Znaleziono w kategoriach:
Czajnik ELECTROLUX E7K1-6BP z regulacją temperatury

Instrukcja obsługi Czajnik ELECTROLUX E7K1-6BP z regulacją temperatury

Powrót
40
60 80
90
100
85
95
4. Cleaning
5. TEMPERATURES
40˚ 60˚ 80˚ 85˚ 90˚ 95˚ 100˚
Baby Milk
Warm
Water
Yellow Tea
(3min)
Jasmine Tea
(3min)
Sow Mee
(4min)
Pu-erh
(3min)
Coffee
Pour Over
Instant Coffee
Boiling
Water
Herbal Tea
(5min)
Roolbos
(5min)
Instant
Noodles/soup
Silver
Needle
(4min)
Matcha Tea
Green Tea
Lemon
Water
Honey
Water
User manual
Kettle
Explore 7
E7K1-6BP
1. Quick boil
40
60 80
90
85
95
100
Push left arrow to turn down
temperature from 100
3. Keep Warm
40
60 80
90
85
95
100
40
60 80
90
85
95
100
40
60 80
90
85
95
100
2. Temperature set
Push left arrow to turn down
temperature from 100
40
60 80
90
85
95
100
40
60 80
90
85
95
100
SAFETY ADVICE
إشعار السلامة
AR
BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ
CZ
SIKKERHEDSVEJLEDNING
DK
CONSEJO DE SEGURIDAD
ES
SICHERHEITSHINWEIS
DE
OHUTUSSOOVITUSED
EE
GB
TURVAOHJEET
FI
CONSEILS DE SÉCURITÉ
FR
SIGURNOSNE NAPOMENE
HR
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
HU
AVVERTENZE DI SICUREZZA
IT
SAUGOS REKOMENDACIJOS
LT
DROŠĪBAS PADOMI
LV
RÅD VEDRØRENDE SIKKERHET
NO
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
PL
INFORMAȚII DE SIGURANȚĂ
RO
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RU
BEZPEČNOSTNÉ ODPORÚČANIA
SK
VARNOSTNI NASVET
SI
SÄKERHETSRÅD
SE
GÜVENLİK BİLDİRİMİ
TR
ПОРАДИ ЩОДО БЕЗПЕКИ
UA
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let, pokud tak činí pod dozorem nebo vedením,
které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem
spotřebiče. Čištění a údržbu by neměly provádět děti, pokud nejsou starší osmi let a nečiní tak
pod dozorem. Držte spotřebič a jeho kabel mimo dosah dětí mladších osmi let.
Spotřebiče smí používat osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pokud tak činí pod dozorem
nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a rozumí rizikům spojeným s
provozem spotřebiče.
Zabraňte, aby si děti hrály se spotřebičem.
Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouze výrobce, servisní technik nebo
osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, aby se zabránilo rizikům. Tento spotřebič je určen pro
použití v domácnosti a pro následující způsoby použití:
– kuchyňky pro zaměstnance v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích;
– farmářské domy;
– pro zákazníky hotelů, motelů a jiných ubytovacích zařízení;
– penziony a ubytovny.
Neponořujte spotřebič do vody ani do jiné kapaliny.
Upozornění: Pokud je v konvici příliš mnoho vody, existuje riziko, že vroucí voda vystříkne ven
a může způsobit popáleniny! Proto konvici nikdy nenaplňujte vodou nad rysku maximální
hladiny.
Nikdy nepoužívejte spotřebič s otevřeným víkem.
Spotřebič musí být používán výhradně s dodaným podstavcem.
Varování: Dejte pozor, aby nedošlo k vylití vody na konektor.
Upozornění: Povrch topného článku je po použití spotřebiče teplý.
Před čištěním a údržbou musí být spotřebič vypnutý a síťový kabel odpojený z elektrické
zásuvky.
Tento symbol na spotřebiči nebo na jeho obalu znamená, že tento spotřebič nepatří do
domovního odpadu. Chcete-li spotřebič recyklovat, odevzdejte ho v oficiálním sběrném
místě nebo v servisním středisku Electrolux, kde mohou baterii i elektrické součásti
vyjmout a recyklovat bezpečně a odborně. Při samostatném sběru elektrických
spotřebičů a dobíjecích baterií se řiďte pravidly platnými ve vaší zemi.
LIKVIDACELIKVIDACE
Společnost Electrolux si vyhrazuje právo měnit výrobky, informace i technické údaje bez
předchozího upozornění.
CZ
DE
DK
EE
ES
FI
FR
GB
HR
HU
IT
LT
LV
NO
PL
RO
RU
SE
SI
SK
TR
UA
AR
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren genutzt werden, wenn sie überwacht werden, oder
wenn sie unterweisen wurden im Hinblick auf die sichere Nutzung des Geräts und wenn sie die
damit einhergehenden Gefahren erkennen. Die Säuberung und die Nutzung sollte nicht durch
Kinder unter 8 Jahren erfolgen, und nur dann, wenn diese dabei beaufsichtigt werden.
Halten Sie das Gerät und sein Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
Die Geräte können von Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen und mentalen
Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen genutzt werden, falls diese
beaufsichtigt werden oder im Hinblick auf die sichere Nutzung des Geräts unterwiesen wurden
und die damit einhergehenden Gefahren erkennen.
Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen.
Wenn das Stromkabel beschädigt ist, dann muss es durch den Hersteller, einen von dessen
Servicemitarbeitern oder von ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden, um eine Gefährdung
zu vermeiden. Dieses Gerät ist für die Nutzung in einem Haushalt oder für ähnliche
Anwendungsbereiche gedacht, wie zum Beispiel:
– Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und andere;
– Bauernhöfe;
– von Gästen in Hotels, Motels und sonstigen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten;
– Einrichtungen für Bed and Breakfast.
Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser oder in sonstige Flüssigkeiten.
Achtung: Falls Sie den Kessel randvoll mit Wasser füllen, besteht die Gefahr, dass kochendes
Wasser heraus spritzt, was zu Verbrühungen oder Verbrennungen führen kann! Befüllen Sie den
Kessel deshalb niemalsüber die maximale Markierung hinaus.
Nehmen Sie das Gerät niemals mit offenem Deckel in Betrieb.
Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Sockel betrieben werden.
Warnung: Verschütten Sie keine Flüssigkeit auf den Stromanschluss.
Achtung: Die Oberfläche des Heizelements bleibt nach der Nutzung aufgrund von Restwärme
heiß.
Das Gerät muss nach jeder Nutzung und vor jeder Reinigung und Wartung vom Strom getrennt
werden.
Dieses Symbol auf dem Produkt oder auf seiner Verpackung zeigt an, dass das Produkt
nicht als Haushalts abfall behandelt werden darf. Um Ihr Produkt zu recyceln, bringen Siees
bitte zu einem offiziellen Sammelpunkt oder zu einem Electrolux Service center das die
Batterie und die elektrischen Teile auf sichere Art und Weise entfernen und recyceln kann.
Befolgen Siedie in Ihrem Land geltenden Vorschrifen für die getrennte Sammlung von
Elektrogeräten und wiederaufladbaren Batterien.
ENTSORGUNG
Electrolux behält sich das Recht vor, Produkte, Informationen und Spezifikationen ohne vorherige
Ankündigung zu verändern.
CZ
DE
DK
EE
ES
FI
FR
GB
HR
HU
IT
LT
LV
NO
PL
RO
RU
SE
SI
SK
TR
UA
AR

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756