Znaleziono w kategoriach:
Kontroler GENESIS PV65 (PC/PS3)

Instrukcja obsługi Kontroler GENESIS PV65 (PC/PS3)

Wróć
QUICK INSTALLATION GUIDE
WWW.GENESIS-ZONE.COM
WWW.GENESIS-ZONE.COM
PRODUCT & SUPPORT
INFORMATION | PLEASE SCAN QRCODE |
© GENESIS. All rights reserved. GENESIS name and logo,
and all related product and service names, design marks
and slogans are the trademarks or registered trademarks
of GENESIS. All other product and service marks
contained herein are the trademarks of their respective
owners. | V.2280
WELCOME TO #GENESISGAMING
MANGAN PV65
© GENESIS. All rights reserved. GENESIS name and logo, and all related product
and service names, design marks and slogans are the trademarks or registered
trademarks of GENESIS. All other product and service marks contained herein
are the trademarks of their respective owners.
2 3| |
TABLE OF CONTENTS
Product information ................................................................................................................................... 3
EN - User manual ......................................................................................................................................... 4
FR - Manuel de l’Utilisateur ...................................................................................................................... 4
ES - Manual de usuario .............................................................................................................................. 5
PT - Manual do usuário .............................................................................................................................. 6
DE - Benutzerhandbuch ............................................................................................................................ 7
SE - Användarmanual ................................................................................................................................. 8
IT - Manuale d’uso ....................................................................................................................................... 9
PL - Instrukcja obsługi .............................................................................................................................10
CZ - Návod k použití .................................................................................................................................10
SK - Návod na použitie ............................................................................................................................11
RO - Manual de utilizare .......................................................................................................................... 12
BG - Ръководство за употреба ...........................................................................................................13
HU - Használati utasítás ...........................................................................................................................14
RS - Упутство за коришћење ...............................................................................................................15
RU - Руководство пользователя ........................................................................................................16
GR - Εγχειρίδιο χρήστη ............................................................................................................................ 16
Regulatory....................................................................................................................................................18
PRODUCT INFORMATION
PACKAGE CONTENT / CONTENU/ CONTENIDO DEL EMBALAJE / CONTEÚDO /
PAKET-INHALT / INNEHÅLL / ZAWARTOŚĆ / OBSAH BALENÍ / OBSAH BALENIA
/ CONTINUT PACHET / СЪДЪРЖАНИЕ НА КУТИЯТА / CSOMAG TARTALMA /
САДРЖАЈ / КОМПЛЕКТАЦИЯ / ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ
REQUIREMENTS / EXIGENCES REQUISES / REQUISITOS / REQUISITOS /
SYSTEMANFORDERUNGEN / KRAV / REQUISITI / WYMAGANIA / POŽADAVKY
/ POŽIADAVKY / CERINTE DE SISTEM / ИЗИСКВАНИЯ /VETELMÉNYEK /
ЗАХТЕВЕ / СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ / ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ
Console or PC with a USB port / Console ou PC avec port USB / Consola u ordenador con toma
USB / Consola ou PC com porta USB / Konsole oder PC mit USB-Anschluss / Konsol eller dator
med USB-port / Console o PC con porta USB / Konsola lub PC z portem USB / Konzola, nebo
pocítac s portem USB / Konzola, alebo pocítac s portom USB / Consola sau PC cu port USB /
Конзола или компютър с USB порт / Konzol vagy PC USB portal / Конзола или рачунар са
УСБ портом / Консоль или ПК с портом USB / Κονσόλα ή Η/Υ με θύρα USB
Windows® XP/Vista/7/8/10/11
Sony® PlayStation® 3
a)
USER MANUAL
b) c)
4 5| |
• Mode d’entrée analogique D - la première et la deuxième diodes s’allument en
continu.
• Mode d’entrée numérique D - la première LED est allumée en xe
• Jumelage - 4 DEL clignotent rapidement
• Chargement - 4 DEL clignotent lentement
• Batterie complètement chargée - 4 DEL sont éteintes
COMMUTATION ENTRE LES MODES X-INPUT ET D-INPUT
Pour passer du mode X-Input au mode D-Input lorsque la manette de jeu est
connectée au PC, appuyez sur la touche Genesis pendant 8 secondes.
Si dans le panneau de conguration, le gamepad est détecté comme un gamepad
USB, cela signie qu’il fonctionne en mode D-Input.
Si le panneau de conguration détecte que la manette est un contrôleur (XBOX 360
pour Windows), cela signie qu’elle fonctionne en mode X-Input.
Sur la console, le gamepad est automatiquement détecté en mode D-Input, et il n’y a
aucune possibilité de changer cela.
Les vibrations fonctionnent en mode X-Input.
CHARGEMENT
Temps de charge du gamepad : 3 heures (peut varier en fonction du chargeur utilisé
- nous recommandons de charger le gamepad à l’aide du câble inclus dans le set).
Nous vous recommandons d’éteindre le gamepad pendant la charge.
Note: L’appareil est équipé de technologies de gestion intelligente de l’énergie.
Lorsque l’appareil passe en mode hibernation (veille), appuyez sur n’importe quelle
touche ou n’importe quel bouton pour les réveiller.
ES - MANUAL DE USUARIO
INSTALACIÓN
Conecte el adaptador inalámbrico USB a su consola o PC.
Mantenga pulsado el botón con el logotipo de Genesis hasta que empiecen a
parpadear los pilotos.
La iluminación permanente de los pilotos signi ca que el proceso de emparejamiento
se ha completado.
MARCADO LED
• Modo X-input - el segundo LED emite una luz continua
• Modo D-input analógico - el primer y segundo LED emiten una luz continua
• Modo D-input digital - el primer LED emite una luz continua
• Emparejamiento - los 4 LED parpadean rápidamente
• Proceso de carga - los 4 LED parpadean lentamente
EN - USER MANUAL
INSTALLATION
Connect wireless USB adapter to your PC or console.
Press the Genesis button, until diodes start to blink.
Gamepad is ready to use, when diodes shine without blinking.
LED INDICATIONS
X-input mode – the second LED glows solid
D-input analog mode – the  rst and second LEDs glow solid
D-input digital mode – the rst LED glows solid
Pairing – 4 LEDs ash quickly
Charging – 4 LEDs ash slowly
Battery fully charged – 4 LEDs are o
SWITCHING BETWEN X-INPUT AND D-INPUT MODES
To switch between X-Input and D-Input modes while gamepad is connected to PC,
press Genesis button for 8 seconds.
If in Control Panel gamepad is detected as USB gamepad it means it works in
D-Input mode.
If in Control Panel gamepad is detected as Controller (XBOX 360 for Windows),
it means it works in X-Input mode.
On the console gamepad is automatically detected in D-Input mode, and there
is no possibility to change that.
Vibrations work in X-Input mode.
CHARGING
Gamepad charging time: 3 hours (may vary depending on the charger used
– we recommend charging the gamepad using the cable included in the set).
We recommend switching the gamepad o for charging.
Note: The device is equipped with intelligent technology for energy management.
When the device enter into hibernation (sleep) mode, press any button for its revival.
FR - MANUEL DE L’UTILISATEUR
INSTALLATION
Connectez l’adaptateur USB sans l à votre PC ou à votre console.
Appuyez sur le bouton Genesis, jusqu’à ce que les diodes commencent à clignoter.
La manette de jeu est prête à être utilisée, lorsque les diodes brillent sans clignoter.
INDICATIONS DES LED
• Mode d’entrée X - la deuxième diode s’allume en continu

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756