Znaleziono w kategoriach:
Opiekacz ETA Sorento Plus 6w1 515190000

Instrukcja obsługi Opiekacz ETA Sorento Plus 6w1 515190000

Powrót
2-7
CZ
Sendvičovač •
NÁVOD K OBSLUZE
8-13
SK
Sendvičovač •
NÁVOD NA OBSLUHU
14-18
EN
Sandwich maker •
INSTRUCTIONS FOR USE
19-24
HU
Szedvics sütő •
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
25-30
Opiekacz
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL
19/10/2020
31-35
Sandwichmaker •
BEDIENUNGSANLEITUNG
Sorento Plus
Sendvičovač
eta
5151
NÁVOD K OBSLUZE
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto
přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se
záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem
obalu dobře uschovejte.
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoliv dalšímu
uživateli spotřebiče.
Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.
Vidlici napájecího přívodu je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace, která
odpovídá příslušným normám.
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby
se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi
nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem
nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem
a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí
hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět
děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let
se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu.
Před výměnou příslušenství nebo přístupných částí, před montáží
a demontáží, před čištěním nebo údržbou, nebo po ukončení
práce, spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě vytažením vidlice
napájecího přívodu z el. zásuvky!
Při manipulaci se spotřebičem postupujte tak, aby nedošlo
k poranění (např. popálení, opaření).
POZOR Spotřebič není určen pro činnost prostřednictvím vnějšího
časového spínače, dálkového ovládání nebo jakékoli jiné součásti,
která spíná spotřebič automaticky, protože existuje nebezpečí
vzniku požáru, pokud by byl spotřebič zakryt nebo nesprávně
umístěn v okamžiku uvedení spotřebiče do činnosti.
UPOZORNĚNÍ Některé části tohoto výrobku se mohou stát velmi horkými a způsobit
popálení. Zvláštní pozornost musí být věnována přítomnosti dětí a hendikepovaných lidí.
Je-li spotřebič v činnosti, zabraňte v kontaktu s ním domácím zvířatům, rostlinám a hmyzu.
Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky
mokrýma rukama a taháním za napájecí přívod!
Při prvním zapnutí spotřebiče může dojít k případnému krátkému, mírnému zakouření,
které není na závadu a není důvodem k reklamaci spotřebiče.
Spotřebič je vybaven bezpečnostní pojistkou, která jej chrání proti přehřátí.
Z hlediska požární bezpečnosti spotřebič vyhovuje ČSN 06 1008. Ve smyslu této normy
se jedná o spotřebiče, které lze provozovat na stole nebo podobném povrchu s tím, že ve
směru hlavního sálání, musí být dodržena bezpečná vzdálenost od povrch hořlavých hmot
500 mm a v ostatních směrech 100 mm.
Sorento Plus
CZ
2/ 35
Neumisťujte spotřebič na nestabilní, křehké a hořlavé podklady (např. skleněné, papírové
plastové, dřevěné-lakované desky a různé tkaniny/ubrusy).
Případné texty v cizím jazyce a obrázky uvedené na obalech, nebo výrobku, jsou
přeloženy a vysvětleny na konci této jazykové mutace.
VAROVÁNÍ: Při nesprávném používání přístroje, které není v souladu s návodem
k obsluze, existuje riziko poranění.
Tento spotřebič včetně jeho příslušenství používejte pouze pro účel, pro který je určen tak,
jak je popsáno v tomto návodu. Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel.
Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče
a příslušenství (např. znehodnocení potravin, poranění, popálení, opaření, požár,
apod.) a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených
bezpečnostních upozornění.
POUŽÍVÁNÍ SPOTŘEBIČE:
Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnostech a pro podobné účely (v obchodech,
kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích,
v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční použití!
Spotřebič nikdy neponořujte do vody (ani částečně).
Nepoužívejte spotřebič k vytápění místnosti!
Spotřebič nepoužívejte venku!
Spotřebič nesmí být používán ve vlhkém nebo mokrém prostředí a v jakémkoliv
prostředí s nebezpečím požáru nebo výbuchu (prostory kde jsou skladovány
chemikálie, paliva, oleje, plyny, barvy a další hořlavé, případně těkavé, látky).
Spotřebič nepoužívejte k jiným účelům (např. k sušení výrobků z textilu, obuvi atd.)
než doporučuje výrobce.
Před výměnou příslušenství (desek) nechejte spotřebič vychladnout a vždy používejte
pouze shodný pár výměnných desek (neplatí pro pečení lívanců).
Spotřebič nenechávejte v provozu bez dozoru a kontrolujte ho po celou dobu přípravy potravin.
Při manipulaci se spotřebičem používejte držadlo.
Spotřebič používejte pouze v pracovní poloze na místech, kde nehrozí jeho převrhnutí
a v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např. kamna, sporák, vařič, trouba,
gril), hořlavých předmětů (např. záclony, závěsy atd.) a vlhkých povrchů (např. dřezy,
umyvadla atd.).
Před přípravou odstraňte z potravin případné obaly (např. papír, PE sáček, atd.).
Při přípravě je možné samovznícení připravovaných potravin. V případě náhlého vzplanutí
odpojte spotřebič od elektrické sítě a oheň uhaste.
Spotřebič nepřenášejte v horkém stavu, při překlopení hrozí nebezpečí úrazu popálením.
Aby se zajistila bezpečnost a správná funkčnost přístroje, používejte jen originální
náhradní díly a výrobcem schválené příslušenství.
NAPÁJECÍ KABEL:
Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být
nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně
kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.
Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod
nebo vidlici, pokud nepracuje správně, upadl na zem a poškodil se
nebo spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebič do
odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
3
CZ
/ 35
Napájecí přívod nikdy nepokládejte na horké plochy, ani jej nenechávejte viset přes okraj
stolu nebo pracovní desky. Zavaděním nebo zataháním za přívod např. dětmi může dojít
k převržení či stažení spotřebiče a následně k vážnému zranění!
Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným
plamenem, nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany.
Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu spotřebiče.
V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen
a vyhovoval platným normám.
Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoliv dalšímu
uživateli spotřebiče.
Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.
Vidlici napájecího přívodu je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace, která
odpovídá příslušným normám.
II. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1)
A – sendvičovač
A1 – odklápěcí víko A6 – napájecí přívod
A2 – kontrolní světla A7 – tlačítka aretace vyměnitelných desek
A3 – držadlo
A4 – uzávěr
A5 – vyměnitelné desky (sendvičovací - trojúhelníky a lastury / vaovací / grilovací -
panini / lívance - dětské koláčky)
1
A1
A3
A6
A4
A5
A3
A2
CLICK
CLICK
CLICK
1
2
1
A7
A7
A
sendvičovací - trojúhelníky / lastury
vaovací
dětské koláčky
grilovací - panini
lívance
CZ
4/ 35
III. PŘÍPRAVA K POUŽITÍ
Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte sendvičovač. Ze sendvičovače odstraňte
všechny případné adhezní fólie, samolepky nebo papír. Při prvním uvedení do provozu
a při otevřeném okně nechte rozevřený sendvičovač v činnosti cca 10 minut, potom
ho vypněte a nechte vychladnout. Po vychladnutí otřete části, které přijdou do styku
s potravinami měkkým, vlhkým a čistým hadříkem nebo papírovou utěrkou.
Nyní je spotřebič připraven k použití.
Výměna desek
Stiskněte tlačítko A7 a desku A5 vyklopením odejměte (obr. 1). Prolisy na desce zasuňte
do dvou otvorů v plášti a následně přiklopením zajistěte (ozve se slyšitelné cvaknutí).
IV. POKYNY K OBSLUZE
Sendvičovač umístěte na vhodný rovný a suchý povrch (např. kuchyňský stůl), ve výšce
minimálně 85 cm, mimo dosah dětí a nesvéprávných osob. Ponechejte volný prostor pro
řádnou ventilaci. Pro zvolení požadovaných vyměnitelných desek vyjměte ty, které jsou
umístěny v přístroji (pokud zrovna ty nechcete použít).
Vidlici napájecího přívodu A6 zasuňte
do el. zásuvky. El. zásuvka musí být dobře přístupná, aby bylo možno spotřebič v případě
nebezpečí snadno odpojit od el. sítě. Rozsvítí se červené a zelené kontrolní světlo A2, které
signalizuje připojení k el. síti. Desky se začnou nahřívat. Jakmile je dosaženo pracovní teploty,
zhasne zelené kontrolní světlo A2. Odjistěte uzávěr A4 a odklopte víko A1 pomocí držadla A3.
Připravené potraviny položte na spodní desku A5, přiklopte víko a zajistěte ho uzávěrem A4.
Nezavírejte víko za použití nadměrné síly! Během přípravy potravin se bude zelené kontrolní
světlo rozsvěcovat a zhasínat, což je známkou toho, že termostat udržuje správnou teplotu.
Po
ukončení přípravy odklopte víko a vyjměte potraviny (za pomoci např. dřevěné špachtle).
K vyjmutí nepoužívejte ostré kovové nástroje (např. kleště, obracečky, nůž nebo jiné
ostré kovové kuchyňské náčiní), mohly by poškodit nepřilnavou povrchovou úpravu
desek). Zpracované potraviny na deskách nikdy nekrájejte!
Poznámky
Při pečení lívanců požijte jako horní desku – grilovací (rovnou s drážkami).
Před vložením potravin nechte desky A5 vždy rozehřát na pracovní teplotu. Při
nahřívání desek nechte víko přiklopené. Nedotýkejte se desek, protože jsou HORKÉ!
Obzvlášť dejte pozor na to, aby se desek nedotýkaly děti a nesvéprávné osoby!
Doporučujeme při manipulaci používat ochranné pracovní pomůcky (např. chňapky).
Před konzumací zkontrolujte dostatečné tepelné zpracování pokrmu.
Pokud připravované pokrmy nejsou dostatečně udělané, v přípravě pokračujte.
Při používání sendvičovače dochází vlivem dilatace materiálů k občasnému vydání
charakteristického zvuku (praskání).
Nikdy mezi desky a topné těleso nevkládejte alobal ani jiný materiál nebo předměty.
Nikdy nepokládejte chladnou desku na horké topné těleso.
Veškeré časy přípravy pokrmů doporučované v odborné literatuře (kuchařkách) předpokládají,
že potraviny mají teplotu chladničky. Příprava zamraženého masa může trvat podstatně
déle. Časy příprav (zpracování) potravin jsou pouze přibližné a pohybují se v jednotkách
minut (cca 3-8 min). Délku přípravy si můžete upravit dle Vaší chuti, čím déle bude příprava
probíhat, tím bude potravina (např. sendviče, maso) vypečenější, křupavější. Při přípravě
vaí nikdy zcela nezaplňujte spodní desku těstem, aby nedošlo k přetečení.
5
CZ
/ 35

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756