Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje GRAPHITE
›
Instrukcja Radio budowlane GRAPHITE Energy+ 58GE104
Znaleziono w kategoriach:
Radia budowlane
(1)
Wróć
Instrukcja obsługi Radio budowlane GRAPHITE Energy+ 58GE104
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
1
G.1021
2
PL
Instrukcja oryginalna
(obs
ł
ugi) .......................................... 3
EN
Instruction manual
............................................................... 4
DE
Bedienungsanleitu
ng
........................................................... 5
RU
Оригинальное
ру
ково
дство
(
по
эксплуатации
) ..........
6
UA
Оригінальн
ий
посібник
(
з
експлуат
ації
) ........................
8
HU
Eredeti kezelési utasítás
...................................................... 9
RO
Manual de instructiuni
.......................................................
10
CZ
Návod k po
uži
tí ...................................................................
11
SK
Návod na použitie
............................................................... 13
SL
Navodila ...............................................................................
14
LT
Instrukcij
ų
vadovas
............................................................ 15
LV
Instrukcijas ..........................................................................
16
EE
Kasutusjuhend ................................................................... 17
BG
Инструкция
за
употреб
а
................................................. 19
HR
Upute za uporabu
............................................................... 20
SR
Упутст
ва
за
упо
тре
бу
....................................................... 21
GR
Εγχειρίδιο
οδηγιών
............................................................
22
ES
Manual de instrucciones
................................................... 24
IT
Manuale di istruzioni
.......................................................... 25
FR
Manuel d'instructions
........................................................ 26
NL
Handleiding .........................................................................
27
3
PL Instrukcja
oryginalna
(obs
ł
ugi)
58GE104
1.Instrukcje bezpiecze
ń
stwa
Niniejszy produkt nie jest
zabawk
ą
. Urz
ą
dzenie nie powinno by
ć
obs
ł
ugiwane przez dzieci. Nie rozkr
ę
ca
ć
urz
ą
d
zenia – ws
zelkie nap
rawy
powinna przeprowadza
ć
osoba wykwalifik
owana.
Ź
ród
ł
o
ś
wiat
ł
a nie jest
wymienialne. Jego uszkodzenie wi
ąż
e si
ę
z konieczno
ś
ci
ą
wymiany
ca
ł
ego urz
ą
dz
enia. Nie próbowa
ć
wymienia
ć
diod LED. W razie
uszkodzenia szk
ł
a ochronneg
o, musi zosta
ć
ono wy
mienione przed
kolejnym u
ż
yciem.
Dodatkowe instrukcje bezpiecze
ń
stwa dotycz
ą
ce akumulatorów
1. Pod
ż
adnym pozorem nie próbowa
ć
otwiera
ć
.
2. Przechowywa
ć
w temperaturz
e nieprzekraczaj
ą
cej 40°
C.
3. Akumulator
ł
adowa
ć
przy temperaturze otoczenia w zakresie od 4 do
40°C.
4. Do
ł
adowania u
ż
ywa
ć
jedynie oryginalnego zasilacza dostarczonego
wraz
z urz
ą
dzenie
m.
5. Nie
powodowa
ć
zwar
ć
. Bezpo
ś
r
ednie po
łą
czenie dodatniego i
ujemnego bieguna akumulatora poprzez kontakt z elementami
metalowymi spowoduje intensywny przep
ł
yw
ł
adunku i wzr
os
t
temperatury mog
ą
cy prow
adzi
ć
do uszkodzenia akumulatora i po
ż
aru.
6. Nie
rozgrze
wa
ć
. Powy
ż
ej 75°C mo
ż
e doj
ść
do uszkodzenia elementów
polimerowych a w konsekwencji wycieku elektrolitu i /
lub zwarcia.
Zabronione jest spalanie akumulatora.
7. W
niekorzystnych
warunkach
mo
ż
e doj
ść
do wycieku elektrolitu
z
akumulatora. W przypadku stwierdzenia wycieku nale
ż
y oc
zy
ś
ci
ć
powierzchn
i
ę
u
ż
ywaj
ą
c
ś
cierki. W przypadku kontaktu ze skór
ą
lub
oczami:
Natychmiast
przemy
ć
wod
ą
. Zoboj
ę
tni
ć
przy pomocy
s
ł
abego
kwasu np. soku cytr
ynowego lub octu.
W prz
ypadku kontaktu z ocz
ami obficie przemywa
ć
wod
ą
przez
co najmniej 10 minut. Skont
aktowa
ć
si
ę
z lekarzem.
8. Zagro
ż
enie po
ż
arem: Ni
e powodowa
ć
zwar
ć
. Nie spala
ć
akumul
atora.
Dodatkowe instrukc
je bezpiecze
ń
stwa dotycz
ą
ce zasilaczy
1.
Zasilacz jest przeznaczony do u
ż
ytku we
wn
ę
trznego. Zaleca si
ę
u
ż
ywanie zasilacza wyj
ś
ciowych parametrach 21 V dc, 2A.
2. Nie
próbowa
ć
ł
adow
a
ć
baterii alkalicznych.
3. Uszkodzone
przewody
nale
ż
y
natychmiast wymieni
ć
.
4. Nie
wystawia
ć
na dzia
ł
an
ie wody
.
5. Nie
ot
wiera
ć
zasilacza.
6. Nie
sondowa
ć
zasi
lac
za.
7.
Zasilacz jest przeznaczony do u
ż
ytku wewn
ę
trzneg
o.
8. Nie
na
le
ż
y u
ż
ywa
ć
latarki
je
ś
li radio
pod
łą
c
zone jest do zasilacza.
2. Obja
ś
nienie symboli
Produkt zgodny z normami Unii Europejskiej.
W celu zminimalizowania ryzyka nale
ż
y prze
czyt
a
ć
instrukcj
ę
obs
ł
ugi.
Nie wyrzuca
ć
z odpadami zmieszanymi.
3. Dane techniczne
Wej
ś
cie zasilacza
AC200 – 240 V, 50/60 Hz, 1,2 A
Wy
j
ś
cie z
asilacza
21,5 V, 2,4 A
Akumulator
Li-Ion 20 V, 4000 mAh
Moc
21 W (LED: 15W, G
ł
o
ś
niki: 2 x 3 W
)
Jasno
ść
350 lm / 700 lm / 1500 lm
Temperatura barwowa
6500 K
Cz
ę
stotliwo
ść
FM
87,5 – 108 MHz
Moc nadajnika
Maks 4 dBm
4. Opis
Lampa robocza LED z funkcj
ą
g
ł
o
ś
nika Bluetooth oraz radia FM.
1. Uchwyt
2. Przycisk
zwi
ę
kszenia g
ł
o
ś
no
ś
ci „+” / poprzedni
3.
Przycisk zmniejszenia g
ł
o
ś
no
ś
ci „-
” / nast
ę
pny
4. Wy
ś
wietl
acz LCD
5.
Przycisk pauzy / odt
warzania.
6. Przycisk
trybu.
7.
Instalacja lampy LED
8. G
ł
o
ś
nik
9. Przycisk
Bluetooth.
10. W
łą
cznik /
wy
łą
cznik la
mpy LED
11. Antena
5. Obs
ł
uga
Wci
ś
ni
ę
cie: poprz
edni.
Przytrzymanie: zwi
ę
kszenie g
ł
o
ś
no
ś
ci.
Wci
ś
ni
ę
cie: nast
ę
pny
.
Przytrzymanie: zmniejszenie g
ł
o
ś
no
ś
ci.
Wci
ś
ni
ę
cie: pauza / odtwarzanie.
Przytrzymanie w trybie FM: automatyczne
skanowanie i zapisywanie cz
ę
stotliw
o
ś
ci jako
P1,
P2, P3, P4,…
Zmiana trybu mi
ę
dzy Bluetooth / FM.
W
łą
cznik / wy
łą
c
znik Bluetooth
W
łą
cznik / wy
łą
cznik lampy
LED
Wy
ś
wietl
acz LCD
W
łą
cznik / wy
łą
cznik lampy LED
Lampa robocza wyposa
ż
ona jest w
e w
łą
cznik LED, któ
ry s
ł
u
ż
y ró
wnie
ż
do
kontrolowania poziomu jasno
ś
ci. Poprzez naciskanie pr
zycisku dokonuje
si
ę
kolejno w
łą
c
zenia lamp
y z jasno
ś
ci
ą
25, 50, 100%. Czwarte
naci
ś
ni
ę
cie wy
łą
cza lamp
ę
.
Uwaga:
Tr
zyma
ć
z dala od wody podczas
ł
adowania. Odpi
ąć
od zasilania
przy u
ż
ytku zewn
ę
trz
nym.
Uwaga:
Nie spogl
ą
da
ć
bezpo
ś
rednio w lamp
ę
. Nie kiero
wa
ć
wi
ą
zki
ś
wiat
ł
a w stron
ę
ludzi.
Upewni
ć
si
ę
,
ż
e kontakt wzrokowy z lamp
ą
w czasie
pracy b
ę
dz
ie trwa
ł
mnie
j ni
ż
0,25 sekund.
Tryb Bluetooth
W
łą
czy
ć
funkcj
ę
Bluetooth za pomoc
ą
przycisku Bluetooth. Tym samym
przyciskiem mo
ż
na wy
łą
czy
ć
funkcj
ę
. Za pomoc
ą
prz
e
łą
cznika tr
ybu
wybra
ć
tryb Bluetooth. W
y
ś
w
ietlony zostan
ie komunikat BT.
Otworzy
ć
ustawienia Bluetooth urz
ą
dz
enia parowanego z g
ł
o
ś
nikiem. Na
li
ś
cie urz
ą
dze
ń
g
ł
o
ś
nik figuruje jako „AST315”.
Po
łą
czy
ć
si
ę
z g
ł
o
ś
nikiem.
Poprawne po
łą
czenie zasygnalizowane zostanie komunikatem
„the
Bluetooth device is connected successfully”.
Tryb FM
Wy
ci
ą
gn
ąć
anten
ę
. Za pomoc
ą
prz
e
łą
cznika try
bu wybra
ć
tryb FM,
Zostanie wy
ś
wietlony komunik
at „FM”.
6. Konserwacja
Konserwacja urz
ą
dzenia nie jest skomplikowana. Wystarczaj
ą
cym jest
regularne czyszczenie lampy przy pomocy
ś
rodka pozbawionego
ś
cierniwa. Zalecanym jest ca
ł
kowite roz
ł
adowanie i na
ł
adowanie
urz
ą
dz
enia raz
w miesi
ą
cu. Na
ł
adowa
ć
prz
ed d
ł
ugim przechowywaniem,
do
ł
adowywa
ć
co oko
ł
o 3 miesi
ą
ce. Przecho
wywa
ć
w suchym miejscu
nienara
ż
onym na dzia
ł
a
nie mroz
u oraz
temperat
ur powy
ż
ej 40°C.
Uwaga:
Upewni
ć
si
ę
,
ż
e lampa jest wy
łą
czona i z
d
ąż
y
ł
a sch
ł
odzi
ć
si
ę
przed umyciem.
OSTRZE
Ż
ENIE
! Ten sprz
ę
t mo
ż
e by
ć
u
ż
ywany przez dzieci w
wieku 8 lat i starsze oraz prz
ez osoby o ograniczonych zdolno
ś
ciach
fizycznych, czucio
wych lub umys
ł
owych lub osoby bez do
ś
wiadczenia i
wiedzy, je
ś
li s
ą
nadzorowane lub z
osta
ł
y poinstruowane, jak bezpiecznie
korzysta
ć
z urz
ą
dzenia oraz rozumiej
ą
za
gro
ż
enia, które wynikaj
ą
z
takiego u
ż
ytkowania. Dzieci nie mog
ą
bawi
ć
si
ę
sprz
ę
tem. Bez nadz
oru
dzieci nie mog
ą
czy
ś
ci
ć
sprz
ę
tu i wykonywa
ć
prac konserwacyjnych na
poziomie u
ż
ytkownika.
7. Uproszczona deklaracja zgodno
ś
ci UE
Grupa Topex Sp. z
o.o. Sp.k. niniejszy
m o
ś
wiadcza,
ż
e typ urz
ą
dz
enia
radiowego 58GE1
04 jest zgodny z dy
rektyw
ą
2014/53/UE.
Pe
ł
ny tekst deklaracj
i zgodno
ś
ci UE jest dost
ę
pny pod
nast
ę
puj
ą
cym adresem internetow
ym:
https://tiny.pl/r5kz9
8. Ochrona
ś
rodowiska
Produktów zasilanych elektrycznie nie nale
ż
y wyrzuca
ć
wraz z domowymi odpadkami, lecz odda
ć
je do utylizacji
w odpowiednich zak
ł
adach. Informacji na temat utylizacji
udzieli sprzedawca produktu lub miejscowe w
ł
adze.
Zu
ż
yty sprz
ę
t elektryczny i elektroniczny zawiera
substancje nieoboj
ę
tne dla
ś
rodowiska naturalnego.
Sprz
ę
t nie poddany recyklingowi stanowi potencjalne
zagr
o
ż
enie dla
ś
rodowiska i zdrowia
ludzi.
„Grupa Topex Spó
ł
ka z
ograni
czon
ą
odpowiedzialno
ś
ci
ą
” Spó
ł
ka
komandytowa z siedzib
ą
w Warszawie, ul. Pograniczna 2/4 (dalej: „Grupa
4
Topex”) informuje, i
ż
wszelkie prawa autorsk
ie do tre
ś
ci nini
ejszej
instrukcji (dalej: „Inst
rukcja”), w tym m.in. jej
tekstu, zamieszczonych
fotografii, schematów, rysunków, a tak
ż
e jej kompozycji, nale
żą
wy
łą
cznie
do Grupy Topex i podlegaj
ą
ochronie prawnej zgodnie z ustaw
ą
z dnia 4
lutego 1994 roku, o prawie autorskim i prawach pokrewnych (tj. Dz. U.
2006 Nr 90 Poz 631 z pó
ź
n. zm.). Kopiowanie, przetwarzanie,
publikowanie, modyfiko
wanie w celach komercyjn
ych ca
ł
o
ś
ci Instrukcji jak
i poszczególnych jej elementów, bez zgody Grupy Topex wyra
ż
onej na
pi
ś
mie, jest sur
owo zabronione i mo
ż
e spowodowa
ć
poci
ą
gni
ę
cie do
odpowiedzialno
ś
ci cywilnej i karnej.
GWARANCJA I SERWIS
Serwis Centralny GTX Service Sp. z o.o. Sp.k.
ul. Pograniczna 2/4 tel. +48 22 364 53 50 02-285 Warszawa e-mail
bok@gtxservice.com
Sie
ć
Punktów Serwisowych do napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych
dost
ę
pna na platformie internetowej gtxservice.pl
Zeskanuj QR kod i wejd
ź
na gtxservice.pl
EN Instruction
manual
58GE104
1. Safet
y information
This is not a toy. Children should not be permitted to use it. All electronic
parts are fixed already, any intention of opening work light or changing
work-light design is prohibitive unless a professional electrician. The light
source of this luminaire is not repl
aceable. W
hen the light source reaches
its end of life, the whole luminaire shall be replaced.
Do not attempt to replace or change the diode lights! If the protective glass
is cracked or broken, it must be replaced before the work light can be used
again.
Additional safety instructions for batteries.
1.
Never attempt to open for any reason.
2.
Do not store in locations where the temperature may exceed 40°C.
3.
Charge only at ambient temperatures between 4°C and 40°C.
4.
Charge only using the charger provided with the tool.
5.
Do not cause short circuits. If
connection is made between the positive
and negative terminal directly or via accidental contact with metallic
objects, the battery is short circuited and an intense current will
flo
w
causing head generation which may lead to casing rupture or fire.
6.
Do not heat. If batteries are heated to above 75°C, sealing and
insulating separators and other polymer components may be damaged
resulting in electrolyte leakage and / or internal short circuiting.
Moreover, do not dispose of the batteries in fire, explosion and / or
intense burning may result.
7.
Under extreme conditions, battery leakage may occur. W
hen you
notice liquid on the battery, carefully wipe the liq
uid with a cloth, avoid
skin contact. In case of skin contact:
Immediately r
inse with water. Neutraliz
e with a mild acid such as
lemon juice
or vinegar.
In case of eye contact, r
inse abudantly with clean water
for at least
10 minutes. Consult a physi
cian.
8.
Fire hazard. Avoid short-circuiting the contacts of a detached battery.
Do not incinerate the battery.
Additional safety instructi
ons for chargers.
1. The power supply is designed for indoor use only. It is recommended to
use the output power supply 21 V dc, 2A.
2. Do not attempt to recharge alkaline batteries.
3. Replace damaged cables immediately.
4. Do not expose to water.
5. Do not open the power supply.
6. Do not probe the power supply.
7. The power supply is designed for indoor use only.
8. Do not use the flashlight if the
radio is connected to the power supply.
2. Symbols explanation
Conforms to relevant EU standards.
To reduce the risk of injury, user must read instruction
manual.
Do not dispose of old appliances with domestic rubbish
3. Technical data
Charging input
AC200 – 240 V, 50/60 Hz, 1,2 A
Charging output
21,5 V, 2,4 A
Battery
Li-
Ion 20 V, 4000 mAh
Power
21 W (LED: 15W, Speakers: 2 x 3 W)
Brightness
350 lm / 700 lm / 1500 lm
Color temperature
6500 K
FM bands
87,5 – 108 MHz
RF Transmit Power
Max 4 dBm
4. Description
LED work light with two speakers and built in Bluetooth / FM radio
capabilities.
1. Carrying
handle
2.
Volume button „+” / Previous
3.
Volume button „-” / Next
4. LCD
d
isplay
5.
Pause / play button.
6. Mode
button
7.
LED lamp assembly
8. Speaker
9. Bluetooth
button
10.
LED on / off
button
11. Radio
antenna
5. Operation
Press: Move previous
Hold: Volume
up
Press: Move next
Hold: Volume
down.
Press: Pause or Play
Hold in FM m
ode: Auto
matically scan
and store
channels. Sequence of channels represented by
P1, P2, P3, P4….
Bluetooth / FM switch function
On / Off button for Bluetooth
LED On / Off button
LCD display
Led On / Off butt
on
The work light is equipped with LED on / off button located on the back
side of the work light, which can adjust the LED work light’s brig
htness.
Press the button to turn on LED with brightness of 25%. 2nd press: 50%.
3rd press: 100%. 4th press: off.
Note:
Keep this unit away from water when charging. Unplug from the
mains when using outdoors.
Warning:
Do not stare directly at the light beam. Never aim the beam at
any person or an object other than the work piece. Ensure that beam is
not directed towards the eye of a person for longer than 0,25 s.
Blueto
oth
Turn on the Bluetooth function with Bluetooth button. The same button is
used to turn off the function. Use mode button to choose B
luetooth mode.
BT will be shown on display.
Open Bluetooth settings on your smartphone or
tablet. Choose AST315
on Bluetooth device list to connect. Proper pairin
g will be indicated by “The
Bluetooth device is connected successfully” prompt.
FM mode
Pull the radio antenna out and select FM mode. Prompt: “FM tuner”.
6. Maintena
nce
Your work light requir
es very little care and maintenance. Simply clean the
lens regularly with a non-abrasive cleaner. We recommend the work light
to be completely discharged every one month and fully recharg
ed again.
5
Only store with a fully charged batte
ry and top-up the charge from time to
time if stored for a long time (we recommend the work light to be
completely discharged every three months and fully
recharged again).
Store in a dry and frost-free place, the ambient temperature shoul
d not
exceed 40°C.
Warning:
Always make sure the work light is off and complete cool before
attempting to clean it.
7. Simplified EU declaration of conformi
ty
Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k. hereby declares that the radio equipment
type 58GE104 is in
compliance with Directive 2014/53 / EU.
The full text of the EU declaration o
f conformit
y is available at the
following internet address
:
https://t
iny.pl/r5kz9
8. Recycling
Do not dispose of electrically powered products with
household wastes, they should be utilized in proper
plants. Obtain information on waste utilization from
your seller or local authorities. Used up electric and
electronic equipment contains substances active in
natural environment. Unrecycled equipment
constitutes a potential risk for environment and
human health.
“Grupa Topex Spó
ł
ka z
ograni
czon
ą
odpowiedzialno
ś
ci
ą
” Spó
ł
ka
komandytowa with seat in Warsaw at ul. Pograniczna 2/4 (hereinafter
Grupa Topex) informs, that all copyrights to this instruction (hereinafter
Instruction), including, but not limited to, text, photographies, schemes,
drawings and layout of the instruction, belong to Grupa Topex exclusively
and are protected by laws accordingly to Copyright and Related Rights Act
of 4 February 2004 (ustawa o prawie autorskim i prawach pokrewnych,
Dz. U. 2006 No 90 item 631 with later ammendments). Copying,
processing, publishing, modifications for commercial purposes of the
entire Instruction or its parts
without written permission of Grupa Topex
are strictly forbidden and may cause civil and legal liability.
WARRANTY A
ND SERVICE
The warranty conditions and the description of how to proceed in the event
of a complaint are included in the attached Warranty Card.
GTX Service Central ServiceNS. z o. o. Sp.k.
ul. Borderland 2/4
tel. +48 22 364 53 50
02-285 Warsaw
e-mail
bok @ gtxservice.com
A network of Service Points for warranty and post-warranty repairs
available on the gtxservice.pl internet platform
Scan the QR code and visit gtxservice.pl
DE Bedienungsanleitu
ng
58GE104
1. Sicherheitshinweise
Dies ist kein Spielzeug. Kinder sollten es nicht benutzen dürfen. Alle
elektronischen Teile sind bereits befestigt, jede Absicht, die Arbeitsleuchte
zu öffnen oder das Design der Arbeitsleuchte
zu ändern, ist ohne einen
professionellen Elektriker unerschwinglich. Das Leuchtmittel die
ser
Leuchte ist nicht austauschbar. Wenn die Lichtquelle das Ende ihrer
Lebensdauer erreicht, muss die gesamte Leuchte ersetzt werden.
Versuchen Sie nicht, die Diodenleuchten zu ersetzen oder
auszutauschen! Wenn das Schutzglas gesprungen oder zerbrochen ist,
muss es ersetzt werden, bevor die Arbeitsleuchte wieder verwendet
werden kann.
Zusätzliche Sicherheitshinweise für Batterien.
1.
Versuchen Sie niemals, aus irgendeinem Grund zu öffnen.
1.
Nicht an Orten lagern, an denen die
Temperatur 40 °C überschreiten
kann.
2.
Nur bei Umgebungstemperaturen zwischen 4 °C und 40 °C laden.
3.
Laden Sie nur mit dem mit dem Werkzeug gelieferten Ladeg
erät auf.
4. Keine
Kurzschlüsse
verursachen.
W
enn eine Verbindung zwischen
dem Plus- und Minuspol direkt oder durch versehentlichen Kontakt mit
metallischen Gegenständen hergestellt wird, wird die Batterie
kurzgeschlossen und es fließt ein sta
rker Strom, der eine
Kopferzeugung verursacht, die zum Bersten des Gehäuses oder zu
einem Brand führen kann.
5.
Nicht erhitzen.
W
enn Batterien auf über 75 °C erhitzt werden, können
Dichtungs- und Isolierseparatoren und andere Polymerkomponenten
beschädigt werden, was zum Auslaufen von Elektrolyt und / oder
internen Kurzschlüssen f
ühren kann. Entsorgen Sie die Batterien
außerdem nicht in Feuer, Explosion und/oder starker Verbrennung.
6.
Unter extremen Bedingungen kann es zum Auslaufen der Batterie
kommen. Wenn Sie Flüssigkeit auf dem Akku bemerken, wischen Sie
die Flüssigkeit vorsichtig mit einem Tuch ab, vermeiden Sie
Hautkontakt. Bei Hautkontakt:
Sofort mit
W
asser abspülen. M
it einer milden Säure wi
e Zitronensaft
oder Essig neutralis
ieren.
Bei Augenkontakt mindeste
ns 10 Minuten lang g
ründlich mit klarem
Wasser spülen. K
onsultieren Sie einen
Arzt.
7.
Brandgefahr. Vermeiden Sie ein Kurzschließen der Kontakte einer
abgenommenen Batterie. Verbrennen Sie die Batterie nicht.
Zusätzliche Sicherheitshinw
eise für Ladegeräte.
1. Das Netzteil ist nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt. Es wird
empfohlen, die Ausgangsstromversorgung 21 V DC, 2 A zu verwenden.
2. Versuchen Sie nicht, Alkalibatterien aufzuladen.
3. Ersetzen Sie beschädigte Kabel sofort.
4. Nicht Wasser aussetzen.
5. Öffnen Sie nicht das Netzteil.
6. Untersuchen Sie das Netzteil nicht.
7. Das Netzteil ist nur für den Innenbereich bestimmt.
8. Verwenden Sie die Taschenlampe nicht, wenn das
Radio an die
Stromversorgung angeschlossen ist.
2. Symbolerklärung
Entspricht den einschlägigen EU-Normen.
Um das Verletzung
srisiko zu verringern, muss
der
Benutzer die Bedienungsanleitung lesen.
Entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll
3. Technische Daten
Ladeeingang
AC200 – 240 V, 50/60 Hz, 1,2 A
Ladeausgang
21,5 V, 2,4 A
Batterie
Li-Ion 20 V, 4000 mAh
Leistung
21 W (LED: 15 W, Lautsprecher: 2 x 3 W)
Helligkeit
350 lm / 700 lm / 1500 lm
Farbtemperatur 6500
K
UKW-Bänder
87,5 – 108 MHz
HF-Sendeleistung
Max. 4 dBm
4. Beschreibung
LED-Arbeitsleuchte mit zwei Lautsprechern und integrierten Bluetooth-
/FM-Radiofunktionen.
1. Tragegriff
2.
Lautstärketaste „+“ / Zurück
3.
Lautstärketaste „-” / Weiter
4. LCD
Bild
schirm
5.
Pause / Play-Taste.
6. Modustaste
7. LED-Lampenmontage
8. Lautsprecher
9. Bluetooth-Taste
10. LED
Ein/Aus-Taste
11. Funkantenne
5. Bedienung
Drücken: Vorheriges verschieben
Halten: Lauter
Drücken Sie: Weiter bewegen
Halten: Lautstärke verringern.
Drücken Sie: Pause oder Wiedergabe
Im FM-Modus halten: Sender automatisch
suchen und speichern. Kanalfolge, dargestellt
durch P1, P2, P3, P4….
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na dzień mamy
Prezent na komunię
Ranking smartwatchy
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Jaki aparat do vlogowania wybrać?
Do czego służy parownica do ubrań - jaką wybrać?
Technologia No Frost – nowoczesne chłodzenie bez szronu
Borderlands 4 - Premiera gry przesunięta. Ale tym razem to dobra nowina dla graczy!
Rodzaje i zastosowanie obroży dla kota
Gdzie ustawić kuwetę dla kota?
Czym jest MagSafe? Poznaj technologię, która upraszcza życie
Kody do The Forest – przedmioty, mutanty, budowanie i wiele więcej
Zewnętrzna karta graficzna - sposób działania i zastosowanie
Ranking hulajnóg elektrycznych dla dzieci [TOP10]
Telewizor w sypialni - czym się kierować podczas wyboru?
Kolagen od A do Z – wszystko, co musisz wiedzieć
Ranking zmywarek do zabudowy 45 cm [TOP10]
Przepisy na chrupiące gofry. Sprawdź pomysły na pyszny deser (i nie tylko)!
Czym jest i jak działa AddWash? Innowacja w praniu
Sprawdź więcej poradników