Znaleziono w kategoriach:
Karta pamięci GOODRAM microSDXC 128GB + Czytnik

Instrukcja obsługi Karta pamięci GOODRAM microSDXC 128GB + Czytnik

Powrót
Dziękujemy za wybór produktu GOODRAM. Przed użyciem zalecamy
zapoznać się z zasadami użytkowania i przechowywania urządzenia,
zamieszczonymi w dołączonej instrukcji i postępować zgodnie z nimi.
Prosimy zachować instrukcję na przyszłość.
DOTYCZY PRODUKTÓW:
GOODRAM microCARD M400/M40A
GOODRAM microCARD M1A0/M1AA
GOODRAM microCARD M3AA
GOODRAM M404/M1A4 (ALL in ONE)
IRDM by GOODRAM microCARD IR-M3AA
oraz kolejnych z serii
OBJAŚNIENIA IKON
Poniżej wyjaśnione zostały oznaczenia symboli zastosowanych w poniższej
instrukcji. Prosimy o zapoznanie się z nimi przed przystąpieniem do dalszej
lektury.
Producent deklaruje, że oznaczony przez niego produkt spełnia
zasadnicze wymagania zawarte w dyrektywach UE. Firmą
odpowiedzialną za umieszczenie symbolu CE na tym produkcie jest
firma Wilk Elektronik SA, z siedzibą w: ul. Mikołowska 42,
43-173 Łaziska Górne. Kopię oficjalnej Deklaracji zgodności można
uzyskać kontaktując się z firmą Wilk Elektronik SA.
Zakaz wyrzucania do kosza zużytego sprzętu razem z innymi
odpadami komunalnymi. Sprzęt należy zutylizować w wyznaczonym
punkcie zbiórki.
Produkt podlega procesowi recyklingu, co oznacza, że materiały,
które służyły do jego produkcji nadają się do ponownego
wykorzystania.
Produkt nie jest zabawką, nie jest przeznaczony dla dzieci w wieku
do 3 lat.
PL
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
KART PAMIĘCI „microCARD”
Produktu nie należy stawiać w pobliżu otwartego ognia.
Nie należy wkładać produktu ani jego części do wody lub innych cieczy,
zwłaszcza w trakcie jego pracy.
Produkt nie może być poddawany bardzo wysokim lub bardzo niskim
temperaturom, niemieszczącym się w zakresie pracy urządzenia.
ZASTOSOWANIE I KOMPATYBILNOŚĆ
Urządzenie pamięci masowej przeznaczone do zastosowania jako nośnik
danych w przenośnych urządzeniach cyfrowych, jak aparaty fotograficzne,
telefony komórkowe, smartfony, laptopy.
Produkt jest kompatybilny z systemami operacyjnymi:
źWindows® XP® / Vista / 7 / 8 / 8.1 / 10
źMac OS X 10.4 i nowsze
źLinux
Produkt do wykorzystania wyłącznie w urządzeniach ogólnego użytku.
Nie należy używać produktu w systemach, od których wymaga się wysokich
poziomów jakości i niezawodności (np. zastosowania przemysłowe),
chyba że produkt jest przeznaczony do tych celów.
Klasy prędkości oraz symbol UHS odnosi się do minimalnej prędkości zapisu.
Klasy szybkości zdefiniowane przez SD Association to klasa 2, 4, 6 oraz 10.
Kompatybilność z urządzeniami (hostem):
źHost SD Karty SD
źHost SDHC Karty SD i SDHC
źHost SDXC Karty SD, SDHC i SDXC
INSTRUKCJA YTKOWANIA
Włóż kartę pamięci w odpowiedni port, dedykowany dla kart pamięci micro.
Aby uruchomić kartę micro w urządzeniu, które posiada wyłącznie gniazdo
SD zastosuj adapter dołączony do zestawu (jeżeli jest dołączony).
Po włożeniu karty do urządzenia, pamięć jest udostępniona do zapisu.
Niektóre urządzenia mogą wymag dodatkowo sformatowania karty
przed jej użyciem.
Aby uzyskać więcej informacji zapoznaj sięze specyfikacjątechniczną
lub instrukcją urządzenia w celu uzyskania informacji na ten temat.
POJEMNOŚĆ
Pojemności pamięci masowej dla produktów GOODRAM, przedstawione
w wartciach decymalnych. Oznacza to, że 1 GB odpowiada
1 000 000 000 bajtów. Systemy operacyjne bazujące na przeliczniku
binarnym tj. 1 GB = 1 073 741 824 bajty, mogą pokazywać pojemność niższą
od wys p ecyf i ko w a nej . Do d atkowo częś ć pa m ięc i ma s owe j
jest zarezerwowana dla plików i oprogramowania zarządzającego pamięcią.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Dla wykorzystania w pełni możliwości produktu oraz zachowania
bezpieczeństwa podczas użytkowania, należy dostosować się
do poniższych zaleceń:
Nie należy:
źnarażać produktu na uszkodzenia, bardzo wysokie lub bardzo niskie
temperatury, niemieszczące się w zakresie pracy urządzenia
źwkładać produktu ani jego części do wody lub innych cieczy, zwłaszcza
w trakcie jego pracy
źstawiać w pobliżu otwartego ognia
Uwagi:
źnależy kontrolować prawidłowe odprowadzanie ciepła
źprodukt nie jest zabawką, nie jest przeznaczony dla dzieci w wieku
do 3 lat
źnależy używać wyłącznie części, które przeznaczone do użycia
z produktem
GWARANCJA PRODUCENTA
Szczegóły gwarancji i warunki jej stosowania zamieszczone są w osobnym
d o k u m e n c i e , d o s t ę p n y m n a s t r o n i e i n t e r n e t o w e j
www.goodram.com/warranty
PRODUCENT
Wilk Elektronik SA
ul. Mikołowska 42
43-173 Łaziska Górne
Polska
Dziękujemy za wybór produktu GOODRAM. Przed użyciem zalecamy
zapoznać się z zasadami użytkowania i przechowywania urządzenia,
zamieszczonymi w dołączonej instrukcji i postępować zgodnie z nimi.
Prosimy zachować instrukcję na przyszłość.
DOTYCZY PRODUKTÓW:
GOODRAM AO20
oraz kolejnych z serii
OBJAŚNIENIA IKON
Poniżej wyjaśnione zostały oznaczenia symboli zastosowanych w poniższej
instrukcji. Prosimy o zapoznanie się z nimi przed przystąpieniem do dalszej
lektury.
Producent deklaruje, że oznaczony przez niego produkt spełnia
zasadnicze wymagania zawarte w dyrektywach UE. Firmą
odpowiedzialną za umieszczenie symbolu CE na tym produkcie jest
firma Wilk Elektronik SA, z siedzibą w: ul. Mikołowska 42, 43-173
Łaziska Górne. Kopię oficjalnej Deklaracji zgodności można uzyskać
kontaktując się z firmą Wilk Elektronik SA.
Zakaz wyrzucania do kosza zużytego sprzętu razem z innymi
odpadami komunalnymi. Sprzęt należy zutylizować w wyznaczonym
punkcie zbiórki.
Produkt podlega procesowi recyklingu, co oznacza, że materiały,
które służyły do jego produkcji nadają się do ponownego
wykorzystania.
Produkt nie jest zabawką, nie jest przeznaczony dla dzieci w wieku
do 3 lat.
Produktu nie należy stawiać w pobliżu otwartego ognia.
Nie należy wkładać produktu ani jego części do wody lub innych cieczy,
zwłaszcza w trakcie jego pracy.
Produkt nie może być poddawany bardzo wysokim lub bardzo niskim
temperaturom, niemieszczącym się w zakresie pracy urządzenia.
ZASTOSOWANIE I KOMPATYBILNOŚĆ
Urdzenie pamięci masowej z interfejsem USB i/lub dodatkowym
interfejsem micro USB/Typ C, przeznaczone do zastosowania jako nośnik
danych w przenośnych urządzeniach jak smartfony, laptopy, tablety.
Produkt jest kompatybilny z systemami operacyjnymi:
źWindows® XP® / Vista / 7 / 8 / 8.1 / 10
źMac OS X 10.4 i nowsze
źLinux
Produkt do wykorzystania wyłącznie w urządzeniach ogólnego użytku.
Nie należy używać produktu w systemach, od których wymaga się wysokich
poziomów jakości i niezawodności (np. zastosowania przemysłowe).
Produkt do zastosowania wyłącznie z kartą pamięci micro. Klasy szybkości
zdefiniowane przez SD Association to klasa 2, 4, 6 oraz 10.
Kompatybilność z urządzeniami (hostem):
źHost SD Karty SD
źHost SDHC Karty SD i SDHC
źHost SDXC Karty SD, SDHC i SDXC
INSTRUKCJA YTKOWANIA
Włóż kartę pamięci w odpowiednie złącze produktu, dedykowane dla kart
pamięci micro. Podłącz urządzenie do portu USB lub micro USB/Typ C.
Po włożeniu czytnika kart pamięci do urządzenia, pamięć jest udostępniona
do zapisu. Niektóre urządzenia mogą wymagać dodatkowo sformatowania
karty przed jej użyciem.
Aby uzyskać więcej informacji zapoznaj się ze specyfikacjątechniczną
lub instrukcją urządzenia w celu uzyskania informacji na ten temat.
POJEMNOŚĆ
Pojemność czytnika kart zależy od pojemności użytej karty pamięci i jest
przedstawiona w wartościach decymalnych. Oznacza to, że 1 GB odpowiada
1 000 000 000 bajtów. Systemy operacyjne bazujące na przeliczniku
binarnym tj. 1 GB = 1 073 741 824 bajty, mogą pokazywać pojemność niższą
od wyspecyfikowanej. Dodatkowo część pamięci masowej jest
zarezerwowana dla plików i oprogramowania zarządzającego pamięcią.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Dla wykorzystania w pełni możliwości produktu oraz zachowania
bezpieczeństwa podczas użytkowania, należy dostosować się
do poniższych zaleceń:
Nie należy:
źnarażać produktu na uszkodzenia, bardzo wysokie lub bardzo niskie
temperatury, niemieszczące się w zakresie pracy urządzenia
źwkładać produktu ani jego części do wody lub innych cieczy, zwłaszcza
w trakcie jego pracy
źstawiać w pobliżu otwartego ognia
Uwagi:
źnależy kontrolować prawidłowe odprowadzanie ciepła
źprodukt nie jest zabawką, nie jest przeznaczony dla dzieci w wieku
do 3 lat
źnależy używać wyłącznie części, które przeznaczone do użycia
z produktem
GWARANCJA PRODUCENTA
Szczegóły gwarancji i warunki jej stosowania zamieszczone są w osobnym
d o k u m e n c i e , d o s t ę p n y m n a s t r o n i e i n t e r n e t o w e j
www.goodram.com/warranty
PRODUCENT
Wilk Elektronik SA
ul. Mikołowska 42
43-173 Łaziska Górne
Polska
PL
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
CZYTNIKÓW KART „microCARD READER”

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 943 750,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756