Znaleziono w kategoriach:
Radio GOGEN DAB 500 BTC Czarny

Instrukcja obsługi Radio GOGEN DAB 500 BTC Czarny

Powrót
DAB+ / FM RÁDIO
DAB+ / FM RÁDIO
RADIO DAB+ / FM
DAB+ / FM RADIO
DAB+ / FM RÁDIÓ
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
USER MANUAL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
DAB 500 BTC
VYOBRAZENÍ VÝROBKU / VYOBRAZENIE VÝROBKU
WYGLĄD URZĄDZENIA
PRODUCT OVERVIEW / KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA
CZ - 1
Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku.Přečtěte si prosím tento návod k použití, abyste se
dozvěděli, jak správně s přístrojem zacházet. Po přečtení návodu k použití jej uložte
na bezpečné místo k možnému pozdějšímu využití.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Dodržujte všechna varování na výrobku a v návodu k použití.
Z důvodu vlastní své bezpečnosti si pozorně přečtěte a dodržujte tuto příručku, abyste zajistili
správné používání výrobku a předešli každému nebezpečí nebo fyzickému poškození.
UPOZORNĚNÍ: Z DŮVODU SNÍŽENÍ RIZIKA ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEODSTRA-
ŇUJTE ŽÁDNÝ KRYT. UVNITŘ NEJSOU ČÁSTI, JEJICHŽ SERVIS MŮŽE PROVÁDĚT UŽIVA-
TEL. PŘENECHEJTE SERVIS KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU PERSONÁLU.
Dodržujte všechna varování – na výrobku a v uživatelské příručce
Nepoužívejte tento přístroj v blízkosti vody a na vlhkých místech
Nepoužívejte tento výrobek v blízkosti vany, umyvadla, kuchyňského dřezu a prádelní vany,
ve vlhkém suterénu, poblíž bazénu ani jinde, kde je přítomna voda nebo vlhkost.
Používejte pouze přídavná zařízení/příslušenství určená výrobcem.
Během bouřky, nebo pokud zařízení dlouhodobě nepoužíváte, odpojte jej ze zásuvky, abyste
zabránili jeho poškození.
Veškerý servis přenechejte kvalifikovanému servisnímu personálu
K předejití rizika požáru nebo úrazu elektrickým proudem, dbejte, aby nedošlo k přetížení elektric-
kých zásuvek, prodlužovacích kabelů nebo integrovaných univerzálních zásuvek.
Nebraňte větrání zakrytím větracích otvorů předměty, jako jsou noviny, ubrusy, záclony atd.
Na zařízení by neměly být pokládány zdroje otevřeného ohně, jako například zapálené svíčky.
Chraňte spotřebič před deštěm a vlhkostí. Neumisťujte jej do vlhkého prostředí, které by mohlo
způsobit jeho nefunkčnost.
Pokud přístroj náhle přemístíte z chladného do teplého prostředí a uvnitř se vytvoří vlhkost, nemusí
poté fungovat správně. Tento problém vyřešíte tím, že vyčkáte přibližně hodinu, než se vlhkost
odpaří.
Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu svitu ani jej nestavte blízko předmětům, které vyzařují
teplo, aby nedošlo k jeho poškození.
Přístroj by měl být používán v mírném klimatu.
Zajistěte minimální vzdálenost 0,1 metru kolem přístroje pro dostatečné větrání.
Přístroj nesmí být vystaven kapající ani tekoucí vodě a nesmí se na něj pokládat předměty
naplněné tekutinami, jako například vázy.
Údržba – Nepokoušejte se provádět servis tohoto výrobku sami, protože po otevření nebo sejmutí
krytů můžete být vystaveni nebezpečnému napětí. Veškerý servis přenechejte kvalifikovanému
servisnímu personálu.
Poškození vyžadující servis – Odpojte výrobek ze zásuvky a obraťte se na kvalifikovaný servisní
personál za následujících podmínek:
A) Pokud došlo k polití kapalinou nebo do výrobku spadly cizí předměty; pokud byl výrobek
vystaven dešti nebo vodě.
B) Pokud výrobek nefunguje běžným způsobem podle pokynů v návodu k obsluze. Nastavujte
pouze ty ovládací prvky, které popisuje návod k obsluze, protože nesprávné nastavení může vést
k poškození a může být nutný rozsáhlý zásah kvalifikovaného technika, aby byl výrobek opět
funkční.
Používejte vhodné zdroje napájení – připojte výrobek k vhodnému zdroji napájení, jak je popsáno
v návodu k obsluze nebo podle označení na výrobku.
CZ - 2
VZHLED A TLAČÍTKA
1. Anténa 8. Tlačítko LADĚNÍ ▼
2. Displej LCD 9. Tlačítko P2
3. Tlačítko /FUNKCE 10. Tlačítko P1
4. Tlačítko NABÍDKA/INFORMACE 11. Knoík ovládání hlasitosti
5. Tlačítko PŘEDVOLBA 12. Konektor sluchátek 3,5 mm
6. Tlačítko ZADAT/VYHLEDAT 13. Vstup USB (typu C)
7. Tlačítko LADĚNÍ ▲
ZAČÍNÁME
Zapojte přiložený kabel USB typu C do vstupu USB a adaptéru USB 5V/1A (není přiložen).
Doba nabíjení by měla být 4-5 hodin.
Vytáhněte anténu.
Stisknutím tlačítka /FUNC. přepněte do pohotovostního režimu; opětovným stisknutím zapnete
rádio.
Stiskněte a podržte tlačítko /FUNC. po dobu 3 vteřin, čímž rádio zcela vypnete v době, kdy se
nepoužívá.
NASTAVENÍ DATA A ČASU
Pokud naleznete signál DAB+, datum a čas se nastaví automaticky. Pokud není signál DAB+
k dispozici, můžete nastavit čas manuálně.
Stisknutím tlačítka /FUNC. zapněte výrobek. Stiskněte a podržte tlačítko MENU/INFO po dobu 3
sekund. Stisknutím tlačítka TUNE ▲/ ▼ zvolte „Nastavení“. Potvrďte stisknutím tlačítka ENTER.
Opakováním kroků nastavte možnosti níže:
Zvolte „Čas“ a potvrďte.
Zvolte „Nast. času/data“ a potvrzením nastavte čas a datum.
Zvolte „Nastavit hodinu“ a potvrzením nastavte hodinu
Zvolte „Nastavit minutu“ a potvrzením nastavte minuty.
Zvolte „Nastavit datum“ a potvrzením nastavte datum.
Zvolte „Nastavit měsíc“ a potvrzením nastavte měsíc.
Zvolte „Nastavit rok“ a potvrzením nastavte rok.
Další možnosti data a času:
Aktualizace času Libovolná aktua. / Aktual. z DAB / Aktual. z FM /
Žádná aktualizace
Formát hodin Přepnutí zobrazení mezi zobrazením času ve formátu
12 hodin / 24 hodin
Nast. formát Přepnutí mezi MM-DD-RRRR / DD-MM-RRRR
CZ - 3
REŽIM DAB
Stisknutím tlačítka /FUNC. přepněte na DAB.
Rádio automaticky vyhledá dostupné stanice DAB+.
Pomocí tlačítek TUNE ▲/ ▼ můžete přepínat mezi stanicemi.
Pokročilé možnosti DAB+
Stiskněte a podržte tlačítko MENU/INFO a vyberte, jaké informace se mají zobrazit na displeji.
Pomocí tlačítek TUNE ▲/ ▼ zvolte mezi:
Automatické ladění Provede vyhledání stanic DAB+
Manuální ladění Umožní manuální naladění stanic DAB+
DRC Sníží rozdíl v hlasitosti mezi rozhlasovými stanicemi
Promazat Odstraní všechny „neplatné“ stanice označené „?“
Nastavení Změna nastavení systému
REŽIM FM
Stisknutím tlačítka /FUNC. přepněte na FM.
Pomocí tlačítek TUNE ▲/ ▼ můžete přepínat mezi stanicemi.
Stanice vyhledáte stisknutím a podržením tlačítka ENTER.
Uložení a poslech stanic předvoleb
Stisknutím a podržením tlačítka PRESET uložíte předvolbu. Displej zobrazí „Uložit předvolbu“.
Pomocí tlačítek TUNE ▲/ ▼ zvolte číslo předvolby. otvrďte stisknutím tlačítka ENTER a displej
zobrazí „Předvolba uložena”. Chcete-li poslouchat stanici předvolby, stiskněte tlačítko
PRESET. Pomocí tlačítek TUNE ▲/ ▼ můžete procházet stanice předvoleb. Potvrďte stisknutím
tlačítka ENTER.
Rychlé uložení a poslech stanic předvoleb 1 a 2
Stisknutím a podržením tlačítka P1 nebo P2 uložíte předvolbu. Displej zobrazí „Předvolba 1 uložena“
nebo „Předvolba 2 uložena“ Chcete-li poslouchat stanici předvolby 1 nebo 2, stiskněte tlačítko P1
nebo P2.
Pokročilé možnosti FM
Stiskněte a podržte tlačítko MENU/INFO a vyberte, jaké informace se mají zobrazit na displeji.
Pomocí tlačítek TUNE ▲/ ▼ zvolte mezi:
Automatické ladění Umožní automaticky vyhledat stanice FM
Manuální ladění Všechny stanice / Pouze silné stanice
Nastavení přehrávání Stereo povoleno / Vynucené mono
Nastavení Změna nastavení systému
BLUETOOTH
AUTOMATICKÉ SPÁROVÁNÍ ZAŘÍZENÍ S FUNKCÍ BLUETOOTH
Stisknutím tlačítka /FUNC. přepněte na Bluetooth. Na svém zařízení s funkcí Bluetooth aktivujte
funkci Bluetooth a vyhledejte zařízení s funkcí Bluetooth, která lze spárovat (viz návod k použití zaří-
zení). Pokud se na vašem zařízení zobrazí GOGEN DAB 500 BT C, vyberte jej, čímž spustíte spáro-
vání a připojení. Po úspěšném spárování a připojení zobrazí displej „Připojeno“ a začne se přehrávat
hudba. Přehrajte zvuk na svém zařízení. Zvuk bude přenášen z vašeho zařízení do tohoto rádia.
ODPOJENÍ ZAŘÍZENÍ S FUNKCÍ BLUETOOTH
Deaktivujte funkci Bluetooth na svém zařízení; nebo přesuňte zařízení mimo komunikační dosah.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756