Znaleziono w kategoriach:
Głośnik mobilny HARMAN KARDON Onyx Studio 8 Czarny

Instrukcja obsługi Głośnik mobilny HARMAN KARDON Onyx Studio 8 Czarny

Powrót
QUICK START GUIDE
ONYX STUDIO 8
HA_HK Onyx Studio 8_QSG_SOP_V8.indd 1HA_HK Onyx Studio 8_QSG_SOP_V8.indd 1 4/28/2022 5:08:13 PM4/28/2022 5:08:13 PM
EN: Before using this product, read the safety sheet carefully.
FR: Avantd’utiliserceproduit,lisezattentivementlachede
sécurité.
DA: Læs sikkerhedsarket omhyggeligt, før du bruger dette produkt.
DE: Lies vor der Verwendung dieses Produkts das
Sicherheitsdatenblatt sorgfältig durch.
ES: Antes de usar este producto, lee la hoja de seguridad
atentamente.
ES-MX: Antes de usar este producto, lea la hoja de seguridad con
atención.
FI: Lue käyttöturvallisuustiedote huolellisesti ennen tuotteen
käyttöä.
IT: Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente la
scheda di sicurezza.
NL: Lees het veiligheidsblad voordat u dit product gebruikt.
NO: Før du bruker dette produktet, må du lese sikkerhetsbladet
nøye.
PL: Przedużyciemproduktu,przeczytajuważniearkuszdot.
bezpieczeństwa.
PT: Antes de usar este produto, leia cuidadosamente as instruções
de segurança.
PT-BR: Antesdeusaroproduto,leiacuidadosamenteestachade
segurança.
SK: Predpoužitímtohtovýrobkusipozorneprečítajte
bezpečnostnýhárok.
SV: Läs säkerhetsbladet noggrant innan du använder produkten.
RU: Передиспользованиемизделиявнимательнопрочитайте
инструкциюпобезопасности.
ZH-CN: 使用本产品前请仔细阅读安全说明书。ZH-TW: 在使用本產品前請仔細閱讀安全說明書ID: Sebelum menggunakan produk ini, bacalah lembar panduan
keselamatan dengan cermat.
JP: の製品使用する前に安全シお読みい。KO: 제품을 사용하기 전에 안전 관련 주의사항을 자세히 읽으십시오.
.ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺑ ﺔﻔﻴﺤﺻ ﺃﺮﻗﺍ ،ﺞﺘﻨﳌﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻞﺒﻗ :AR
.תוחיטבה ןויליג תא ןויעב ארק ,הז רצומב שומישה ינפל :HE
HA_HK Onyx Studio 8_QSG_SOP_V8.indd 2-3HA_HK Onyx Studio 8_QSG_SOP_V8.indd 2-3 4/28/2022 5:08:13 PM4/28/2022 5:08:13 PM
EN: *Power cord quantity and plug type vary by regions.
FR: * Le nombre de cordons secteur et les types des prises varient
selon les régions.
DA: *Strømledningens længde og stiktype varierer efter region.
DE: *Anzahl und Steckertyp des Netzkabels weichen je nach
Region ab.
ES: * El número y el tipo de cables de alimentación puede variar
según la región.
ES-MX: * La cantidad de cables de alimentación y el tipo de enchufe
varíasegúnlaregión.
FI: *Virtajohtojen määrä ja liitäntätyyppi vaihtelevat alueittain.
IT * Il numero dei cavi di alimentazione e il tipo di spina variano da
regione a regione.
NL: *Aantalnetsnoerenentypestekkerisaankelijkvanderegio.
NO: *Antall strømkabler og kontakter varierer mellom områder.
PL: *Ilośćprzewodówzasilającychirodzajwtyczkiróżniąsięw
zależnościodregionu.
PT: * Os cabos de alimentação e o tipo de tomada variam de
região para região.
PT-BR: * O cabo de alimentação e o tipo de tomada variam de região
para região.
SK: *Špecikácianapájaciehokáblaatypzástrčkysalíšiapodľa
regiónov.
SV: *Antalet strömkablar och kontakttyp varierar i olika regioner
RU: *Длинашнурапитанияитипвилкизависитотрегиона.
ZH-CN: *电源线数量和插头类型因区域而异。ZH-TW: *電源線數量和插頭類型因區域而異ID: * Jumlah kabel daya dan jenis steker berbeda-beda tergantung
wilayah.
JP: *電源コーの本数とプは地域にて異なKO: *전원 코드 수량 플러그 유형은 지역별로 다릅니다.
.ﻖﻃﺎﻨﳌﺍ ﺐﺴﺣ ﺲﺑﺎﻘﻟﺍ ﻉﻮﻧﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﺒﻛ ﺔﻴﻤﻛ ﻒﻠﺘﺨﺗ* :AR
.רוזאל םאתהב םינתשמ עקתה גוסו למשחה ילבכ תומכ* :HE
*
HA_HK Onyx Studio 8_QSG_SOP_V8.indd 4-5HA_HK Onyx Studio 8_QSG_SOP_V8.indd 4-5 4/28/2022 5:08:14 PM4/28/2022 5:08:14 PM
EN: Low battery
Charging in progress
Reboot
FR: Batterie faible
Recharge en cours
Réinitialiser
DA: Lavt batteri
Opladning i gang
Nulstil
DE: Akku schwach
Ladevorgang läuft
Reset
ES: Bateríabaja
Carga en curso
Restablecer
ES-MX:Bateríabaja
Carga en curso
Reiniciar
FI: Akun varaus vähissä
Lataus on käynnissä
Nollaaminen
IT: Batteria scarica
Ricarica in corso
Reset
NL: Batterij bijna leeg
Bezig met opladen
Resetten
NO: Lavt batterinivå
Lading pågår
Tilbakestill
PL: Niski poziom akumulatora
Trwaładowanie
Resetowanie
PT: Bateria fraca
Carregamento em curso
Reiniciar
PT-BR: Bateria descarregada
Carregando a bateria
Reiniciar
SK: Nízkaúroveňbatérie
Prebiehanabíjanie
Reštartovanie
SV: Låg batterinivå
Laddning pågår
Återställ
RU: Низкийзарядбатареи
Выполняетсязарядка
Сброс
ZH-CN: 电量低正在充电重置ZH-TW: 電池電量低正在充電重設ID: Daya baterai rendah
Sedang mengisi daya
Reset
JP: ー残量少充電中
ットKO: 배터리 부족충전
재설정ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ :AR
ﻦﺤﺸﻟﺍ ِﺭﺎﺟ
ﻴﻌﺗ ﺓﺩﺎﻋﺇ
השלח הללוס :HE
תעצבתמ הניעטה
סופיא
Low battery
Charging in progress
Reboot:
>10S
HA_HK Onyx Studio 8_QSG_SOP_V8.indd 6-7HA_HK Onyx Studio 8_QSG_SOP_V8.indd 6-7 4/28/2022 5:08:14 PM4/28/2022 5:08:14 PM
EN: Bluetooth connecting
Bluetooth connected
Bluetooth not connected
FR: Connexion Bluetooth
Bluetooth connecté
Bluetooth non connecté
DA: Bluetooth opretter forbindelse
Bluetooth-forbindelse er oprettet
Bluetooth er ikke forbundet
DE: Bluetooth wird verbunden
Bluetooth verbunden
Bluetooth nicht verbunden
ES: Bluetooth conectando
Bluetooth conectado
Bluetooth no conectado
ES-MX: Bluetooth conectando
Bluetooth conectado
Bluetooth no conectado
FI: Bluetooth muodostaa yhteyttä
Bluetooth yhdistetty
Bluetoothia ei ole yhdistetty
IT: Bluetooth in connessione
Bluetooth connesso
Bluetooth non collegato
BT not connected
BT connecting
BT connected
Settings
Bluetooth
Bluetooth
DEVICES
Now Discoverable
Connected
HK Onyx Studio 8
< 10 m / 33 ft
NL: Bluetooth bezig met verbinden
Bluetooth aangesloten
Bluetooth niet verbonden
NO: Bluetooth tilkobles
Bluetooth tilkoblet
Bluetooth ikke tilkoblet
PL: ŁączenieBluetooth
PołączonozBluetooth
NiepołączonozBluetooth
PT: A ligar por Bluetooth
Bluetooth ligado
Bluetooth desligado
PT-BR: Bluetooth conectando
Bluetooth conectado
Bluetooth desconectado
SK: PripájasaBluetooth
Bluetoothpripojený
Bluetoothniejepripojený
SV: Bluetooth ansluter
Bluetooth anslutet
Bluetooth ej anslutet
RU: ПодключениепоBluetooth
Bluetoothподключен
Bluetoothнеподключен
ZH-CN: 蓝牙正在连接蓝牙已连接蓝牙未连接ZH-TW: 藍牙連接中藍牙已連接藍牙未連接ID: Bluetooth sedang dihubungkan
Bluetooth terhubung
Bluetooth tidak terhubung
JP: Bluetooth接続中Bluetoothに接続済みBluetoothに未接続KO: Bluetooth 연결 Bluetooth 연결됨Bluetooth 연결 ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﱪﻋ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ِﺭﺎﺟ :AR
ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﱪﻋ ﻞﺼﺘﻣ
ﻞﺼﺘﻣ ﻏ ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ
רבחתמ Bluetooth :HE
רבוחמ Bluetooth
רבוחמ וניא Bluetooth
HA_HK Onyx Studio 8_QSG_SOP_V8.indd 8-9HA_HK Onyx Studio 8_QSG_SOP_V8.indd 8-9 4/28/2022 5:08:14 PM4/28/2022 5:08:14 PM

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756