Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje HENDI
›
Instrukcja Ryżowar HENDI Profi Line 240403
Znaleziono w kategoriach:
Ryżowary
(3)
Wróć
Instrukcja obsługi Ryżowar HENDI Profi Line 240403
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
240403
RICE C
OOKER &
W
ARMER
GB: User
manual
...............................................
6
DE: Benutzerhandbuch
.....................................
9
NL: Gebruik
er
shandl
eiding
...............................
12
PL:
Ins
truk
cja obsługi
.......................................
16
FR:
Manuel de l
’utilisat
eur
................................
19
IT:
Manual
e ut
ent
e
...........................................
23
RO:
Manual de utilizar
e
.....................................
26
GR: Εγχειρί
δι
ο
χρήστη
........................................
29
HR: Korisnički
priručnik
....................................
33
CZ:
Uživ
at
elská příručka
...................................
36
HU: F
elhasznál
ói
k
ézik
önyv
...............................
39
UA: Посібник
к
орис
тувача
...............................
42
EE: Kasutusjuhend
............................................
45
L
V:
Liet
ot
āja r
okasgr
āmat
a
..............................
48
L
T:
Naudojimo ins
truk
cija
................................
51
PT:
Manual do utilizador
...................................
54
ES:
Manual del usuario
.....................................
58
SK: P
oužív
at
eľská
príručka
...............................
61
DK: Brugerv
ejl
edning
........................................
64
FI: Käytt
öopas
...................................................
67
NO: Bruk
erhåndbok
...........................................
70
SI:
Nav
odila za upor
abo
...................................
73
SE: Anv
ändarhandbok
.......................................
76
BG:
Рък
ово
дс
тво за по
требит
еля
....................
79
RU: Рук
ово
дс
тво
по
льзова
т
еля
.......................
82
GB
RICE COOKER & W
ARMER
DE
REISKOCHER
NL
RIJSTKOKER
PL
URZĄDZENIE DO
GOT
OWANIA
RYŻU I KASZY
FR
RIISILIESI JA -LÄMMITIN
IT
CUOCIRISO
RO
FIERBĂ
TOR SI ÎNCĂLZIT
OR
OREZ
HR
KUHAL
O I GRIJA
Č ZA RIŽU
CZ
RÝŽOV
AR
HU
RIZSFŐZŐ &
MELEGEN
T
ARTÓ
UA
РИСОВАРКА
LV
RĪSU UN PUTRAIMU
V
ĀRĪŠANAS IERĪCE
LT
RYŽIŲ IR KOŠIŲ VIRIMO
PUODAS
FI
RIISILIESI JA -LÄMMITIN
NO
RISKOMFYR OG V
ARMERE
BG
УРЕД ЗА ГО
ТВЕНЕ НА
ОРИЗ С НАГРЕВА
ТЕЛ
SI
RIŽEV ŠTEDILNIK &
TOPLEJŠI
SE
RISKOKARE OCH V
ÄRMARE
SK
ZARIADENIE NA V
ARENIE
RYŽE A OBILNÍN
DK
RISKOMFUR & V
ARMER
ES
OLLA ARROCERA Y
CALENT
ADOR
PT
ARROZEIRA
EE
RIISI- JA T
ANGUKEET
JA
GR
ΒΡ
ΑΣΤΉΡ
ΑΣ &
ΣΥΝΤΉΡΉΤΉΣ ΡΥΖΙΟΥ
RU
РИСОВАРКА
GB: User
manual
DE: Benutzerhandbuch
NL: Gebruikershandl
eiding
PL: Instrukcja obsługi
FR: Manuel de l
’utilisateur
IT:
Manuale utente
RO:
Manual de utilizare
GR: Εγχειρίδιο
χρήστη
HR: Korisnički
priručnik
CZ: Uživatelská příručka
HU: Felhasznál
ói
kézikönyv
UA: Посібник
користувача
EE: Kasutusjuhend
L
V:
Lietotāja r
okasgrāmata
L
T:
Naudojimo instrukcija
PT: Manual do utilizador
ES: Manual del usuario
SK: Používateľská príručka
DK: Brugervejledning
FI: Käyttöopas
NO: Brukerhåndbok
SI:
Navodila za uporabo
SE: Användarhandbok
BG:
Ръководс
тво за потребителя
RU: Руководство
пользоват
еля
2
GB:
NOTE: This manual is tr
anslated fr
om original English manual using AI and machine translations.
DE: HINWEIS: Dieses Handbuch wur
de aus dem englischen Originalhandbuch mit KI und maschinellen Übersetzungen übersetzt.
NL:
OPMERKING: Deze handleiding is vertaald v
anuit de originele Engelse handleiding met behulp van AI en machinev
ertalingen.
PL:
UWAGA: Niniejszy podr
ęcznik został przetłumaczony z ory
ginalnego podręcznik
a w języku angielskim przy użyciu AI i tłumaczeń maszynowy
ch.
FR: REMARQUE : Ce manuel est traduit à partir du manuel original en anglais à l
’aide de l
’IA et de traductions automatiques.
IT
:
NOTE: Questo manual
e è tradotto dal manuale original
e in inglese utilizzando l
’intelligenza artificiale e le traduzioni automatiche.
RO:
NOT
Ă: Acest manual este tradus din manualul original în limba engl
eză folosind AI și traduc
eri automate.
GR:
ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Αυτό το εγχ
ειρίδιο μεταφρά
ζεται από το πρωτ
ότυπο αγγ
λικό εγχ
ειρίδι
ο χρησιμοποιώντας AI κ
αι αυτόματες μετ
αφράσεις.
HR:
NAPOMENA: Ovaj priručnik je prev
eden iz izvornog englesk
og priručnika s AI i strojnim prijevodima.
CZ:
POZNÁMKA: T
ato příručka je př
eložena z původní anglick
é příručky pomocí umělé inteligence a str
ojových př
ekladů.
HU:
MEG
JEGYZÉS: Ez a k
ézik
önyv az er
edeti angol k
ézik
önyvből származik, mesterséges int
elligencia és gépi for
dítások segítségével.
UA:
ПРИМІТКА: Цей посібник перекладається з оригінального англійськ
ого посібника з вик
ористанням штучного інте
лекту та машинного
перекладу
.
EE:
MÄRKUS: Käesolev k
asutusjuhend on tõlgitud originaal inglise k
eeles, k
asutades AI ja masinate tõlk
eid.
L
V
:
PIEZĪME: Šī rokasgrāmata tiek tulk
ota no oriģinālās angļu val
odas rok
asgrāmatas, izmantojot māk
slīgā intelekta un v
eļas mašīnas tulk
ojumus.
L
T:
P
AST
ABA: Šis vadovas išvers
tas iš originalaus anglų kalbos vadov
o naudojant dirbtinį intelektą ir mašininį vertimą.
PT
:
NOT
A: Este manual é traduzido do manual original em inglês utilizando IA e tr
aduções de máquinas.
ES:
NOT
A: Este manual está traducido del manual original en inglés utilizando IA y tr
aducciones automáticas.
SK: POZNÁMKA: T
áto príručka je preložená z pôv
odnej anglick
ej príručky pomocou umelej int
eligencie a str
ojového pr
ekladu.
DK:
BEMÆRK: Denne vejl
edning er oversat fr
a den originale engelsk
e vejledning v
ed hjælp af AI og maskinoversætt
elser
.
FI:
HUOMAUTUS: T
ämä opas on käännetty alkuper
äisestä englanninkielisestä oppaas
ta käyttäen tek
oälyä ja k
onekäännök
siä.
NO:
MERK: Denne håndbok
en over
settes fra den originale engelsk
e håndboken ved hjelp av AI og maskinov
ersettelser
.
SI:
OPOMBA: T
a prir
očnik je pr
eveden iz izvirnega anglešk
ega priročnika z uporabo umetne inteligenc
e in str
ojnih pre
vodov
.
SE:
NOTERA: Denna handbok är öv
ersatt från den engelska originalmanual
en med AI och maskinöversättningar
.
BG:
ЗАБЕЛЕЖКА: Т
ова ръководство е преве
дено от оригинално
то английск
о ръково
дство с помощт
а на AI и машинни преводи.
RU:
ПРИМЕЧАНИЕ: Это руковод
ство перевед
ено из оригинального рук
овод
ства на английск
ом языке с испо
льзованием ИИ и машинных
перевод
ов.
GB:
R
ead user manual and k
eep this with the appliance.
DE:
Lesen Sie das Benutzerhandbuch und bewahr
en Sie es
zusammen mit dem Gerät auf
.
NL:
Lees de gebruik
ershandleiding en bewaar deze bij het
apparaat.
PL:
Należy przeczytać instrukcję obsługi i zacho
wać ją wraz
z urządzeniem.
FR:
Lisez le manuel d’utilisation et conservez-l
e avec
l
’appar
eil.
IT
:
Leggere il manual
e dell
’utente e c
onservarlo c
on l
’appa
-
rec
chiatura.
RO:
Citiți manualul de utilizare și păs
trați-l împr
eună cu
aparatul.
GR:
Διαβάστε το εγχ
ειρίδιο χρήστη κ
αι φυλάξ
τε το μαζί με τη
συσκευή.
HR: Pročitajte upute za uporabu i sačuvajt
e ovo uz ur
eđaj.
CZ:
Př
ečtěte si uživatelsk
ou příručku a uschovejte ji u
spotřebič
e.
HU: Ol
vassa el a használati útmutatót, és tartsa azt a k
és
-
zülék k
özelében.
UA:
Прочитайте посібник користувача та тримай
те його
разом із приладом.
EE:
Lugege kasutusjuhendit ja hoidke seda k
oos seadmega.
L
V
:
Izlasiet lietošanas pamācību un saglabājiet to kopā ar
ierīci.
L
T:
Perskaitykite naudojimo ins
truk
ciją ir palikite ją su
prietaisu.
PT
:
Leia o manual do utilizador e guar
de-o juntamente com
o aparelho.
ES:
Lea el manual del usuario y consérv
elo con el aparat
o.
SK:
Prečítajt
e si návod na použitie a uschovajte ho spolu so
spotrebič
om.
DK:
Læs brugervejl
edningen, og opbevar den sammen med
apparatet.
FI:
Lue käyttöohje ja säil
ytä se laitteen mukana.
NO: Les bruksanvisningen og t
a vare på den.
SI:
Preberite navodila za uporabo in jih shranite skupaj z
napravo.
SE:
Läs bruk
sanvisningen och förvara den tillsammans med
produkten.
BG:
Прочетете рък
ово
дството за потребите
ля и го запазе
те
заедно с уре
да.
RU: Прочтите руковод
ство пользова
теля и с
охраните его
вместе с прибором.
GB:
F
or indoor use onl
y
.
DE:
Nur zur V
erwendung im Innenber
eich.
NL:
Alleen voor gebruik binnenshuis.
PL:
Do użytku wewnątrz pomieszczeń.
FR:
Pour l
’usage à l’intérieur seul
ement.
IT
:
Destinato solo all
’uso domestico.
RO:
Doar pentru uz la interior
.
GR:
Γ
ια χρήση μόνο σε εσωτερικ
ό χώρο.
HR: Samo za unutarnju upotrebu.
CZ:
Pouze pr
o vnitřní použití.
HU: Csak beltéri használatra.
UA:
Використовувати тільки вс
ередині приміщень.
EE:
Ainult sisetingimustes kasutamiseks.
L
V
:
Tikai lietošanai telpās.
L
T:
Naudoti tik patalpoje.
PT
:
Apenas para uso interno.
ES:
Sólo para uso en int
eriores.
SK:
Iba na vnútorné použitie.
DK:
Kun til indendørs brug.
FI:
V
ain sisäkäyttöön.
NO: Kun til innendørs bruk.
SI:
Samo za uporabo v zaprtih prostorih.
SE: Endast för inomhusbruk.
BG:
Да се изпо
лзва само на закрито.
RU: Использовать только в помещ
ениях.
INDOOR
READ MANUAL
3
1
1
3
2
4
5
6
7
8
9
10
11
12
2
4
GB: T
echnical specifications / DE: T
echnische Angaben / NL: T
echnische gegevens / PL: Dane techniczne / FR: Données tech-
niques / IT
: Parametri di base / RO: Parametrii de bază / GR: Βασικές παράμετ
ροι / HR: T
ehnički podaci / CZ: T
echnická specifikace
/ HU: Műszaki adatok / UA: Т
ехнічні характеристики / EE: T
ehnilised andmed / L
V
: T
ehniskās specifikācijas / L
T
: T
echninės speci
-
fikacijos / PT
: Especificações técnicas / ES: Especificaciones técnicas / SK: T
echnick
é špecifikácie / DK: T
echnical specifications
/ FI: T
ekniset tiedot / NO: T
ekniske spesifikasjoner / SI: T
ehnične specifikacije / SE: T
ekniska specifikationer / BG: Т
ехнически
спецификации / RU: Т
ехнические данные
A
240403
B
230V~ /50Hz / 230В ~ /50 Г
ц
C
1950W / Вт
D
I
E
5,4L / л
F
455x455x(H)380 mm / мм
A:
GB:Item no. / DE:Art.-Nr
. / NL:Artikelnr
. / PL:Nr pozycji / FR:N° d’articl
e / IT:N. articol
o / RO:Nr
. artic
olului/ GR:Αρ. είδους /
HR:Broj s
tavke / CZ:Pol
ožka č. / HU:Cikkszám / UA:Номер елемента / EE:Artikli nr / L
V:Vienums Nr
. / L
T:Pr
ekės Nr
. / PT:It
em n.o
/ ES:N.o de artículo / SK:Č. pol
ožky / DK:V
ar
enr
. / FI:Kohteen nr
o / NO:Var
enr
. / SI:Št. izdelka / SE:Art.nr / BG:Номер на елемент
/ RU:Номер позиции
B:
GB:Rat
ed voltage and fr
equency / DE:Nennspannung und F
requenz / NL:Nominal
e spanning en frequentie / PL:Znamionowe
napięcie i częstotliwość / FR:T
ension et fréquenc
e nominales / IT:T
ensione e frequenza nominali / RO:T
ensiune nominală și
frecv
ență / GR:Ονομαστική τάση και συχν
ότητ
α / HR:Nazivni napon i frekv
encija / CZ:Jmenovité napětí a fr
ekvenc
e / HU:Névl
eg
-
es feszültség és fr
ekvencia / UA:Номінальна напруга т
а частот
а / EE:Nimipinge ja -sagedus / L
V:Nominālais spriegums un
frekv
ence / L
T:V
ar
dinė įtampa ir dažnis / PT:T
ensão e frequência nominais / ES:T
ensión y frecuencia nominal
es / SK:Menovité
napätie a frekv
encia / DK:Nominel spænding og fr
ekvens / FI:Nimellisjännite ja -taajuus / NO:Nominell spenning og fr
ekvens /
SI:Nazivna napetost in fr
ekvenca / SE:Märkspänning och fr
ekvens / BG:Номинално напреж
ение и често
та / RU:Номинальное
напряжение и част
ота
C:
GB:Rated input power / DE:Nenneingangsleis
tung / NL:Nominaal ingangsvermogen / PL:Znamionowa moc w
ejściowa / FR:Pu
-
issance d’entr
ée nominal
e / IT:Potenza nominal
e in ingr
esso / RO:Puter
e nominală de intrar
e / GR:Ονομαστική ι
σχύς εισόδου /
HR:Nazivna ulazna snaga / CZ:Jmenovitý vstupní výk
on / HU:Névl
eges bemeneti teljesítmény / UA:Номінальна вхідна потужність
/ EE:Nimisisendvõimsus / L
V:Nominālā ieejas jauda / L
T:Var
dinė įėjimo galia / PT:Potência de entrada nominal / ES:P
otencia de
entrada nominal / SK:Menovitý vs
tupný výkon / DK:Nominel indgangseffekt / FI:Nimellis
tuloteho / NO:Nominell inngangseff
ekt /
SI:Nazivna vhodna moč / SE:Märkineffekt / BG:Номинална вхо
дяща мощност / RU:Номинальная входная мощнос
ть
D:
GB:Protection class (Class) / DE:Schutzklasse (Klas
se) / NL:Beschermingsklasse (klasse) / PL:Klasa ochr
ony (klasa) / FR:Classe
de protection (clas
se) / IT:Classe di pr
otezione (classe) / RO:Clasă de pr
otecție (clasă) / GR:Κλάση προστ
ασίας (κατηγορία) /
HR:Klasa zaštite (klasa) / CZ:T
řída ochrany (třída) / HU:V
édelmi osztály (osztál
y) / UA:Клас захисту (клас) / EE:Kaitseklass (klass)
/ L
V:Aizsardzības klase (klase) / L
T:Apsaugos klasė (klasė) / PT:Classe de proteç
ão (classe) / ES:Clase de pr
otección (clase)
/ SK:T
rieda ochrany (trieda) / DK:Beskyttelsesklasse (klasse) / FI:Suojausluokka (luokka) / NO:Beskyttelsesklas
se (klasse) /
SI:Razred zaščite (r
azr
ed) / SE:Skyddsklass (klass) / BG:Клас на защита (Клас) / RU:Класс защиты (клас
с)
E:
GB:Capacity / DE:Kapazität / NL:Capaciteit / PL:Pojemność / FR:Capacité / IT:Capacità / RO:Capacitate / GR:Χωρη
τικότητ
α /
HR:Kapacitet / CZ:Kapacita / HU:Kapacitás / UA:Місткість / EE:Mahutavus / L
V:Efektivitāte / L
T:Pajėgumas / PT:Capacidade
/ ES:Capacidad / SK:Kapacita / DK:Kapacitet / FI:Tilavuus / NO:Kapasitet / SI:Zmogljivost / SE:Kapacitet / BG: Капацит
ет /
RU:Вместимость
F:
GB:Dimensions / DE:Abmessungen / NL:Afmetingen / PL:Wymiary / FR:Dimensions / IT:Dimensioni / RO:Dimensiuni /
GR:Διαστάσεις / HR:Dimenzije / CZ:Rozměry / HU:Mér
etek / UA:Ро
зміри / EE:Mõõtmed / L
V:Izmēri / L
T:Matmenys / PT:Di
-
mensões / ES:Dimensiones / SK:Rozmery / DK:Mål / FI:Mitat / NO:Mål / SI:Mere / SE:Mått / BG:Р
азмери / RU:Размеры
5
GB:
Remark: T
echnical specification is subjected to change without prior notification.
DE: Anmerkung: Die technische Spezifikation kann ohne v
orherige Ankündigung geändert wer
den.
NL:
Opmerking: De technische specificatie zijn onderw
orpen aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisge
ving.
PL:
Uwaga: Specyfikacja techniczna może zost
ać zmieniona bez powiadomienia.
FR: Remarque: La spécification technique peut êtr
e modifiée sans notification pr
éalabl
e.
IT:
Osservazione: Le specifiche tecniche sono soggette a modifiche senza pr
eavviso.
RO:
Observație: Specificația t
ehnică se poate modifica făr
ă notificar
e prealabilă.
GR:
Σημείωση: Οι τεχνικ
ές προδιαγραφές μπορούν να αλλ
άξουν χωρίς προειδοποίηση.
HR:
Napomena: T
ehničke specifikacije podložne su pr
omjenama bez prethodne obavijes
ti.
CZ:
Poznámka: T
echnická specifikace se může změnit bez př
edchozího upozornění.
HU:
Megjegyzés: A műszaki adatok előzetes értesítés nélkül változhatnak.
UA:
Зауваження: Т
ехнічні характерис
тики можуть змінюватися бе
з попереднього повідомлення.
EE:
Märkus: T
ehnilisi andmeid võidakse muuta ilma eelneva teavitamiseta.
L
V:
Piezīme: T
ehniskās specifikācijas var tikt mainītas bez iepriekšēja brīdinājuma.
L
T:
Pas
taba: T
echninė specifikacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimo.
PT:
Observação: As especificações técnicas es
tão sujeitas a alteraç
ões sem notificação pr
évia.
ES:
Observación: Las especificaciones técnicas est
án sujetas a cambios sin pr
evio aviso.
SK: Poznámka: T
echnické špecifikácie podliehajú zmenám bez pr
edchádzajúc
eho oznámenia.
DK:
Bemærkning: T
ekniske specifikationer kan ændr
es uden forudgående var
sel.
FI:
Huomautus: T
eknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitus
ta.
NO:
Merknad: Teknisk spesifikasjon kan endr
es uten forhåndsvarsel.
SI:
Opomba: T
ehnične specifikacije se lahko spremenijo br
ez pr
edhodnega obvestila.
SE:
Anmärkning: T
ekniska specifikationer kan ändras utan för
egående meddelande.
BG:
Забележка: Т
ехническите спецификации подлежат на промяна бе
з предварително уведомление.
RU:
Примечание. Т
ехнические характеристики могут быть изменены без предварит
ельного уведомления.
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na komunię
Prezent na urodziny
Ranking smartwatchy
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Rodzaje i zastosowanie obroży dla kota
Genshin Impact 5.6 - Co przyniesie najnowsza aktualizacja o nazwie Paralogism?
Czym jest MagSafe? Poznaj technologię, która upraszcza życie
Kody do The Forest – przedmioty, mutanty, budowanie i wiele więcej
Zewnętrzna karta graficzna - sposób działania i zastosowanie
Ranking hulajnóg elektrycznych dla dzieci [TOP10]
Inteligentna lodówka smart – jak odmieni Twoje życie?
Telewizor w sypialni - czym się kierować podczas wyboru?
Kolagen od A do Z – wszystko, co musisz wiedzieć
Ranking kamer sportowych do 1000 zł [TOP10]
Ranking lodówek turystycznych [TOP10]
Ranking zmywarek do zabudowy 45 cm [TOP10]
Narwal Freo Z10 Ultra – Nowy robot sprzątający może cię zaskoczyć. Poznaj funkcje urządzenia
Pielęgnacja kotów długowłosych. Czy potrzebna jest specjalna szczotka?
The Elder Scrolls V: Skyrim – kody na umiejętności, przedmioty i wiele innych
Sprawdź więcej poradników