Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje ETA
›
Instrukcja Wypiekacz do chleba ETA Harmony II 214990020 (42 x 29.5 x 27.5 cm)
Znaleziono w kategoriach:
Wypiekacze do chleba
(4)
Wróć
Instrukcja obsługi Wypiekacz do chleba ETA Harmony II 214990020 (42 x 29.5 x 27.5 cm)
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
4-14
Pekárna chleba •
NÁVOD K OBSLUZE
15-25
Pekáreň chleba •
NÁVOD NA OBSLUHU
Harmon
y II
52-63
Elektrischer Brotbackautoma
t •
BEDIENUNGSANLEITUNG
26-33
Bread maker
•
USER MANUAL
GB
43-51
Urządzenie do wypieku chleba
•
INS
TRUKCJA
OBSŁUGI
PL
1
1/1
1/2020
34-42
H
Kenyérsütő gép •
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
A
A1
A4
B1
E
F
G
1
C
C2
D
C1
B
B3
B2
A3
A2
1
2
2
3
4
ADD
stupně zhnědnutí kůrky
stupeň sfarbenia kôrky
crust darkness option
kenyérhéj színének
fokozatai / stopień
zarumienienia skórki
Richtwert des gewählten
Backgrads (Farbe) der
Kruste
zrychlení programu
zrýchlenie programu
shortening the
programme
a program gyorsítása
przyspieszenie
programu
V
erkürzung des
Programms
velikost bochníku
veľkosť bochníka
loaf size
kenyér mérete
wielkość bochenka
Gewichts / Größe
fáze přípravy / fáza
prípravy / processing
phases / készítés fázisai
etapy przygotowania
Der aktuellen
Zubereitungsphase
3
4
5
6
1
2
6
2
symbol pro přidání ingrediencí
symbol pre pridanie ingrediencií
symbol for adding ingredients
hozzávalók hozzáadásának
szimbóluma / symbol
dodawania składników / Zutaten
hinzugegeben werden können
fáze přípravy / fáza
prípravy / processing
phases / készítés fázisai
etapy przygotowania
Der aktuellen
Zubereitungsphase
Kvasnice nebo soda •
Droždie alebo soda •
Yeast or soda •
Gärstoffe (Hefe) •
Élesztő • Drożdże
Mouka • Múka • Flour •
• Mehl • Liszt • Mąka
Voda nebo jiné tekutiny
• Voda alebo iné tekutiny
• Water or liquid
• Wasser • Víz • Woda
2
/ 63
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
4
II. POPIS SPOTŘEBIČE A PŘÍSLUŠENSTVÍ (obr. 1)
6
III. OVLÁDÁCÍ PANEL (popis tlačítek a prvků z obr. 2)
7
IV. SEZNAM PROGRAMŮ
9
V. PŘÍPRAVA K POUŽITÍ A POSTUP PEČENÍ CHLEBA
10
VI. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
11
VII. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
12
VIII. EKOLOGIE
13
IX. TECHNICKÁ DATA
13
X. TABULKA ČASOVÁNÍ PROGRAMOVÝ FÁZÍ
14
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
15
II. OPIS SPOTREBIČA A PRÍSLUŠENSTVA (obr. 1)
17
III. OVLÁDACÍ PANEL (popis tlačidiel a prvkov z obr. 2)
18
IV. ZOZNAM PROGRAMOV
20
V. PRÍPRAVA NA POUŽITIE A POSTUP PEČENIA CHLEBA
21
VI. ČISTENIE A ÚDRŽBA
22
VII. RIEŠENIE PROBLÉMOV
23
VIII. EKOLÓGIA
24
IX. TECHNICKÉ ÚDAJE
24
X. TABUĽKA ČASOVANIA PROGRAMOVANOU FÁZOU
25
I. SAFETY PRECAUTIONS
26
II.DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND ACCESSORIES (Fig. 1)
27
III. CONTROL PANEL (Fig. 2)
28
IV. LIST OF PROGRAMMES
30
V. PREPARATION FOR USE AND BREAD-MAKING PROCESS
31
VI. CLEANING AND MAINTENANCE
32
VII. TROUBLESHOOTING
32
VIII. ENVIRONMENT
32
IX. TECHNICAL
DA
T
A
32
X. TIMING OF THE PROGRAMME PHASES
33
I. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
34
II. A KÉSZÜLÉK ÉS TARTOZÉKAI LEÍRÁSA (1.ábra)
36
III. KEZELŐPANEL (2. ábra)
36
IV. A PROGRAMJEGYZÉK
38
V.
A HASZNÁLAT ELŐKÉSZÍTÉSE ÉS A KENYÉRSÜTÉS MENETE
40
VI. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
40
VII. A PROBLÉMÁK MEGOLDÁSAI
41
VIII. KÖRNYEZETVÉDELEM
41
IX. MŰSZAKI
ADA
TOK
41
X. A PROGRAMFÁZISOK IDŐZÍTÉSI TÁBLÁZATA
42
I. OSTRZEŻENIA
DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
43
II. OPIS URZĄDZENIA I AKCESORIÓW (rys. 1)
45
III. PANEL STERUJĄCY (rys. 2)
45
IV. LISTA PROGRAMÓW
47
V. PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA I SPOSÓB PIECZENIA CHLEBA
49
VI. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
49
VII. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
50
VIII. EKOLOGIA
50
IX. DANE TECHNICZNE
50
X. TABELA PRZEBIEGU PROGRAMU
51
I. SICHERHEITSHINWEISE
52
II. BESCHREIBUNG DES GERÄTS UND ZUBEHÖRS
(Abb. 1)
54
III. BEDIENFELD (Abb. 2)
54
IV. PROGRAMMLISTE
57
V. VORBEREITUNG ZUM 1. GEBRAUCH UND BACKVORGANG
59
VI. REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
60
VII.
FRAGEN UND ANTWORTTEN ZUM BACKAUTOMATEN
61
VIII. UMWELT
61
IX. TECHNISCHE DATAN
62
X.
DER TABELLE DAS PROGRAMM NUMBER 12.
63
3
/ 63
CZ
SK
GB
HU
PL
D
Pekárna chleba
e
ta
2149-20-21
NÁVOD K OBSLUZE
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení
našeho produktu. Před uvedením tohoto
přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod s
polu s
e
záručním listem, pokladním dokladem a podle
možností i s obalem a vnitřním
obsahe
m obalu
dobře uschovejte.
RECEPTÁŘ
ve formátu PDF ke stažení zde:
http://eta.cz/recepty-pro-domaci-pekarnu-chleba
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
OBECNÁ USTANOVENÍ:
–
Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoliv dalšímu
uživateli spotřebiče.
–
Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.
Vidlici napájecího přívodu je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace, která
odpovídá příslušným normám.
–
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby
se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi
nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem
nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem
a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí
hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět
děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se
musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu.
–
Před výměnou příslušenství nebo přístupných částí, které se při
používání pohybují, před montáží a demontáží, před čištěním nebo
údržbou, nebo po ukončení práce, spotřebič vypněte a odpojte od
el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky!
–
Vždy odpojte spotřebič od napájení, pokud ho necháváte bez
dozoru a před montáží, demontáží nebo čištěním.
–
Nikdy spotřebič nepoužívejte pokud má poškozený napájecí přívod
nebo vidlici, pokud nepracuje správně, upadl na zem a poškodil se,
nebo spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebič do
odborné elektroopravny k prověření jeho bezpečnosti a správné
funkce.
–
POZOR
: Spotřebič není určen pro činnost prostřednictvím vnějšího
časového spínače, dálkového ovládání nebo jakékoli jiné součásti,
která spíná spotřebič automaticky, protože existuje bebezpečí
vzniku požáru, pokud by byl spotřebič zakryt nebo nesprávně
umístěn v okamžiku uvedené spotřebiče do činnosti.
Harmon
y II
CZ
4
/ 63
–
UPOZORNĚNÍ
–
Některé části tohoto výrobku se mohou stát velmi
horkými a způsobit popálení. Zvláštní pozornost musí být věnována
přítomnosti dětí a hendikepovaných lidí.
–
Nepřekračujte maximální množství mouky (870 g) a kypřicích přísad,
jako jsou sušené kvasnice (10 g)
, (neplatí pro Bezlepkový chléb).
–
Je–li spotřebič v činnosti, zabraňte v kontaktu s ním domácím zvířatům, rostlinám a hmyzu.
–
Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky
mokrýma rukama a taháním za napájecí přívod!
–
Na spotřebič neodkládejte žádné předměty.
–
Spotřebič nikdy neponořujte do vody (ani částečně) a nemyjte pod tekoucí vodou!
–
Není přípustné jakýmkoli způsobem upravovat povrch spotřebiče (např. pomocí
samolepicí tapety, fólie
, apod.)!
–
Případné texty v cizím jazyce a obrázky uvedené na obalech, nebo výrobku, jsou
přeloženy a vysvětleny na konci této jazykové mutace.
–
VAROVÁNÍ
: Při nesprávném používání přístroje, které není v souladu s návodem
k obsluze, existuje riziko poranění.
–
Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče
a příslušenství (např.
znehodnocení potravin, poranění, popálení, opaření, požár
apod.) a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených
bezpečnostních upozornění.
POUŽÍVÁNÍ SPOTŘEBIČE:
–
Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnostech a pro podobné účely (příprava
pokrmů v obchodech, kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech
a jiných obytných prostředích, v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen
pro komerční použití!
–
Spotřebič doporučujeme během pečení nevyzkoušeného receptu kontrolovat!
–
Spotřebič používejte pouze v pracovní poloze na místech, kde nehrozí jeho převrhnutí
a v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např.
kamna, sporák, vařič, trouba,
gril
), hořlavých předmětů (např.
záclony, závěsy atd.
) a vlhkých povrchů (např.
dřezy,
umyvadla atd.
).
–
Neumisťujte spotřebič na nestabilní, křehké a hořlavé podklady (např.
skleněné, papírové
plastové, dřevěné
–
lakované desky a různé tkaniny/ubrusy
).
–
Neumísťujte horkou nádobu do blízkosti hořlavých látek nebo předmětů.
–
Neumísťujte nádobu, je–li je horká, na dřevěný stůl, lakovanou plochu ani jiný druh
citlivého povrchu, který se může teplem poškodit.
–
Z hlediska požární bezpečnosti
s
potřebič vyhovuje ČSN 06 1008. Ve smyslu této normy
se jedná o spotřebiče, které lze provozovat na stole nebo podobném povrchu s tím, že
ve směru hlavního sálání tepla, musí být dodržena bezpečná vzdálenost od povrchů
hořlavých hmot min. 500 mm a v ostatních směrech min. 100 mm.
–
Nikdy nezakrývejte prostor mezi pláštěm a pečicí formou a nevsunujte do tohoto prostoru
žádné předměty (např.
prsty, lžíce
, atd.). Prostor mezi pláštěm a pečicí formou musí být
volný.
–
Spotřebič nepoužívejte venku!
– Nepoužívejte spotřebič k vytápění místnosti!
–
Spotřebič nesmí být používán ve vlhkém nebo mokrém prostředí a v jakémkoliv
prostředí s nebezpečím požáru nebo výbuchu
(prostory kde jsou skladovány
chemikálie, paliva, oleje, plyny, barvy a další hořlavé, případně těkavé, látky)
.
–
Při prvním zapnutí spotřebiče může dojít k případnému krátkému, mírnému zakouření,
které není na závadu a není důvodem k reklamaci spotřebiče.
CZ
5
/ 63
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na komunię
Prezent na urodziny
Ranking smartwatchy
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Rodzaje i zastosowanie obroży dla kota
Genshin Impact 5.6 - Co przyniesie najnowsza aktualizacja o nazwie Paralogism?
Czym jest MagSafe? Poznaj technologię, która upraszcza życie
Kody do The Forest – przedmioty, mutanty, budowanie i wiele więcej
Zewnętrzna karta graficzna - sposób działania i zastosowanie
Ranking hulajnóg elektrycznych dla dzieci [TOP10]
Inteligentna lodówka smart – jak odmieni Twoje życie?
Telewizor w sypialni - czym się kierować podczas wyboru?
Kolagen od A do Z – wszystko, co musisz wiedzieć
Ranking kamer sportowych do 1000 zł [TOP10]
Ranking lodówek turystycznych [TOP10]
Ranking zmywarek do zabudowy 45 cm [TOP10]
Narwal Freo Z10 Ultra – Nowy robot sprzątający może cię zaskoczyć. Poznaj funkcje urządzenia
Pielęgnacja kotów długowłosych. Czy potrzebna jest specjalna szczotka?
The Elder Scrolls V: Skyrim – kody na umiejętności, przedmioty i wiele innych
Sprawdź więcej poradników