Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje KANLUX
›
Instrukcja Sufitowy czujnik ruchu KANLUX ZONA JQ-37-W
Znaleziono w kategoriach:
Czujniki
(9)
Wróć
Instrukcja obsługi Sufitowy czujnik ruchu KANLUX ZONA JQ-37-W
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
i
www.kanlux.com
2016/06-1 @FL v2
ALER
JQ-30
Z
ONA
JQ-37
IP44
INTENDED USE / APPLICA
TION
Product designed for the use in households and for other similar general applica
tions.
MOUNTING
Read the manual before mounting. Mounting should be performed by an appropriately
qualied person. Any activities to be done with disconnected power supply
. Exercise
particular caution. Mounting diagram: see pictures. Do not exceed the maximum load
power of the sensor: see pictures. Mount the product in such a way that ensures the
operating area of the sensor to be directed horizontally against the moving object.
Check for proper mechanical fastening and connection to electrical power prior to rst
use.
The product can be connected to a supply network which meets energy quality
standards as prescribed by law
.
T
o maintain the proper IP protection level
, the right
diameter of the power cable should be selected for the cable gland used in the product.
T
echnical changes reserved.
FUNCTIONAL CHARACTERISTICS
(ZONA JQ-37) Product for indoor use. (
ALER JQ-30) Product can be used either indoors
or outdoors. Product automatically lights up when moving objects are det
ected.
Product oers the possibility of adjusting operation time (TIME) and frequency (LUX).
USAGE GUIDELINES / MAINTENANCE
Any maintenance work must be done when the product is disconnected from pow
er
supply. Clean only with soft and dry cloths. Do not use chemical detergents. Do not
cover the product. Product must not be used in unfav
ourable environment, e.g
. dust,
moisture,water
, vibrations, etc
. Mount the product far from heat sources. Pr
oduct
compatible with LEDs or LED light bulbs. Product is also compatible with uor
escent
lamps, and their wear may depend on the type of the lamp. Moving object (e.g
.
vehicles) may cause random activation of the sensor
. In the area of strong electromag-
netic interference the functioning of the product may be disrupted. Product not
appropriate for industrial purposes.
EXPLANA
TIONS OF SYMBOLS USED
P1: Rated voltage, frequency.
P2: Maximum power
.
P3: Product meets the requirements of EU directives
.
P4: Use only indoors.
P5: (ALER JQ-30) Product can be used either indoors or outdoors.
P6: Protection against solid foreign objects bigger than 12mm pro
vided.
P7: Protection against solid foreign objects bigger than 1,0mm pro
vided.
P8: Protection against splashing water provided
.
P9: Class II.
A product in which protection against electric shock is provided not only through basic
insulation, but also double or reinforced insulation.
P10: Micro-gap between transmitter contacts.
P11: Environmental operating tempera
ture range that the product can be exposed to.
P12: This symbol means tha
t the product can be installed and operated in/on a surface
made of materials which are normally ammable.
P13: Certicate of Conformity conrming the quality of production in accordance with
approved standards on the territory of the Customs Union.
ENVIRONMENT
AL PROTECTION
Keep your environment clean. Segregation of post
-packaging waste is recommended.
P14: This labelling indica
tes the requirement to selectively collect waste electronic and
electrical equipment. Products labelled in this way must not be disposed of in the same
way as other waste under the threat of a ne
. These pr
oducts may be harmful to the
natural environment and health, and requir
e a special form of recycling/ neutralising.
COMMENTS/GUIDELINES
Failur
e to follow these instructions may result in e.g. r
e, burns, electrical shock,
physical injury and other material and non-material damage. For mor
e information
about Kanlux products visit www.kanlux.com
Kanlux SA shall not be responsible for any damage resulting from the failure t
o follow
these instructions.
Kanlux SA reserves the right to make changes in the manual - the current version can be
downloaded at www.kanlux.com.
VERWENDUNG / ANWENDUNG
Produkt für die
Verwendung in Haushalten und zur allgemeinen
Verwendung.
MONT
AGE
Lesen Sie vor der Montage die Anleitung. Die Montage sollte v
on einer Person
durchgeführt werden, welche die erforderliche Befugnis hat. Alle
T
ätigkeiten sind bei
abgeschalteter Energieversorgung dur
chzuführen. Besondere
Vorsicht ist zu wahren.
Montageschema: s. Zeichnungen. Die maximale Belastung des Sensors nicht
überschreiten: s. Zeichnungen. Das P
rodukt muss so montiert werden, dass das
Wirkfeld des Sensor quer bezüglich des sich bewegenden Objekts ausgerichtet ist.V
or
der Inbetriebnahme muss die ordnungsgemäße mechanische Befestigung und der
elektrische Anschluss geprüft werden. Das Produkt kann an ein Elektrizitätsnetz
angeschlossen werden, das die gesetzlich festgelegten Ener
giestandards erfüllt. Für die
Einhaltung der richtigen IP-Schutzart passen Sie den Durchmesser der Speiseleitung an
den Durchmesser der im Produkt verwendeten Durchführungstülle an.
T
echnische
Änderungen vorbehalten.
FUNKTIONELLE EIGENSCHAFTEN
(ZONA JQ-37) Produkt zur
Verwendung im Innenbereich. (ALER JQ-30) Produkt zur
Verwendung im Innen- und/oder Außenbereich. Das Pr
odukt schaltet die
Beleuchtung unter dem Einuss sich bewegender Objekte ein/aus. Das P
rodukt besitzt
die Möglichkeit, die Wirkdauer (TIME) und Empndsamkeit (LUX) zu regulier
en.
BETRIEBSHINWEISE / WARTUNG
Die W
artung bei abgeschalteter Energieversorgung durchführen. Nur mit w
eichen und
trockenen Stoen säubern. Keine chemischen Reinigungsmittel verwenden. Das
Produkt nicht bedecken. Das Pr
odukt darf an keinem Or
t benutzt werden, an dem
ungünstige Umgebungsbedingungen herrschen, z.B. Staub, F
einstaub,
Wasser
,
Feuchtigkeit,
Vibrationen u.ä. Das Pr
odukt nicht in der Nähe von
Wärmequellen
montieren. Das Produkt ist für die
Verwendung mit Glühbirnen oder LED-Dioden
vorgesehen. Das Produkt kann auch mit Leuchtstoampen zusammenarbeit
en, jedoch
mit der Einschränkung, dass es abhängig vom
Typ der Leuchtst
oampe zu deren
schnellerem
Verschleiß kommen kann. Sich bewegende Objekte (z.B. A
utos) können
eine zufällige Aktivierung des Sensor auslösen. Unter dem Einuss starker elektromag-
netischer Störungen kann es zu Störungen bei der Arbeit des Produkts kommen. Das
Produkt ist nicht für den Industriegebrauch bestimmt.
ERLÄUTERUNGEN ZU DEN
VERWENDETEN MARKIERUNGEN UND SYMBOLEN
P1: Nennspannung, Frequenz.
P2: Maximale Leistung.
P3: Das Produkt erfüllt die Anforderungen der EU-Richtlinien.
P4: Nur für die V
erwendung im Innenbereich.
P5: (ALER JQ-30) V
erwendung im Innen- und Außenbereich.
P6: Geschützt gegen feste Fremdkörper mit mehr als 12mm Dur
chmesser.
P7: Geschützt gegen feste Fremdkörper mit mehr als 1,0mm Dur
chmesser.
P8: Geschützt gegen Spritzwasser.
P9: Klasse II.
Produkt, bei dem als Schutz vor elektrischem Schlag außer der Grundisolierung auch
eine doppelte oder verstärkte Isolierung verwendet wird.
P10: Mikropause zwischen den Kontakten des Relais.
P11: Umgebungstemperaturbereich, dem das Produkt ausgesetzt w
erden kann.
P12: Das Symbol bedeutet, dass das Produkt auf einer Unt
erlage aus normal
brennbarem Material installiert und verwendet werden kann.
P13: Zertikat über Konformität der Produktionsqualität mit den anerkannten
Standards auf dem Gebiet der Zollunion
UMWEL
TSCHUTZ
Auf Sauberkeit und die Umwelt achten.
Wir empfehlen die
Trennung der V
erpackungsabfälle.
P14: Diese Kennzeichnung weist auf die Notwendigkeit hin, gebrauchte elektrische und
elektronische Geräte selektiv zu sammeln. Solche gekennzeichneten Pr
odukte dürfen
nicht zusammen mit normalem Müll entsorgt werden.
Bei Zuwiederhandlung droht eine Geldstrafe. Diese P
rodukte können schädlich für die
Umwelt und die menschliche Gesundheit sein und erfordern eine spezielle Form der
Umwandlung / der Rückgewinnung / des Recyclings / der Unschädlichbarmachung.
ANMERKUNGEN / HINWEISE
Die Nichtbeachtung der Empfehlungen der vorliegenden Hinweise kann u.a. zu Bränden,
Verbrennungen, Str
omschlägen, physischen V
er
letzungen und anderen materiellen und
immateriellen Schäden führen. Zusätzliche Informationen zu den Pr
odukten der Marke
Kanlux sind auf der Seite www.kanlux.com erhältlich.
Kanlux SA haftet nicht für Schäden, die aus dem Nichtbeachten der Empfehlungen der
vorliegenden Hinweise resultieren.
Die Firma Kanlux SA behält sich das Recht vor
, Änderungen an der Bedienungsanleitung
einzuführen - die aktuelle V
ersion zum Herunterladen auf w
ww.kanlux.com.
DESTINA
TION / APPLIC
A
TION
Produit destiné à l'utilisation dans les ménages et aux destinations générales.
INST
ALLA
TION
Avant de commecner l'installation lisez le mode d'emploi. Installation doit êtr
e
éectuée par une personne possédant les certicats d’aptitude convenables.T
outes les
opérations doivent être éectuées avec la t
ension débranchée. Il faut rester très
prudent. Schéma de l'installation : voir les images. Ne pas dépasser la puissance maxi.
de la charge du capteur: voir les images. Mettre en place le pr
oduit de façon à ce que le
champ de fonctionnement du capteur soit orienté en travers par rapport à l’
objet en
mouvement. Avant la pr
emière mise en marche il faut s'assurer si le xage mecanique
est correct aisni que la connection électrique. Produit peut être branché au réseau
d'alimentation qui est conforme aux standards de qualité d'ener
gie dénis par la loi.
Pour maintenir le niveau appr
oprié IP
, le diamètre du câble d'alimentation doit être
adapté au diamètre de la bobine de réactance utilisée dans le produit. Modications
techniques réservées.
CARACTERISTIQUES FONCTIONELLES
(ZONA JQ-37) Utiliser le produit uniquement à l'intérieur des locaux. (ALER JQ-30)
Utiliser le produit à l'intérieur et/ou à l'extérieur des locaux. Produit allume et ét
eint
automatiquement l’
éclairage suite au mouvement des objets. Produit possède la
possibilité du réglage du temps de fonctionnement (TIME) et sensibilité (LUX).
RECOMMENDA
TIONS D'EXPLOIT
A
TION / MAINTENANCE
Maintenance doit être eectuée avec l'alimentation débr
anchée. Nettoyer uniquement
avec les tissus secs et delicats. On ne peut pas utiliser les produits netto
yants chimiques.
Ne pas couvrir le produit.
Produit ne peut pas être utilisé dans l'
endroit aux conditions
défavorables par exemple:
poussièr
e, eau, humidité, vibrations etc. Mettr
e en place le
produit loin des sources de chaleur
. Produit est destiné à fonctionner avec les ampoules
ou diodes LED. Pr
oduit peut aussi fonctionner avec les tubes uorescents mais en
fonction de type de tube uorescent sa détérioration peut être plus rapide. Objets en
mouvement (p. ex. voitur
es) peuvent entraîner l’activation instantanée du capteur
.
Dans la zone de l’inuence de f
ortes pertur
bations électromagnétiques le
disfonctionnement du produit peut survenir
.
Le produit n
’
est pas destiné à des ns industrielles.
EXPLICA
TION DES MARQUA
GES ET DES SYMBOLES UTILISES
P1: T
ension nominale, fréquence.
P2: Puissance maximale.
P3: Produit conforme aux Directives de lUnion E
uropéenne (UE).
P4: Utiliser uniquement à l'intérieur des locaux.
P5: (ALER JQ-30) On peut utiliser à l'intérieur et à l'extérieur des locaux.
P6: Protection contre les états solides dépassant 12mm.
P7: Protection contre les états solides dépassant 1,0mm.
P8: Protection contre les giclées d'
eau.
P9: 2ème classe.
Produit où la protection contre la c
ommotion électrique est assurée, outre l'isolement
de base, l'isolement double ourenforc
é appliqué.
P10:
“M
icro-écart
”
entre les contacts du conducteur.
P11: Etendue de la temperature de l'en
vironnement à laquelle peut être exposé le
produit.
P12: Symbole signie la possibilité de l'installation et de l'utilisation du produit
dans/sur le sous-sol en materiel normalement combustible.
P13: Certicat de conformité validant la qualité de la production avec les normes
approuvées sur le territoire de l'Union douanière
PROTECTION DE L
'ENVIRONNEMENT
Gardez la proprété et protégez l’
environnement. La segrégation des déchets
d'emballage est recommandée.
P14: Ce marquage indique la nécessité de la collecte selective des appareils électriques
et électroniques usés. Les produits marqués de cett
e façon ne peuvent pas, sous la
peine d'amende, être jetés aux poubelles avec les déchets or
dinaires. Ces produits
peuvent être nuisibles pour l’
environnement et pour la santé des hommes, il exigent les
formes spéciales de la transformation / de la récupération / du r
ecyclage et de la
neutralisation.
REMARQUES / INDICA
TIONS
La non observation des indications du présent ,ode d'emploi peut entraîner par
exemple aux incendies, aux brûlures
, à la commotion électrique, aux lésions physiques
et aux autres dommages matériels et immateriels.
Les informations supplémentaires conc
érnant les produits de la marque Kanlux sont
accessibles sur le site : www.kanlux.com
Kanlux SA n’
encour
t pas de responsabilité pour les dommages résultant de la non
observation du présent mode d’
emploi.
La société Kanlux SA se réserve le droit d'apporter des modications à l'instruction - la
version actuelle peut être téléchargée à partir du site www.kanlux.com.
DESTINACIÓN/USO
Producto destinado a uso doméstico y de uso general.
INST
ALACIÓN
Antes de empezar la instalación lea la instrucción. La instalación debe se realizada por
una persona autorizada.
T
odas las tareas deben ser ejecutadas con la alimentación
desconectada. Hay que tener máximo cuidado. Esquema de instalación: véase los
dibujos. No sobrepasar la potencia máxima de la carga del captador: véase los dibujos.
El producto debe instalarse de tal manera que el campo del captador sea orientado
transversalmente para con el objeto que se muev
e. Antes de empezar el primer uso hay
que asegurarse que la jación mecánica y conexión eléctrica son correctas. El producto
puede ser conectado con la red de alimentación que cumpla con los estándares de
calidad de energía denidos en la normativa vigente. P
ara mantener el grado IP
correcto se debe seleccionar el diámetro del cable de alimentación según el diámetro
del prensaestopas en el producto. Cambios t
écnicos reservados.
DA
TOS DE FUNCIONAMIENTO
(ZONA JQ-37) Usar el producto dentro de los locales. (
ALER JQ-30) Usar el producto
dentro y/o fuera de los locales. El producto automáticament
e enciende y apaga la luz
bajo la inuencia de objetos en movimiento. El pr
oducto tiene posibilidad de ajuste del
tiempo de acción (TIME) y de sensibilidad (LUX).
RECOMENDA
CIONES DE EXPLO
T
ACIÓN / MANTENIMIENT
O
Ejecutar los trabajos de mantenimiento con la alimentación desconectada. Limpiar sólo
con un paño suave y seco
. No usar productos químicos de limpieza. No tapar el
producto. No usar el producto en los lugares en los cuales hay c
ondiciones ambientales
desfavorables, por ejemplo el polvo
, agua, humedad, vibraciones, etc. Instalar el
producto lejos de los fuentes de calor
.El producto destinado a trabajar con las
bombillas o con los diodos LEDEl producto puede también trabajar con las lámparas
uorescentes, pero puede causar su gast
o más rápido en función del tipo de esta
lámpara. Los objetos que se mueven (por ejemplo los coches) pueden activar
accidentalmente el sensor
. En el área de la actividad de fuertes perturbaciones
electromagnéticas pueden aparecer perturbaciones en el trabajo del producto.
El producto no está destinado para el uso industrial.
EXPLICACIÓN DE SIGNOS
Y SÍMBOLOS USADOS
P1: T
ensión nominal, frecuencia.
P2: Potencia máxima.
P3: El producto cumple los requisitos de las Directivas de la Unión Europea (UE)
aplicables.
P4: Usar sólo en el interior de locales/habitaciones.
P5: (ALER JQ-30)Uso en el interior y fuera de locales/habitaciones.
P6: Protección contr
a cuerpos sólidos superiores a 12 mm.
P7: Protección contr
a cuerpos sólidos superiores a 1,0 mm.
P8: Protección contr
a el agua que salpica.
P9: Clase II. El producto en el cual la protección contra la descarga eléctrica cumple,
aparte del aislamento básico, el aislamiento doble o ref
orzado. "
P10: Microdistancia entre los contactos del conmutador
.
P11: El alcance de temperatura del ambiente, al cual el pr
oducto puede ser expuesto.
P12: El símbolo signica la posibilidad de instalar y usar el producto sobre una
supercie del material que se quema normalmente.
P13: Certicado de Conformidad que conrma la calidad de la producción según las
normas aprobadas en el territorio de la Unión Aduanera
PROTEC
CIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Cuida la limpieza y el medio ambiente. Recomendamos la clasicación de deshechos
que quedan de empaquetamiento.
P14: Esta señalización signica la necesidad de colección clasicada del equipo
eléctrico y electrónico usado. Los productos con tal enmarcación no se debe tir
ar a la
basura común so pena de multa, junto con otros deshechos. Est
os productos pueden
ser dañinos para el medio ambiente y la salud humana, requieren una forma especial
de tratamiento / recuperación / reciclaje / neutralización.
NOT
AS / INDICACIONES
La inobservación de estas recomendaciones puede provocar
, por ejemplo, un incendio
,
quemaduras, descargas eléctricas, lesiones físicas y otros daños materiales y no
materiales.
Informaciones adicionales sobre los productos de Kanlux se encuentran en la siguiente
página web: www.kanlux.com
Kanlux SA no es responsable de los efectos que se desprenden de la inobservación de
recomendaciones de esta instrucción.
La empresa Kanlux SA se reserva el derecho de introducir modicaciones en el manual.
La versión actual a descargar en la página web www.kanlux.com
DESTINAZIONE / USO
Prodotto destinato all'uso in ambito domestic
o e in ambiti generali.
ASSEMBLAGGIO
Prima di procedere con l’
assemblaggio si prega di consultare le istruzioni. L
’assemblaggio
deve essere eettuato da una persona con appr
opriata competenza. Eseguire qualsiasi
operazione con l’alimentazione disinserita. E’
necessario adottare particolare cautela.
Schema di assemblaggio: vedi illustrazioni. Non superare il carico massimo di potenza del
sensore: vedi illustrazioni. Il prodotto deve esser
e montato in modo che il campo d'azione
del sensore sia diretto trasversalment
e rispetto all’
oggetto in movimento. P
rima del primo
utilizzo, occorre ac
certarsi che il ssaggio meccanico e il cablaggio elettrico siano corretti.
Il prodotto può essere collegato ad una rete d’
alimentazione che soddis gli standard di
qualità energetici deniti dalla legislazione. Per gar
antire un adeguato grado di protezione
IP
, adattare il diametro del conduttor
e di alimentazione al diametro del passacavo
installato nel prodotto. Modiche tecniche riservate.
CARA
TTERISTICHE FUNZIONALI
(ZONA JQ-37) Prodotto da utilizzare in ambien
ti interni. (ALER JQ-30) Prodotto da
utilizzare in ambienti interni e/o all'esterno
. Il prodotto accende e spegne automatica-
mente la luce sotto l'inuenza di oggetti in movimento
. Il prodotto ha la possibilità di
programmare il tempo di funzionamento (TIME) e la sensibilità (LUX)
RACC
OMANDAZIONI D’USO E MANUTENZIONE
Eseguire la manutenzione solo con l’alimentazione disinserita. Pulir
e esclusivamente
con un panno delicato e asciutto. Non utilizzar
e detergenti chimici. Non coprire il
prodotto. Non utilizzare il pr
odotto in luoghi con avverse condizioni ambientali, quali
sporco, polver
e, acqua, umidità, vibrazioni, ecc. Montare il pr
odotto lontano da fonti di
calore. Prodott
o destinato all’uso coordinato con lampadine o LED
. Il prodotto può
inoltre funzionare in abbinamento a lampade uorescenti, c
on l’avvertenza che, a
seconda del tipo di lampade uorescenti, se ne può causare un
’usura più veloce.
Oggetti in movimento (ad esempio, autov
etture) possono causare l'attivazione
accidentale del sensore. Sotto l'azione di forti interferenze elettromagnetiche possono
vericarsi alterazioni nel funzionamento del prodotto
. Il prodotto non è destinato a
scopi industriali.
SPIEGAZIONE DELLE INDICAZIONI E DEI SIMBOLI USA
TI
P1: T
ensione nominale, frequenza.
P2: Potenza massima.
P3: Il prodotto soddisfa i requisiti delle Direttive dell'Unione Eur
opea (UE).
P4: Utilizzare solo in ambienti interni.
P5: (ALER JQ-30) Utilizzabile in ambienti interni e all'esterno.
P6: Protezione contr
o i corpi solidi superiori a 12mm.
P7: Protezione contr
o i corpi solidi superiori a 1,0mm.
P8: Protezione contr
o i getti d'acqua.
P9: Classe II. Prodotto in cui la protezione c
ontro la folgorazione è realizzata, oltre che
con l'isolamento di base, con l’applicazione di un isolament
o doppio o rinforzato.
P10: Distanza tra i contatti del relè.
P11: Intervallo di temperature ambiente a cui il prodotto può essere esposto
.
P12:Il simbolo indica la possibilità di installazione e utilizzo del prodotto su una base
di materiale normalmente inammabile.
P13: Certicato di Conformità attestante la confr
omità della qualità di produzione alle
norme approvate sul territorio dell'Unione Doganale.
PROTEZIONE AMBIENT
ALE
Prenditi cura della pulizia e dell'ambiente
. Si consiglia la dierenziazione degli
imballaggi da smaltire
P14: Questa etichetta indica la necessità di raccolta dierenzia
ta dei riuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche. I pr
odotti con questa etichetta, a pena di
ammenda, non possono essere.
Smaltiti nella spazzatura ordinaria insieme ad altri riuti.
Questi prodotti possono essere dannosi per l'ambiente e la salute umana, e richiedono
particolari forme di trattamento /
recupero / riciclaggio / neutralizzazione.
A
VVERTENZE / SUGGERIMENTI
Non attenendosi alle raccomandazioni di queste istruzioni si possono prov
ocare, ad
esempio, incendi, scottature
, scosse elettriche, lesioni siche e altri danni materiali e
immateriali.
Ulteriori informazioni sui prodotti con marchio Kanlux sono disponibili all'indirizzo:
www.kanlux.com
Kanlux SA non si assume alcuna responsabilità per le conseguenze scaturenti
dall’inosservanza delle prescrizioni contenute in queste istruzioni.
La società Kanlux SA si riserva il diritto di appor
tare modiche al manuale di istruzioni -
la versione attuale può essere scaricata dal sito www.kanlux.com.
BESTEMMELSE / ANVENDELSE
Produktet egner sig til brug indefor husstanden og til almindeligt brug
.
MONT
AGE
Læs venligst vejledning før De begynder at monter
e. Montagen skal foretages af en
autoriseret installatør
. Afbryd altid strømmen inden installation, vedligeholdelse og
reparation påbegyndes. Installationen skal udføres med særlig forsigtighed.
Montageskema: se gurerne. Sensorens maksimale belastningskraft bør ikke
overstiges: se gurerne. Pr
oduktet bør monteres på en sådan måde, at sensorens
driftsområde er rettet tværs over den bevægende genstand. F
ør produktet benyttes
første gang kontrolleres der
, om produktet er blevet monteret og tilsluttet til spænding
korrekt. Produktet kan tilsluttes til et forsyningsnet, der opfylder ener
gikvalitetsstan-
darder ifølge loven. F
or at opretholde korrekt niveau af IP
, diameteren af ledningen bør
tilpasses til diameteren af kabelforskruningen, som anvendes i produktet. Der tages
forbehold for tekniske ændringer
.
FUNKTIONELLE EGENSKABER
(ZONA JQ-37) Produktet skal anvendes indv
endigt. (ALER JQ-30) Produktet skal
anvendes indvendigt og/eller udvendigt. P
roduktet tændes og slukkes automatisk
under påvirkning af bevægende genstande. Produktets driftstid (TIME) og følsomhed
(LUX) kan reguleres.
DRIFTSANBEF
ALINGER
/ VEDLIGEHOLDELSE
Afbryd altid strømmen inden vedligeholdelse påbegyndes. Rengør udelukkende med
en tør blød klud. Ingen kemiske rengøringsmidle kan anvendes. Produktet må ikke
dækkes. Produktet bør ikke anvendes under ugunstige betingelser som f
. eks. støv
,
vand, fugtighed, vibrationer osv
. Produktet bør monter
es væk fra varmekilder.
Produktet er egnet til samarbejde med LED pærer eller dioder
. Produktet er egnet til
samarbejde med forskellige lysrør
, dog med det forbehold, at det kan medføre der
es
hurtigere forbrug. Forskellige bevægende genstande (f
. eks. biler) kan forårsage
sensorens tilfældige aktivering. Der kan opstå nogle forstyrrelser under produktets drift
på et område med stærke elektromagnetisk forstyrrelser
. Produktet må ikke anvendes
inden for industri.
FORKLARINGER P
Å ANVENDTE SYMBOLER OG BETEGNELSER
P1: Nominel spænding, frekvens.
P2: Maksimal kraft.
P3: Produktet er i over
ensstemmelse med EU-direktiver
.
P4: Skal anvendes udelukkende indvendigt.
P5: (ALER JQ-30) Kan anvendes både indvendigt og udvendigt.
P6: Beskyttelse mod faste legemer større end 12 mm.
P7: Beskyttelse mod faste legemer større end 1,0 mm.
P8: Beskyttelse mod vandsprøjt.
P9: II klasse.
Produktet er forsynet med en grundlæggende isolering som beskyttelse mod elektrisk
stød og desuden med en dobbelt eller ekstra styrket isolering.
P10: Mikropause mellem relækontakter
.
P11: Omgivelsestemperatur grænser
, for hvilke kan produktet blive udsat.
P12: Symbolet betyder
, at produktet kan installeres og anvendes på et almindeligt
brændbart underlag.
P13: Overensstemmelsesattest bekræfter kvaliteten af produktionen med godkendte
standarder på området af toldunionen
MILJØBESKYT
TELSE
T
ag hensyn til miljø.
Vi anbefaler at segregere emballageaald
.
P14:
Symbolet angiv
er, at det er nødv
endigt at samle brugt elektrisk og elektronisk udstyr
selektivt. Produkter med dette symbol må ikke behandles som husholdningsaald.
Sådanne produkter kan være miljø- og sundhedsskadelige, derfor bør de segregeres,
bortskaes og genvindes på en særlig måde.
ANMÆRKNINGER / INSTRUKTIONER
Fejlagtig anv
endelse af vejledningens anbefalinger kan føre til f. eks. br
and, kroppens
skoldninger
, elektrisk stød, fysiske skader og materiele eller immateriele skader.
Y
derligere informationer om Kanlux produkter kan ndes på www.kanlux.com
Kanlux påtager sig intet ansvar for skade, der opstå ved fejlagtig anv
endelse af denne
vejledning.
Firmaet Kanlux SA forbeholder sig retten til at for
etage ændringer for brugeren - den
aktuelle version downloades fra www.kanlux.com.
BESTEMMING / TOEP
ASSINGSGEBIED
Product bestemt voor gebruik in huishouding en ruimen van algemeen gebruik.
MONT
AGE
Voor montage lees instructie. Montage zou kwaliceerde persoon uitvoer
en. Alle
operaties doen bij losgekoppelde stroominstalatie. Men moet bijzondere
vorzichtigheid houden. Montagebeeld: kijk afbeelding. Max. toegelatene kracht van
sensoor: kijk afbeeldinge. Product moet zo monteerd weden, dat de werkgebied van
sensoor is dwars gericht tegen bewegende object.
Voor eerste gebruik moet men
mechanische montage en elektrische aansluiting controleren. Het product kan
aangesloten worden tot elektrische leiding die vooldoet aan energ
ie kwaliteits regels
bepaald door de wetgeving. Om de juiste graad v
an IP te behouden dient men de
diameter van de voedingskabel aan de diameter van de, in het product gebruikte
kabeldoorvoer, aan te passen.
T
echnische veranderingen gereserveerd.
FUNCTIONAAL EIGENSCHAPPEN
(ZONA JQ-37) Product gebruiken in binnenruimen. (ALER) JQ-30) Product gebruiken in
binnen en/of buiteruimen. Product gaat automatisch aan en uit onder de invloed van
zich bewegende objecten. Product heeft werkduur aanstelmogelijkheid (TIME) en
gevoeligheid (LUX)
GEBRUIKSAANWIJZING / KONSERW
ATIE
Konserwatiewerken alleen bij losgekoppelde elektriciteit. Schoonmaken alleen met
delicate en droge stoen. Niet gebruiken chenische schoonmakmiddelen. Product nie
verdecken. Product niet gebruiken waar niet goede omstandigheden zijn, bij
voorbeeld: stof, wa
ter, v
ocht , vibraties, ezv. Pr
oduct monteren ver van warmte
bronnen. Product bestemt voor samen
werking met gloeilampen en lampen type LED.
Product kan samenwerken met
TL-buizen met voorbehout, dat af
gankelijk van de type.
Kunnen ze sneller verbruikt werden. Zich bew
egende objekten (autos) kunnem
toevallige activatie vansensoor veroorzaken. In omgeving van sterke elektromagne-
tische storingen kunnen ook werkstoringen van het product voorkomen. Product niet
goed voor industrielegebruik.
VERKLARING V
AN GEBRUIK
TE SYMBOLEN EN AFK
ORTINGEN
P1: Ingangsstroomspanning,frequentie.
P2: Max. kracht.
P3: Product voldoet aan de Europaise Normen (EU).
P4: Gebruiken alleen binnen.
P5: (ALER JQ-30) Kunnen binnen en buiten gebruikt werden.
P6: Bescherming voor vaste lichame grooter dan 12mm.
P7: Bescherming voor vaste lichame grooter dan 1,0mm.
P8: Bescherming tegen sproeier water
.
P9: Klas II.
Product, waarin bescherming tegen elektrische schok geven, buiten basis isolatie,
dubbel of versterkte isollatie.
P10: Mikroafstanden tussen einden.
P11: T
emperatuur bereik van omgeving , waar het product werkt.
P12: Symbool betekend mogelijkheid van montage en gebruik van het product in/op
normaal ontvlambaar oppervlak.
P13: Conformiteitscerticaat met bevestiging van de kwaliteit van de productie
conform de goedgekeurde normen op het gebied van de Douane-Unie.
MILIEUBESCHERMING
Houd schoonheid en beschermd het milieu.
Aanbevolene verpakkings afvalscheiding.
P14: Dat symbool betekend selektive versameling van gebruikte elektrische en
elektronische goederen. Producten met zulke symbool onder dwang van boet
e kan je
niet tot gewone afvaal goien. Zulke producten kunne schadelijk zijn voor het milieu en
gezondheid van mensen. Ze hebben aparte form van verwerken / herstel / recykling /
inactivatie nodig.
LET OP/ BIJZONDERHEDEN
Zich niet houden aan regelingen van deze instructie kan leiden onder anderen tot
brand, verbrandingen, overspanningen, en ander mat
eriele en niet materiele schaden.
Verder
e informaties over producten van merk Kanlux zijn op : www.kanlux.com te
vinden.
Kanlux SA kan niet aansprakelijk gemaakt worden voor eecten ontstaan door zich niet
te houden aan deze instructie.
Firma Kanlux SA behoudt zich het recht tot wijzigingen in de gebruiksaanwijzing- de
meest actuele versie te downloaden op www.kanlux.com.
ÄNDAMÅL / ANV
ÄNDNING
Produkten är avsedd f
ör hushållsanvändning och allmänna ändamål.
MONTERING
Läs igenom bruksanvisningen före montering
. Montering ska utföras av behörig
person. Alla handlingar ska utföras med spänningen avstängd. Iaktta särskild
försiktighet. Monteringsritning: se illustrationer
. Överskrid inte mottagarens maximala
belastningseekt: se illustrationer
. Montera produkten så att mottagarens r
äckvidd
riktas tvärs det rörliga objektet. Kontrollera före f
örsta användning att den mekaniska
infästningen och den elektriska anslutningen har utförts på ett korrekt sätt. Produkten
får kopplas till ett matningsnät som uppfyller de i lag angivna standarderna för
elkvalitet. För att bevara rä
tt IP-grad välj matningskabel med diameter samma som
diameter på produktens förskruvning. Med förbehåll för t
ekniska förändringar.
FUNKTIONELLA SÄRDRAG
(ZONA JQ-37) Produkten är av
sedd för inomhusanvändning. (ALER) JQ-30) Pr
odukten är
avsedd för inom- eller utomhusanvändning
. Produkten tänder och släcker belysningen
automatiskt när detektorn har löst ut till följd av rör
else. Produkten ger möjlighet att
kontrollera drifttid (TIME) och k
änslighet (LUX).
REKOMMENDA
TIONER FÖR DRIFT / UNDERHÅLL
Utför underhåll med spänningen avstängd. F
ör rengöring använd endast mjuka och
torra dukar. An
vänd inga kemiska rengöringsmedel. T
äck inte över produkten. Använd
inte produkten där det råder ogynsamma förhållanden såsom smuts
, damm, vatten,
fukt, vibrationer m.m. Montera produkten långt från värmekällor
. Produkten är a
vsedd
för att fungera med LED-glödlampor eller dioder. P
rodukten kan också fungera
tillsammans med lysrör men då med förbehållet, att beroende på typen av lysr
ör kan
det leda till deras för tidigt slitage. Rörliga objekt (t.ex. bilar) kan förorsaka en tillfällig
aktivering av mottagaren. Under inverkan av starka elektromagnetiska störningar kan
det förekomma störningar i produktens drift. Pr
odukten är inte avsedd för industriella
ändamål.
FÖRKLARING A
V TECKEN OCH SYMBOLER
P1: Märkspänning, frekvens.
P2: Maxeekt.
P3: Produkten över
ensstämmer med kraven i Europeiska gemenskapens (EG) direktiv.
P4: Får bara an
vändas inomhus.
P5: (ALER JQ-30) Får an
vändas både inom- och utomhus.
P6: Skydd mot fasta föremål större än 12 mm.
P7: Skydd mot fasta föremål större än 1 mm.
P8: Skydd mot överstrilning med vatten.
P9: Klass II.
Produkten är utrustad med skydd mot elektriska stötar genom dubbel isolering eller
förstärkt isolering utöver den grundläggande isoleringen.
P10: Mikroavstånd mellan kontakterna på reläet.
P11: T
emperaturområde av omgivningen som produkten kan utsättas för
.
P12: Symbolen betyder att produkten kan monteras och användas i/på underlag av
normalt brännbart material.
P13: Deklaration av överensstämmelse som bekräftar kvaliteten på produktionen
enligt godkända standarder inom tullunionen.
MILJÖSKYDD
T
a hand om miljön. V
i rekommenderar källsortering av förpackningsavfall.
P14: Detta märke visar nödvändigheten av separat insamling av förbrukade elektriska
och elektroniska produkter
. Produkter med sådan märkning får inte, vid vite, kastas i
vanliga sopor tillsammans med annat avfall.
Sådana produkter kan vara skadliga för miljön och människors hälsa, de kräver särskilda
former av behandling / återvinning / återanvändning / bortskaning.
ANMÄRKNINGAR / ANVISNINGAR
Underlåtenhet att följa rekommendationerna i denna bruksanvisning kan leda till t.ex.
brand, brännsår
, elektriska stötar, kroppsskador samt andra materiella och
icke-materiella skador.
Ytterligare information om Kanlux märkesvaror nns på: www
.kanlux.com
Kanlux SA bär inget ansvar för konsekvenser av underlåtenhet att följa rekommenda-
tionerna i denna bruksanvisning.
Kanlux SA förbehåller sig rätten att införa ändringar i instruktionen - den aktuella
versionen kan laddas ner från sidan www.kanlux.com.
T
ARKOITUKSET / SOVELL
UTUKSET
Tuot
e on tarkoitettu talous- ja yleiskäyttöön.
ASENNUS
Lue alla olevat ohjeet ennen asennuksen aloittamista. Ainoastaan asianmukaisesti
valtuutetun henkilön pitäisi suorittaa asennuksen. Kaikk
ia toimenpiteitä on
suoritettava virran ollessa katkaistuna. On toimittava erittäin varovasti. Asennuskaava:
katso kuvat. Älä missään tapauksessa ylitä anturin suurinta käyttötehoa: katso kuvat.
Tuot
e on asennettava siten, että anturin kenttä on suunnattu poikittain liikkuvaan
kohteeseen nähden. Ennen käyttöönottoa varmista, että kiinnitys ja sähköliitäntä on
suoritettu oikein.
Tuotetta on kytkettävä ainoastaan sellaiseen sähköverkkoon, joka
täyttää laissa määrättyjä sähköstandardeja. Oikean IP-luokan säilyttämiseksi
virransyöttökaapelin halkaisija tulee valita tuotteessa olevan kaapelin sisäänvienti-
holkin halkaisijan muk
aan.T
uotteen tekninen muuttaminen kielletty.
OMINAISUUDET
(ZONA JQ-37) T
uote on tarkoitettu sisäkäyttöön. (ALER JQ-30) Tuot
e on tarkoitettu sisä-
ja/tai ulkokäyttöön.Tuote aut
omaattisesti kytkee valaistuksen päälle ja pois päältä
liikkuvien kohteiden esiintyessä. T
uotteen toiminta-aika (
TIME) sekä her
kkyys (LUX) on
säädettävissä.
KÄ
YTTÖSUOSITUKSET / HUOL
TO
Huoltoa on suoritettava virran ollessa katkaistuna. Puhdista tuotetta ainoastaan
hienontunteisilla ja kuivilla kankailla. Älä käytä kemiallisia puhdistusaineita. Älä peitä
tuotetta.Tuot
etta ei saa käyttää, jos ympäristössä on seuraavia kielteisiä ympäristöteki-
jöitä: pöly, vesi, kost
eus, tärinä jne. Älä asenna tuotetta lämmön lähteiden lähellä.
Tuot
e
on tarkoitettu toimimaan yhdessä hehkulamppujen tai LED-diodien kanssa. T
uote voi
toimia yhdessä loisteputkien kanssa; tällöin on kuitenkin huomioitava, että
loisteputken tyypistä riippuen se voi aiheuttaa nopeamman kulumisen. Liikkuvat
kohteet (esim. autot) saattavat aiheuttaa anturin satunnaisen aktivoinnin.
Voimakkat
sähkömagneettiset häiriöt saattavat vaikuttaa tuotteen toimintaan.
T
uote ei ole
tarkoitettu teollisuuskäyttöön.
MERKINTÖJEN JA MERKKIEN SELITYS
P1: Nimellisjännite, taajuus.
P2: Suurin teho.
P3: T
uote täyttää EU:n direktiivien vaatimuksia.
P4: Soveltuu ainoastaan sisäkäyttöön.
P5: (ALER JQ-30) Soveltuu sekä sisä että ulkokäyttöön.
P6: Suojaus yli 12 mm:n kokoiselta kiintoaineelta.
P7: Suojaus yli 1,0 mm:n kokoiselta kiintoaineelta.
P8: Suojaus vesiroiskeita vastaan.
P9: II luokka.
Tuot
e, jossa sähköiskusuojana paitsi peruseristettä toimii kaksinkertainen tai
vahvistettu eriste.
P10: Releen kontaktien mikroväli.
P11: Y
mpäristölämpötilan alue, johon tuote voi altistua.
P12: Merkki tarkoittaa, että tuote soveltuu asennettavaksi ja käytettäväksi normaalisti
palavalla alustalla/palavassa alustassa.
P13: T
ulliliiton alueella vahvistettujen standardien mukaisen tuotannon vahvistava
vaatimustenmukaisuustodistus.
YMP
ÄRISTÖNSUOJELU
Pidä huolta ympäristöstä.
Suosittelemme lajittelemaan pakkauksen purun jälkeisiä jätteitä
P14:
T
ämä merkintä tarkoittaa sitä, että kuluneet sähkölaitteet on kierrätettävä. Näin
merkittyjä laitteita ei saa heittää talousjätteiden joukkoon sakon uhalla.
T
ällaiset
tuotteet saattavat olla haitallisia ympäristölle ja terveydelle sekä vaativat erityistä
käsittely-, talteenotto-, kierrätys- tai hävitysmenetelmää.
TIEDOT / OHJEET
T
ämän käyttöohjeen määräyksien laiminlyönti voi aiheuttaa esim. tulipalon,
palovamman, sähköiskun, loukkaantumisen sekä muita aineellisia ja aineettomia
vahinkoja.
Lisätietoja Kanlux-merkkisistä tuotteista löytyy osoitteesta w
ww.kanlux.com
Kanlux SA ei ole vastuussa tämän käyttöohjeen määräyksien laiminlyönnistä johtuvista
seuraamuksista.
Kanlux SA pidättää itselleen oikeuden tehdä muutoksia ohjeeseen, ajankohtainen
versio on ladattavissa sivustolta www.kanlux.com.
ANVENDELSES- OG BRUKSOMRÅDER
Produkt til anvendelse i husholdninger eller til gener
ell bruk.
MONT
ASJE
Les bruksanvisningen før du begynner montasjen. Montasjen bør utf
øres av en
berettiget person. Alle handlinger foretas med strømf
orsyning slått av.
Vær ekstra
forsiktig. Monteringsskjema: se bilder
. M
å ikke overskrides følerens maksimale
belastningskraft: se bilder. Pr
oduktet må monteres slik at følerens virkningsfelt rett
es på
tvers av det bevegende objektet. F
ør første bruk kontroller at produktet er riktig
mekanisk festet og elektrisk tilkoblet. Produktet må ikke kobles til et forsyningsnett som
ikke oppfyller lovmessige kvalitetskrav for energi. For å oppr
ettholde den riktige
IP-graden, må man tilpasse diameteren på strømledningen til diameter
en av den
elektroniske glimttenneren som er brukt i produktet.
Tekniske endringer forbeholdt.
FUNKSJONSBESKRIVELSE
(ZONA JQ-37) Produktet skal brukes innendørs. (ALER JQ-30) Pr
oduktet skal brukes
innendørs og/eller utendørs. Produktet skrus automatisk på og av når det det
ekterer
bevegelse. Driftstifen (TIME) og følsomheten (LUX) kan justeres.
BRUKSANBEF
ALINGER / VEDLIKEHOLD
Vedlikeholdes med strømf
orsyning slått av. Renses kun med delikate og tørre tekstiler
.
Bruk ikke kjemiske rensemidler. Ikke dekk produktet. Produkt
et skal ikke brukes på
steder med dårlige omgivelsesforhold, f
.eks. støv
, vann, fuktighet, vibrasjoner osv
.
Produktet skal monteres ernt fra varmekilder
. Produktet funger
er med LED-lys eller
dioder
. Produktet kan også fungere med lysrør
, med forbehold at bruk av produktet,
avhengig av lysrørtype, kan medføre tidligere slitasje av lysr
ør. Bevegende objekt
er
(f.eks. biler) kan tilfeldigvis aktiver
e føleren. I områder med sterke elektromagnetiske
forstyrrelser kan produktets arbeid bli forstyrret. Produktet er ikke egnet til industriformål
.
FORKLARINGER P
Å BRUKTE BETEGNELSER OG SYMBOLER
P1: Nominal spenning, frekvens.
P2: Maksimal eekt.
P3: Produktet oppfyller kravene i Den europeiske unions (EUs) dir
ektiver
.
P4: Kan brukes kun innendørs.
P5: (ALER JQ-30) Kan brukes både innendørs og utendørs.
P6: Beskyttelse mot faste legemer større enn 12mm.
P7: Beskyttelse mot faste legemer større enn 1,0mm.
P8: Beskyttelse mot vannspruter
.
P9: Klasse II.
Produkt som beskyttes mot elektrisk sjokk både med basisisolasjon og dobbel eller
styrket isolasjon.
P10: Mikromellomrom mellom kontakter på avsenderen.
P11: T
emperaturspenn som produktet kan tåle.
P12: Symbolet betyr at produktet kan installeres og brukes på en overate av et
normalt brennbart material.
P13: Samsvarserklæring som bekrefter samsvar mellom produksjonen og godkjente
standarder på tollunionens område.
MILJØVERN
T
a vare på renslighet og miljøet.
Vi anbefaler å sortere pakningsavfall.
P14: Denne markeringen viser at det er nødvendig å sortere brukt elektrisk og
elektronisk utstyr
. Det er strabart å k
aste produkter med slik markering sammen med
annet avfall. Slike produkter kan være miljø- og helsefarlige og krever spesiell
bearbeidelse / gjenvinning / resirkulering / nøytralisering.
KOMMENT
ARER
/ TIPS
Følger man ikke anbefalinger i denne bruksanvisningen, kan det føre f
.eks. til brann,
brannsår
, elektrisk støt, fysiske skader og andre materielle og ikke materielle skader.
Mer informasjon om Kanlux produkter nnes på www.kanlux.com
Kanlux SA påtar seg ikke ansvaret for følgene av at anbefalingene i denne bruksanvis-
ningen ikke ble fulgt.
Kanlux SA forbeholder seg retten til å foreta endringer i bruksanvisningen - den aktuelle
versjonen kan lastes ned fra www.kanlux.com.
PRZEZNACZENIE / ZASTOSOW
ANIE
Wyrób przeznaczony do stosowania w gospodarstwach domo
wych i ogólnego
przeznaczenia.
MONT
AŻ
Przed przystąpieniem do montażu zapoznaj się z instrukcją. Montaż powinna wykonać
osoba posiadająca odpowiednie uprawnienia.
Wszelkie czynności w
ykonywać przy
odłączonym zasilaniu. Należy zachować szczególną ostrożność
. Schemat montażu:
patrz ilustracje. Nie przekraczać maksymalnej mocy obciążenia czujnika: patrz
ilustracje.
Wyrób należy montować tak, by pole działania czujnika było ukierunkowane
poprzecznie względem poruszającego się obiektu. Przed pierwszym użyciem należ
y
upewnić się, co do prawidłowego moc
owania mechanicznego i podłączenia
elektrycznego. Wyr
ób może być przyłączony do sieci zasilającej, która spełnia standardy
jakościowe energii określone prawem. Dla zacho
wania właściwego stopnia IP należy
dobrać średnicę przewodu zasilającego do średnicy dławicy zastosowanej w produkcie
.
Zmiany techniczne zastrzeżone.
CECHY FUNKCJONALNE
(ZONA JQ-37)
Wyrób użytkować wewnątrz pomieszczeń. (ALER JQ-30)
Wyrób
użytkować wewnątrz i/lub na zewnątrz pomieszczeń.
Wyrób automatycznie załącza i
wyłącza oświetlenie pod wpływem poruszających się obiektów.
Wyrób posiada
możliwość regulacji czasu działania (TIME) oraz czułości (LUX)
ZALECENIA EKSPLOA
T
ACY
JNE / KONSERWA
CJA
Konserwacje wykonywać prz
y odłączonym zasilaniu. Czyścić wyłącznie delikatnymi
i suchymi tkaninami. Nie używać chemicznych środków czyszczących. Nie zak
rywać
wyrobu.
Wyrobu nie użytkować w miejscu w którym panują niekorzystne warunki
otoczenia np. kurz, pył, w
oda, wilgoć, wibracje itp.
Wyrób montować z dala od źr
ódeł
ciepła. Wyrób przeznacz
ony do współpracy z żarówkami lub diodami LED.
Wyrób może
również współpracować z
e świetlówkami, z tym zastrzeżeniem, że w zależności od typu
świetlówek może powodo
wać ich szybsze zużycie. Poruszające się obiekty (np.
samochody) mogą spowodować przypadkowe uaktywnienie się czujnika. W obszarze
działania silnych zakłóceń elektromagnetyczny
ch mogą występować zakłócenia pracy
wyrobu. Wyr
ób nie jest przeznaczony do celów przemysłowych.
WY
JAŚNIENIA STOSOW
ANYCH OZNACZEŃ I SYMBOLI
P1: Napięcie znamionowe, częstotliw
ość.
P2: Moc maksymalna.
P3: Wyrób spełnia wymagania Dyrektyw Unii Europejskiej (UE).
P4: Stosować tylko wewnątrz pomieszczeń.
P5: (ALER JQ-30) Można stosować wewnątrz i na zewnątrz pomieszczeń.
P6: Ochrona przed ciałami stałymi większymi niż 12mm.
P7: Ochrona przed ciałami stałymi większymi niż 1,0mm.
P8: Ochrona przed bryzgami wody.
P9: Klasa II. Wyrób
, w którym ochronę przed porażeniem elektrycznym spełnia, poza
izolacją podstawową, zastosow
ana izolacja podwójna lub wzmocniona.
P10: Mikroprzerwa pomiędz
y stykami przekaźnik
a.
P11: Zakres temperatury otoczenia, na którą może być narażon
y wyrób.
P12: Symbol oznacza możliwość instalacji i użytkowania wyrobu w/na podłożu z
materiału normalnie palnego.
P13: Certkat Zgodności potwierdzający jakość produkcji z zatwierdzonymi
standardami na terytorium Unii Celnej.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Dbaj o czystość i środowisko. Zalecamy segr
egację odpadów poopakowaniowych
P14: Oznakowanie wskazuje na konieczność selektywnego zbierania zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego.
Wyrobów tak oznakowany
ch, pod karą grz
ywny, nie
można wyrzucać do zwyk
łych śmieci razem z innymi odpadami.
Wyroby takie mogą być szkodliwe dla środowiska i zdro
wia ludzkiego, wymagają
specjalnej formy przetwarzania, w szczególności odzysku, recyklingu i/lub
unieszkodliwiania.
UW
AGI / WSKAZÓWKI
Nie stosowanie się do zaleceń niniejszej instrukcji może dopro
wadzić np. do
powstania pożaru, poparzeń, porażenia prądem elektrycznym, obraż
eń zycznych
oraz innych szkód materialny
ch i niematerialnych.
Dodatkowe informacje na temat produkt
ów marki Kanlux dostępne są na:
www.kanlux.com
Kanlux SA nie ponosi odpowiedzialności za skutki wynik
ające z nieprzestrzegania
zaleceń niniejszej instrukcji.
Firma Kanlux SA zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w instrukcji - aktualna
wersja do pobrania ze strony www
.kanlux.com.
URČENÍ / POUŽITÍ
Výrobek určený pr
o použití v domácnosti nebo k podobnému použití.
MONT
ÁŽ
Před zahájením montáže se seznam s náv
odem. Montáž by měla provádět oprávněná
osoba.Veškeré činnosti pr
ovádět při vypnutém napájení. Je nutné dodržet ostražitost.
Schéma montáže: viz ilustrace. Nepřekračovat maximální výkon zatížení čidla: viz
ilustrace.Výrobek je nutné monto
vat tak, aby pole působnosti čidla bylo nasměrováno
příčně ve vztahu k pohybujícímu se objektu. Př
ed prvním použitím se ujistit, zda
mechanické připevnění a elektrické připojení jsou správně provedené.
Výrobek může
být připojen k takové napájecí síti, která splňuje standardní jakostní norm
y podle
předpisů. Pro dodržení příslušného stupně IP vyberte průměr napájecího kabelu podle
průměru kabelové průchodky použité na produktu.
T
echnické změny vyhrazeny
.
FUNKČNÍ VLASTNOSTI
(ZONA JQ-37) Výr
obek používat uvnitř místností. (ALER JQ-30) Výr
obek používat uvnitř
a/nebo vně místností.Výrobek automaticky zapíná a vypíná osvětlení v reakci na
pohybující se oběkty.
Výrobek má možnost nastavení času fungování (TIME) a citlivosti
(LUX)
POKYNY K PROVOZU/ ÚDRŽBA
Údržbu provádět při vypnutém napájení. Čistit výhradně jemnými a suchými
tkaninami. Nepoužívat chemické čistící prostředky. Nezakrývat výrobek.
Výrobek
nepoužívat na místě, kde vládnou nepříznivé podmínky jako např
. prach, voda, vlhkost,
vibrace atp.
Výrobek montovat daleko od tepelný
ch zdrojů.
Výrobek není určen k
součinosti s žárovkami nebo diodami LED.
Výrobek může také spolupracovat se
zářivkami, ale s tou výhradou, že dle druhu zářivek může dojít k rychlejšímu opotřebení.
Pohybující se objekty (např
. automobily) mohou zapříčinit náhodné spuštění čidla. V
poli působení silných elektromagnetických rušivých vln výrobek může reago
vat
nestabilitou. V
ýrobek není určen pro průmyslo
vé účely.
VYSVĚTLENÍ POUŽITÝCH ZNAKŮ A SY
MBOLŮ
P1: Nominální napětí, frekvence.
P2: Maximální výkon.
P3: Výrobek splňuje po
žadavky nařízení Evropské unie (EU).
P4: Používat pouze uvnitř místností.
P5: (ALER JQ-30) Lze používat vně i uvnitř
.
P6: Ochrana před stálými částicemi většími nežli 12mm.
P7: Ochrana před stálými částicemi většími nežli 1,0mm.
P8: Ochrana proti stříkající vodě.
P9: Třída II.
Výrobek, v němž ochranu před úrazem elektrickým proudem, vedle základní izolace,
zajišťuje použitá dvojí izolace anebo posílená izolace.
P10: Mikromezera mezi spoji přenašeče.
P11: Rozsah teploty prostředí, v němž se výrobek může nacházet.
P12: Symbol znamená možnost instalace a používání výrobku v/na podkladu z
normálně hořlavého materiálu.
P13: Prohlášení o shodě potvrzující kvalitu výroby s přijatými standardami na území
celní unie
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Dbej o čistotu a životní prostředí. Doporučujeme třídění poobalových odpadků.
P14:
Toto značení poukazuje na nutnost sběru tříděného opotřebovaného elektro
zboží.
T
akto označené výrobky nelze vyhazovat spolu s jinými odpadky
, nedodržení
tohoto zákazu bude trestáno pokutou.
Tyto výrobky mohou být lidskému zdraví
škodlivé, musí být zvlášť zracováván
y, utilisovány
, ničeny.
POZNÁMKY / DOPORUČENÍ
Nedodržování pokynů tohoto návodu může zapříčinit požár
, opaření, zranění
elektrickým proudem, fyzická zranění a jiné hmotné i nehmotné škody.
Další informace o výrobcích značky Kanlux jsou dostupné na: www.kanlux.com
Kanlux SA neodpovídá za škody vzniklé následkem nedodržování pokynů tohoto
návodu.
Firma Kanlux SA si vyhrazuje právo provádět v ná
vodu změny - aktuální verze ke stažení
na: www.kanlux.com.
URČENIE / POUŽITIE
Výrobok určený na použitie v domácnosti a na všeobecné použitie
.
MONT
ÁŽ
Pred pristípenim k montáži sa oboznámte s nív
odom. Montáž by mala vykonávať
patrične oprávnená osoba.
Všetky úkony vykonávajte pri vypnutom napájaní.
Zachovajte zvláštnu opatrnosť. Schéma montáže: pozri obrázky. Neprekračujte
maximálne zaťaženie čidla: pozri obrázky.
Výrobok montujte tak, aby pole pôsobenia
čidla bolo nasmerované priečne voči pohybujúcemu sa objektu
. Pred prvým použitím
sa ubezpečte ohľadne správnosti mechanického upevnenia a elektrického prepojenia.
Výrobok sa môže zapojiť do elektrickej siete, ktor
á splňa právne určené kvalitatívne
energetické štandardy
. Pre dodržanie príslušného stupňa IP vyberte priemer
napájacieho káblu podľa priemeru káblovej priechodky použitej na produkte.
T
echnické zmeny sú vyhradené.
FUNKČNÉ VLASTNOSTI
(ZONA JQ-37) Výr
obok na použitie vnútri miestností. (ALER JQ-30) Výrobok na použitie
vnútri a/alebo vonku miestností. Výr
obok automaticky zapína a vypína osvetlenie
vplyvom pohybujúcich sa objektów
.
Výrobok má možnosť regulácie funkčnej doby (TIME) a citlivosti (LUX)
POKYNY K PREV
ÁDZKE / ÚDRŽBA
Konzerváciu vykonávajte pri vypnutom napájaní. Čistite len jemnou a suchou tkaninou.
Nepouživajte chemické čistiace prostriedky.
Výrobok nezakrývajte.
Výrobok
nepouživajte v mieste, kde sú nevhodné nevhodné podmienky prostredia napr
. prach,
peľ, voda, vlkosť, vibrácie apod.Výr
obok montujte ďaleko od zdrojov tepla.
Výrobok je
určený na spoluprácu s žiarovkami alebo diódami LED
. Výrobok mô
že spolupôsobiť aj s
žiarivkami s tým, že závisle na type žiariviek môže spôsobovať ich rýchlejšie
opotrebovanie. P
ohybujúce sa objekty (napr
. vozidlá) môžu spôsobiť náhodné
spustenie čidla.
V priestore silného elektromagnetického rušenia môže byť prevádzka
výrobku rušená. Výrobok nie je ur
čený na priemyselné účely
.
VYSVETLÍVKY POUŽITÝCH OZNA
ČENÍ A SYMBOL
OV
P1: Menovité napätie, frekvencia.
P2: Maximálny výkon.
P3: Výrobok splňa po
žiadavky Smerníc Európskej únie (EU).
P4: Použivať iba v interieroch.
P5: (ALER JQ-30) Možno použivať v interieroch aj vonku.
P6: Ochrana proti pevným telesám s veľkosťou nad 12mm.
P7: Ochrana proti pevným telesám s veľkosťou nad 1,0mm.
P8: Ochrana proti strekaniu vody
.
P9: Trieda II.
Výrobok, v ktorom ochrana proti úrazu elektrickým prúdom je dosianutá, okrem
základnej izolácie, použitím dvojitej alebo spevnenej izolácie.
P10: Mikromedzera medzi releovými kontaktmi.
P11: Rozmedzie teploty okolia, ktorému môže byť výrobok vysteven
ý.
P12: Symbol znamená možnosť inštalácie a používania výrobku v/na podloží z
materiálu normálne horľavého.
P13: Prehlásenie o zhode potvrdzujúce kvalitu výroby s prijatými štandardami na
území colnej únie
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Dbajte na čistotu a životné prostredie
. Odporúčame triedenie obalového odpadu.
P14:
T
oto označenie poukazuje na nutnosť selektívneho zberu opotrebovanej
elektrickej a elektronickej techniky.
Takto označené výrobky sa nesmejú, pod hro
zbou
pokuty, vyhadzovať do oby
čajných košov spolu s ostatným odpadom.
Tieto výrobky
môžu byť škodlivé životnému prostr
ediu a ľudskému zdraviu, vyžadujú špeciálnu formu
spracovania / spätného získavania / recyklingu / utilizácie.
POZNÁMKY / POKYN
Y
Nedodržiavanie pokynov tohto návodu môže viesť napr
. k vzniku požiaru, opareniu,
úrazu elektrickým prúdom, telesným úrazom a dalším hmotným a nehmotným
škodám.
Dodatočné informácie o výrobkoch značky Kanlux sú dostupné na: www.kanlux.com
Kanlux SA Nenesie zodpovednoť za následky vyplývajúce z nepodriadenia sa
pokynom tohto návodu.
Firma Kanlux SA si vyhradzuje právo zavádzať do náv
odu zmeny - aktuálnu verziu je
možné si stiahnuť zo stránok www.kanlux.com.
RENDEL
TETÉS / ALK
ALMAZÁS
A termék felhasználható háztartásban és az általános rendeltetésű megvilágításhoz.
SZERELÉS
A szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót
. A szerelést csak az erre jogosult személy
végezheti. A szerelés valamennyi lépését kikapcsolt áram mellett kell végezni!
A szerelés különös óvatosságot igény
el!T
elepítési leírás: lásd: ábrák. Kerülje az érzékelő
maximális megterhelési teljesítményének a meghaladását: lásd: ábrák. A terméket úgy
kell felszerelni, hogy az érzékelő hatóköre ker
esztirányba kerüljön a mozgó
objektummal. Az első használat előtt ellenőrizze a mechanikus rögzítés és az
elektromos összekötés megfelelősségét. A termék kapcsolható a jogszabályban
meghatározott minőségi köv
etelményeknek megfelelő áramhálózathoz. Az IP
megfelelő szintjének fenntartása érdekében a termékben alkalmazott tömszelencéhez
kell hozzáilleszteni a tápvezeték átmér
őjét. Műszaki változás fenntartva.
FUNKCIONÁLIS JELLEMVONÁSOK
(ZONA JQ-37) A termék csak beltérben használható. (
ALER JQ-30) A termék kültéren
és/vagy beltérben használható. A termék automa
tikusan bekapcsol és kik
apcsol
világítást a mozgó objektumok hatására. A termék rendelkezik a működési idő (TIME) és
erő (LUX) szabály
ozásának a lehetőségével.
HASZNÁLA
TI JA
V
ASLA
TOK / KARBANT
ARTÁS
Karbantartás csak a k
ikapcsolt áramellátással végezhető.
Tisztítás kizárólag nom és
száraz textilruhákkal végezhető.
Tilos a vegyi tisztítószerek használata. A terméket
lefedni tilos. A termék kedvezőtlen - por
, víz, pára, rezgések stb. - környezetben nem
használható. A terméket a hőforrásokt
ól távol kell felszerelni. A termék f
elhasználható
izzókkal vagy LED diódákk
al. A termék fény
csövekkel is használható, azzal, hogy a
fénycső típusától függően a f
énycső gyorsabb elhasználódását okozhatja. Mozgó
objektumok (pl. gépkocsik) az érzékelőt véletlenül is aktiválhatják.
Erős elektromágne
-
ses eltérések hatására a termék működésében is zavarok léphetnek f
el.
A termék ipari
célokra nem alkalmas.
AZ ALKALMAZOTT JELEK ÉS SZIMBÓLUMOK MA
GY
ARÁ
ZA
TA
P1: Névleges feszültség, frekvencia.
P2: Maximális teljesítmény
.
P3: A termék megfelel az Európai Uniós irány
elvek követelményeinek.
P4: Csak beltéri használatra.
P5: (ALER JQ-30) Kültéri és beltéri használatra.
P6: V
édelem a 12 mm-nél nagyobb szilárd testek ellen.
P7: V
édelem az 1,0 mm-nél nagyobb szilárd testek ellen.
P8: V
édelem a fröcskölő víz ellen.
P9: II osztály.
Olyan termék, amelyben az alapvető szigetelésen kívül áramütés elleni védő elemként
található még a dupla vagy erősített szigetelés.
P10: Mikroszünet a relékontaktusok között.
P11: A termék környezetének hőmérsékleti köre.
P12: Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a termék szerelhető a normális körülményekben
gyúlékony alapon.
P13: A termék V
ámunió területén elismert szabványok szerinti minőségét igazoló
Megfelelőségi T
anúsítvány
KÖRNY
EZET
VÉDELEM
Ügyeljen a tisztaságra és a környezetr
e. Javasolt a csomagolási hulladék szegregációja.
P14: Ez a jel mutatja az elhasználódott elektromos és elektronikus berendezés szelektív
gyűjtésének a szükségességét. Így megjelölt termékek a bírság kiszabásának a terhe
alatt szokásos szeméttárolóba nem dobhatók ki.
Ilyen termékek károsak lehetnek a környezetre és az emberi egészségre
, a feldolgozás
/ újrahasznosítás / kezelés / hatástalanítás különös formáját igénylik.
T
ANÁCSOK / JA
VASLA
TOK
A jelen útmutató gyelmen kívül hagyása a tűz, áramütés, égés, testi sérülés és egy
éb
anyagi és nem anyagi kár veszély
ével járhat.
T
ovábbi információ a Kanlux termékeiről a www.kanlux.com weboldalon kapható
.
Kanlux SA nem vállal felelősséget a jelen útmutató gyelmen kívül hagyásának az
eredményeiért.
A Kanlux SA fenntartja az utasítás módosításának jogát - az aktuális verzió a
www.kanlux.com oldalról tölthető le.
SCOPUL / FOL
OSIREA
Produsul destinat utilizării în gospodării şi de uz general.
MONT
AJUL
Înainte de a trece pentru instalarea citeşte instrucţiună. P
ersoană de instalare ar trebui
să e cu autoritatea competentă. Orice acţiune face după oprirea alimentării.
Trebuie
făcută atenţia mare. Schematică montajului a se vedea ilustra
tii. A nu se depăşi puterea
maximă de încărcare a senzorului: a se vedea ilustratii. P
rodusul ar trebui să e montat
în aşa fel încât domeniul de actionare a senzorului lateral era îndr
eptat lateral împotriva
unui obiect în mişcare. Înainte de prima utilizare, asiguraţi-vă că o c
onexiune buna de
montare mecanice si electrice. Produsul poat
e conectat la reţea, care să corespundă
standardelor de calitate denite de legislaţia de energ
ie. Pentru a menține nivelul
corespunzător al gradului de prot
ecție IP trebuie potrivit diametrul cablului de
alimentare cu diametrul clemei utilizate în produs. Modicări tehnice r
ezervate.
CARACTERSTICE FUNCTIONALE
(ZONA JQ-37) Utilizaţi numai în interiorul. (ALER JQ-30) Utilizaţi numai în interiorul
şi/sau la exteriorul. Dispozitiv aprinde si stinge automat lumina sub inuenţa unor
obiecte în mişcare. Produsul are capacita
tea de a controla timpului de operare (TIME) şi
sensibilitatii (LUX)
RECOMANDARILE DE OPERARE / INTRETINERE
Întreţinerea se face cu alimentarea oprita. Cura
tă numai cu ţesături delicate şi uscate.
Nu folosiţi detergenţi chimice. A nu se ac
operă produsul. Nu se utilizează produsul
în
tr
-un loc în cazul în car
e pr
edomină c
ondiţiile de mediu nega
tiv
e
, cum ar mur
dăr
ie
,
pr
af
, apa, umidita
t
e
, vibr
a
ţii, et
c
. P
r
odusul tr
ebuie mon
ta
t depar
t
e de sursele de căldur
ă.
P
r
odusul destina
t utilizăr
ii cu becur
ile sau cu LED
-ur
i. P
r
odusul poa
t
e lucr
a de
asemenea cu lămpi uor
esc
en
t
e
, cu c
ondiţia ca, în func
ţie de tipul de becur
ilor
uor
esc
en
t
e poa
t
e pr
o
v
oca uzur
ea mai r
apide
. Obiec
t
e în mişcar
e (de e
x
emplu
,
aut
otur
isme) poa
t
e det
er
mina ac
tiv
ar
ea ac
ciden
tală a senz
orului. Sub ac
ţiunea de
in
t
er
f
er
en
ţă put
er
nică elec
tr
omag
netic
e pot să apar
ă pr
obleme cu func
tionar
ea
apar
a
tului. P
r
odusul nu est
e destina
t pen
tru sc
opur
ile industr
iale
.
EXPLIC
AREA DE M
ARCII SI SIMBOL
URILE UTILIZ
A
TE
P1:
T
ensiunea nominală, fr
ec
v
en
ţă.
P2: P
ut
er
ea maximă.
P3: P
r
odus est
e c
onf
or
m cu dir
ec
tiv
ele Uniunii E
ur
opene (UE).
P4: U
tiliza
ţi numai în in
t
er
iorul
.
P5: (
ALER JQ
-30) U
tiliza
ţi numai în in
t
er
iorul şi e
x
t
er
iorul
.
P6: P
r
ot
ec
ţia împotr
iv
a c
or
pur
ile solide mai mar
i de 12mm.
P7: P
r
ot
ec
ţia împotr
iv
a c
or
pur
ile solide mai mar
i de 1,0mm.
P8: P
r
ot
ec
ţia împotr
iv
a splash de apă.
P9: Clasa II. P
r
odusul
, în car
e pr
ot
ec
ţia împotr
iv
a şocur
ilor elec
tr
ic
e îndeplineşt
e
, în
afar
ă de iz
ola
ţia de bază, aplică iz
ola
tie duble sau în
tăr
ită.
P10: M
ocr
opauză pr
in
tr
e c
on
tac
t
ele r
eleului.
P11: D
omeniul t
emper
a
tur
ii mediului ambian
t
, la car
e poa
t
e e
xpus pr
odusul
.
P12: I
ndică posibilita
t
ea de instalar
e şi de utilizar
e a pr
odusului în / pe pe supr
afa
ţă
inamabile în mod nor
mal
.o
.
P13: C
er
tica
tul de c
onf
or
mita
t
e c
onr
mă calita
t
ea pr
oduc
ţiei cu standar
dele
apr
oba
t
e pe t
er
it
or
iul Uniunii
V
amale
PRO
TEC
ŢIE MEDIUL
UI
A
i g
r
ijă de cur
ă
ţ
enia şi a mediului.
V
ă r
ec
omandăm seg
r
egar
ea de deşeur
i după ambalajele
.
P14: A
c
eastă etichetă indică nec
esita
t
ea de c
olec
tar
ea separ
a
tă a deşeur
ilor de
echipamen
t
e elec
tr
ic
e şi elec
tr
onic
e
. P
r
odusele
, astf
el eticheta
t
e
, sub sanc
ţiunea
amenzii, nu a
v
eţi posibilita
t
ea să arunca
ţi la gunoi or
dinar
, împr
eună cu alt
e deşeur
i.
A
c
est
e pr
oduse pot dăună
t
oar
e pen
tru mediul ambian
t şi sănă
ta
t
ea umană, nec
esită
f
or
me speciale de tr
a
tar
e / v
alor
icar
e / r
eciclar
e / eliminar
e
.
C
OMENT
ARII / SUGESTII
Ne f
olosir
ea
r
ec
omandăr
ilor din ac
est ghidul
poa
t
e duc
e la cr
ear
ea
unui astf
el de
inc
endiu
, arsur
i, un şoc elec
tr
ic
, leziuni zic
e şi alt
e daune ma
t
er
iale şi nema
t
er
iale
.
I
nf
or
ma
ţii suplimen
tar
e despr
e pr
oduse de mar
că K
anlux sun
t disponibile la:
w
w
w
.k
anlux.c
om.
K
anlux SA nu
est
e r
esponsabil pen
tru or
ic
e c
onsecin
ţ
ele car
e r
ezultă din nepăstr
ar
ea
r
ec
omandăr
ilor dîn ac
est manual
.
C
ompania K
anlux SA își r
ez
er
v
ă dr
eptul de in
tr
oduc
er
e a modicăr
ilor în instruc
țiune -
v
ersiunea ac
tuală poa
t
e descăr
ca
tă de pe pag
ina w
w
w
.k
anlux.c
om.
ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΣ / ΧΡΗΣΗ
Προϊό
ν για οικ
ε
ιακή, σ
π
ιτική κ
αι γ
ε
νική χ
ρήσ
η.
ΣΥΝ
ΑΡ
ΜΟ
Λ
ΟΓΗΣΗ
Πριν α
π
ό τη συνα
ρμο
λ
ό
γησ
η διαβ
άσ
τε τις οδη
γίε
ς χ
ρήσ
ης.
Τη συνα
ρμο
λ
ό
γησ
η π
ρέ
π
ε
ι
να π
ραγματ
οπ
οιήσε
ιε έ
να ε
ξου
σ
ιοδο
τημέ
νο κ
αι ε
ξ
ε
ιδικ
ευμέ
νο π
ρόσωπ
ο.
Όλ
ε
ς οι
ε
ν
έ
ρ
γ
ε
ιε
ς π
ρέ
π
ε
ι να π
ραγματ
οπ
οιούν
τ
αι με τη σ
β
ησμέμνη τ
ροφοδοσ
ία.
Πρέ
π
ε
ι να λ
άβετε τ
α μέτ
ρα ε
ιδικής π
ροσ
τ
ασ
ίας. Διάγ
ραμμα συνα
ρμο
λ
ό
γησ
ης: δε
ς τις
ε
ικ
ό
ν
ε
ς. Μη
ν υπ
ε
ρβ
ά
λ
ετε τη μέ
γισ
τη ισ
χύ τ
ου αισ
θη
τή
ρα: δε
ς τις ε
ικ
ό
ν
ε
ς. Πρέ
π
ε
ι να
συνα
ρμο
λ
ο
γήσετε
τ
ο π
ροϊό
ν
έτ
σ
ι
ώ
σ
τε
π
ε
δίο λ
ε
ιτ
ου
ρ
γίας
τ
ου
αισ
θη
τή
ρα
ε
ίναι
τ
οπ
οθετημέ
νο ε
γκ
ά
ρσ
ια σε σ
χ
έ
σ
η με έ
να αν
τικ
ε
ίμε
νο π
ου κιν
ε
ί. Πριν α
π
ό τη
ν π
ρ
ώτη
χ
ρήσ
η π
ρέ
π
ε
ι να ε
π
ιβεβ
αιωθε
ίτε ε
άν η μηχ
ανική συνα
ρμο
λ
ό
γησ
η κ
αι η ηλ
εκτ
ρική
σύνδε
σ
η ε
ίναι ε
ν
τ
ά
ξ
ε
ι.
Το π
ροϊό
ν μπ
ο
ρε
ί να συνδεθε
ί σ
τη
ν τ
ροφοδοσ
ία π
ου εκ
π
λ
η
ρ
ών
ε
ι
τις π
οιο
τικ
έ
ς α
π
αιτήσε
ις ε
ν
έ
ρ
γ
ε
ιας σύμφ
ωνα με τη
ν ισ
χυ
ού
σα νομοθε
σ
ία. Με σ
κ
οπ
ό να
διατη
ρήσετε τη
ν κ
ατ
ά
λλ
ηλ
η τ
ά
ξη της IP π
ρέ
π
ε
ι να τ
αι
ριά
ξ
ετε τη διάμετ
ρο τ
ου κ
α
λω
δίου
τ
ροφοδοσ
ίας σ
τη διάμετ
ρο τ
ου συνδετή
ρα κ
α
λω
δίων π
ου ε
φα
ρμόσ
τηκ
ε σ
τ
ο π
ροϊό
ν
.
Διατη
ρε
ίτ
αι δικ
αίωμα τεχνικών τ
ροπ
οπ
οιήσεων
.
ΛΕΙΤ
ΟΥΡΓΙΚ
Α Χ
ΑΡ
ΑΚ
ΤΗΡΙΣΤΙΚ
Α
(Z
ONA
JQ
-37)
Προϊό
ν για
ε
σωτε
ρική
χ
ρήσ
η. (
ALER
JQ
-30)
Προϊκ
ό
ν
για ε
σωτε
ρική
κ
αι
ε
ξωτε
ρικλ
ή χ
ρήσ
η. Προϊό
ν ανάβε
ι κ
αι σ
β
ή
ν
ε
ι φ
ωτισμό αυτ
ομάτω
ς υπ
ό τη
ν ε
π
ίδ
ρασ
η
αν
τικ
ε
ιμέ
νων
π
ου
κινούν
.
Προϊό
ν
έχ
ε
ι
δυνατ
ό
τη
τ
α
ρύθμισ
ης
τ
ου
χ
ρό
νου
ε
ρ
γασ
ίας.
(
TIME) κ
αι ευ
αισ
θησ
ίας (L
UX)
ΣΥΣΤ
ΑΣΕΙΣ ΧΡΗΣΗΣ / ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Πραγματ
οπ
οιε
ίτε τις ε
ν
έ
ρ
γ
ε
ιε
ς συτή
ρησ
ης χωρίς τ
ροφοδοσ
ία. Καθα
ρί
ζ
ετε τ
ο π
ροϊκ
ό
ν
μόπ
νο με χ
ρήσ
η μα
λ
ακών κ
αι κ
αθα
ρ
ών υ
φασμάτων
. Μη
ν χ
ρ
γσ
ιμοπ
οιε
ίτε χ
ημικ
ά
κ
αθα
ρισ
τικ
ά μέ
σα. Μη
ν
κ
α
λ
ύπ
τετε τ
ο π
ροϊό
ν
. Μη
ν
χ
ρησ
ιμοπ
οιε
ίτε τ
ο
π
ροϊό
ν σ
τ
ου
ς
χώρου
ς π
ου κυ
ρια
ρ
χ
ούν ακ
ατ
ά
λλ
ηλ
ε
ς συν
θήκ
ε
ς λ
ε
ιτ
ου
ρ
γάις πχ
. σ
κ
ό
νη, ν
ε
ρό, υγ
ρασ
ία,
δινήσε
ις κλ
π
. Σ
υνα
ρμο
λ
ο
γ
ε
ίτε τ
ο π
ροϊό
ν μακ
ριά α
π
ό πη
γ
έ
ς θέ
ρμανσ
ης. Προϊό
ν
π
ροο
ρισμέ
νο για συν
ε
ρ
γηασ
ία με λ
αμπ
τή
ρε
ς ή λ
αμπ
τή
ρε
ς LED
.
Το π
ροϊό
ν μπ
ο
ρε
ί να
λ
ε
ιτ
ου
ρ
γήσε
ι κ
αι με τ
ου
ς λ
αμπ
τή
ρε
ς φθο
ρισμού α
λλ
ά αυτ
ό α
ξα
ρ
τ
άτ
αι α
π
ό τ
ο
ν τύπ
ο των
λ
αμτή
ρ
ων φθο
ρισμού κ
αι μπ
ο
ρε
ί να π
ροκ
α
λ
έ
σε
ι τη
ν π
ρό
ω
σ
ρη κ
ατ
ανά
λω
σ
ή τ
ου
ς.
Α
ν
τικ
ε
ίμε
να π
ου κινάν
ε (πχ
. αυτ
οκίνη
τ
α) μπ
ο
ρούν τυχ
αία να ε
ν
ε
ρ
γοπ
οιήσουν τ
ο
ν
αισ
θη
τή
ρα. Σε π
ε
ριο
χ
ή δυνατής ηλ
εκτ
ρομαγ
νη
τικής αν
τ
ανάκλ
ασ
ης τ
ο π
ροϊό
ν μπ
ο
ρε
ί
να μη
ν λ
ε
ιτ
ου
ρ
γ
ε
ί κ
ατ
ά
λλ
ηλ
α. Προϊό
ν δε
ν ε
ίναι π
ροο
ρισμέ
νο για ε
π
αγ
γ
ε
λματική χ
ρήσ
η.
ΕΞΗΓΗΣΕΙΣ ΣΗΜ
ΑΣΙΑΣ
ΤΩΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΜΕΝΩΝ ΣΥ
ΜΒΟ
ΛΩΒΝ
P1: Ονομασ
τική τ
άσ
η, συχνό
τη
τ
α.
P2: Μέ
γισ
τη ισ
χύ
ς.
P3:
Το π
ροϊό
ν π
λ
η
ρ
ών
ε
ι τις α
π
αιτήσε
ις των Οδη
γιών της Ευ
ρ
ωπ
αϊκής Ένω
σ
ης (UE).
P4: Μό
νο για ε
σωτε
ρική χ
ρήσ
η.
P5: (
ALER JQ
-30) Γ
ια ε
σωτε
ρική κ
αι ε
ξωτε
ρικλ
ή χ
ρήσ
η.
P6: Προσ
τ
ασ
ία α
π
ό σ
τε
ρε
ά σώματ
α με
γα
λ
ύτε
ρα α
π
ό 12mm.
P7: Προσ
τ
ασ
ία α
π
ό σ
τε
ρε
ά σώματ
α με
γα
λ
ύτε
ρα α
π
ό 1,0mm.
P8: Προσ
τ
ασ
ία έ
ναν
τι π
αφ
λ
άσμου ν
ε
ρού
.
P9: Κατη
γο
ρία II.
Το π
ροϊό
ν σ
τ
ο οπ
οίο η π
ροσ
τ
ασ
ία α
π
ό ηλ
εκτ
ροπ
λ
ηξία π
α
ρέχ
ετ
αι β
ασ
ική μό
νω
σ
η κ
αι
χ
ρησ
ιμοπ
οιημέ
νη δι
π
λ
ή μό
νω
σ
η ή ε
νισ
χυμέμνη μό
νω
σ
η.
P10: Μικ
ρο-διακ
ε
νό μετ
α
ξύ των σ
ημε
ίων ε
π
αφής τ
ου π
ομπ
ού
.
P11: Φάσμα θε
ρμοκ
ρασ
ίας τ
ου π
ε
ριβ
ά
λλ
ο
ν
τ
ος σ
τη
ν οπ
οία τ
ο π
ροϊό
ν μπ
ο
ρε
ί να
εκτεθε
ί.
P12:
Το σύμβ
ο
λ
ο σ
ημαίν
ε
ι ό
τι τ
ο π
ροϊό
ν μπ
ο
ρε
ί να συνα
ρμο
λ
ο
γηθε
ί κ
αι να
χ
ρησ
ιμοπ
οιηθε
ί μέ
σα/π
άνω σ
τη
ν κ
ανο
νικ
ά εύ
φ
λ
εκτη β
άσ
η.
P13: Πισ
τ
οπ
οιη
τικ
ό π
ισ
τ
ό
τη
τ
ας π
ου ε
π
ιβεβ
αιών
ε
ι τη
ν π
οιό
τη
τ
α π
α
ραγωγής με τ
α
ε
γκ
εκ
ριμέ
να π
ρό
τυπ
α σ
τ
ο έ
δαφος της
Τε
λων
ε
ιακήςΈνω
σ
ης.
ΠΡΟΣΤ
ΑΣΙΑ ΠΕΡΙΒ
ΑΛΛ
ΟΝΤ
ΟΣ
Προσ
τ
ατεύετε τ
ο φυ
σ
ικ
ό π
ε
ριβ
ά
λλ
ο
ν
. Προ
τε
ίνουμε να δια
χωρί
ζ
ετε α
π
όβ
λ
η
τ
α
α
π
οσυ
σ
κ
ευ
ασ
ίας.
P14: Αυτ
ό τ
ο σύμβ
ο
λ
ο σ
ημαίν
ε
ι ανάγκη δια
λ
εκτικής συγκ
έ
ν
τ
ρ
ω
σ
ης ηλ
εκτ
ρικών κ
αι
ηλ
εκτ
ρο
νικών α
π
οβ
λ
ή
των
.
Το π
ροϊό
ν με αυτ
ό τ
ο σύμβ
ο
λ
ο, υπ
ό κύρ
ω
σ
η π
ροοσ
τίμου
,
δε
ν π
ρέ
π
ε
ι να α
π
ο
ρ
ρί
π
τετ
αι μα
ζί με οικιακ
ά α
π
ο
ρ
ρίμματ
α.
Αυτ
ά τ
α π
ροϊό
ν
τυ
α μπ
ο
ρούν να ε
ίναι β
λ
αβε
ρά για τ
ο φυ
σ
ικ
ό π
ε
ριβ
ά
λλ
ο
ν κ
αι για τη
ν
υγ
ε
ία αν
θρ
ώβπων
, α
π
αιτ
ούν
τ
αι
τη
ν ε
ιδική διαδικ
ασ
ία αναμό
ρφ
ω
σ
ης / ανακύκλω
σ
ης
/
ε
ξου
δετέ
ρ
ω
σ
ης.
ΠΑΡ
Α
ΤΗΡΗΣΕΙΣ / ΟΔΗΓΙΕΣ
Αμέ
λ
ε
ια των κ
ανο
νισμών της π
α
ρού
σας οδη
γίας μπ
ο
ρε
ί να π
ροκ
α
λ
έ
σε
ι πχ
. πυ
ρκ
αγιά,
έ
γκ
αυμα, ηλ
εκτ
ροπ
λ
ηξία, τ
ραυματισμό, υλ
ικ
έ
ς κ
αι αύκλ
ε
ς ζημιέ
ς.
Πρόσ
θετε
ς π
λ
η
ροφο
ρίε
ς για τ
α ά
λλ
α π
ροϊό
ν
τ
α της μά
ρκ
ας K
anlux ε
ίναι διαθέ
σ
ιμα σε:
w
w
w
.k
anlux.c
om
Η K
anlux SA Δ
ε φέ
ρε
ι κ
αμία ευθύνη γιαi α
π
ο
τε
λ
έ
σματ
α π
όυ π
ροκύπ
τ
ουν α
π
ό αμέ
λ
ε
ια
των κ
ανο
νισμών της π
α
ρού
σας οδηξγίας.
Η ετ
αι
ρε
ία K
anlux SA διατη
ρε
ί τ
ο δικ
αίωμα τ
ροπ
οπ
οίησ
ης των οδη
γιών χ
ρήσ
ης - η
τ
ρέχ
ου
σα έκ
δοσ
η διατίθετ
αι σ
τη
ν ισ
τ
οσε
λ
ίδα w
w
w
.k
anlux.c
om.
НАМЕНА /УПО
ТРЕБ
А
Произво
д намене
т за упо
т
ре
ба во д
омаќинс
т
ва
т
а и опш
т
а намена.
М
ОНТ
А
Ж
А
Пре
д да прис
т
апи
т
е к
он мон
т
ирање
т
о запозна
ј
т
е с
е с
о инс
т
р
укци
ја
т
а за
инс
т
а
лаци
ја. Мон
т
ирање
т
о т
ре
ба да с
е изврши о
д с
т
рана на лиц
е, к
ое ш
т
о
пос
е
д
ува
с
оо
две
т
ни
ов
лас
т
увања.
Си
т
е
д
е
јнос
т
и
т
ре
ба
да
с
е о
двиваа
т
при
изк
л
учено напо
јување.Т
ре
ба да с
е бид
е мног
у внима
т
е
лен. Цр
т
еж за мон
т
ирање:
пог
ле
дни г
и и
л
у
с
т
рации
т
е. Д
а не с
е надмин
ува мак
сима
лна
т
а моќ на
оп
т
овар
ување на с
ензоро
т: пог
ле
дни ја и
л
у
с
т
раци
ја
т
а. Произво
д
о
т т
ре
ба да с
е
мон
т
ира
на
т
о
ј
на
чин,
за
да
по
ле
т
о
на
д
е
јс
т
вие
на
с
ензоро
т
бид
е
нас
о
чено
напре
чно о
д об
јек
т
о
т к
о
ј ш
т
о
с
е движи. Пре
д прва
т
а упо
т
ре
ба т
ре
ба да бид
еме
сиг
урни во прави
лно
т
о ме
хани
чно зацврс
т
ување и во прави
лно
т
о е
лек
т
ри
чно
поврз
ување.
Произво
д
о
т
мо
ж
е да
с
е
прик
л
учи
д
о
напо
јува
чк
а мреж
а,
к
о
ја
ш
т
о
г
и
испо
лн
ува с
т
андар
ди
т
е за ква
ли
т
е
т на енерг
и
ја
т
а, к
оиш
т
о с
е правно о
дре
д
ени. Cо
ц
е
л
т
а да
бид
е с
о
ч
увана с
т
епен
т
а на IP т
ре
ба
да с
е с
ог
лас
ува
пре
чник на к
аб
л за
напо
јување с
о пре
чник
о
т на прид
ушива
ч примене
т к
а
ј произво
д. Заш
т
и
т
ено
право за т
е
хни
чни промени.
Ф
УНКЦИОНА
ЛНОС
Т
(Z
ONA JQ
-37) Произво
д
о
т да с
е упо
т
ре
б
ува во за
т
ворен прос
т
ор. (
ALER JQ
-30)
Произво
д
о
т да с
е упо
т
ре
б
ува на
т
ре и/и
ли надвор
о
д прос
т
ории
т
е. Произво
д
о
т
ав
т
ома
т
ски г
о вк
л
уч
ува и изк
л
уч
ува осве
т
л
ување
т
о по
д в
ли
јание на об
јек
т
и
т
е,
к
оиш
т
о с
е движ
а
т
. Произво
д
о
т е спос
обен да г
о к
он
т
ро
лира време
т
о на рабо
т
а
(
TIME) и ч
у
с
т
ви
т
е
лнос
т
а (L
UX)
ОПЕР
А
ТИВНИ ПРЕПОР
АКИ / К
ОНЗЕРВАЦИЈ
А
За време на к
онзерваци
ја
т
а да с
е изк
л
учи о
д с
т
р
у
ја. Д
а с
е чис
т
и изк
л
учиво с
о
д
е
лик
а
т
ни
и
с
уви
т
к
аенини.
Д
а
не
с
е
упо
т
ре
б
уваа
т
х
емиски
ма
т
ерии
за
време
на
чис
т
ење
т
о на произво
д
о
т
. Произво
д
о
т да не с
е покрива. Произво
д
о
т да не с
е
упо
т
ре
б
ува во
мес
т
о к
ад
е ш
т
о
преов
лад
уваа
т
непово
лни
у
с
лови во ок
о
лина
т
а
на
пример. прашина, прав, во
да, в
лаг
а, вибрации и с
ли
чно. Произво
д
о
т да с
е мон
т
ира
по
да
лек
у о
д извори на т
оп
лина. Произво
д
о
т е намене
т за упо
т
ре
ба с
о све
т
и
лки
и
ли дио
ди ЛЕ
Д
. Произво
д
о
т мо
ж
е ис
т
о т
ак
а да рабо
т
и с
о ф
л
у
оресц
ен
т
ни све
т
и
лки,
с
о пре
д
упре
д
ување, д
ек
а во зависнос
т о
д вид
о
т на ф
л
у
оресц
ен
т
ни
т
е све
т
и
лки
мо
ж
е да пре
дизвик
а нивна побрза упо
т
ре
ба. По
движни
т
е пре
дме
т
и
(на пример
ав
т
омоби
л) мо
ж
е да пре
дизвик
аа
т с
л
уча
јно ак
т
ивирање на с
ензоро
т
. В
о д
е
ло
т на
д
е
јс
т
во
на
си
лни е
лек
т
ромаг
не
т
ни
пре
чки мо
ж
а
т
да
с
е
по
јава
т
пре
чки
во рабо
т
а
т
а
на уре
д
о
т
. Произво
д
о
т не е намене
т за инд
у
с
т
риски ц
е
ли.
ОБ
Ј
А
СНУВАЊ
А ЗА УПО
ТРЕБ
ЕНИТЕ О
ЗНАЧУВАЊ
А И СИМБ
О
ЛИ
P1: Номина
лен напор, фреквенци
ја.
P2: М
ак
сима
лна моќ.
P3: Произво
д
о
т г
и испо
лн
ува барања
т
а на Дирек
т
иви
т
е на Европск
а
т
а У
ни
ја (Е
У
).
P4: Д
а с
е упо
т
ре
б
ува с
амо во за
т
ворен прос
т
ор.
P5: (
ALER JQ
-30) Мо
ж
е да с
е к
орис
т
и во за
т
ворен и о
т
ворен прос
т
ор.
P6: Заш
т
и
т
а о
д пос
т
о
јани т
е
ла пог
о
леми о
д 12мм.
P7: Заш
т
и
т
а о
д пос
т
о
јани т
е
ла пог
о
леми о
д 1, 0мм.
P8: Заш
т
и
т
а о
д прск
ање на во
да
т
а.
P9: К
лас
а II.
Произво
д, при к
о
ј ш
т
о, освен основна
т
а изо
лаци
ја заш
т
и
т
а пре
д е
лек
т
ри
чен
у
дар испо
лн
ува и примене
т
а на дво
јна и заси
лена изо
лаци
ја.
P10: Микропа
у
за помеѓ
у к
он
т
ак
т
и
т
е на ре
ле
т
о.
P11: Опс
ег на т
емпера
т
ура
т
а на ок
о
лина
т
а, на к
о
ја ш
т
о мо
ж
е да бид
е из
ло
ж
ен
произво
д
о
т
.
P12: Симбо
ло
т ук
аж
ува на мо
жнос
т
а за инс
т
а
лаци
ја и упо
т
ре
ба на произво
д
о
т
во/на површина о
д норма
лно запа
лив ма
т
ери
ја
л.
P13: По
т
вр
да на ква
ли
т
е
т на произво
д
с
т
во
т
о с
о о
д
обрени
т
е с
т
андар
ди на
т
ери
т
ори
ја
т
а на Ц
аринск
а
т
а уни
ја
ЗАШТИТ
А НА ЖИВ
О
ТНА
Т
А СРЕ
ДИНА
Г
рижи
с
е за
чис
т
о
т
а
т
а и
живо
т
на
т
а сре
дина.
С
е
препора
ч
ува
с
ег
рег
аци
ја
на
о
т
пад
о
т о
д амба
лаж
а
т
а.
P14: Ова озна
ч
ување ук
аж
ува на бе
з
у
с
ловно с
е
лек
т
ивно с
обирање на о
т
пад
о
т о
д
е
лек
т
ри
чна
т
а
и е
лек
т
ронск
а
т
а
опрема.
Т
ак
а озна
чени
т
е
произво
ди,
не
мо
ж
е да
с
е
изфр
лаа
т во норма
лно ѓ
у
бре зае
дно с
о др
уг
ио
т о
т
пад. В
о спро
т
ивно ќ
е с
ле
ди
к
азна. Т
акви
т
е произво
ди мо
ж
а
т да бида
т ш
т
е
т
ни за живо
т
на
т
а сре
дина и
здрав
је
т
о на л
уѓ
е
т
о, по
т
ре
б
уваа
т специ
ја
лна форма na обрабо
т
к
а/ обнов
ување/
рецик
лирање / не
у
т
ра
лизирање.
К
О
МЕНТ
АРИ / ПРЕ
Д
ЛО
ЗИ
Непо
чи
т
ување на препораки
т
е
на дад
ена
т
а инс
т
р
укци
ја мо
ж
е да
д
ове
д
е д
о на
пример. нас
т
ан
ување
на по
ж
ар, изг
ореници,
изг
ореници о
д е
лек
т
ри
чна с
т
р
у
ја,
физи
чки повре
ди и др
уг
и ма
т
ери
ја
лни и нема
т
ери
ја
лни ш
т
е
т
и.
Д
опо
лни
т
е
лни
информации
за про
д
ук
т
и
т
е
на
марк
а
т
а
K
anlux
с
е
д
ос
т
апни на
:
w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA не сноси о
дг
оворнос
т за пос
ле
дици
т
е, к
оиш
т
о произ
лег
уваа
т о
д
непо
чи
т
ување
т
о на препораки
т
е на дад
ена
т
а инс
т
р
укци
ја.
Фирма
т
а K
anlux SA г
о задр
ж
ува право
т
о да с
е права
т промени во упа
т
с
т
во
т
о за
к
орисник
о
т - С
ег
ашна
т
а верзи
ја за пре
земање о
д w
w
w
.k
anlux.c
om.
NA
MEN / UPOR
AB
A
P
r
oiz
v
od namenjen hišni in splošni upor
abi.
MONT
A
Ž
A
P
r
ed mon
taž
o pr
eber
it
e na
v
odila za upor
abo
. M
on
tir
a
ti sme samo oseba, k
i ima
pr
imer
ne k
v
alik
acije
. M
on
taž
o nar
edit
e pr
i izk
ljuč
enem napajanju
.B
odit
e pr
i mon
taži
pazljivi. Shema mon
taž
e: glejt
e ilustr
acije
. Ne smet
e pr
ekor
ačiti maksimalne moči
obr
emenit
v
e det
ekt
orja: glejt
e ilustr
acije
. P
r
oiz
v
od mor
a biti instalir
an tako
, da bi obseg
delo
v
anja bil usmerjen tr
ansv
er
zalno do g
ibajoč
ega se objekta. P
r
ed pr
v
o upor
abo
, se
mor
a
t
e pr
epr
iča
ti, da je mon
taža nar
ejena pr
a
vilno in je pr
a
vilno vk
ljuč
ena v elektr
ično
instalacijo
. P
r
oiz
v
od vk
ljučit
e samo v pr
a
vilno elektr
ično instalacijo
, k
i ustr
eza
k
ako
v
ostnim standar
dom, k
i so v
sk
ladu z zakonom. Za zagot
o
vit
ev ustr
ezne st
opnje IP
zaščit
e
, je tr
eba pr
emeru uv
odnic
e
, k
i je upor
abljena v iz
delk
u
, pr
ilagoditi pr
emer k
abla.
T
ehnične spr
emembe pr
idr
žane
.
FUNK
CIONALNI ZNA
Č
A
JI
(Z
ONA JQ
-37) P
r
oiz
v
od namenjen notr
anji upor
abi. (
ALER JQ
-30) P
r
oiz
v
od namenjen
notr
ajni ali/in zunanji upor
abi. P
r
oiz
v
od a
vt
oma
tično pr
ižga/ugasni osv
etlit
ev pod
vpliv
om g
ibajočih se objekt
o
v
. P
r
oiz
v
od ima mo
žnost r
egulacije časa dela (
TIME) in
občutljiv
osti (L
UX)
NA
V
ODIL
A Z
A R
A
VNANJE /
VZDRŽE
V
ANJE
V
z
dr
ž
ev
a
ti samo pr
i izk
ljuč
enju iz elektr
onske mr
ež
e
. Za čišč
enje upor
abljajt
e samo
suhe in mehke tk
anine
. Ne smet
e upor
ablja
ti nobenih det
er
gen
t
o
v (zlasti kemičnih).
Ne smet
e zak
r
iv
a
ti pr
oiz
v
oda. P
r
oiz
v
od ni namenjen za upor
abo na pr
ost
oru
, kjer so
nekor
istni
pogoji, npr
.
pr
ah, v
oda,
vlaga, vibr
acije
it
d
. P
r
oiz
v
od
mon
tir
a
ti daleč
od
iz
vir
o
v t
eplot
e
. P
r
oiz
v
od namenjen sodelo
v
anju z LED žar
nicami ali diodami. P
r
oiz
do
v
lahko sodeluje s uor
esc
enčnimi žar
nicami, ampak (odvisno od tipa žar
nic), lahko
po
vzr
oči hitr
ejše izr
abljanje žar
nic
. Gibajoči se objekti (npr
. a
vti) lahko po
vzr
očijo
nenamer
no aktivir
anje det
ekt
orja.
V pr
imeru dela pr
i silnih elektr
omag
netičnih
motnjah, pr
ide lahko do motnji dela pr
oiz
v
oda. P
r
oiz
v
od ni namenjen industr
ijsk
i
upor
abi.
OBJASNITE
V UPOR
ABL
JENIH OZNA
ČITE
V IN SIMBOL
O
V
P1: Nazivna napet
ost
, fr
ek
v
enca.
P2: M
aksimalna moč
.
P3: P
r
oiz
v
od je v sk
ladu s pogoji dir
ektiv
e E
vr
opske Unije (EU).
P4: P
r
oiz
v
od namenjen samo notr
anji upor
abi.
P5: (
ALER JQ
-30) P
r
oiz
v
od namenjen zunanji in notr
anji upor
abi.
P6: Zaščita pr
ed tr
dimi t
elesi o v
elikosti v
ečji kot 12 mm.
P7: Zaščita pr
ed tr
dimi t
elesi o v
elikosti v
ečji kot 1 mm.
P8: Zaščita pr
ed br
izgajoč
o v
odo
.
P9: 2. r
azr
ed
.
P
omeni, da zaščit
o pr
ed elektr
ičnim šokom, r
az
en osno
vne iz
olacije
, izpolnjuje tudi
upor
abljena dv
ojna ali utrjena iz
olacija.
P10: M
ik
r
oodmor
i med stik
i oddajalnik
a.
P11: R
azpon t
emper
a
tur
e okolja, na k
a
t
er
o je lahko izposta
vljen pr
odukt
.
P12:
T
a simbol pomeni, da mon
taža in upor
aba sta mo
žna na/v nor
malno vnetljivi
osno
vi.
P13: P
otr
dilo o sk
ladnosti k
ako
v
osti pr
oiz
v
odnje s standar
di, k
i so potrjeni na o
z
emlju
car
inske unije
.
V
ARST
V
O OK
OL
JA
Sk
r
bit
e za nar
a
vno okolje in čist
oč
o
. P
r
ipor
očamo seg
r
egacijo embalažnh odpadko
v
.
P14:
T
a o
značit
ev pomeni, da je
selektivno zbir
anje izr
abljenih elektr
ičnih in
elektr
oničnih str
ojev ob
v
ezna.
T
i pr
oiz
v
odi so lahko škodljivi za okolje in ljudsko z
dr
a
vje
,
za t
o zah
t
ev
ajo specialistične f
or
me v
ar
o
v
anja / r
ecik
lir
anja / unič
enja.
T
ak o
znač
enih pr
oiz
v
odo
v
, pod pr
etnjo k
azni z globo
, ne smet
e odstr
anjev
a
ti v običajna
smetišča, sk
upaj z drug
imi odpadk
i.
OPOMBE / POMOČ
Neupošt
ev
anje t
eh na
v
odilih za upr
abo
, lahko po
vzr
oči og
r
o
ž
enje s po
žar
om,
elektr
ošokom, t
elesno poškodbo t
er drug
imi ma
t
er
ialnimi in nema
t
er
ialnimi
poškodbami.
D
oda
tne inf
or
macije o pr
oiz
v
odih podjetja K
anlux, najdet
e na w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA ni odgo
v
or
en za poškodbe
, k
i so po
vzr
oč
ene zar
adi neupošt
ev
anja na
v
odil
za upor
abo
.
P
odjetje
K
anlux
SA
si
pr
idr
žuje
pr
a
vic
o
do
spr
emembe
na
v
odil
-
v
elja
vna
r
azličica
je na
v
oljo na str
ani w
w
w
.k
anlux.c
om
NA
MENA/UPO
TREB
A
P
r
oiz
v
od namenjen kor
išć
enju u domaćinst
vu i za opštu pr
imenu
.
MONT
A
Ž
A
P
r
e poč
etk
a mon
taž
e pr
očitajt
e uputst
v
o
. M
on
tažu
po mogućnosti
mor
a da vrši stručno
lic
e
. S
v
e
r
adnje
oba
vljajt
e
nakon
isk
ljuč
enja
napajanja.
S
ačuv
ajt
e
posebnu
opr
eznost
.
Š
ema mon
taž
e: gledajt
e slike
.
V
odit
e r
ačune da uk
upna snaga pr
ik
ljuč
enih sijalica ne
pr
ekor
ači maksimalno do
z
v
oljenu snagu za senz
or
: gledajt
e slike
. M
on
tir
ajt
e pr
oiz
v
od
tako da polje r
ada senz
or
a bude popr
ečno usmer
eno o odnosu na objek
a
t koji je u
pok
r
etu
. P
r
e pr
v
og puštanja u r
ad pr
o
v
er
it
e je li pr
oiz
v
od mon
tir
an i pr
ik
ljuč
en na struju
na pr
a
vilan način. P
r
oiz
v
od mo
ž
e biti pr
ik
ljuč
en na napojnu mr
ežu koja zado
v
olja
v
a
zakonsk
i odr
eđene standar
de za k
v
alit
et elektr
ične ener
g
ije
. U cilju sačuv
anja
odgo
v
ar
ajuć
eg st
epena IP tr
eba usaglasiti pr
esek k
abla za napajanje sa pr
esekom
pr
igušiv
ača pr
imenjenog u pr
oiz
v
odu
. Zadr
žano pr
a
v
o na t
ehničke izmene
.
FUNK
CIONALNE OSOBINE
(Z
ONA JQ
-37) P
r
oiz
v
od kor
isti se unutr
a. (
ALER JQ
-30) P
r
oiz
v
od kor
isti se unutr
a i/ili
iz
v
an. P
r
oiz
v
od aut
oma
tsk
i uk
ljučuje i isk
ljučuje r
asv
etu ako se objek
a
t k
r
eć
e u dometu
det
ekcije
. P
ost
oji mogućnost r
egulacije vr
emena r
ada (
TIME), t
e osetljiv
osti (L
UX)
PREPOR
UKE U
VEZI EKSPL
O
A
T
A
CIJE / K
ONZER
V
A
CIJA
Konz
er
v
aciju oba
vljajt
e nakon isk
ljuč
enja napona. Za čišć
enje
kor
istit
e isk
ljučiv
o suv
e
,
meke tk
anine
. Ne kor
istit
e hemijsk
a sr
edst
v
a za čišć
enje
. Ne pok
r
iv
ajt
e pr
oiz
v
od
.
Ne kor
istit
e pr
oiz
v
od u mestu sa nekor
isnim uslo
vima okoline npr
. pr
lja
v
ština, pr
ašina,
v
oda, vlaga, vibr
acije i sl
. Ne mon
tir
ajt
e pr
oiz
v
od blizu iz
v
or
a t
opla. P
r
oiz
v
od namenjen
r
adu sa sijalicama ili LED diodama. P
r
oiz
v
od također mo
ž
e da r
adi sa
kompaktnim
uor
esc
en
tnim sijalicama, pr
i č
emu za
visno od tipa sijalica mo
ž
e uzr
oko
v
a
ti
njiho
vu
br
žu potr
ošnju
. P
ok
r
etni objekti (npr
. aut
omobile) mogu uzr
oko
v
a
ti slučajnu aktiv
aciju
senz
or
a. U polju dejst
v
a jak
ih elektr
omag
netsk
ih smetnji post
oji mogućnost smetnje u
r
adu pr
oiz
v
oda. P
r
oiz
v
od nije namenjen za industr
ijske svr
he
.
OBJAŠNJENJA ZNA
ČENJA ISK
ORIŠĆENIH OZNAK
A I SIMBOL
A
P1: Nazivni napon struje
, fr
ek
v
encija.
P2: M
aksimalna snaga.
P3: P
r
oiz
v
od u sk
ladu sa zah
t
evima Dir
ektiv
a E
vr
opske unije (EU).
P4: Za kor
išć
enje samo unutr
a pr
ost
or
ije
.
P5: (
ALER JQ
-30) Za kor
išć
enje unutr
a i iz
v
an pr
ost
or
ije
.
P6: Zaštita od ulask
a č
vrstih t
ela v
ećih od 12 mm.
P7: Zaštita od ulask
a č
vrstih t
ela v
ećih od 1,0 mm.
P8: Zaštita od pljusk
anja v
ode
.
P9: K
lasa II.
P
r
oiz
v
od zaštić
en od udar
a elektr
ične struje
, osim osno
vne iz
olacije
, duplom ili
ojačanom iz
olacijom.
P10: M
ik
r
opauza među kon
taktima r
eleja.
P11: Opseg t
emper
a
tur
e sr
edine kojoj mo
ž
e biti izlo
ž
en pr
oiz
v
od
.
P12: Simbol o
znača
v
a mogućnost mon
taž
e i kor
išć
enja pr
oiz
v
oda u/na podlogu od
nor
malno zapaljivih ma
t
er
ijala.
P13: P
ot
vr
da k
v
alit
eta pr
oiz
v
odnje pr
ema usv
ojenim standar
dima na t
er
it
or
iji C
ar
inske
unije
Z
AŠTIT
A ŽIV
O
TNE SREDINE
O
dr
ža
v
ajt
e čist
oću i br
init
e o živ
otnoj sr
edini. P
r
eporučujemo seg
r
egaciju otpada od
ambalaž
e
P14:
T
ak
v
a o
znak
a pok
azuje potr
ebu selektivnog sk
upljanja potr
ošenih elektr
ičnih i
elektr
onsk
ih ur
eđaja.
T
ako o
znač
enih pr
oiz
v
oda, pod pr
etnjom no
v
čane k
azne
, ne
mo
ž
e da se baca u obično smeć
e zajedno sa drug
im otpadima.
T
ak
vi pr
oiz
v
odi mogu da
budu
št
etni
po
živ
otnu sr
edinu
t
e
ljudsko
z
dr
a
vlje
,
zah
t
ev
aju
specijalno
pr
er
ađiv
anje/pono
vno kor
išć
enje/r
ecilk
aža/onesposobljenje
.
PRIMEDBE/UPUT
ST
V
A
Nepr
idr
ža
v
anje t
oga uputst
v
a mo
ž
e do
v
esti do po
žar
a, opekotine
, udar
a struje
,
t
elesne po
vr
ede
, t
e druge ma
t
er
ijalne i nema
t
er
ijalne št
et
e
.
D
oda
tne inf
or
macije o pr
oiz
v
odima K
anlux potr
ažit
e na: w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA ne snosi odgo
v
or
nost za bilo k
ak
vu št
etu koja nastane zbog nepr
idr
ža
v
anja
o
v
og uputst
v
a.
Kommpanija K
anlux SA zadr
ža
v
a pr
a
v
o da vrši izmene u kor
isničkom pr
iručnik
u -
S
adašnja v
er
zija za pr
euzimanje od w
w
w
.k
anlux.c
om
ПРЕ
ДНА
ЗНАЧЕНИЕ / ИЗПО
ЛЗВАНЕ
Про
д
ук
т пре
дназна
чен за изпо
лзване в д
омашни с
т
опанс
т
ва и общ
о
пре
дназна
чение.
М
ОНТ
А
Ж
Пре
ди мон
т
аж да с
е про
че
т
е
т
е инс
т
р
укци
я
т
а. Мон
т
аж с
ле
два да е изв
ърщ
ен о
т
лиц
е при
т
еж
аващ
о с
ъо
т
ве
т
ни разрешени
я. В
с
як
о д
ейс
т
вие да с
е изв
ършва при
изк
лю
чено захранване. Т
рябва да с
е пре
дприееме специа
лни г
рижи. Сх
ема на
мон
т
аж: виж и
л
у
с
т
рации. Д
а не с
е превишава мак
сима
лна
т
а мощнос
т на
на
т
оварване на
с
ензора: виж
и
люс
т
рации. Про
д
ук
т
а
т
рябва да
с
е мон
т
ира т
ак
а,
че
об
лас
т
т
а на с
ензора да е нас
о
чена срещ
у с
т
рани
чно движ
ещ с
е обек
т
. Пре
ди п
ърва
упо
т
ре
ба увере
т
е с
е, че ме
хани
чно
т
о мон
т
иране и е
лек
т
ри
ческ
а
т
а вр
ъзк
а с
а
прави
лни. Про
д
ук
т
ъ
т мо
ж
е да б
ъ
д
е вк
лю
чен к
ъм е
лек
т
ри
ческ
а
т
а мреж
а, к
оя
т
о
о
т
г
оваря на с
т
андар
т
и за к
а
чес
т
во на енерг
и
я
т
а опре
д
е
лени о
т
зак
оно
да
т
е
лс
т
во
т
о. С ог
ле
д запазване
на прави
лна
т
а с
т
епен на защи
т
а
IP т
рябва да
из
бере
т
е диаме
т
ър на захранващи
я к
абе
л в с
ъо
т
ве
т
с
т
вие с диаме
т
ъра на
к
абе
лни
я щ
уц
ер, изпо
лзван в про
д
ук
т
а. Т
е
хни
чески промени запазени.
Ф
УНКЦИОНА
ЛНИ Х
АР
АК
ТЕРИС
ТИКИ
(Z
ONA JQ
-37) Д
а с
е изпо
лзва про
д
ук
т
а в
ъ
т
ре в помещ
ени
я
т
а. (
ALER JQ
-30) Д
а с
е
изпо
лзва про
д
ук
т
а в
ъ
т
ре и/и
ли изв
ън помещ
ени
я
т
а. Про
д
ук
т
а ав
т
ома
т
и
чно
вк
лю
чва и изк
лю
чва осве
т
ление
т
о по
д в
ли
яние на движ
ещи с
е обек
т
и.
У
с
т
ройс
т
во
т
о
има
в
ъзмо
жнос
т
да
к
он
т
ро
лира
време
т
о
на
д
ейс
т
вие
(
TIME)
и
на
ч
увс
т
ви
т
е
лнос
т
т
а (L
UX)
ПРЕПОР
ЪКИ ЗА ЕК
СПЛО
А
Т
АЦИЯ/К
ОНСЕРВАЦИЯ
К
онс
ерваци
я да с
е изв
ършва при изк
лю
чено захранване. Д
а с
е по
чис
т
ва с
амо с
д
е
лик
а
т
ни и с
у
хи т
ък
ани. Д
а не с
е изпо
лзва
т хими
чески по
чис
т
ващи препара
т
и.
Д
а не с
е закрива про
д
ук
т
а. Д
а не с
е изпо
лзва про
д
ук
т
а на м
яс
т
о, к
ъ
д
е
т
о има
не
б
лаг
опри
я
т
ни а
т
мос
ферни у
с
лови
я, к
а
т
о прах, во
да, в
лаг
а, вибрации и др.
Мон
т
ирай
т
е у
с
т
ройс
т
во
т
о да
ле
ч о
т из
т
о
чници на т
оп
лина. У
с
т
ройс
т
во,
пре
дназна
чено за изпо
лзване с кр
ушки и
ли дио
ди LED
. У
с
т
ройс
т
во
т
о мо
ж
е да
рабо
т
и с л
у
минесц
ен
т
ни лампи, оба
че в зависимос
т о
т вида на л
у
минесц
ен
т
ни
т
е
лампи
мо
ж
е
да
пре
дизвик
а
т
яхно
по-б
ързо
из
т
ощ
яване.
Движ
ещи
с
е
обек
т
и
(например к
о
ли) мог
а
т да при
чин
я
т с
л
учайно ак
т
ивиране на с
ензора. По
д
д
ейс
т
вие
т
о на си
лни е
лек
т
ромаг
ни
т
ни см
ущ
ени
я мог
а
т да с
е появи напрек
ъсване
на рабо
т
а на у
с
т
ройс
т
во
т
о. Про
д
ук
т
ъ
т не е пре
дназна
чен за промиш
лени ц
е
ли.
ОБЯСНЕНИЕ НА ИЗПО
ЛЗВАНИТЕ ЗНАЦИ И СИМВ
О
ЛИ
P1: Номина
лно напреж
ение, чес
т
о
т
а.
P2: М
ак
сима
лна мощнос
т
.
P3: Про
д
ук
т
ъ
т е в с
ъо
т
ве
т
с
т
вие с Дирек
т
иви
т
е на Европейски
я
т С
ъюз (ЕС).
P4: И
зпо
лзвай
т
е с
амо в
ъ
т
ре в помещ
ени
я
т
а.
P5: (
ALER JQ
-30) Мо
ж
е да с
е изпо
лзва в
ъ
т
ре и изв
ън помещ
ени
я
т
а.
P6: Защи
т
а срещ
у т
в
ър
ди т
е
ла г
о
леми над 12 мм.
P7: Защи
т
а срещ
у т
в
ър
ди т
е
ла г
о
леми над 1,0 мм.
P8: Защи
т
а срещ
у пр
ъски во
да.
P9: К
лас
а II.
Про
д
ук
т
, в к
ой
т
о за защи
т
а срещ
у т
ок
ов у
дар о
т
г
оваря, освен основна
т
а изо
лаци
я,
при
ло
ж
ена двойна и
ли по
д
си
лена изо
лаци
я.
P10: Микропрек
ъсване меж
д
у к
он
т
ак
т
и
т
е на ре
ле
т
о.
P11: Т
емпера
т
ури на ок
о
лна
т
а сре
да, на к
оя
т
о мо
ж
е да б
ъ
д
е из
ло
ж
ен про
д
ук
т
а.
P12:
Симво
л
ъ
т
озна
чава
в
ъзмо
жнос
т
за
инс
т
а
лиране
и
изпо
лзване
на
про
д
ук
т
а
в/в
ър
х
у пов
ър
хнос
т о
т норма
лно запа
лим ма
т
ериа
л.
P13: С
ер
т
ифик
а
т
ъ
т за с
ъо
т
ве
т
с
т
вие по
т
в
ър
ж
дава к
а
чес
т
во
т
о на про
д
укци
я
т
а с
о
д
обрени
т
е с
т
андар
т
и на т
ери
т
ори
я
т
а на Ми
т
ни
чески
я С
ъюз.
ОПА
ЗВАНЕ НА ОК
О
ЛНА
Т
А СРЕ
Д
А
Пази чис
т
о
т
а
т
а и ок
о
лна
т
а сре
да. Препор
ъ
чваме разд
е
л
яне на о
т
пад
ъци
т
е о
т
опак
овки
т
е.
P14: Т
ова озна
чение пок
азва необ
х
о
димос
т
т
а о
т разд
е
лно с
ъ
биране на о
т
пад
ъци
о
т е
лек
т
ри
ческ
о и е
лек
т
ронно обор
у
дване. Назна
чени по т
ози на
чин про
д
ук
т
и,
по
д зап
лаха о
т г
лоба не мо
ж
е
т
е да из
хв
ър
л
я
т
е в к
офа за обикновен бок
л
ук зае
дно
с др
уг
и о
т
пад
ъци.
Т
е
зи про
д
ук
т
и мог
а
т да
б
ъ
да
т вре
дни за ок
о
лна
т
а
сре
да и
човешк
о
т
о здраве, т
е с
е н
у
ж
да
я
т о
т специа
лни форми на обрабо
т
к
а /
опо
лзо
т
воряване / рецик
лиране / обе
звреж
дане.
К
О
МЕНТ
АРИ/ПРЕ
Д
ЛО
ЖЕНИЯ
Неспазване на препор
ъки
т
е на т
ази инс
т
р
укци
я мо
ж
е да д
ове
д
е напр. д
о по
ж
ар,
попарене,
е
лек
т
ри
чески
шок,
физи
чески
т
равми
и
др
уг
и
ма
т
ериа
лни
и
нема
т
ериа
лни щ
е
т
и.
Д
оп
ъ
лни
т
е
лна информаци
я за про
д
ук
т
и на марк
а
т
а K
anlux с
а на разпо
ло
ж
ение на:
w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA не носи о
т
г
оворнос
т за пос
ле
д
с
т
ви
я
т
а произ
т
и
чащи о
т неспазване на
препор
ъки
т
е на т
ази инс
т
р
укци
я.
Фирма K
anlux SA запазва право
т
о си за в
ъвеж
дане на промени в инс
т
р
укци
я
т
а -
ак
т
у
а
лна
т
а верси
я е д
ос
т
ъпна за из
т
ег
л
яне в ин
т
ерне
т с
ай
т
а w
w
w
.k
anlux.c
om.
ПРЕ
ДНА
ЗНАЧЕНИЕ / ПРИМЕНЕНИЕ
И
зд
е
лие пре
дназна
чено д
л
я прменени
я в д
омашнем х
оз
яйс
т
ве и д
л
я общ
ег
о
упо
т
ре
б
лени
я.
У
С
Т
АНОВК
А
Преж
д
е, чем прис
т
упи
т
ь к у
с
т
ановк
е, с
ле
д
у
е
т познак
оми
т
ьс
я с инс
т
р
укцией.
И
зд
е
лие д
о
лжно
замон
т
ирова
т
ь лиц
о с с
оо
т
ве
т
с
т
в
ующими
правами. В
с
я
ческие
д
ейс
т
ви
я с
ле
д
у
е
т прово
ди
т
ь при вык
лю
ченном пи
т
ании. С
ле
д
у
е
т с
об
лю
да
т
ь
ос
об
ую ос
т
оро
жнос
т
ь. Сх
ема мон
т
аж
а: смо
т
ре
т
ь и
л
люс
т
рацию. Не превыша
т
ь
мак
сима
льной мощнос
т
и
наг
р
у
зки да
т
чик
а:
смо
т
ре
т
ь и
л
люс
т
рацию.
И
зд
е
лие
с
ле
д
у
е
т у
с
т
анови
т
ь т
аким образом, ч
т
обы по
ле д
ейс
т
ви
я да
т
чик
а бы
ло
направ
лено попере
чно по о
т
ношению к двиг
ающ
ем
у
с
я об
ъек
т
у
. Пере
д первым
упо
т
ре
б
лением изд
е
ли
я с
ле
д
у
е
т провери
т
ь ме
хани
ческ
ое креп
ление и
э
лек
т
ри
ческ
ое с
ое
динение. И
зд
е
лие мо
ж
е
т бы
т
ь прис
ое
динено к пи
т
ающ
ей с
е
т
и,
к
о
т
ора
я испо
лн
яе
т к
а
чес
т
венные с
т
андар
т
ы энерг
ии,
у
т
вер
ж
д
енные правом. Д
л
я
по
д
д
ер
ж
ани
я д
о
лжног
о уровн
я
IP
с
ле
д
у
е
т
по
д
обра
т
ь диаме
т
р прово
да
пи
т
ани
я
к
диаме
т
р
у к
абе
льног
о вво
да, испо
льз
у
емог
о в про
д
ук
т
е. Т
е
хни
ческие изменени
я
зас
екре
чены.
Ф
УНКЦИОНА
ЛЬНАЯ Х
АР
АК
ТЕРИС
ТИК
А
(Z
ONA JQ
-37) И
зд
е
лие примен
яе
т
с
я вн
у
т
ри помещ
ений. (
ALER JQ
-30) И
зд
е
лие
примен
яе
т
с
я вн
у
т
ри и/и
ли снар
у
жи помещ
ений. И
зд
е
лие ав
т
ома
т
и
чески вк
лю
чае
т
и вык
лю
чае
т освещ
ение по
д в
ли
янием движ
ущих
с
я об
ъек
т
ов. И
зд
е
лие имее
т
возмо
жнос
т
ь рег
у
лирова
т
ь врем
я своег
о д
ейс
т
ви
я (
TIME) и ч
у
т
к
ос
т
и (L
UX)
С
ОВЕТЫ ПО ЭК
СПЛУ
А
Т
АЦИИ / К
ОНСЕРВАЦИЯ
К
онс
ервацию прово
ди
т
ь при вык
лю
ченном пи
т
ании.Чис
т
и
т
ь иск
лю
чи
т
е
льно
д
е
лик
а
т
ными и с
у
хими т
к
ан
ями. Не примен
я
т
ь хими
ческих чис
т
ящих сре
д
с
т
в.
Не закрыва
т
ь изд
е
лие. Не примен
я
т
ь изд
е
лие в мес
т
ах с невыг
о
дными у
с
лови
ями
окр
у
ж
ени
я,
напр.
пы
ль,
во
да,
в
лажнос
т
ь,
вибрации
и
т
.д.
И
зд
е
лие
с
ле
д
у
е
т
мон
т
ирова
т
ь вда
ли
о
т ис
т
о
чник
ов т
еп
ла.
И
зд
е
лие пре
дназна
чено д
л
я
рабо
т
ы с
лампо
чк
ами и
ли дио
дами LED
. И
зд
е
лие мо
ж
е
т рабо
т
а
т
ь т
ак
ж
е с люминесц
ен
т
ными
лампами, с о
дним т
о
льк
о у
с
ловием: в зависимос
т
и о
т т
ипа лампы мо
ж
е
т вызва
т
ь их
быс
т
рое израс
х
о
д
ование.
Двиг
ающиес
я об
ъек
т
ы (напр. машины) мог
у
т вызва
т
ь
с
л
учайн
ую ак
т
ивизацию да
т
чик
а.
В с
фере д
ейс
т
ви
я си
льных э
лек
т
ромаг
ни
т
ных
поме
х мог
у
т выс
т
упа
т
ь пере
бои рабо
т
ы изд
е
ли
я. И
зд
е
лие не пре
дназна
чено д
л
я
промыш
ленных ц
е
лей.
ОБ
ЪЯСНЕНИЯ ПРИМЕНЯЕМЫХ ОБ
О
ЗНАЧЕНИЙ И СИМВ
О
ЛОВ
P1: Напряж
ение номина
льное, час
т
о
т
а.
P2: М
ак
сима
льна
я мощнос
т
ь.
P3: И
зд
е
лие выпо
лн
яе
т т
ре
бовани
я Дирек
т
ива Европейск
ог
о С
оюза (ЕС).
P4: Примен
я
т
ь т
о
льк
о вн
у
т
ри помещ
ений.
P5: (
ALER JQ
-30) Мо
жно примен
я
т
ь вн
у
т
ри и снар
у
жи помещ
ений.
P6: Защи
т
а о
т проникновени
я пре
дме
т
ов ве
ли
чиной бо
лее 12 мм.
P7: Защи
т
а о
т проникновени
я пре
дме
т
ов ве
ли
чиной бо
лее 1,0 мм.
P8: Защи
т
а о
т брызг во
ды.
P9: II К
лас
с.
В данном изд
е
лии защи
т
н
ую ф
ункцию о
т пораж
ени
я э
лек
т
ри
ческим т
ок
ом, кроме
основной изо
л
яции, испо
лн
яе
т т
ак
ж
е примененна
я двойна
я и
ли у
си
ленна
я
изо
л
яци
я.
P10: Микропрорыв меж
д
у смы
чк
ами ре
ле.
P11: Диапазон т
емпера
т
уры окр
у
ж
ающ
ей сре
ды, в к
о
т
орой мо
ж
е
т рабо
т
а
т
ь
изд
е
лие.
P12: Симво
л обозна
чае
т возмо
жнос
т
ь у
с
т
ановки и испо
льзовани
я изд
е
ли
я в/на
основании из обы
чног
о сг
ораемог
о ма
т
ериа
ла.
P13: С
ер
т
ифик
а
т с
оо
т
ве
т
с
т
ви
я, по
д
т
вер
ж
дающий с
оо
т
ве
т
с
т
вие к
а
чес
т
ва
про
д
укции с у
т
вер
ж
д
енными с
т
андар
т
ами на т
ерри
т
ории Т
амо
ж
енног
о с
оюза
ЗАЩИТ
А ОКР
У
Ж
АЮЩЕЙ СРЕ
ДЫ
Забо
т
ь
т
есь о чис
т
о
т
е и окр
у
ж
ающ
ей сре
д
е. Р
ек
оменд
у
ем с
ор
т
ировк
у о
т
брос
ов.
P14: Д
анное обозна
чение ук
азывае
т на необ
х
о
димос
т
ь с
е
лекционног
о с
бора
испо
льзованных э
лек
т
ри
ческих и э
лек
т
рони
ческих приборов д
омашнег
о
обих
о
да. Р
азме
ченные т
аким образом изд
е
ли
я не
льз
я выкидыва
т
ь с
обыкновенным м
у
с
ором, за ч
т
о г
рози
т ш
т
раф. Д
анные изд
е
ли
я мог
у
т бы
т
ь опасны
д
л
я окр
у
ж
ающ
ей сре
ды и д
л
я зд
оровья лю
д
ей, они т
ре
б
ую
т специа
льной формы
перерабо
т
ки / вос
с
т
анов
лени
я / рецик
линг
а / обе
звреживани
я.
ПРИМЕ
ЧАНИЯ /УК
А
ЗАНИЯ
Нес
об
лю
д
ение данной инс
т
р
укции мо
ж
е
т привес
т
и, например, к по
ж
арам,
о
ж
ог
ам, пораж
ением э
лек
т
ри
ческим т
ок
ом, а т
ак
ж
е к др
уг
им ма
т
ериа
льным и
нема
т
ериа
льным у
бы
т
к
ам.
Д
опо
лни
т
е
льна
я информаци
я на т
ем
у т
оваров марки K
anlux д
ос
т
упна на с
ай
т
е:
w
w
w
.k
anlux.c
om
А
О K
anlux не нес
е
т о
т
ве
т
с
т
веннос
т
и за пос
ле
д
с
т
ви
я, вызванные в св
язи с
нес
об
лю
д
ением пре
дпис
аний данной инс
т
р
укции.
К
омпани
я K
anlux SA ос
т
ав
л
яе
т за с
обой право вноси
т
ь изменени
я в инс
т
р
укцию -
т
ек
уща
я верси
я д
л
я ск
а
чивани
я на с
ай
т
е w
w
w
.k
anlux.c
om.
ПРИЗНАЧЕННЯ / ЗА
С
Т
ОС
УВАННЯ
Виріб призна
чений
д
л
я зас
т
ос
уванн
я
у д
омашньом
у
г
оспо
дарс
т
ві і
заг
а
льног
о
призна
ченн
я.
М
ОНТ
А
Ж
Пере
д по
ча
т
к
ом мон
т
аж
у необ
хідно ознайоми
т
ис
я з інс
т
р
укцією. Мон
т
аж повинен
вик
он
ува
т
ис
я ос
обою з відповідними к
омпе
т
енці
ями. В
сі операції повинні
прово
ди
т
ис
я при відімкненом
у жив
ленні. Необ
хідно б
у
т
и ос
об
ливо обережним.
Сх
ема мон
т
аж
у: див. і
люс
т
рацію. Не перевищ
ува
т
и мак
сима
льної по
т
у
жнос
т
і
наван
т
аж
енн
я да
т
чик
а: див. і
люс
т
рацію. Виріб необ
хідно мон
т
ува
т
и т
аким чином,
щ
об
по
ле
дії
да
т
чик
а
б
у
ло
направ
лене
перпендик
у
л
ярно
відносно
р
у
х
омог
о
об’єк
т
у
.
Пере
д
першим
вик
орис
т
анн
ям необ
хідно
перек
она
т
ис
я,
щ
о
ме
хані
чний
мон
т
аж і е
лек
т
ри
чне підк
лю
ченн
я здійснені прави
льно. Виріб мо
жна вк
лю
ча
т
и у
мереж
у жив
ленн
я, щ
о відповідає с
т
андар
т
ам щ
о
д
о енерг
ії, визна
ченим
відповідним зак
оно
давс
т
вом. Д
л
я під
т
римки на
лежног
о рівн
я IP с
лід підібра
т
и
діаме
т
р прово
д
у жив
ленн
я д
о діаме
т
р
у к
абе
льног
о вво
д
у
, вик
орис
т
ов
уваног
о в
про
д
ук
т
і. Т
е
хні
чні зм
іни вимаг
аю
т
ь зг
о
ди виробник
а.
Ф
УНКЦІОНА
ЛЬНІ Х
АР
АК
ТЕРИС
ТИКИ
(Z
ONA JQ
-37) Виріб вик
орис
т
ов
у
є
т
ьс
я вс
ере
дині прим
іщ
ень. (
ALER JQ
-30) Виріб
вик
орис
т
ов
у
є
т
ьс
я вс
ере
дині і/або зовні прим
іщ
ень. Виріб ав
т
ома
т
и
чно вмик
ає і
вимик
ає осві
т
ленн
я внас
лід
ок р
у
х
у об’єк
т
ів. У виробі реа
лізована мо
ж
ливіс
т
ь
д
ові
льног
о рег
у
люванн
я час
у робо
т
и (
TIME) т
а ч
у
т
ливос
т
і (L
UX)
РЕК
О
МЕНД
АЦІЇ Щ
О
Д
О ЕК
СПЛУ
А
Т
АЦІЇ / ОБ
С
ЛУГ
ОВ
УВАННЯ
Обс
л
уг
ов
уванн
я прово
ди
т
и лише при вимкненом
у жив
ленні. Чис
т
и
т
и лише м'як
ою
т
а с
у
х
ою т
к
аниною. Не вик
орис
т
ов
ува
т
и хім
і
чних зас
обів чищ
енн
я. Не
накрива
т
и
вироб
у
. Виріб заборонено вик
орис
т
ов
ува
т
и у м
ісц
ях із шкід
ливими у
мовами,
напр., пи
л, бр
у
д, во
да, во
лог
а, вібрації т
ощ
о. Виріб с
лід вс
т
анов
люва
т
и на від
да
лі
від д
ж
ере
л т
еп
ла. У виробі вик
орис
т
ов
ую
т
ьс
я лампо
чки або діо
ди LED
. У виробі
мо
ж
у
т
ь
т
ак
о
ж
вик
орис
т
ов
ува
т
ис
я
люм
інесц
ен
т
ні
лампи,
з
т
им зас
т
ереж
енн
ям,
щ
о
в
за
лежнос
т
і
від т
ип
у
ламп мо
ж
ливий
їхній
ск
оріший
знос. Р
у
х
ом
і
об’єк
т
и
(напр.,
ав
т
омобі
лі) мо
ж
у
т
ь спри
чини
т
и випадк
ове спрацюванн
я да
т
чик
а. В об
лас
т
і дії
си
льних
е
лек
т
ромаг
ні
т
них
перешк
о
д
мо
ж
у
т
ь виник
а
т
и
пере
бої
у робо
т
і
вироб
у
.
Виріб не призна
чений д
л
я промис
лових ці
лей.
ПОЯСНЕННЯ ВИК
ОРИС
Т
АНИХ ПО
ЗНАЧЕНЬ І СИМВ
О
ЛІВ
P1: Ном
іна
льна напр
уг
а, час
т
о
т
а.
P2: М
ак
сима
льна по
т
у
жніс
т
ь.
P3: Виріб відповідає вимог
ам Дирек
т
ив Єврос
оюз
у (Є
С).
P4: Вик
орис
т
ов
у
є
т
ьс
я лише вс
ере
дині прим
іщ
ень.
P5: (
ALER JQ
-30) Вик
орис
т
ов
у
є
т
ьс
я лише вс
ере
дині і зовні прим
іщ
ень.
P6: Захис
т від проникненн
я т
вер
дих пре
дме
т
ів розм
іром бі
льшим, ніж 12 мм.
P7: Захис
т від проникненн
я т
вер
дих пре
дме
т
ів розм
іром бі
льшим, ніж 1,0 мм.
P8: Захис
т від бризків во
ди.
P9: К
лас II.
Виріб,
у
як
ом
у
д
л
я
захис
т
у
від
ураж
енн
я
е
лек
т
ри
чним
с
т
р
у
мом,
окрім
основної
ізо
л
яції, вик
орис
т
ов
у
є
т
ьс
я по
двійна або поси
лена ізо
л
яці
я.
P10: Мікропром
іж
ок м
іж к
он
т
ак
т
ами ре
ле.
P11: Діапазон т
емпера
т
ури навк
о
лишньог
о с
ере
д
овища д
оп
у
с
т
имий д
л
я вироб
у
.
P12: Симво
л озна
чає, щ
о виріб мо
жна вс
т
анов
люва
т
и т
а ек
сп
л
у
а
т
ува
т
и на повер
хні
з норма
льними параме
т
рами займанн
я.
P13: С
ер
т
ифік
а
т відповіднос
т
і, щ
о під
т
вер
д
ж
у
є відповідніс
т
ь як
ос
т
і про
д
укції д
о
за
т
вер
д
ж
ених с
т
андар
т
ів на т
ери
т
орії Ми
т
ног
о с
оюз
у
ЗАХИС
Т НАВК
О
ЛИШНЬ
ОГ
О СЕРЕ
Д
ОВИЩ
А
Пік
л
уй
т
ес
я про чис
т
о
т
у і зовнішнє с
ере
д
овищ
е. Р
ек
оменд
у
є
т
ьс
я розді
л
я
т
и від
х
о
ди.
P14: Ц
е позна
ченн
я вк
аз
у
є на необ
хідніс
т
ь розді
л
я
т
и вик
орис
т
ане е
лек
т
ри
чне т
а
е
лек
т
ронне об
ладнанн
я. Вироби з т
аким позна
ченн
ям заборонено викида
т
и д
о
зви
чайног
о см
і
т
т
я з іншими від
х
о
дами під заг
розою ш
т
раф
у
.
Т
акі вироби мо
ж
у
т
ь спри
чини
т
и шк
о
д
у навк
о
лишньом
у с
ере
д
овищ
у і зд
оров'ю
лю
дини, ці вироби по
т
ре
б
ую
т
ь спеціа
льної форми переробки / рег
енерації /
знешк
о
д
ж
енн
я.
ЗА
УВА
ЖЕННЯ / ВК
А
ЗІВКИ
Не
д
о
т
риманн
я рек
омендацій
даної інс
т
р
укції
мо
ж
е спри
чини
т
и, напр.,
по
ж
еж
у
,
опіки, ураж
енн
я е
лек
т
ри
чним с
т
р
у
мом, т
і
лесні т
равми т
а завда
т
и іншої
ма
т
еріа
льної і нема
т
еріа
льної шк
о
ди.
Д
о
да
т
к
ов
у інформацію щ
о
д
о про
д
ук
т
ів т
орг
ової марки K
anlux мо
жна о
т
рима
т
и на
ве
б-с
т
орінці: w
w
w
.k
anlux.c
om
А
Т "K
anlux" не нес
е відповіда
льнос
т
і за нас
лідки не
д
о
т
риманн
я даної інс
т
р
укції.
К
омпані
я K
anlux SA за
лишає за с
обою право вноси
т
и зм
іни в інс
т
р
укцію - по
т
о
чна
версі
я д
л
я ск
а
ч
уванн
я на с
ай
т
і w
w
w
.k
anlux.c
om.
P
ASKIR
TIS
/ T
AIK
Y
M
AS
G
amin
y
s sk
ir
tas v
ar
t
oti namų ūk
iuose ir bendr
iems v
ar
t
ot
ojų tikslams
.
MONT
A
VIM
AS
P
r
ieš pr
adedan
t mon
tuoti susipažink su instrukcija. M
on
ta
vimą tur
i a
tlikti asmuo
tur
in
tis a
titink
amus
įgalinimus
.
V
isi dar
bai tur
i būti
a
tliek
ami a
tjungus
maitinimą.
Būtinas ypa
tingas a
tsar
gumas
. M
on
ta
vimo schema: žiūr
ėk iliustr
acijas
. Negalima
per
ž
engti
sensor
iaus
maksimalios
apk
r
o
v
os:
žiūr
ėk iliustr
acijas
.
G
aminį
r
eik
ia
įtaisyti
t
ok
iu
būdu
,
k
ad
sensor
iaus
v
eik
imo lauk
as
būtų
nuk
r
eiptas
skersai
pr
ieš
judan
tį
objektą. P
r
ieš pir
mą panaudojimą r
eik
ia įsitik
in
ti, k
ad gamin
y
s yr
a taisyk
lingai
mechanišk
ai sumon
tuotas ir tink
amu būdu elektr
išk
ai sujungtas
. G
amin
y
s gali
būti
pr
ijungtas
pr
ie maitinimo
tink
lo
,
k
ur
is
a
titink
a t
eisės
aktais
pa
t
vir
tin
tus ener
getinius
kok
ybės standar
tus
. Nor
in
t išlaik
yti tink
amą IP laipsnį r
eik
ia par
inkti maitinimo laido
skersmenį pr
ie įr
eng
inio r
iebokšlio
skersmens
. Dr
audžiama dar
yti t
echninius
pakeitimus
.
FUNK
CIONAL
UMO BR
UOŽ
AI
(Z
ONA JQ
-37) G
aminį sk
ir
tas v
ar
t
oti pa
talpų viduje
. (
ALER JQ
-30)
G
aminį sk
ir
tas v
ar
t
oti
pa
talpų viduje ir/ar
ba išor
ėje
. G
amin
y
s aut
oma
tišk
ai įjung
ia ir išjung
ia apšvietimą esan
t
judančių objektų įtakoje
. G
amin
y
s leidžia r
eguliuoti v
eik
imo laik
ą (
TIME) ir jautrumą
(L
UX)
EKSPL
O
A
T
A
VIMO REK
OMEND
A
CIJOS / K
ONSER
V
A
VIM
AS
Konser
v
a
vimas tur
i būti a
tliek
amas a
tjungus maitinimą.V
alyti tik šv
elniais ir sausais
audiniais
. Nev
ar
t
oti cheminių v
alymo pr
iemonių
. Neuž
dengti gaminio apdangalais
.
G
aminio nev
ar
t
oti viet
oje k
ur
yr
a nepalank
ios aplinkos sąly
gos p
vz. dulkės
, v
anduo
,
dr
ėg
mė
, vibr
acijos ir pan. G
aminį r
eik
ia mon
tuoti t
oli nuo šilumos šaltinių
. G
amin
y
s
sk
ir
tas bendr
adar
biauti su LED lemput
ėmis ir diodais
. G
amin
y
s taip pa
t gali bendr
adar
-
biauti su lemput
ėmis
, su sąly
ga, k
ad pr
ik
lausomai nuo lempučių tipo jos gali g
r
eičiau
susidėv
ėti.
Judan
t
y
s objektai
(p
vz.
aut
omobiliai)
gali sukelti
a
tsitiktinį
sensor
iaus
akt
y
vinimą. Didėlių elektr
omag
netinių
tr
ikdžių v
eik
imo t
er
it
or
ijoje gaminio dar
bas gali
būti sutrukdytas
. G
amin
y
s nėr
a sk
ir
tas pr
amonei.
V
AR
T
OJA
MŲ ŽENKLINIMŲ IR SIMBOLIŲ AIŠKINIM
AS
P1: Nominali įtampa, dažnis
.
P2: M
aksimali galia.
P3: G
amin
y
s a
titink
a E
ur
opos S
ąjungos (ES) dir
ekt
y
vų r
eik
ala
vimus
.
P4:
V
ar
t
oti tik pa
talpų viduje
.
P5: (
ALER JQ
-30) G
alima v
ar
t
oti pa
talpų viduje ir išor
ėje
.
P6: A
psauga nuo k
ietų k
ūnų didesnių negu 12mm.
P7: A
psauga nuo k
ietų k
ūnų didesnių negu 1,0mm.
P8: A
psauga nuo v
andens purslų
.
P9: II k
lasė
.
G
amin
y
s
, k
ur
iame apsaugos nuo elektr
os smūg
io pr
iemonės apima be pag
r
indinės
iz
oliacijos
, dvigubą ar
ba sustipr
in
tą iz
oliaciją.
P10: M
ik
r
otar
pas tar
p r
elės kon
taktų
.
P11: A
plinkos t
emper
a
tūr
os diapaz
onas
, k
ur
iame gaminio a
tž
vilg
iu nėr
a sukeliamas
pa
v
ojus
.
P12: Simbolis r
eišk
ia, k
ad gamin
y
s gali būti instaliuojamas ir naudojamas an
t nor
maliai
deg
ios medžiagos pag
r
indo
.
P13: A
titikties ser
tik
a
tas pa
t
vir
tinan
tis gam
ybos kok
ybę pagal užt
vir
tin
tus M
uitinės
S
ąjungos t
er
it
or
ijoje standar
tus
APLINK
OSA
UGA
Rūpink
it
ės šv
arumu ir aplink
a. R
ekomenduojame
sunaudotų
pak
uočių a
tliek
ų
seg
r
ega
vimą
P14: Šis ž
enk
linimas nur
odo
, k
ad sudev
ėti elektr
iniai ir elektr
oniniai įr
eng
iniai pr
iv
alo
būti selekt
y
viai sur
enk
ami.
T
aip paž
enk
lin
tų
gaminių
negalima išmesti
į
komunalinių
a
tliek
ų sa
v
ar
t
yną k
ar
tu su k
it
omis šiukšlėmis - už tai g
r
esia pinig
inė bauda.
T
ok
ie gaminiai gali būti kenksming
i k
aip aplink
ai, taip ir žmonių sv
eik
a
tai, jiems tur
i būti
taikomos
specialios žalia
vų
per
dir
bimo
pr
iemonės siek
ian
t
užtik
r
in
ti
tų a
tliek
ų
utiliza
vimą, nukenksminimą, an
tr
inį panaudojimą.
P
AST
ABOS / NUROD
Y
M
AI
Nesilaik
ymas šios instrukcijos nur
odymų gali sukelti p
vz. gaisr
ą, nuplyk
imus
, elektr
os
smūg
į, zinius paž
eidimus bei k
it
ok
ias ma
t
er
ialias ir nema
t
er
ialias žalas
.
P
apildomų inf
or
macijų K
anlux mar
kės gaminių t
ema r
asit
e sv
etainėje:
w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux
SA neneša
a
tsakom
ybės
už
pasek
mes k
ilusias
dėl
šios instrukcijos
r
eik
ala
vimų
nesilaik
ymo
.
Į
monė K
anlux SA pasiliek
a sau t
eisę keisti instrukciją - aktualią v
ersiją r
asit
e tink
lap
yje:
w
w
w
.k
anlux.c
om.
IZM
ANT
OJUMS / LIE
T
OŠANA
I
zstr
ādājums ir par
edz
ēts liet
ošanai mājsaimniecībās un vispār
ējam izman
t
ojumam.
MONT
Ā
Ž
A
P
ir
ms mon
tāžas iepazīstieties ar instrukciju
. M
on
tāža jā
v
eic personai k
am ir piemēr
otas
k
v
alik
ācijas
.
V
isas dar
bības jā
v
eic esot izslēgtam spr
iegumam. Jābūt īpaši
piesar
dzīgam. M
on
tāžas shēma: sk
a
ties ilustr
ācijas
.
Nepārsniedziet maksimālo sensor
a
piepūli:
sk
a
ties ilustr
ācijas
. I
zstr
ādājums jāsamon
t
ē tā, lai sensor
a dar
bības lauks būtu
no
vir
zīts k
rust
v
eidīg
i pr
et k
ustīgu objektu
. P
ir
ms pir
mās liet
ošanas jāpār
liecinās
, v
ai ir
piemēr
ots mehānisk
ais piestipr
inājums un elektr
isk
ā pieslēgšana. I
zstr
ādājumu v
ar
pieslēgt bar
ošanas elektr
otīk
lam, k
as a
tbilst ener
ģ
ijas k
v
alitā
t
es standar
tiem pēc
lik
uma. Lai saglabā
t a
ttiecīgu IP līmeni, samek
lēt bar
ošanas v
ada diametru dr
oseles
, k
as
ir izman
t
ota pr
oduktā, diametr
am. A
izliegts v
eikt t
ehnisk
as izmai
ņ
as
.
FUNK
CIONĀL
ĀS ĪP
AŠĪB
AS
(Z
ONA
JQ
-37)
I
zstr
ādājums
jāliet
o
t
elpu
iekšā.
(
ALER
JQ
-30)
I
zstr
ādājums
jāliet
o
t
elpu
iekšā/ār
pusē
. I
zstr
ādājums aut
omā
tisk
i ieslēdz un izslēdz apgaismojumu ar k
ustīgu
objektu iedar
bību
. I
zstr
ādājumā ir iespēja r
egulēt dar
bības laik
u (
TIME) un jutīgumu
(L
UX)
EKSPL
U
A
T
Ā
CIJAS NOR
ĀDĪJUMI / K
ONSER
V
Ā
CIJA
Konser
v
ācija jā
v
eic esot izslēgtam spr
iegumam.
T
īr
īt tik
ai ar delik
ā
tiem un sausiem
audumiem.
Neliet
ojiet
ķ
īmisk
us
tīr
īšanas līdz
ek
ļ
us
.
Neapk
lājiet
izstr
ādājumu
.
Neliet
ojiet
izstr
ādājumu vietā k
ur ir nelab
v
ēlīg
i ār
ējās vides apstāk
ļ
i piem. put
ek
ļ
i, ūdens
, mitrums
,
vibr
ācijas un līdz. I
zstr
ādājums jāmon
t
ē tālu no siltuma a
v
otiem. I
zstr
ādājums ir
par
edz
ēts dar
bam ar
spuldz
ēm un diodēm LED
. I
zstr
ādājums v
ar
ar
ī sadar
boties ar
spuldz
ēm, ar nosacījumu
, k
a a
tk
ar
īg
i no spuldžu tipa, spuldz
es v
ar ā
tr
āk noliet
oties
.
Objekti, k
as k
ustas (piem. aut
omašīnas) v
ar izr
aisīt nejaušu sensor
a ieslēgšanu
. S
tipru
elektr
omag
nētisk
u tr
auc
ējumu t
er
it
or
ijā v
ar par
ādīties tr
auc
ējumi izstr
ādājuma dar
bā.
I
zstr
ādājums na
v par
edz
ēts rūpniecībai.
IZM
ANT
O
TU AP
ZĪMĒ
JUMU UN SIMBOL
U IZSK
AIDROŠANA
P1: Nominālais spr
iegums
, fr
ek
v
enc
e
.
P2: M
aksimālā jauda.
P3: I
zstr
ādājums a
tbilst Eir
opas S
a
vienības dir
ektīvu pr
asībām (ES).
P4: Liet
ot tik
ai t
elpu iekšā.
P5: (
ALER JQ
-30)
V
ar liet
ot t
elpu iekšā un ār
pusē
.
P6: A
izsar
dzība no cietām vielām k
as ir lielāk
as nek
ā 12mm.
P7: A
izsar
dzība no cietām vielām k
as ir lielāk
as nek
ā 1,0mm.
P8: A
izsar
dzība no ūdens š
ļ
akstiem.
P9: K
lase III
Zstr
ādājums k
ādā aizsar
dzību no elektr
ošok
a v
eido
, iz
ņ
emot pama
ta iz
olāciju
,
izman
t
ota dubulta v
ai pastipr
inā
ta iz
olācija.
P10: M
ik
r
ostar
pa star
p r
eleja kon
taktiem.
P11: A
pk
ār
tnes t
emper
a
tūr
as diapaz
ons
, k
ādas iedar
bībai v
ar būt izstādīts
izstr
ādājums
.
P12: Simbols no
zīmē
, k
a ir iespēja ier
īkot un liet
ot izstr
ādājumu tik
ai uz virsmas/virsmā
no nor
māli uzliesmojošā ma
t
er
iāla.
P13: A
tbilstības S
er
tik
ā
ts
, k
as apliecina pr
odukcijas k
v
alitā
ti ar M
uitas S
a
vienības
t
er
it
or
ijā apstipr
inā
tajiem standar
tiem
VIDES AIZSARDZĪB
A
Rūpējieties par tīr
ību un apk
ār
t
ējo vidi. Iet
eicam š
ķ
ir
ot iepakojumu a
tk
r
itumus
.
P14:
T
as ap
zīmējums r
āda k
a ir v
ajadzība selektīvi v
ākt liet
otas elektr
isk
ās un
elektr
onisk
ās
iek
ār
tas
.
T
ajā
v
eidā
ap
zīmēti
izstr
ādājumus
,
neizpildes
gadījumā
par
edz
ot
naudas sodu
, nedr
īkst izmest kopā ar par
astiem a
tk
r
itumiem.
T
ādi izstr
ādājumi v
ar būt k
aitīg
i videi un cilv
ēk
u v
eselībai, tie piepr
asa speciāla tipa
pārstr
ādāšanas / otr
r
eiz
ēja izman
t
ošana / r
ecik
lēšana / neutr
aliz
ēšana.
PIEZĪMES / NOR
ĀDĪJUMI
Šīs instrukcijas nor
ādījumu neiev
ēr
ošana v
ar no
v
est līdz piem. ugunsg
r
ēk
a r
adīšanai,
apdegumiem, elektr
ošok
am, zisk
iem iev
ainojumiem un citiem ma
t
er
iāliem v
ai
nema
t
er
iāliem zaudējumiem.
P
apildu inf
or
mācija par K
anlux mar
k
as pr
oduktus ir pieejama šeit: w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA nenes a
tbildību par sek
ām k
as r
adīsies šīs instrukcijas nor
ādījumu
neiev
ēr
ošanas dē
ļ
.
V
asta
v
a IP
-k
lassi säilitamiseks pea
t
e v
alima t
oit
ejuh
tme
, mille
läbim
õõ
t v
astaks t
oot
es k
asuta
tud dr
osseli läbim
õõ
dule
.
F
ir
ma K
anlux SA aizstā
v sev tiesību mainīt instrukciju - aktuālā v
ersija ir pieejama
mājaslapā w
w
w
.k
anlux.c
om
EESM
ÄRK / R
AKENDUS
S
eade m
õ
eldud är
ak
asutamiseks elamumajanduses ja üldeesmär
k
ideks
.
MONTEERIMINE
Enne kok
k
upanemise t
ööde asumist tut
vu k
asutamisejuhendiga. M
on
t
eer
imist
öösid
peab soor
itama v
asta
v
aid k
v
alik
a
tsioone oma
v isik
. Igasugu t
ehinguid soor
itada
v
äljalülita
tud t
oit
ev
oolu kor
r
al
.
T
uleb
säilitada er
ilised
ett
ev
aa
tlik
k
use v
ahendid
.
M
on
t
eer
imise skeem: v
aa
ta illustr
a
tsiooni. M
itt
e ületada andur
i maksimaalset v
õ
imsuse
koor
must: v
aa
ta illustr
a
tsiooni. S
eade tuleb k
innitada sel viisil
, et andur
i t
öö
v
äli oleks
suuna
tud liik
uv
a objekti suh
t
es per
pendik
ulaarselt
. Enne esimest k
asutamist tuleb
ülekon
tr
ollida seade
õ
igepär
ast mehaanilist k
innitust ja elektr
ilist ühendust
. S
eade v
õ
ib
olla ühenda
tut t
oitlustus ener
g
ia
v
õ
r
guga, mis täidab seaduse poolt ett
enäh
tud ener
g
ia
k
v
alit
eedi nor
mid
.
T
ehnilised muuda
tused r
eser
v
eer
itud
.
O
T
ST
ARBEK
OHASED OM
ADUSED
(Z
ONA JQ
-37) S
eaded k
asutada ruumide sees
. (
ALER JQ
-30) S
eaded k
asutada ruumide
sees ja/v
õ
i v
äljaspool ruumi. S
eade aut
omaa
tselt lülitub sisse ja v
älja v
algustuse
,
liik
uv
a
t
e objektide m
õ
jul
. S
eade omab v
õ
imalust r
eguleer
ida t
öötamise aega (
TIME)
ning tundlik
ust (L
UX)
220-240V~
50/60Hz
P1
P5
ALER JQ-30
ALER JQ-30
P4
ZONA JQ-37
ZONA JQ-37
IP20
P6
P3
P8
P10
P11
P9
P12
P7,
P13
P14
GB
DE
FR
ES
IT
DK
NL
SE
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO/MD
GR
MK
SI
RS/HR
BG
RU/BY
UA
LT
LV
EE
P2
1200W
720W
max
180W
LED
CFL
GLS
ALER JQ-30
-20
÷
40
[
o
C
]
EKSPL
U
A
T
A
T
SIOONILISED / HOOLDUS SOO
VITUSED
Hooldus t
öösid soor
itada v
äljalülita
tud t
oit
ev
ooluga. P
uhastada ainult
õ
r
nadega ja
k
uiv
a lapiga. Ä
r
ge k
asutage keemilisi puhastusv
ahendeid
. Ä
r
ge k
a
tke
seadet
. S
eadet ei
t
ohi k
asutada
koh
tades
, k
us v
alitsev
ad mitt
e
soodsad ümbrsukonna t
ööting
imused
,
näit
eks mustus
, t
olm, v
esi, niisk
us
, vibr
a
tsioon, jne
.
S
eadet mon
t
eer
ida
soojusallik
ast
v
õ
imalik
ult k
augele
. S
eade on ett
e näh
tud koost
ööks LED pir
nidega v
õ
i dioodidega.
S
eade v
õ
ib t
eha koost
ööd koos luminof
oor
v
algustit
ega, ainult sellise lisa
ting
imusega,
et s
õ
ltuv
alt sellest mis tüüpi luminof
oor
v
algustiga on t
egemist
, v
õ
ib p
õ
hjendada
nende k
iir
emad k
ulumist
. Liik
uv
ad objektid (näit
eks aut
od) v
õ
iv
ad p
õ
hjustada andur
i
juhulsik
k
u sisselülitamist
. Ümbruskonnas
, k
us esinev
ad tugev
ad elektr
omag
netilise
v
älja häir
ed v
õ
ib esineda seadme t
öö puuduslik
us
.
T
oode
ei
ole
ett
e näh
tus
t
ööstuslik
k
udeks eesmär
k
ideks
.
K
ASUT
A
TUD M
ÄRGISTUSTE JA SÜMBOLITE SEL
GITUSED
P1: Nominaal pinge
, sagedus
.
P2: M
aksimaalne v
õ
imsus
.
P3:
T
oode v
astab E
ur
oopa Liidu (EL) Dir
ektiivide n
õ
uet
ele
.
P4: K
asutamiseks ainult ruumi sees
.
P5: (
ALER JQ
-30) On luba
tud k
asutada nii seespool
, k
ui k
a v
äljaspool ruumi.
P6: K
aitse tahket
e kehade eest
, suur
emad k
ui 12 mm.
P7: K
aitse tahket
e kehade eest
, suur
emad k
ui 1,0 mm.
P8: K
aitse v
eepr
itsmet
e eest
.
P9: II K
lass
.
S
eade
, k
us k
aitset elektr
ilöög
i eest v
astutab v
eel
, peale p
õ
hiisola
tsiooni,
lisak
aitsev
ahendid nagu k
ahekor
dne v
õ
i tugev
da
tud isola
tsioon.
P10: M
ik
r
o
v
ahe r
elee kon
taktide v
ahel
.
P11: Ümbruskonna t
emper
a
tuur
i v
ahemik
, millega on luba
tud m
õ
jutada seadet
.
P12: M
är
g
ista
tud sümbol tähendab
, v
õ
imalust installeer
ida ja k
asutada seadet
pinnas/l
, mis on nor
maalsest p
õ
lev
ast ma
t
er
ialist
.
P13:
V
asta
vustunnistus
, mis t
õ
endab t
ootmise k
v
alit
eedi v
asta
vust k
innita
tud
standar
tidega T
olliliidu
t
er
r
it
oor
iumil
.
KESK
ONNAK
AIT
SE
Hoolitse puh
tuse ja kesk
konna eest
. S
oo
vitame pakendijää
tmet
e seg
r
ega
tsiooni
P14: S
ee mär
g
istus näitab v
ajadust er
aldi koguda är
ak
asuta
tud elektr
i- ja elektr
oonik
as
-
eadmeid
.
T
oot
eid sel viisil mär
g
ista
tud
, tr
ah
vi äh
v
ar
dusel
, ei t
ohi v
älja
visa
ta ta
v
alisse
prüg
ik
asti koos muude jää
tmet
ega. S
ellised t
oot
ed v
õ
iv
ad olla k
ahjulik
ud kesk
konnale
ja inimest
e t
er
visele
, nad n
õ
ua
v
ad er
ilist ümber
t
öötlemist / taask
asutamist /
r
inglussev
õ
tu / k
õ
r
v
aldamist
.
M
ÄRKUSED / NÄPUNÄITED
K
äesolev
a k
äsir
aama
tus t
oodud soo
vitust
e eir
amine
, v
õ
iv
ad p
õ
hjustada näit
eks
tulek
ahju
, p
õ
letushaa
vu
, elektr
ilöök
i, füüsilisi vigastusi ja muid k
ahjustusi nii
ma
t
er
iaalseid ja imma
t
er
iaalseid
.
K
anlux mar
g
i all olev
a
t
e t
oodet
e koh
ta lisainf
ot leia
t
e v
eebil: w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA ei k
anna ming
isugust v
astutust juh
tumit
e eest
, mis tulenev
ad mitt
e
k
innipidamisest siin t
oodud k
asutusjuhendusest
.
F
ir
ma K
anlux SA jä
tab endale
õ
iguse
muuda
tust
e t
egemiseks k
asutusjuhendis
–
keh
tiv
a
v
ersiooni saab alla laadida v
eebilehelt w
w
w
.k
anlux.c
om.
INTENDED USE / APPLIC
A
TION
P
r
oduc
t desig
ned f
or the use in households and f
or other similar gener
al applica
tions
.
MOUNTING
R
ead the manual bef
or
e moun
ting
. M
oun
ting should be per
f
or
med b
y an appr
opr
ia
t
ely
qualied person. A
n
y ac
tivities t
o be done with disc
onnec
t
ed po
w
er supply
. Ex
er
cise
par
ticular caution. M
oun
ting diag
r
am: see pic
tur
es
. D
o not e
x
c
eed the maximum load
po
w
er of the sensor
: see pic
tur
es
. M
oun
t the pr
oduc
t in such a w
a
y tha
t ensur
es the
oper
a
ting ar
ea of the sensor t
o be dir
ec
t
ed hor
iz
on
tally against the mo
ving objec
t
.
Check f
or pr
oper mechanical fast
ening and c
onnec
tion t
o elec
tr
ical po
w
er pr
ior t
o rst
use
.
T
he
pr
oduc
t can be c
onnec
t
ed t
o a supply net
w
or
k
which meets ener
gy qualit
y
standar
ds
as
pr
escr
ibed
b
y
la
w
.
T
o
main
tain
the
pr
oper
IP
pr
ot
ec
tion
lev
el
,
the
r
igh
t
diamet
er of the po
w
er cable should be selec
t
ed f
or the cable gland used in the pr
oduc
t
.
T
echnical changes r
eser
v
ed
.
FUNC
TIONAL CHAR
A
C
TERISTICS
(Z
ONA JQ
-37) P
r
oduc
t f
or indoor use
. (
ALER JQ
-30) P
r
oduc
t can be used either indoors
or out
doors
. P
r
oduc
t aut
oma
tically ligh
ts up when mo
ving objec
ts ar
e det
ec
t
ed
.
P
r
oduc
t o
ers the possibilit
y of adjusting oper
a
tion time (
TIME) and fr
equenc
y (L
UX).
USA
GE GUIDELINES / M
AINTENANCE
A
n
y main
t
enanc
e w
or
k must be done when the pr
oduc
t is disc
onnec
t
ed fr
om po
w
er
supply
. Clean only with sof
t and dr
y cloths
. D
o not use chemical det
er
gen
ts
. D
o not
c
o
v
er the pr
oduc
t
. P
r
oduc
t must not be used in unfa
v
our
able en
vir
onmen
t
, e
.g
. dust
,
moistur
e
,w
a
t
er
, vibr
a
tions
, et
c
. M
oun
t the pr
oduc
t far fr
om hea
t sour
c
es
. P
r
oduc
t
c
ompa
tible with LEDs or LED ligh
t bulbs
. P
r
oduc
t is also c
ompa
tible with uor
esc
en
t
lamps
, and their w
ear ma
y depend on the t
ype of the lamp
. M
o
ving objec
t (e
.g
.
v
ehicles) ma
y cause r
andom ac
tiv
a
tion of the sensor
. I
n the ar
ea of str
ong elec
tr
omag
-
netic in
t
er
f
er
enc
e the func
tioning of the pr
oduc
t ma
y be disrupt
ed
. P
r
oduc
t not
appr
opr
ia
t
e f
or industr
ial pur
poses
.
EXPL
ANA
TIONS OF SY
MBOLS USED
P1: R
a
t
ed v
oltage
, fr
equenc
y
.
P2: M
aximum po
w
er
.
P3: P
r
oduc
t meets the r
equir
emen
ts of EU dir
ec
tiv
es
.
P4: U
se only indoors
.
P5: (
ALER JQ
-30) P
r
oduc
t can be used either indoors or out
doors
.
P6: P
r
ot
ec
tion against solid f
or
eig
n objec
ts bigger than 12mm pr
o
vided
.
P7: P
r
ot
ec
tion against solid f
or
eig
n objec
ts bigger than 1,0mm pr
o
vided
.
P8: P
r
ot
ec
tion against splashing w
a
t
er pr
o
vided
.
P9: Class II.
A pr
oduc
t in which pr
ot
ec
tion against elec
tr
ic shock is pr
o
vided not only thr
ough basic
insula
tion, but also double or r
einf
or
c
ed insula
tion.
P10: M
icr
o
-
gap bet
w
een tr
ansmitt
er c
on
tac
ts
.
P11: En
vir
onmen
tal oper
a
ting t
emper
a
tur
e r
ange tha
t the pr
oduc
t can be e
xposed t
o
.
P12:
T
his symbol means tha
t the pr
oduc
t can be installed and oper
a
t
ed in/on a sur
fac
e
made of ma
t
er
ials which ar
e nor
mally ammable
.
P13:
C
er
tica
t
e
of
C
onf
or
mit
y
c
onr
ming
the
qualit
y
of
pr
oduc
tion
in
ac
c
or
danc
e
with
appr
o
v
ed standar
ds on the t
er
r
it
or
y of the C
ust
oms Union.
ENVIRONMENT
AL PRO
TEC
TION
Keep y
our en
vir
onmen
t clean. S
eg
r
ega
tion of post
-pack
ag
ing w
ast
e is r
ec
ommended
.
P14:
T
his labelling indica
t
es the r
equir
emen
t t
o selec
tiv
ely c
ollec
t w
ast
e elec
tr
onic and
elec
tr
ical equipmen
t
. P
r
oduc
ts labelled in this w
a
y must not be disposed of in the same
w
a
y
as
other w
ast
e
under
the
thr
ea
t
of a
ne
.
T
hese
pr
oduc
ts
ma
y be
har
mful
t
o
the
na
tur
al en
vir
onmen
t and health, and r
equir
e a special f
or
m of r
ec
y
cling/ neutr
alising
.
C
OMMENT
S/GUIDELINES
F
ailur
e t
o f
ollo
w these instruc
tions ma
y r
esult in e
.g
. r
e
, bur
ns
, elec
tr
ical shock
,
ph
y
sical injur
y and other ma
t
er
ial and non-ma
t
er
ial damage
. F
or mor
e inf
or
ma
tion
about K
anlux pr
oduc
ts visit w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA shall not be r
esponsible f
or an
y damage r
esulting fr
om the failur
e t
o f
ollo
w
these instruc
tions
.
K
anlux SA r
eser
v
es the r
igh
t t
o make changes in the manual - the cur
r
en
t v
ersion can be
do
wnloaded a
t w
w
w
.k
anlux.c
om.
VER
WENDUNG / ANWENDUNG
P
r
odukt für die
V
er
w
endung in Haushalt
en und zur allgemeinen
V
er
w
endung
.
MONT
A
GE
L
esen Sie v
or der M
on
tage die A
nleitung
. Die M
on
tage sollt
e v
on einer P
erson
dur
chgeführ
t w
er
den, w
elche die er
f
or
der
liche B
efug
nis ha
t
. A
lle
T
ä
tigkeit
en sind bei
abgeschalt
et
er Ener
g
iev
ersor
gung dur
chzuführ
en. B
esonder
e
V
orsich
t ist zu w
ahr
en.
M
on
tageschema: s
. Z
eichnungen. Die maximale B
elastung des S
ensors nich
t
überschr
eit
en: s
. Z
eichnungen. Das P
r
odukt muss so mon
tier
t w
er
den, dass das
W
ir
kf
eld des S
ensor quer bezüglich des sich bew
egenden Objekts ausger
ich
t
et ist
.V
or
der I
nbetr
iebnahme muss die or
dnungsgemäße mechanische B
ef
estigung und der
elektr
ische A
nschluss geprüf
t
w
er
den. Das P
r
odukt k
ann
an ein Elektr
izitä
tsnetz
angeschlossen w
er
den, das die gesetzlich f
est
gelegt
en Ener
g
iestandar
ds er
füllt
. F
ür die
Einhaltung der r
ich
tigen IP
-S
chutzar
t passen Sie den D
ur
chmesser der Speiseleitung an
den
D
ur
chmesser
der
im
P
r
odukt
v
er
w
endet
en
D
ur
chführungstülle
an.
T
echnische
Ä
nderungen v
or
behalt
en.
FUNK
TIONELLE EIGENSCHAFTEN
(Z
ONA JQ
-37) P
r
odukt zur
V
er
w
endung im I
nnenber
eich. (
ALER JQ
-30) P
r
odukt zur
V
er
w
endung im I
nnen- und/oder A
ußenber
eich. Das P
r
odukt schalt
et die
B
eleuch
tung un
t
er dem Einuss sich bew
egender Objekt
e ein/aus
. Das P
r
odukt besitzt
die M
öglichkeit
, die
W
ir
kdauer (
TIME) und Empndsamkeit (L
UX) zu r
egulier
en.
BE
TRIEBSHINWEISE
/ W
AR
TUNG
Die
W
ar
tung bei
abgeschalt
et
er Ener
g
iev
ersor
gung
dur
chführ
en. Nur mit w
eichen und
tr
ockenen S
t
o
en säuber
n. Keine chemischen R
einigungsmitt
el v
er
w
enden. Das
P
r
odukt nich
t bedecken. Das P
r
odukt dar
f an keinem Or
t benutzt w
er
den, an dem
ungünstige Umgebungsbedingungen her
rschen, z.B
. S
taub
, F
einstaub
,
W
asser
,
F
euch
tigkeit
,
V
ibr
a
tionen u
.ä. Das P
r
odukt nich
t in der Nähe v
on
W
är
mequellen
mon
tier
en. Das P
r
odukt ist für die
V
er
w
endung mit Glühbir
nen oder LED
-Dioden
v
or
gesehen. Das P
r
odukt k
ann auch mit L
euch
tst
oampen zusammenar
beit
en, jedoch
mit
der Einschr
änk
ung
,
dass
es
abhäng
ig
v
om
T
yp der
L
euch
tst
oampe
zu
der
en
schneller
em
V
erschleiß kommen k
ann. Sich bew
egende Objekt
e (z.B
. A
ut
os) können
eine
zufällige
A
ktivierung
des
S
ensor
auslösen.
Un
t
er
dem
Einuss
star
ker
elektr
omag
-
netischer S
t
örungen k
ann es zu S
t
örungen bei der A
r
beit des P
r
odukts kommen. Das
P
r
odukt ist nich
t für den I
ndustr
iegebr
auch bestimm
t
.
ERL
Ä
UTER
UNGEN ZU DEN
VER
WENDE
TEN M
ARKIER
UNGEN UND SY
MBOLEN
P1: Nennspannung
, F
r
equenz.
P2: M
aximale L
eistung
.
P3: Das P
r
odukt er
füllt die A
nf
or
derungen der EU-R
ich
tlinien.
P4: Nur für die
V
er
w
endung im I
nnenber
eich.
P5: (
ALER JQ
-30)
V
er
w
endung im I
nnen- und A
ußenber
eich.
P6: G
eschützt gegen f
est
e F
r
emdkör
per mit mehr als 12mm D
ur
chmesser
.
P7: G
eschützt gegen f
est
e F
r
emdkör
per mit mehr als 1,0mm D
ur
chmesser
.
P8: G
eschützt gegen Spr
itz
w
asser
.
P9: K
lasse II.
P
r
odukt
, bei dem als S
chutz v
or elektr
ischem S
chlag außer der Grundisolierung auch
eine doppelt
e oder v
erstär
kt
e Isolierung v
er
w
endet wir
d
.
P10: M
ik
r
opause z
wischen den Kon
takt
en des R
elais
.
P11: Umgebungst
emper
a
tur
ber
eich, dem das P
r
odukt ausgesetzt w
er
den k
ann.
P12: Das S
ymbol bedeut
et
, dass das P
r
odukt auf einer Un
t
er
lage aus nor
mal
br
ennbar
em M
a
t
er
ial installier
t und v
er
w
endet w
er
den k
ann.
P13: Z
er
tik
a
t über Konf
or
mitä
t der P
r
oduktionsqualitä
t mit den aner
k
ann
t
en
S
tandar
ds auf dem G
ebiet der Z
ollunion
UMWEL
T
SCHUTZ
A
uf S
auber
keit und die Um
w
elt ach
t
en.
W
ir empf
ehlen die
T
r
ennung der
V
er
pack
ungsabfälle
.
P14: Diese Kennz
eichnung w
eist auf die Not
w
endigkeit hin, gebr
auch
t
e elektr
ische und
elektr
onische G
er
ä
t
e selektiv zu sammeln. S
olche gekennz
eichnet
en P
r
odukt
e dür
f
en
nich
t zusammen mit nor
malem M
üll en
tsor
gt w
er
den.
B
ei Z
uwieder
handlung dr
oh
t eine G
eldstr
af
e
. Diese P
r
odukt
e können schädlich für die
Um
w
elt und die menschliche G
esundheit sein und er
f
or
der
n eine spezielle F
or
m der
Um
w
andlung / der Rückgewinnung / des R
ec
y
clings / der Unschädlichbar
machung
.
ANMERKUNGEN / HINWEISE
Die N
ich
tbeach
tung der Empf
ehlungen der v
or
liegenden H
in
w
eise k
ann u
.a. zu Br
änden,
V
er
br
ennungen, S
tr
omschlägen,
ph
y
sischen
V
er
letzungen
und ander
en ma
t
er
iellen und
imma
t
er
iellen S
chäden
führ
en.
Z
usä
tzliche
I
nf
or
ma
tionen
zu den
P
r
odukt
en
der M
ar
ke
K
anlux sind auf der S
eit
e w
w
w
.k
anlux.c
om er
hältlich.
K
anlux SA haf
t
et nich
t für S
chäden, die aus dem N
ich
tbeach
t
en der Empf
ehlungen der
v
or
liegenden H
in
w
eise r
esultier
en.
Die F
ir
ma K
anlux SA behält sich das R
ech
t v
or
, Ä
nderungen an der B
edienungsanleitung
einzuführ
en - die aktuelle
V
ersion zum Herun
t
er
laden auf w
w
w
.k
anlux.c
om.
DESTINA
TION / APPLIC
A
TION
P
r
oduit destiné à l'utilisa
tion dans les ménages et aux destina
tions génér
ales
.
INST
ALL
A
TION
A
v
an
t de c
ommecner l'installa
tion lisez le mode d'
emploi. I
nstalla
tion doit êtr
e
é
ec
tuée par une personne possédan
t les c
er
tica
ts d
’
aptitude c
on
v
enables
.T
out
es les
opér
a
tions doiv
en
t êtr
e é
ec
tuées a
v
ec la t
ension débr
anchée
. I
l faut r
est
er tr
ès
pruden
t
. S
chéma de l'installa
tion : v
oir les images
. Ne pas dépasser la puissanc
e maxi.
de
la
char
ge
du
capt
eur
:
v
oir
les
images
.
M
ettr
e
en
plac
e
le
pr
oduit
de
faç
on
à
c
e
que
le
champ
de
f
onc
tionnemen
t
du
capt
eur
soit
or
ien
t
é
en
tr
a
v
ers
par
r
appor
t
à
l
’
objet
en
mouv
emen
t
. A
v
an
t la pr
emièr
e mise en mar
che il faut s'assur
er si le xage mecanique
est
c
or
r
ec
t aisni que
la c
onnec
tion élec
tr
ique
. P
r
oduit peut êtr
e br
anché au r
éseau
d'alimen
ta
tion qui est c
onf
or
me aux standar
ds de qualit
é d'
ener
g
ie dénis par la loi.
P
our main
t
enir le niv
eau appr
opr
ié IP
, le diamètr
e du câble d'alimen
ta
tion doit êtr
e
adapt
é au diamètr
e de la
bobine de r
éac
tanc
e utilisée dans le pr
oduit
. M
odica
tions
t
echniques r
éser
v
ées
.
C
AR
A
C
TERISTIQUES FONC
TIONELLES
(Z
ONA JQ
-37) U
tiliser le pr
oduit uniquemen
t à l'in
t
ér
ieur des locaux. (
ALER JQ
-30)
U
tiliser
le
pr
oduit
à
l'in
t
ér
ieur
et/ou
à
l'
e
x
t
ér
ieur
des
locaux.
P
r
oduit
allume
et
ét
ein
t
aut
oma
tiquemen
t l
’
éclair
age suit
e au mouv
emen
t des objets
. P
r
oduit possède la
possibilit
é du r
églage du t
emps de f
onc
tionnemen
t (
TIME) et sensibilit
é (L
UX).
REC
OMMEND
A
TIONS D'EXPL
OIT
A
TION / M
AINTENANCE
M
ain
t
enanc
e doit êtr
e e
ec
tuée a
v
ec l'alimen
ta
tion débr
anchée
. Nett
o
y
er uniquemen
t
a
v
ec les tissus secs et delica
ts
. On ne peut pas utiliser les pr
oduits nett
o
y
an
ts chimiques
.
Ne pas c
ouvr
ir le pr
oduit
.
P
r
oduit ne peut pas êtr
e utilisé dans l'
endr
oit aux c
onditions
défa
v
or
ables par e
x
emple:
poussièr
e
, eau
, humidit
é
,
vibr
a
tions et
c
.
M
ettr
e en
plac
e
le
pr
oduit loin des sour
c
es de chaleur
. P
r
oduit est destiné à f
onc
tionner a
v
ec les ampoules
ou diodes LED
. P
r
oduit peut aussi f
onc
tionner a
v
ec les tubes uor
esc
en
ts mais en
f
onc
tion de t
ype de tube uor
esc
en
t sa dét
ér
ior
a
tion peut êtr
e plus r
apide
. Objets en
mouv
emen
t (p
. e
x. v
oitur
es) peuv
en
t en
tr
aîner l
’
ac
tiv
a
tion instan
tanée du capt
eur
.
Dans la z
one de l
’
inuenc
e de f
or
t
es per
tur
ba
tions élec
tr
omag
nétiques le
disf
onc
tionnemen
t du pr
oduit peut sur
v
enir
.
L
e pr
oduit n
’
est pas destiné à des ns industr
ielles
.
EXPLIC
A
TION DES M
ARQU
A
GES E
T DES SY
MBOLES UTILISES
P1:
T
ension nominale
, fr
équenc
e
.
P2: P
uissanc
e maximale
.
P3: P
r
oduit c
onf
or
me aux Dir
ec
tiv
es de lUnion E
ur
opéenne (UE).
P4: U
tiliser uniquemen
t à l'in
t
ér
ieur des locaux.
P5: (
ALER JQ
-30) On peut utiliser à l'in
t
ér
ieur et à l'
e
x
t
ér
ieur des locaux.
P6: P
r
ot
ec
tion c
on
tr
e les éta
ts solides dépassan
t 12mm.
P7: P
r
ot
ec
tion c
on
tr
e les éta
ts solides dépassan
t 1,0mm.
P8: P
r
ot
ec
tion c
on
tr
e les g
iclées d'
eau
.
P9: 2ème classe
.
P
r
oduit où la pr
ot
ec
tion c
on
tr
e la c
ommotion élec
tr
ique est assur
ée
, outr
e l'isolemen
t
de base
, l'isolemen
t double our
enf
or
c
é appliqué
.
P10:
“
M
icr
o
-
écar
t
”
en
tr
e les c
on
tac
ts du c
onduc
t
eur
.
P11: E
t
endue de la t
emper
a
tur
e de l'
en
vir
onnemen
t à laquelle peut êtr
e e
xposé le
pr
oduit
.
P12: S
ymbole sig
nie la possibilit
é de l'installa
tion et de l'utilisa
tion du pr
oduit
dans/sur le sous-sol en ma
t
er
iel nor
malemen
t c
ombustible
.
P13: C
er
tica
t de c
onf
or
mit
é v
alidan
t la qualit
é de la pr
oduc
tion a
v
ec les nor
mes
appr
ouv
ées sur le t
er
r
it
oir
e de l'Union douanièr
e
PRO
TEC
TION DE L
'ENVIRONNEMENT
G
ar
dez la pr
opr
ét
é et pr
ot
égez l
’
en
vir
onnemen
t
. La seg
r
éga
tion des déchets
d'
emballage est r
ec
ommandée
.
P14:
C
e
mar
quage
indique
la
néc
essit
é
de
la
c
ollec
t
e
selec
tiv
e
des
appar
eils
élec
tr
iques
et élec
tr
oniques usés
. L
es pr
oduits mar
qués de c
ett
e faç
on ne peuv
en
t pas
, sous la
peine d'amende
, êtr
e jet
és aux poubelles a
v
ec les déchets or
dinair
es
. C
es pr
oduits
peuv
en
t êtr
e nuisibles pour l
’
en
vir
onnemen
t et pour la san
t
é des hommes
, il e
xigen
t les
f
or
mes spéciales de la tr
ansf
or
ma
tion / de la r
écupér
a
tion / du
r
ec
y
clage et de la
neutr
alisa
tion.
REM
ARQUES / INDIC
A
TIONS
La non obser
v
a
tion des indica
tions du pr
ésen
t ,ode d'
emploi peut en
tr
aîner par
e
x
emple
aux inc
endies
,
aux
brûlur
es
, à la
c
ommotion
élec
tr
ique
,
aux lésions
ph
y
siques
et aux autr
es dommages ma
t
ér
iels et imma
t
er
iels
.
L
es inf
or
ma
tions supplémen
tair
es c
onc
ér
nan
t les pr
oduits de la mar
que K
anlux son
t
ac
c
essibles sur le sit
e : w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA n
’
enc
our
t pas de r
esponsabilit
é pour les dommages r
ésultan
t de la non
obser
v
a
tion du pr
ésen
t mode d
’
emploi.
La sociét
é K
anlux SA se r
éser
v
e le dr
oit d'appor
t
er des modica
tions à l'instruc
tion - la
v
ersion ac
tuelle peut êtr
e t
éléchar
gée à par
tir du sit
e w
w
w
.k
anlux.c
om.
DESTINA
CIÓN/USO
P
r
oduc
t
o destinado a uso doméstic
o y de uso gener
al
.
INST
AL
A
CIÓN
A
n
t
es de empezar la instalación lea la instruc
ción. La instalación debe se r
ealizada por
una persona aut
or
izada.
T
odas las tar
eas deben ser ejecutadas c
on la alimen
tación
desc
onec
tada. Ha
y que t
ener máximo
cuidado
. Esquema
de instalación: v
éase los
dibujos
. No sobr
epasar la pot
encia máxima de la car
ga del captador
: v
éase los dibujos
.
El pr
oduc
t
o debe instalarse de tal maner
a que el campo del captador sea or
ien
tado
tr
ansv
ersalmen
t
e par
a c
on el objet
o que se muev
e
. A
n
t
es de empezar el pr
imer uso ha
y
que asegur
arse que la jación mecánica y c
one
xión eléc
tr
ica son c
or
r
ec
tas
. El pr
oduc
t
o
puede
ser
c
onec
tado
c
on la
r
ed
de
alimen
tación
que
cumpla
c
on
los estándar
es
de
calidad de ener
g
ía denidos en la nor
ma
tiv
a vigen
t
e
. P
ar
a man
t
ener el g
r
ado IP
c
or
r
ec
t
o se debe selec
cionar el diámetr
o del cable de alimen
tación según el diámetr
o
del pr
ensaest
opas en el pr
oduc
t
o
. C
ambios t
écnic
os r
eser
v
ados
.
D
A
T
OS DE FUNCIONA
MIENT
O
(Z
ONA JQ
-37) U
sar el pr
oduc
t
o den
tr
o de los locales
. (
ALER JQ
-30) U
sar el pr
oduc
t
o
den
tr
o y/o fuer
a de los locales
. El pr
oduc
t
o aut
omá
ticamen
t
e enciende y apaga la luz
bajo la inuencia de objet
os en mo
vimien
t
o
. El pr
oduc
t
o tiene posibilidad de ajust
e del
tiempo de ac
ción (
TIME) y de sensibilidad (L
UX).
REC
OMEND
A
CIONES DE EXPL
O
T
A
CIÓN / M
ANTENIMIENT
O
Ejecutar los tr
abajos de man
t
enimien
t
o c
on la alimen
tación desc
onec
tada. Limpiar sólo
c
on
un
paño
sua
v
e
y
sec
o
.
No
usar
pr
oduc
t
os
químic
os
de
limpieza.
No
tapar
el
pr
oduc
t
o
. No usar el pr
oduc
t
o en los lugar
es en los cuales ha
y c
ondiciones ambien
tales
desfa
v
or
ables
, por ejemplo el polv
o
, agua, humedad
, vibr
aciones
, et
c
. I
nstalar el
pr
oduc
t
o lejos de los fuen
t
es de calor
.El pr
oduc
t
o destinado a tr
abajar c
on las
bombillas o c
on los diodos LEDEl pr
oduc
t
o puede también tr
abajar c
on las lámpar
as
uor
esc
en
t
es
, per
o puede causar su gast
o más r
ápido en función del tipo de esta
lámpar
a. L
os objet
os que se muev
en (por ejemplo los c
oches) pueden ac
tiv
ar
ac
ciden
talmen
t
e el
sensor
. En
el
ár
ea de la
ac
tividad
de
fuer
t
es
per
tur
baciones
elec
tr
omag
néticas pueden apar
ec
er per
tur
baciones en el tr
abajo del pr
oduc
t
o
.
El pr
oduc
t
o no está destinado par
a el uso industr
ial
.
EXPLIC
A
CIÓN DE SIGNOS
Y SÍMBOL
OS USADOS
P1:
T
ensión nominal
, fr
ecuencia.
P2: P
ot
encia máxima.
P3: El pr
oduc
t
o cumple los r
equisit
os de las Dir
ec
tiv
as de la Unión E
ur
opea (UE)
aplicables
.
P4: U
sar sólo en el in
t
er
ior de locales/habitaciones
.
P5: (
ALER JQ
-30)U
so en el in
t
er
ior y fuer
a de locales/habitaciones
.
P6: P
r
ot
ec
ción c
on
tr
a cuer
pos sólidos super
ior
es a 12 mm.
P7: P
r
ot
ec
ción c
on
tr
a cuer
pos sólidos super
ior
es a 1,0 mm.
P8: P
r
ot
ec
ción c
on
tr
a el agua que salpica.
P9: Clase II. El pr
oduc
t
o en el cual la pr
ot
ec
ción c
on
tr
a la descar
ga eléc
tr
ica cumple
,
apar
t
e del aislamen
t
o básic
o
, el aislamien
t
o doble o r
ef
or
zado
. "
P10: M
icr
odistancia en
tr
e los c
on
tac
t
os del c
onmutador
.
P11: El alcanc
e de t
emper
a
tur
a del ambien
t
e
, al cual el pr
oduc
t
o puede ser e
xpuest
o
.
P12: El símbolo sig
nica la posibilidad de instalar y usar el pr
oduc
t
o sobr
e una
super
cie del ma
t
er
ial que se quema nor
malmen
t
e
.
P13: C
er
ticado de C
onf
or
midad que c
onr
ma la calidad de la pr
oduc
ción según las
nor
mas apr
obadas en el t
er
r
it
or
io de la Unión A
duaner
a
PRO
TEC
CIÓN DEL MEDIO A
MBIENTE
C
uida la limpieza y el medio ambien
t
e
. R
ec
omendamos la clasicación de deshechos
que quedan de empaquetamien
t
o
.
P14: Esta señalización sig
nica la nec
esidad de c
olec
ción clasicada del equipo
eléc
tr
ic
o y elec
tr
ónic
o usado
. L
os pr
oduc
t
os c
on tal enmar
cación no se debe tir
ar a la
basur
a c
omún so pena de multa, jun
t
o c
on otr
os deshechos
. Est
os pr
oduc
t
os pueden
ser dañinos par
a el medio ambien
t
e y la salud humana, r
equier
en una f
or
ma especial
de tr
a
tamien
t
o / r
ecuper
ación / r
eciclaje / neutr
alización.
NO
T
AS / INDIC
A
CIONES
La inobser
v
ación de estas r
ec
omendaciones puede pr
o
v
ocar
, por ejemplo
, un inc
endio
,
quemadur
as
, descar
gas eléc
tr
icas
, lesiones físicas y otr
os daños ma
t
er
iales y no
ma
t
er
iales
.
I
nf
or
maciones adicionales sobr
e los pr
oduc
t
os de K
anlux se encuen
tr
an en la siguien
t
e
pág
ina w
eb: w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA no es r
esponsable de los ef
ec
t
os que se despr
enden de la inobser
v
ación de
r
ec
omendaciones de esta instruc
ción.
La empr
esa K
anlux SA se r
eser
v
a el der
echo de in
tr
oducir modicaciones en el manual
.
La v
ersión ac
tual a descar
gar en la pág
ina w
eb w
w
w
.k
anlux.c
om
DESTINA
ZIONE / USO
P
r
odott
o destina
t
o all'uso in ambit
o domestic
o e in ambiti gener
ali.
ASSEMBL
A
GGIO
P
r
ima di pr
oc
eder
e c
on l
’
assemblagg
io si pr
ega di c
onsultar
e le istruzioni. L
’
assemblagg
io
dev
e esser
e e
ettua
t
o da una persona c
on appr
opr
ia
ta c
ompet
enza. Eseguir
e qualsiasi
oper
azione c
on l
’
alimen
tazione disinser
ita. E’
nec
essar
io adottar
e par
tic
olar
e caut
ela.
S
chema di assemblagg
io: v
edi illustr
azioni. Non super
ar
e il car
ic
o massimo di pot
enza del
sensor
e: v
edi illustr
azioni. I
l pr
odott
o dev
e esser
e mon
ta
t
o in modo che il campo d'azione
del
sensor
e sia dir
ett
o tr
asv
ersalmen
t
e
r
ispett
o
all
’
oggett
o in mo
vimen
t
o
. P
r
ima
del pr
imo
utilizz
o
, oc
c
or
r
e ac
c
er
tarsi che il ssagg
io mec
canic
o e il cablagg
io elettr
ic
o siano c
or
r
etti.
I
l pr
odott
o può esser
e c
ollega
t
o ad una r
et
e d
’
alimen
tazione che soddis gli standar
d di
qualità ener
getici deniti dalla leg
islazione
. P
er gar
an
tir
e un adegua
t
o g
r
ado di pr
ot
ezione
IP
, ada
ttar
e il diametr
o del c
ondutt
or
e di alimen
tazione al diametr
o del passaca
v
o
installa
t
o nel pr
odott
o
. M
odiche t
ecniche r
iser
v
a
t
e
.
C
AR
A
T
TERISTICHE FUNZIONALI
(Z
ONA JQ
-37) P
r
odott
o da utilizzar
e in ambien
ti in
t
er
ni. (
ALER JQ
-30) P
r
odott
o da
utilizzar
e
in ambien
ti
in
t
er
ni
e/o all'
est
er
no
. I
l
pr
odott
o ac
c
ende e
speg
ne aut
oma
tica
-
men
t
e la luc
e sott
o l'inuenza di oggetti in mo
vimen
t
o
. I
l pr
odott
o ha la possibilità di
pr
og
r
ammar
e il t
empo di funzionamen
t
o (
TIME) e la sensibilità (L
UX)
R
A
C
C
OM
AND
A
ZIONI D
’USO E M
ANUTENZIONE
Eseguir
e la manut
enzione solo c
on l
’
alimen
tazione disinser
ita. P
ulir
e esclusiv
amen
t
e
c
on un panno delica
t
o e asciutt
o
. Non utilizzar
e det
er
gen
ti chimici. Non c
opr
ir
e il
pr
odott
o
. Non utilizzar
e il pr
odott
o in luoghi c
on a
v
v
erse c
ondizioni ambien
tali, quali
spor
c
o
, polv
er
e
, ac
qua,
umidità, vibr
azioni, ec
c
. M
on
tar
e
il pr
odott
o lon
tano da
f
on
ti di
calor
e
. P
r
odott
o destina
t
o all
’uso c
oor
dina
t
o c
on lampadine o LED
. I
l pr
odott
o può
inoltr
e funzionar
e in abbinamen
t
o a lampade uor
esc
en
ti, c
on l
’
a
v
v
er
t
enza che
, a
sec
onda del tipo di lampade uor
esc
en
ti, se ne può causar
e un
’usur
a più v
eloc
e
.
O
ggetti in mo
vimen
t
o (ad esempio
, aut
o
v
ettur
e) possono causar
e l'a
ttiv
azione
ac
ciden
tale del sensor
e
. S
ott
o l'azione di f
or
ti in
t
er
f
er
enz
e elettr
omag
netiche possono
v
er
icarsi alt
er
azioni nel funzionamen
t
o del pr
odott
o
. I
l pr
odott
o non è destina
t
o a
sc
opi industr
iali.
SPIEGA
ZIONE DELLE INDIC
A
ZIONI E DEI SIMBOLI USA
TI
P1:
T
ensione nominale
, fr
equenza.
P2: P
ot
enza massima.
P3: I
l pr
odott
o soddisfa i r
equisiti delle Dir
ettiv
e dell'Unione E
ur
opea (UE).
P4: U
tilizzar
e solo in ambien
ti in
t
er
ni.
P5: (
ALER JQ
-30) U
tilizzabile in ambien
ti in
t
er
ni e all'
est
er
no
.
P6: P
r
ot
ezione c
on
tr
o i c
or
pi solidi super
ior
i a 12mm.
P7: P
r
ot
ezione c
on
tr
o i c
or
pi solidi super
ior
i a 1,0mm.
P8: P
r
ot
ezione c
on
tr
o i getti d'ac
qua.
P9: Classe II. P
r
odott
o in cui la pr
ot
ezione c
on
tr
o la f
olgor
azione è r
ealizza
ta, oltr
e che
c
on l'isolamen
t
o di base
, c
on l
’
applicazione di un isolamen
t
o doppio o r
inf
or
za
t
o
.
P10: Distanza tr
a i c
on
ta
tti del r
elè
.
P11: I
n
t
er
v
allo di t
emper
a
tur
e ambien
t
e a cui il pr
odott
o può esser
e espost
o
.
P12:I
l simbolo indica la possibilità di installazione e utilizz
o del pr
odott
o su una base
di ma
t
er
iale nor
malmen
t
e inammabile
.
P13: C
er
tica
t
o di C
onf
or
mità a
tt
estan
t
e la c
onfr
omità della qualità di pr
oduzione alle
nor
me appr
o
v
a
t
e sul t
er
r
it
or
io dell'Unione D
oganale
.
PRO
TEZIONE A
MBIENT
ALE
P
r
enditi cur
a della pulizia e dell'ambien
t
e
. Si c
onsiglia la di
er
enziazione degli
imballagg
i da smaltir
e
P14:
Q
uesta
etichetta
indica
la
nec
essità
di
r
ac
c
olta
di
er
enzia
ta
dei
r
iuti
di
appar
ec
chia
tur
e elettr
iche ed elettr
oniche
. I pr
odotti c
on questa etichetta, a pena di
ammenda, non possono esser
e
.
Smaltiti nella spazza
tur
a or
dinar
ia insieme ad altr
i r
iuti.
Q
uesti pr
odotti possono esser
e dannosi per l'ambien
t
e e la salut
e umana, e r
ichiedono
par
tic
olar
i f
or
me di tr
a
ttamen
t
o /
r
ecuper
o / r
iciclagg
io / neutr
alizzazione
.
A
V
VER
TENZE / SUGGERIMENTI
Non a
tt
enendosi alle r
ac
c
omandazioni di quest
e istruzioni si possono pr
o
v
ocar
e
, ad
esempio
, inc
endi, sc
otta
tur
e
, sc
osse elettr
iche
, lesioni siche e altr
i danni ma
t
er
iali e
imma
t
er
iali.
Ult
er
ior
i inf
or
mazioni sui pr
odotti c
on mar
chio K
anlux sono disponibili all'indir
izz
o:
w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA non si assume alcuna r
esponsabilità per le c
onseguenz
e sca
tur
en
ti
dall
’
inosser
v
anza delle pr
escr
izioni c
on
t
enut
e in quest
e istruzioni.
La società K
anlux SA si r
iser
v
a il dir
itt
o di appor
tar
e modiche al manuale di istruzioni -
la v
ersione a
ttuale può esser
e scar
ica
ta dal sit
o w
w
w
.k
anlux.c
om.
BESTEMMELSE / ANVENDELSE
P
r
odukt
et eg
ner sig til brug indef
or husstanden og til almindeligt brug
.
MONT
A
GE
Læs v
enligst v
ejledning f
ør D
e begynder a
t mon
t
er
e
. M
on
tagen sk
al f
or
etages af en
aut
or
iser
et installa
t
ør
. A
fbr
y
d altid str
ømmen inden installa
tion, v
edligeholdelse og
r
epar
a
tion påbegyndes
. I
nstalla
tionen sk
al udf
ør
es med sær
lig f
orsigtighed
.
M
on
tageskema: se gur
er
ne
. S
ensor
ens maksimale belastningsk
r
af
t bør ik
ke
o
v
erstiges: se gur
er
ne
. P
r
odukt
et bør mon
t
er
es på en sådan måde
, a
t sensor
ens
dr
if
tsomr
åde er r
ett
et t
v
ærs o
v
er den bev
ægende genstand
. F
ør pr
odukt
et ben
ytt
es
f
ørst
e gang kon
tr
oller
es der
, om pr
odukt
et er blev
et mon
t
er
et og tilslutt
et til spænding
kor
r
ekt
. P
r
odukt
et k
an tilslutt
es til et f
orsyningsnet
, der opfylder ener
g
ik
v
alit
etsstan
-
dar
der if
ølge lo
v
en. F
or a
t opr
etholde kor
r
ekt niv
eau af IP
, diamet
er
en af ledningen bør
tilpasses til diamet
er
en af k
abelf
orsk
runingen, som an
v
endes i pr
odukt
et
. D
er tages
f
or
behold f
or t
ek
niske ændr
inger
.
FUNK
TIONELLE EGENSK
ABER
(Z
ONA JQ
-37) P
r
odukt
et sk
al an
v
endes indv
endigt
. (
ALER JQ
-30) P
r
odukt
et sk
al
an
v
endes indv
endigt og/eller udv
endigt
. P
r
odukt
et tændes og sluk
kes aut
oma
tisk
under på
vir
k
ning af bev
ægende genstande
. P
r
odukt
ets dr
if
tstid (
TIME) og f
ølsomhed
(L
UX) k
an r
eguler
es
.
DRIFT
SANBEF
ALINGER
/ VEDLIGEHOLDELSE
A
fbr
y
d altid str
ømmen inden v
edligeholdelse påbegyndes
. R
engør udeluk
kende med
en t
ør blød k
lud
. I
ngen kemiske r
engør
ingsmidle k
an an
v
endes
. P
r
odukt
et må ik
ke
dæk
kes
. P
r
odukt
et bør ik
ke an
v
endes under ugunstige betingelser som f
. eks
. st
ø
v
,
v
and
, fugtighed
, vibr
a
tioner osv
. P
r
odukt
et bør mon
t
er
es v
æk fr
a v
ar
mek
ilder
.
P
r
odukt
et
er eg
net
til
samar
bejde med
LED pær
er
eller
dioder
. P
r
odukt
et
er
eg
net til
samar
bejde med f
orskellige ly
sr
ør
, dog med det f
or
behold
, a
t det k
an medf
ør
e der
es
hur
tiger
e f
or
brug
. F
orskellige bev
ægende genstande (f
. eks
. biler) k
an f
or
årsage
sensor
ens tilfældige aktiv
er
ing
. D
er k
an opstå nogle f
orst
yr
r
elser under pr
odukt
ets dr
if
t
på et omr
åde med stær
ke elektr
omag
netisk f
orst
yr
r
elser
. P
r
odukt
et må ik
ke an
v
endes
inden f
or industr
i.
FORKL
ARINGER P
Å ANVEND
TE SY
MBOLER OG BE
TEGNELSER
P1: Nominel spænding
, fr
ek
v
ens
.
P2: M
aksimal k
r
af
t
.
P3: P
r
odukt
et er i o
v
er
ensst
emmelse med EU-
dir
ektiv
er
.
P4: Sk
al an
v
endes udeluk
kende indv
endigt
.
P5: (
ALER JQ
-30) K
an an
v
endes både indv
endigt og udv
endigt
.
P6: B
esk
ytt
else mod fast
e legemer st
ør
r
e end 12 mm.
P7: B
esk
ytt
else mod fast
e legemer st
ør
r
e end 1,0 mm.
P8: B
esk
ytt
else mod v
andspr
øjt
.
P9: II k
lasse
.
P
r
odukt
et er f
orsynet med en g
rundlæggende isoler
ing som besk
ytt
else mod elektr
isk
st
ød og desuden med en dobbelt eller ekstr
a st
yr
ket isoler
ing
.
P10: M
ik
r
opause mellem r
elækon
takt
er
.
P11: Omg
iv
elsest
emper
a
tur g
r
ænser
, f
or h
vilke k
an pr
odukt
et bliv
e udsa
t
.
P12: S
ymbolet bet
y
der
, a
t pr
odukt
et k
an installer
es og an
v
endes på et almindeligt
br
ændbar
t under
lag
.
P13: O
v
er
ensst
emmelsesa
tt
est bek
r
æf
t
er k
v
alit
et
en af pr
oduktionen med godkendt
e
standar
der på omr
ådet af t
oldunionen
MIL
JØBESK
Y
T
TELSE
T
ag hensyn til miljø
.
V
i anbefaler a
t seg
r
eger
e emballageaald
.
P14:
S
ymbolet ang
iv
er
, a
t det er nødv
endigt a
t samle brugt elektr
isk og elektr
onisk udst
yr
selektivt
. P
r
odukt
er med dett
e symbol må ik
ke behandles som husholdningsaald
.
S
ådanne pr
odukt
er k
an v
ær
e miljø
- og sundhedssk
adelige
, der
f
or bør de seg
r
eger
es
,
bor
tsk
a
es og gen
vindes på en sær
lig måde
.
ANM
ÆRKNINGER / INSTR
UK
TIONER
F
ejlagtig an
v
endelse af v
ejledningens anbefalinger k
an f
ør
e til f
. eks
. br
and
, k
r
oppens
skoldninger
, elektr
isk st
ød
, fy
siske sk
ader og ma
t
er
iele eller imma
t
er
iele sk
ader
.
Y
der
liger
e inf
or
ma
tioner om K
anlux pr
odukt
er k
an ndes på w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux på
tager sig in
t
et ansv
ar f
or sk
ade
, der opstå v
ed f
ejlagtig an
v
endelse af denne
v
ejledning
.
F
ir
maet K
anlux SA f
or
beholder sig r
ett
en til a
t f
or
etage ændr
inger f
or bruger
en - den
aktuelle v
ersion do
wnloades fr
a w
w
w
.k
anlux.c
om.
BESTEMMING
/ T
OEP
ASSINGSGEBIED
P
r
oduc
t best
em
t v
oor gebruik in huishouding en ruimen v
an algemeen gebruik
.
MONT
A
GE
V
oor mon
tage lees instruc
tie
. M
on
tage z
ou k
w
alic
eer
de persoon uit
v
oer
en. A
lle
oper
a
ties
doen
bij
losgekoppelde str
oominstala
tie
.
M
en
moet
bijz
onder
e
v
or
zich
tigheid houden. M
on
tagebeeld: k
ijk afbeelding
. M
ax. t
oegela
t
ene k
r
ach
t v
an
sensoor
: k
ijk afbeeldinge
. P
r
oduc
t moet z
o mon
t
eer
d w
eden, da
t de w
er
kgebied v
an
sensoor is dw
ars ger
ich
t t
egen bew
egende objec
t
.
V
oor eerst
e gebruik moet men
mechanische mon
tage en elektr
ische aansluiting c
on
tr
oler
en. Het pr
oduc
t k
an
aangeslot
en w
or
den t
ot elektr
ische leiding die v
ooldoet aan ener
g
ie k
w
alit
eits r
egels
bepaald door de w
et
geving
. Om de juist
e g
r
aad v
an IP t
e behouden dien
t men de
diamet
er v
an de v
oedingsk
abel aan de diamet
er v
an de
, in het pr
oduc
t gebruikt
e
k
abeldoor
v
oer
, aan t
e passen.
T
echnische v
er
ander
ingen ger
eser
v
eer
d
.
FUNC
TIONAAL EIGENSCHAPPEN
(Z
ONA
JQ
-37) P
r
oduc
t
gebruiken in
binnenruimen.
(
ALER) JQ
-30)
P
r
oduc
t gebruiken
in
binnen en/of buit
eruimen. P
r
oduc
t gaa
t aut
oma
tisch aan en uit onder de in
vloed v
an
zich bew
egende objec
t
en. P
r
oduc
t heef
t w
er
kduur aanst
elmogelijk
heid (
TIME) en
gev
oeligheid (L
UX)
GEBR
UIKSAANWIJZING / K
ONSER
W
A
TIE
Konser
w
a
tiew
er
ken
alleen
bij losgekoppelde elektr
icit
eit
.
S
choonmaken
alleen
met
delica
t
e en dr
oge st
o
en. N
iet gebruiken chenische schoonmak
middelen. P
r
oduc
t nie
v
er
decken. P
r
oduc
t niet
gebruiken
w
aar
niet goede
omstandigheden zijn, bij
v
oor
beeld: st
of
, w
a
t
er
, v
och
t , vibr
a
ties
, ez
v
. P
r
oduc
t mon
t
er
en v
er v
an w
ar
m
t
e
br
onnen. P
r
oduc
t best
em
t v
oor samen
w
er
k
ing met gloeilampen en lampen t
ype LED
.
P
r
oduc
t k
an samen
w
er
ken met
TL
-buiz
en met v
oor
behout
, da
t af
gankelijk v
an de t
ype
.
K
unnen z
e sneller
v
er
bruikt
w
er
den.
Zich
bew
egende objekt
en
(aut
os)
k
unnem
t
oev
allige
ac
tiv
a
tie v
ansensoor v
er
oor
zaken. I
n
omgeving
v
an st
er
ke
elektr
omag
ne
-
tische st
or
ingen k
unnen ook w
er
kst
or
ingen v
an het pr
oduc
t v
oor
komen. P
r
oduc
t niet
goed v
oor industr
ielegebruik
.
VERKL
ARING
V
AN GEBR
UIK
TE SY
MBOLEN EN AFK
OR
TINGEN
P1: I
ngangsstr
oomspanning
,fr
equen
tie
.
P2: M
ax. k
r
ach
t
.
P3: P
r
oduc
t v
oldoet aan de E
ur
opaise Nor
men (EU).
P4: G
ebruiken alleen binnen.
P5: (
ALER JQ
-30) K
unnen binnen en buit
en gebruikt w
er
den.
P6: B
escher
ming v
oor v
ast
e lichame g
r
oot
er dan 12mm.
P7: B
escher
ming v
oor v
ast
e lichame g
r
oot
er dan 1,0mm.
P8: B
escher
ming t
egen spr
oeier w
a
t
er
.
P9: K
las II.
P
r
oduc
t
, w
aar
in bescher
ming t
egen elektr
ische schok gev
en, buit
en basis isola
tie
,
dubbel of v
erst
er
kt
e isolla
tie
.
P10: M
ik
r
oaf
standen tussen einden.
P11:
T
emper
a
tuur ber
eik v
an omgeving , w
aar het pr
oduc
t w
er
kt
.
P12: S
ymbool bet
ekend mogelijk
heid v
an mon
tage en gebruik v
an het pr
oduc
t in/op
nor
maal on
t
vlambaar opper
vlak
.
P13: C
onf
or
mit
eitsc
er
ticaa
t met bev
estig
ing v
an de k
w
alit
eit v
an de pr
oduc
tie
c
onf
or
m de goedgekeur
de nor
men op het gebied v
an de D
ouane
-Unie
.
MILIEUBESCHERMING
Houd schoonheid en bescher
md het milieu
.
A
anbev
olene v
er
pak
k
ings afv
alscheiding
.
P14: Da
t symbool bet
ekend selektiv
e v
ersameling v
an gebruikt
e elektr
ische en
elektr
onische goeder
en. P
r
oduc
t
en met zulke symbool onder dw
ang v
an boet
e k
an je
niet t
ot gew
one afv
aal goien. Z
ulke pr
oduc
t
en k
unne schadelijk zijn v
oor het milieu en
gez
ondheid v
an mensen. Z
e hebben apar
t
e f
or
m v
an v
er
w
er
ken / herst
el / r
ec
yk
ling /
inac
tiv
a
tie nodig
.
LE
T OP/ BIJZ
ONDERHEDEN
Zich niet houden aan r
egelingen v
an dez
e instruc
tie k
an leiden onder ander
en t
ot
br
and
, v
er
br
andingen, o
v
erspanningen, en ander ma
t
er
iele en niet ma
t
er
iele schaden.
V
er
der
e
inf
or
ma
ties
o
v
er
pr
oduc
t
en
v
an
mer
k
K
anlux zijn
op
:
w
w
w
.k
anlux.c
om
t
e
vinden.
K
anlux SA k
an niet aanspr
akelijk gemaakt w
or
den v
oor e
ec
t
en on
tstaan door zich niet
t
e houden aan dez
e instruc
tie
.
F
ir
ma
K
anlux SA
behoudt
zich
het r
ech
t
t
ot
wijzig
ingen in
de
gebruiksaan
wijzing- de
meest ac
tuele v
ersie t
e do
wnloaden op w
w
w
.k
anlux.c
om.
ÄND
A
M
ÅL / ANV
ÄNDNING
P
r
odukt
en är a
v
sedd f
ör hushållsan
v
ändning och allmänna ändamål
.
MONTERING
Läs igenom
bruksan
visningen f
ör
e mon
t
er
ing
. M
on
t
er
ing
sk
a utf
ör
as a
v behör
ig
person. A
lla handlingar sk
a utf
ör
as med spänningen
a
v
stängd
. Iaktta särsk
ild
f
örsiktighet
. M
on
t
er
ingsr
itning: se illustr
a
tioner
. Ö
v
ersk
r
id in
t
e mottagar
ens maximala
belastningse
ekt: se illustr
a
tioner
. M
on
t
er
a pr
odukt
en så a
tt mottagar
ens r
äck
vidd
r
iktas t
v
ärs det r
ör
liga objekt
et
. Kon
tr
oller
a f
ör
e f
örsta an
v
ändning a
tt den mek
anisk
a
infästningen
och den elektr
isk
a anslutningen har
utf
ör
ts
på
ett kor
r
ekt
sä
tt
. P
r
odukt
en
får
kopplas
till
ett
ma
tningsnä
t
som uppfyller
de
i
lag
ang
ivna
standar
der
na
f
ör
elk
v
alit
et
. F
ör
a
tt bev
ar
a r
ä
tt
IP
-
g
r
ad
v
älj ma
tningsk
abel
med diamet
er samma
som
diamet
er på pr
odukt
ens f
örsk
ruvning
. M
ed f
ör
behåll f
ör t
ek
nisk
a f
ör
ändr
ingar
.
FUNK
TIONELL
A SÄRDR
A
G
(Z
ONA JQ
-37) P
r
odukt
en är a
v
sedd f
ör inomhusan
v
ändning
. (
ALER) JQ
-30) P
r
odukt
en är
a
v
sedd f
ör inom- eller ut
omhusan
v
ändning
. P
r
odukt
en tänder och släcker bely
sningen
aut
oma
tiskt när
det
ekt
or
n har löst ut
till f
öljd a
v r
ör
else
.
P
r
odukt
en ger möjlighet
a
tt
kon
tr
oller
a dr
if
ttid (
TIME) och k
änslighet (L
UX).
REK
OMMEND
A
TIONER FÖR DRIFT / UNDERHÅLL
U
tf
ör under
håll med spänningen a
v
stängd
. F
ör r
engör
ing an
v
änd endast mjuk
a och
t
or
r
a duk
ar
. A
n
v
änd inga kemisk
a r
engör
ingsmedel
.
T
äck in
t
e ö
v
er pr
odukt
en. A
n
v
änd
in
t
e pr
odukt
en där det r
åder ogynsamma f
ör
hållanden såsom smuts
, damm, v
a
tt
en,
fukt
, vibr
a
tioner m.m. M
on
t
er
a pr
odukt
en långt fr
ån v
är
mek
ällor
. P
r
odukt
en är a
v
sedd
f
ör a
tt funger
a med LED
-
glödlampor eller dioder
. P
r
odukt
en k
an också funger
a
tillsammans med ly
sr
ör men då med f
ör
behållet
, a
tt ber
oende på t
ypen a
v ly
sr
ör k
an
det leda till der
as f
ör tidigt slitage
. R
ör
liga objekt (t
.e
x. bilar) k
an f
ör
orsak
a en tillfällig
aktiv
er
ing a
v mottagar
en. Under in
v
er
k
an a
v star
k
a elektr
omag
netisk
a st
ör
ningar k
an
det
f
ör
ekomma st
ör
ningar
i pr
odukt
ens dr
if
t
. P
r
odukt
en
är
in
t
e
a
v
sedd
f
ör industr
iella
ändamål
.
FÖRKL
ARING A
V
TECKEN OCH SY
MBOLER
P1: M
är
kspänning
, fr
ek
v
ens
.
P2: M
ax
e
ekt
.
P3: P
r
odukt
en ö
v
er
ensstämmer med k
r
a
v
en i E
ur
opeisk
a gemensk
apens (EG) dir
ektiv
.
P4: F
år bar
a an
v
ändas inomhus
.
P5: (
ALER JQ
-30) F
år an
v
ändas både inom- och ut
omhus
.
P6: Sk
y
dd mot fasta f
ör
emål st
ör
r
e än 12 mm.
P7: Sk
y
dd mot fasta f
ör
emål st
ör
r
e än 1 mm.
P8: Sk
y
dd mot ö
v
erstr
ilning med v
a
tt
en.
P9: K
lass II.
P
r
odukt
en är utrustad med sk
y
dd mot elektr
isk
a st
ötar genom dubbel isoler
ing eller
f
örstär
kt isoler
ing ut
ö
v
er den g
rundläggande isoler
ingen.
P10: M
ik
r
oa
v
stånd mellan kon
takt
er
na på r
eläet
.
P11:
T
emper
a
tur
omr
åde a
v omg
ivningen som pr
odukt
en k
an utsä
ttas f
ör
.
P12: S
ymbolen bet
y
der a
tt pr
odukt
en k
an mon
t
er
as och an
v
ändas i/på under
lag a
v
nor
malt br
ännbar
t ma
t
er
ial
.
P13: D
ek
lar
a
tion a
v ö
v
er
ensstämmelse som bek
r
äf
tar k
v
alit
et
en på pr
oduktionen
enligt godk
ända standar
der inom tullunionen.
MIL
JÖSK
Y
DD
T
a hand om miljön.
V
i r
ekommender
ar k
ällsor
t
er
ing a
v f
ör
pack
ningsa
vfall
.
P14: D
etta mär
ke visar nödv
ändighet
en a
v separ
a
t insamling a
v f
ör
bruk
ade elektr
isk
a
och elektr
onisk
a
pr
odukt
er
. P
r
odukt
er med sådan
mär
k
ning får in
t
e
,
vid vit
e
, k
astas i
v
anliga sopor tillsammans med anna
t a
vfall
.
S
ådana pr
odukt
er k
an v
ar
a sk
adliga f
ör miljön och människors hälsa, de k
r
ä
v
er särsk
ilda
f
or
mer a
v behandling / å
t
er
vinning / å
t
er
an
v
ändning / bor
tsk
aning
.
ANM
ÄRKNINGAR / ANVISNINGAR
Under
lå
t
enhet a
tt f
ölja r
ekommenda
tioner
na i denna bruksan
visning k
an leda till t
.e
x.
br
and
, br
ännsår
, elektr
isk
a st
ötar
, k
r
oppssk
ador sam
t andr
a ma
t
er
iella och
icke
-ma
t
er
iella sk
ador
.
Y
tt
er
ligar
e inf
or
ma
tion om K
anlux mär
kesv
ar
or nns på: w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA bär inget ansv
ar f
ör konsek
v
enser a
v under
lå
t
enhet a
tt f
ölja r
ekommenda
-
tioner
na i denna bruksan
visning
.
K
anlux
SA f
ör
behåller
sig
r
ä
tt
en a
tt
inf
ör
a ändr
ingar
i instruktionen
-
den aktuella
v
ersionen k
an laddas ner fr
ån sidan w
w
w
.k
anlux.c
om.
T
ARK
OITUKSE
T / SO
VELL
UTUKSE
T
T
uot
e on tar
koit
ettu talous- ja yleisk
ä
ytt
öön.
ASENNUS
L
ue alla olev
a
t ohjeet ennen asennuksen aloittamista. A
inoastaan asianmuk
aisesti
v
altuut
etun henk
ilön pitäisi suor
ittaa asennuksen. K
aik
k
ia t
oimenpit
eitä on
suor
it
etta
v
a vir
r
an ollessa k
a
tk
aistuna. On t
oimitta
v
a er
ittäin v
ar
o
v
asti. A
sennusk
aa
v
a:
k
a
tso k
uv
a
t
. Ä
lä missään tapauksessa ylitä an
tur
in suur
in
ta k
ä
ytt
öt
ehoa: k
a
tso k
uv
a
t
.
T
uot
e on asennetta
v
a sit
en, että an
tur
in ken
ttä on suunna
ttu poik
ittain liik
k
uv
aan
koh
t
eeseen
nähden.
Ennen
k
ä
ytt
öönott
oa
v
ar
mista,
että
k
iinnit
y
s
ja
sähköliitän
tä
on
suor
it
ettu
oikein.
T
uot
etta
on
k
ytkettä
v
ä
ainoastaan
sellaiseen
sähkö
v
er
k
koon,
jok
a
tä
yttää laissa määr
ä
tt
yjä sähköstandar
deja. Oikean IP
-luok
an säilyttämiseksi
vir
r
ansy
ött
ök
aapelin halk
aisija
tulee v
alita
tuott
eessa olev
an k
aapelin
sisään
vien
ti
-
holk
in halk
aisijan muk
aan.T
uott
een t
ek
ninen muuttaminen k
iellett
y
.
OMINAISUUDE
T
(Z
ONA JQ
-37)
T
uot
e on tar
koit
ettu sisäk
ä
ytt
öön. (
ALER JQ
-30)
T
uot
e on tar
koit
ettu sisä-
ja/tai ulkok
ä
ytt
öön.T
uot
e aut
omaa
ttisesti k
ytkee v
alaistuksen päälle ja pois päältä
liik
k
uvien koh
t
eiden esiin
t
y
essä.
T
uott
een t
oimin
ta-aik
a (
TIME) sek
ä her
k
k
y
y
s (L
UX) on
säädettä
vissä.
K
Ä
Y
T
T
ÖSUOSITUKSE
T / HUOL
T
O
Huolt
oa on suor
it
etta
v
a vir
r
an ollessa k
a
tk
aistuna. P
uhdista tuot
etta ainoastaan
hienon
tun
t
eisilla ja
k
uivilla k
ank
ailla.
Ä
lä k
ä
ytä kemiallisia puhdistusaineita. Ä
lä peitä
tuot
etta.T
uot
etta ei saa k
ä
yttää, jos ympär
ist
össä on seur
aa
via k
ielt
eisiä ympär
ist
öt
ek
i
-
jöitä: pöly
, v
esi, kost
eus
, tär
inä jne
. Ä
lä asenna tuot
etta lämmön läh
t
eiden lähellä.
T
uot
e
on tar
koit
ettu t
oimimaan yhdessä hehk
ulamppujen tai LED
-
diodien k
anssa.
T
uot
e v
oi
t
oimia yhdessä loist
eputk
ien k
anssa; tällöin on k
uit
enk
in huomioita
v
a, että
loist
eputken t
y
ypistä r
iippuen se v
oi aiheuttaa nopeamman k
ulumisen. Liik
k
uv
a
t
koh
t
eet (esim. aut
ot) saa
tta
v
a
t aiheuttaa an
tur
in sa
tunnaisen aktiv
oinnin.
V
oimak
k
a
t
sähkömag
neettiset häir
iöt saa
tta
v
a
t v
aik
uttaa tuott
een t
oimin
taan.
T
uot
e ei ole
tar
koit
ettu t
eollisuusk
ä
ytt
öön.
MERKINT
ÖJEN JA MERKKIEN SELIT
Y
S
P1: N
imellisjännit
e
, taajuus
.
P2: Suur
in t
eho
.
P3:
T
uot
e tä
yttää EU:n dir
ektiivien v
aa
timuksia.
P4: S
o
v
eltuu ainoastaan sisäk
ä
ytt
öön.
P5: (
ALER JQ
-30) S
o
v
eltuu sek
ä sisä että ulkok
ä
ytt
öön.
P6: Suojaus yli 12 mm:n kokoiselta k
iin
t
oaineelta.
P7: Suojaus yli 1,0 mm:n kokoiselta k
iin
t
oaineelta.
P8: Suojaus v
esir
oiskeita v
astaan.
P9: II luok
k
a.
T
uot
e
, jossa sähköisk
usuojana paitsi peruser
ist
että t
oimii k
aksinker
tainen tai
v
ah
vist
ettu er
ist
e
.
P10: R
eleen kon
taktien mik
r
o
v
äli.
P11:
Y
mpär
ist
ölämpötilan alue
, johon tuot
e v
oi altistua.
P12: M
er
k
k
i tar
koittaa, että tuot
e so
v
eltuu asennetta
v
aksi ja k
ä
yt
että
v
äksi nor
maalisti
pala
v
alla alustalla/pala
v
assa alustassa.
P13:
T
ulliliit
on alueella v
ah
vist
ettujen standar
dien muk
aisen tuotannon v
ah
vista
v
a
v
aa
timust
enmuk
aisuust
odistus
.
Y
MP
ÄRIST
ÖNSUOJEL
U
P
idä huolta ympär
ist
östä.
Suositt
elemme lajitt
elemaan pak
k
auksen purun jälkeisiä jä
tt
eitä
P14:
T
ämä mer
k
in
tä tar
koittaa sitä, että k
uluneet sähkölaitt
eet on k
ier
r
ä
t
että
v
ä. Näin
mer
k
itt
yjä laitt
eita ei saa heittää talousjä
tt
eiden jouk
koon sakon uhalla.
T
ällaiset
tuott
eet saa
tta
v
a
t olla haitallisia ympär
ist
ölle ja t
er
v
ey
delle sek
ä v
aa
tiv
a
t er
it
yistä
k
äsitt
ely
-, talt
eenott
o
-, k
ier
r
ä
t
y
s- tai hä
vit
y
smenet
elmää.
TIEDO
T / OHJEE
T
T
ämän k
ä
ytt
öohjeen määr
ä
yksien laiminly
ön
ti v
oi aiheuttaa esim. tulipalon,
palo
v
amman,
sähköisk
un, louk
k
aan
tumisen sek
ä muita
aineellisia ja
aineett
omia
v
ahinkoja.
Lisä
tiet
oja K
anlux
-mer
k
k
isistä tuott
eista lö
yt
y
y osoitt
eesta w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA ei ole v
astuussa tämän k
ä
ytt
öohjeen määr
ä
yksien laiminly
önnistä joh
tuvista
seur
aamuksista.
K
anlux SA pidä
ttää itselleen oikeuden t
ehdä muut
oksia ohjeeseen, ajankoh
tainen
v
ersio on lada
tta
vissa sivust
olta w
w
w
.k
anlux.c
om.
ANVENDELSES
- OG BR
UKSOMR
ÅDER
P
r
odukt til an
v
endelse i husholdninger eller til gener
ell bruk
.
MONT
ASJE
L
es bruksan
visningen f
ør du begynner mon
tasjen. M
on
tasjen bør utf
ør
es a
v en
ber
ettiget
person.
A
lle
handlinger f
or
etas
med str
ømf
orsyning slå
tt
a
v
.
V
ær ekstr
a
f
orsiktig
. M
on
t
er
ingsskjema: se bilder
. M
å ik
ke o
v
ersk
r
ides f
øler
ens maksimale
belastningsk
r
af
t: se bilder
. P
r
odukt
et må mon
t
er
es slik a
t f
øler
ens vir
k
ningsf
elt r
ett
es på
t
v
ers a
v det bev
egende objekt
et
. F
ør f
ørst
e bruk kon
tr
oller a
t pr
odukt
et er r
iktig
mek
anisk f
est
et og elektr
isk tilkoblet
. P
r
odukt
et må ik
ke kobles til et f
orsyningsnett som
ik
ke oppfyller lo
vmessige k
v
alit
etsk
r
a
v f
or ener
g
i. F
or å oppr
ettholde den r
iktige
IP
-
g
r
aden, må man tilpasse diamet
er
en på str
ømledningen til diamet
er
en a
v den
elektr
oniske glim
tt
enner
en som er brukt i pr
odukt
et
.
T
ek
niske endr
inger f
or
beholdt
.
FUNKSJONSBESKRIVELSE
(Z
ONA JQ
-37) P
r
odukt
et sk
al brukes innendørs
. (
ALER JQ
-30) P
r
odukt
et sk
al brukes
innendørs og/eller ut
endørs
. P
r
odukt
et sk
rus aut
oma
tisk på og a
v når det det
ekt
er
er
bev
egelse
. Dr
if
tstif
en (
TIME) og f
ølsomhet
en (L
UX) k
an just
er
es
.
BR
UKSANBEF
ALINGER
/ VEDLIKEHOLD
V
edlikeholdes med str
ømf
orsyning slå
tt a
v
. R
enses k
un med delik
a
t
e og t
ør
r
e t
ekstiler
.
Bruk ik
ke kjemiske r
ensemidler
. I
k
ke dek
k pr
odukt
et
. P
r
odukt
et sk
al ik
ke brukes på
st
eder
med dår
lige
omg
iv
elsesf
or
hold
, f
.eks
.
st
ø
v
, v
ann,
fuktighet
, vibr
asjoner osv
.
P
r
odukt
et
sk
al
mon
t
er
es
er
n
t
fr
a v
ar
mek
ilder
.
P
r
odukt
et funger
er med
LED
-ly
s eller
dioder
.
P
r
odukt
et
k
an
også funger
e
med
ly
sr
ør
,
med
f
or
behold
a
t
bruk a
v
pr
odukt
et
,
a
vheng
ig a
v ly
sr
ør
t
ype
, k
an medf
ør
e tidliger
e slitasje a
v ly
sr
ør
. B
ev
egende objekt
er
(f
.eks
. biler) k
an tilf
eldigvis aktiv
er
e f
øler
en. I omr
åder med st
er
ke elektr
omag
netiske
f
orst
yr
r
elser k
an pr
odukt
ets ar
beid bli f
orst
yr
r
et
. P
r
odukt
et er ik
ke eg
net til industr
if
or
mål
.
FORKL
ARINGER P
Å BR
UK
TE BE
TEGNELSER OG SY
MBOLER
P1: Nominal spenning
, fr
ek
v
ens
.
P2: M
aksimal e
ekt
.
P3: P
r
odukt
et oppfyller k
r
a
v
ene i D
en eur
opeiske unions (EU
s) dir
ektiv
er
.
P4: K
an brukes k
un innendørs
.
P5: (
ALER JQ
-30) K
an brukes både innendørs og ut
endørs
.
P6: B
esk
ytt
else mot fast
e legemer st
ør
r
e enn 12mm.
P7: B
esk
ytt
else mot fast
e legemer st
ør
r
e enn 1,0mm.
P8: B
esk
ytt
else mot v
annsprut
er
.
P9: K
lasse II.
P
r
odukt som besk
ytt
es mot elektr
isk sjok
k både med basisisolasjon og dobbel eller
st
yr
ket isolasjon.
P10: M
ik
r
omellomr
om mellom kon
takt
er på a
v
sender
en.
P11:
T
emper
a
turspenn som pr
odukt
et k
an tåle
.
P12: S
ymbolet bet
yr a
t pr
odukt
et k
an installer
es og brukes på en o
v
er
a
t
e a
v et
nor
malt br
ennbar
t ma
t
er
ial
.
P13: S
amsv
arser
k
lær
ing som bek
r
ef
t
er samsv
ar mellom pr
oduksjonen og godkjen
t
e
standar
der på t
ollunionens omr
åde
.
MIL
JØ
VERN
T
a v
ar
e på r
enslighet og miljøet
.
V
i anbefaler å sor
t
er
e pak
ningsa
vfall
.
P14:
D
enne
mar
ker
ingen viser
a
t
det
er
nødv
endig
å sor
t
er
e
brukt
elektr
isk
og
elektr
onisk utst
yr
. D
et er str
abar
t å k
ast
e pr
odukt
er med slik mar
ker
ing sammen med
annet a
vfall
. Slike pr
odukt
er k
an v
ær
e miljø
- og helsefar
lige og k
r
ev
er spesiell
bear
beidelse / gjen
vinning / r
esir
k
uler
ing / nø
ytr
aliser
ing
.
K
OMMENT
ARER
/ TIPS
F
ølger man ik
ke anbefalinger i denne bruksan
visningen, k
an det f
ør
e f
.eks
. til br
ann,
br
annsår
, elektr
isk st
øt
, fy
siske sk
ader og andr
e ma
t
er
ielle og ik
ke ma
t
er
ielle sk
ader
.
M
er inf
or
masjon om K
anlux pr
odukt
er nnes på w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux
SA
på
tar seg ik
ke
ansv
ar
et f
or f
ølgene a
v a
t anbefalingene
i denne bruksan
vis
-
ningen ik
ke ble fulgt
.
K
anlux SA f
or
beholder seg r
ett
en til å f
or
eta endr
inger i bruksan
visningen - den aktuelle
v
ersjonen k
an last
es ned fr
a w
w
w
.k
anlux.c
om.
PRZEZNA
CZENIE / Z
AST
OSO
W
ANIE
W
yr
ób pr
z
eznacz
on
y do st
oso
w
ania w gospodarst
w
ach domo
w
y
ch i ogólnego
pr
z
eznacz
enia.
MONT
A
Ż
P
r
z
ed pr
z
y
stąpieniem do mon
tażu zapo
znaj się z instrukcją. M
on
taż po
winna w
ykonać
osoba posiadająca odpo
wiednie upr
a
wnienia.
W
sz
elk
ie cz
ynności w
ykon
y
w
ać pr
z
y
odłącz
on
ym zasilaniu
.
Należ
y zacho
w
ać
sz
cz
ególną ostr
o
żność
.
S
chema
t mon
tażu:
pa
tr
z ilustr
acje
. N
ie
pr
z
ek
r
aczać maksymalnej moc
y obciąż
enia czujnik
a: pa
tr
z
ilustr
acje
.
W
yr
ób należ
y mon
t
o
w
ać tak
, b
y
pole działania czujnik
a b
yło uk
ierunko
w
ane
popr
z
ecznie względem poruszając
ego się obiektu
. P
r
z
ed pier
w
sz
ym uż
y
ciem należ
y
upewnić się
, c
o do pr
a
widło
w
ego moc
o
w
ania
mechanicznego
i
podłącz
enia
elektr
y
cznego
.
W
yr
ób mo
ż
e b
y
ć pr
z
yłącz
on
y do sieci zasilając
ej
, kt
ór
a spełnia standar
dy
jakościo
w
e ener
g
ii ok
r
eślone pr
a
w
em. Dla zacho
w
ania właściw
ego st
opnia IP należ
y
dobr
ać śr
ednic
ę pr
z
ew
odu zasilając
ego do śr
ednic
y dła
wic
y zast
oso
w
anej w pr
odukcie
.
Zmian
y t
echniczne zastr
z
eż
one
.
CECH
Y FUNK
C
JONALNE
(Z
ONA JQ
-37)
W
yr
ób uż
ytko
w
ać w
ewną
tr
z pomiesz
cz
eń. (
ALER JQ
-30)
W
yr
ób
uż
ytko
w
ać w
ewną
tr
z i/lub na z
ewną
tr
z pomiesz
cz
eń.
W
yr
ób aut
oma
t
y
cznie załącza i
w
yłącza oświetlenie pod wpły
w
em poruszając
y
ch się obiekt
ó
w
.
W
yr
ób posiada
mo
żliw
ość r
egulacji czasu działania (
TIME) or
az czułości (L
UX)
Z
ALECENIA EKSPL
O
A
T
A
C
Y
JNE / K
ONSER
W
A
C
JA
Konser
w
acje w
ykon
y
w
ać pr
z
y odłącz
on
ym zasilaniu
. C
z
y
ścić w
yłącznie delik
a
tn
ymi
i such
ymi tk
aninami. N
ie uż
y
w
ać chemiczn
y
ch śr
odkó
w cz
y
sz
cząc
y
ch. N
ie zak
r
y
w
ać
w
yr
obu
.
W
yr
obu
nie
uż
ytko
w
ać w
miejscu
w
kt
ór
ym panują niekor
z
y
stne
w
arunk
i
ot
ocz
enia
np
.
k
ur
z,
p
ył
,
w
oda,
wilgoć
,
wibr
acje
itp
.
W
yr
ób
mon
t
o
w
ać
z
dala
od
źr
ódeł
ciepła.
W
yr
ób pr
z
eznacz
on
y do w
spółpr
ac
y z żar
ó
wk
ami lub diodami LED
.
W
yr
ób mo
ż
e
r
ó
wnież w
spółpr
ac
o
w
ać z
e świetló
wk
ami, z t
ym zastr
z
eż
eniem, ż
e w zależności od t
ypu
świetló
w
ek mo
ż
e po
w
odo
w
ać ich sz
ybsz
e zuż
y
cie
. P
oruszając
e się obiekt
y (np
.
samochody) mogą spo
w
odo
w
ać pr
z
ypadko
w
e uakt
y
wnienie się czujnik
a.
W obszar
z
e
działania siln
y
ch zak
łóc
eń elektr
omag
net
y
czn
y
ch mogą w
y
st
ępo
w
ać zak
łóc
enia pr
ac
y
w
yr
obu
.
W
yr
ób nie jest pr
z
eznacz
on
y do c
eló
w pr
z
em
y
sło
w
y
ch.
WY
JAŚNIENIA ST
OSO
W
AN
Y
CH OZNA
CZEŃ I SY
MBOLI
P1: Napięcie znamiono
w
e
, cz
ęst
otliw
ość
.
P2: M
oc maksymalna.
P3:
W
yr
ób spełnia w
ymagania D
yr
ekt
y
w Unii E
ur
opejsk
iej (UE).
P4: S
t
oso
w
ać t
ylko w
ewną
tr
z pomiesz
cz
eń.
P5: (
ALER JQ
-30) M
o
żna st
oso
w
ać w
ewną
tr
z i na z
ewną
tr
z pomiesz
cz
eń.
P6: O
chr
ona pr
z
ed ciałami stałymi większ
ymi niż 12mm.
P7: O
chr
ona pr
z
ed ciałami stałymi większ
ymi niż 1,0mm.
P8: O
chr
ona pr
z
ed br
yzgami w
ody
.
P9: K
lasa II.
W
yr
ób
, w kt
ór
ym ochr
onę pr
z
ed por
aż
eniem elektr
y
czn
ym spełnia, po
za
iz
olacją podsta
w
o
w
ą, zast
oso
w
ana iz
olacja podw
ójna lub wzmocniona.
P10: M
ik
r
opr
z
er
w
a pomiędz
y st
yk
ami pr
z
ek
aźnik
a.
P11: Zak
r
es t
emper
a
tur
y ot
ocz
enia, na kt
ór
ą mo
ż
e b
y
ć nar
aż
on
y w
yr
ób
.
P12: S
ymbol o
znacza mo
żliw
ość instalacji i uż
ytko
w
ania w
yr
obu w/na podło
żu z
ma
t
er
iału nor
malnie palnego
.
P13: C
er
tk
a
t Zgodności pot
wier
dzając
y jakość pr
odukcji z za
t
wier
dz
on
ymi
standar
dami na t
er
yt
or
ium Unii C
elnej
.
OCHRONA ŚRODO
WISK
A
Dbaj o cz
y
st
ość i śr
odo
wisko
. Zalecam
y seg
r
egację odpadó
w poopako
w
anio
w
y
ch
P14: O
znako
w
anie w
sk
azuje na konieczność selekt
y
wnego zbier
ania zuż
yt
ego spr
z
ętu
elektr
y
cznego i elektr
onicznego
.
W
yr
obó
w tak o
znako
w
an
y
ch, pod k
ar
ą g
r
z
y
wn
y
, nie
mo
żna w
yr
zucać do z
w
yk
ły
ch śmieci r
az
em z inn
ymi odpadami.
W
yr
ob
y tak
ie mogą b
y
ć szkodliw
e dla śr
odo
wisk
a i z
dr
o
wia ludzk
iego
, w
ymagają
specjalnej f
or
m
y pr
z
et
w
ar
zania, w sz
cz
ególności odz
y
sk
u
, r
ec
yk
lingu i/lub
unieszkodliwiania.
UW
A
GI
/ W
SK
A
Z
Ó
WKI
N
ie st
oso
w
anie się do zalec
eń niniejsz
ej instrukcji mo
ż
e dopr
o
w
adzić np
. do
po
w
stania po
żaru
, popar
z
eń, por
aż
enia pr
ądem elektr
y
czn
ym, obr
aż
eń z
y
czn
y
ch
or
az inn
y
ch szkód ma
t
er
ialn
y
ch i niema
t
er
ialn
y
ch.
D
oda
tko
w
e inf
or
macje na t
ema
t pr
odukt
ó
w mar
k
i K
anlux dost
ępne są na:
w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA nie ponosi odpo
wiedzialności za sk
utk
i w
ynik
ając
e z niepr
z
estr
z
egania
zalec
eń niniejsz
ej instrukcji.
F
ir
ma K
anlux SA zastr
z
ega sobie pr
a
w
o do wpr
o
w
adzania zmian w instrukcji - aktualna
w
ersja do pobr
ania z
e str
on
y w
w
w
.k
anlux.c
om.
URČENÍ / POUŽITÍ
V
ýr
obek ur
č
en
ý pr
o použití v domácnosti nebo k podobnému použití.
MONT
Á
Ž
P
ř
ed
zahájením mon
táž
e se seznam s
ná
v
odem.
M
on
táž b
y
měla pr
o
v
ádět opr
á
vněná
osoba.V
ešker
é činnosti pr
o
v
ádět př
i v
ypnut
ém napájení. Je nutné dodr
ž
et ostr
ažit
ost
.
S
chéma mon
táž
e: viz ilustr
ac
e
. Nepř
ek
r
ač
o
v
a
t maximální v
ýkon za
tíž
ení čidla: viz
ilustr
ac
e
.V
ýr
obek je nutné mon
t
o
v
a
t tak
, ab
y pole působnosti čidla b
ylo nasměr
o
v
áno
př
íčně v
e vztahu k poh
ybujícímu se objektu
. P
ř
ed pr
vním použitím se ujistit
, z
da
mechanické př
ipevnění a elektr
ické př
ipojení jsou spr
á
vně pr
o
v
edené
.
V
ýr
obek můž
e
b
ýt
př
ipojen
k tako
v
é
napájecí
síti, kt
er
á
splňuje standar
dní jakostní
nor
m
y
podle
př
edpisů
. P
r
o dodr
ž
ení př
íslušného stupně IP v
yber
t
e průměr napájecího k
abelu podle
průměru k
abelo
v
é průchodk
y použit
é na pr
oduktu
.
T
echnické změn
y v
yhr
az
en
y
.
FUNK
ČNÍ VL
ASTNOSTI
(Z
ONA JQ
-37)
V
ýr
obek použív
a
t uvnitř místností. (
ALER JQ
-30)
V
ýr
obek použív
a
t uvnitř
a/nebo vně místností.V
ýr
obek aut
oma
tick
y zapíná a v
ypíná osv
ětlení v r
eakci na
poh
ybující se oběkt
y
.
V
ýr
obek má mo
žnost nasta
v
ení času fungo
v
ání (
TIME) a citliv
osti
(L
UX)
POK
Y
N
Y K PRO
V
OZU/ ÚDRŽB
A
Údr
žbu pr
o
v
ádět př
i v
ypnut
ém napájení.
Č
istit v
ýhr
adně jemn
ými a such
ými
tk
aninami. Nepoužív
a
t chemické čistící pr
ostř
edk
y
. Nezak
r
ý
v
a
t v
ýr
obek
.
V
ýr
obek
nepoužív
a
t na míst
ě
, kde vládnou nepř
ízniv
é podmínk
y jako např
. pr
ach, v
oda, vlhkost
,
vibr
ac
e a
tp
.
V
ýr
obek mon
t
o
v
a
t daleko od t
epeln
ý
ch z
dr
ojů
.
V
ýr
obek není ur
č
en k
součinosti s žár
o
vk
ami nebo diodami LED
.
V
ýr
obek můž
e také spolupr
ac
o
v
a
t se
zář
ivk
ami, ale s t
ou v
ýhr
adou
, ž
e dle druhu zář
iv
ek můž
e dojít k r
y
chlejšímu opotř
ebení.
P
oh
ybující se
objekt
y (např
. aut
omobily) mohou zapř
íčinit
náhodné spušt
ění čidla.
V
poli působení siln
ý
ch elektr
omag
netick
ý
ch rušiv
ý
ch vln v
ýr
obek můž
e r
eago
v
a
t
nestabilit
ou
.
V
ýr
obek není ur
č
en pr
o prům
y
slo
v
é úč
ely
.
VY
SVĚ
TLENÍ POUŽIT
Ý
CH ZNAKŮ A SY
MBOL
Ů
P1: Nominální napětí, fr
ek
v
enc
e
.
P2: M
aximální v
ýkon.
P3:
V
ýr
obek splňuje po
žada
vk
y nař
íz
ení E
vr
opské unie (EU).
P4: P
oužív
a
t pouz
e uvnitř místností.
P5: (
ALER JQ
-30) Lz
e použív
a
t vně i uvnitř
.
P6: O
chr
ana př
ed stálými částic
emi v
ětšími nežli 12mm.
P7: O
chr
ana př
ed stálými částic
emi v
ětšími nežli 1,0mm.
P8: O
chr
ana pr
oti stř
ík
ající v
odě
.
P9: T
ř
ída
II.
V
ýr
obek
, v němž ochr
anu př
ed úr
az
em elektr
ick
ým pr
oudem, v
edle zák
ladní iz
olac
e
,
zajišťuje použitá dv
ojí iz
olac
e anebo posílená iz
olac
e
.
P10: M
ik
r
omez
er
a mezi spoji př
enašeč
e
.
P11: R
o
zsah t
eplot
y pr
ostř
edí, v němž se v
ýr
obek můž
e nacház
et
.
P12: S
ymbol znamená mo
žnost instalac
e a použív
ání v
ýr
obk
u v/na podk
ladu z
nor
málně hoř
la
v
ého ma
t
er
iálu
.
P13: P
r
ohlášení o shodě pot
vr
zující k
v
alitu v
ýr
ob
y s př
ija
t
ými standar
dami na úz
emí
c
elní unie
OCHR
ANA ŽIV
O
TNÍHO PROSTŘEDÍ
Dbej o čist
otu a živ
otní pr
ostř
edí. D
oporučujeme tř
ídění poobalo
v
ý
ch odpadk
ů
.
P14:
T
ot
o znač
ení pouk
azuje na nutnost sběru tř
íděného opotř
ebo
v
aného elektr
o
zbo
ží.
T
akt
o o
znač
ené v
ýr
obk
y nelz
e v
yhaz
o
v
a
t spolu s jin
ými odpadk
y
, nedodr
ž
ení
t
ohot
o
zák
azu
bude
tr
estáno
pok
ut
ou
.
T
yt
o
v
ýr
obk
y
mohou
b
ýt
lidskému
z
dr
a
ví
škodliv
é
, musí b
ýt z
vlášť zr
ac
o
v
á
v
án
y
, utiliso
v
án
y
, nič
en
y
.
POZNÁ
MK
Y / DOPOR
UČENÍ
Nedodr
ž
o
v
ání pok
ynů t
ohot
o ná
v
odu
můž
e zapř
íčinit po
žár
, opař
ení, zr
anění
elektr
ick
ým pr
oudem, fyzick
á zr
anění a jiné hmotné i nehmotné škody
.
Další inf
or
mac
e o v
ýr
obcích značk
y K
anlux jsou dostupné na: w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA neodpo
vídá za škody vznik
lé následkem nedodr
ž
o
v
ání pok
ynů t
ohot
o
ná
v
odu
.
F
ir
ma K
anlux SA si
v
yhr
azuje pr
á
v
o pr
o
v
ádět v ná
v
odu změn
y -
aktuální v
er
z
e ke staž
ení
na: w
w
w
.k
anlux.c
om.
URČENIE / POUŽITIE
V
ýr
obok ur
č
en
ý na použitie v domácnosti a na v
šeobecné použitie
.
MONT
Á
Ž
P
r
ed pr
istípenim k mon
táži sa obo
znám
t
e s nív
odom. M
on
táž b
y mala v
ykoná
v
a
ť
pa
tr
ične
opr
á
vnená
osoba.
V
šetk
y
úkon
y
v
ykoná
v
ajt
e
pr
i
v
ypnut
om napájaní.
Zacho
v
ajt
e z
vláštnu
opa
tr
nosť
. S
chéma mon
táž
e: po
zr
i obr
ázk
y
. Nepr
ek
r
ačujt
e
maximálne za
ťaž
enie čidla: po
zr
i obr
ázk
y
.
V
ýr
obok mon
tujt
e tak
, ab
y pole pôsobenia
čidla bolo nasmer
o
v
ané pr
iečne v
oči poh
ybujúc
emu sa objektu
. P
r
ed pr
v
ým použitím
sa
ubezpeč
t
e
ohľadne
spr
á
vnosti
mechanického
upevnenia
a
elektr
ického
pr
epojenia.
V
ýr
obok sa mô
ž
e zapojiť do elektr
ickej siet
e
, kt
or
á splňa pr
á
vne ur
č
ené k
v
alita
tívne
ener
getické štandar
dy
. P
r
e dodr
žanie pr
íslušného stupňa IP v
yber
t
e pr
iemer
napájacieho k
áblu podľa pr
iemeru k
áblo
v
ej pr
iechodk
y použit
ej na pr
odukt
e
.
T
echnické zmen
y sú v
yhr
adené
.
FUNK
ČNÉ VL
ASTNOSTI
(Z
ONA JQ
-37)
V
ýr
obok na použitie vnútr
i miestností. (
ALER JQ
-30)
V
ýr
obok na použitie
vnútr
i a/alebo v
onk
u miestností.
V
ýr
obok aut
oma
tick
y zapína a v
ypína osv
etlenie
vply
v
om poh
ybujúcich sa objekt
ó
w
.
V
ýr
obok má mo
žnosť r
egulácie funkčnej dob
y (
TIME) a citliv
osti (L
UX)
POK
Y
N
Y K PRE
V
ÁDZKE / ÚDRŽB
A
Konz
er
v
áciu v
ykoná
v
ajt
e pr
i v
ypnut
om napájaní. Č
istit
e len jemnou a suchou tk
aninou
.
Nepouživ
ajt
e chemické
čistiac
e
pr
ostr
iedk
y
.
V
ýr
obok
nezak
r
ý
v
ajt
e
.
V
ýr
obok
nepouživ
ajt
e v miest
e
, kde sú nevhodné nevhodné podmienk
y pr
ostr
edia napr
. pr
ach,
peľ
, v
oda, vlkosť
, vibr
ácie apod
.V
ýr
obok mon
tujt
e ďaleko od z
dr
ojo
v t
epla.
V
ýr
obok je
ur
č
en
ý na spolupr
ácu s žiar
o
vk
ami alebo diódami LED
.
V
ýr
obok mô
ž
e spolupôsobiť aj s
žiar
ivk
ami s t
ým, ž
e zá
visle na t
ype žiar
iviek mô
ž
e spôsobo
v
a
ť ich r
ý
chlejšie
opotr
ebo
v
anie
. P
oh
ybujúc
e sa objekt
y
(napr
. v
o
zidlá) mô
žu
spôsobiť náhodné
spust
enie čidla.
V pr
iest
or
e silného elektr
omag
netického rušenia mô
ž
e b
yť pr
ev
ádzk
a
v
ýr
obk
u rušená.
V
ýr
obok nie je ur
č
en
ý na pr
iem
y
selné úč
ely
.
VY
SVE
TLÍVK
Y POUŽIT
Ý
CH OZNA
ČENÍ A SY
MBOL
O
V
P1: M
eno
vit
é napä
tie
, fr
ek
v
encia.
P2: M
aximáln
y v
ýkon.
P3:
V
ýr
obok splňa po
žiada
vk
y Smer
níc E
ur
ópskej únie (EU).
P4: P
ouživ
a
ť iba v in
t
er
ier
och.
P5: (
ALER JQ
-30) M
o
žno použiv
a
ť v in
t
er
ier
och aj v
onk
u
.
P6: O
chr
ana pr
oti pevn
ým t
elesám s v
eľkosť
ou nad 12mm.
P7: O
chr
ana pr
oti pevn
ým t
elesám s v
eľkosť
ou nad 1,0mm.
P8: O
chr
ana pr
oti str
ek
aniu v
ody
.
P9: T
r
ieda
II.
V
ýr
obok
, v kt
or
om ochr
ana pr
oti úr
azu elektr
ick
ým prúdom je dosianutá, ok
r
em
zák
ladnej iz
olácie
, použitím dv
ojit
ej alebo spevnenej iz
olácie
.
P10: M
ik
r
omedz
er
a medzi r
eleo
v
ými kon
taktmi.
P11: R
o
zmedzie t
eplot
y okolia, kt
or
ému mô
ž
e b
yť v
ýr
obok v
y
st
ev
en
ý
.
P12: S
ymbol znamená mo
žnosť inštalácie a použív
ania v
ýr
obk
u v/na podlo
ží z
ma
t
er
iálu nor
málne hor
ľa
v
ého
.
P13: P
r
ehlásenie o zhode pot
vr
dzujúc
e k
v
alitu v
ýr
ob
y s pr
ija
t
ými štandar
dami na
úz
emí c
olnej únie
OCHR
ANA ŽIV
O
TNÉHO PROSTREDIA
Dbajt
e na čist
otu a živ
otné pr
ostr
edie
. O
dporúčame tr
iedenie obalo
v
ého odpadu
.
P14:
T
ot
o o
znač
enie
pouk
azuje na nutnosť
selektívneho zberu opotr
ebo
v
anej
elektr
ickej a elektr
onickej t
echnik
y
.
T
akt
o o
znač
ené v
ýr
obk
y sa nesmejú
, pod hr
o
zbou
pok
ut
y
, v
yhadz
o
v
a
ť do ob
y
čajn
ý
ch košo
v spolu s osta
tn
ým odpadom.
T
iet
o v
ýr
obk
y
mô
žu b
yť škodliv
é živ
otnému pr
ostr
ediu a ľudskému z
dr
a
viu
, v
yžadujú špeciálnu f
or
mu
spr
ac
o
v
ania / spä
tného získ
a
v
ania / r
ec
yk
lingu / utilizácie
.
POZNÁ
MK
Y / POK
Y
N
Y
Nedodr
žia
v
anie pok
yno
v t
oh
t
o ná
v
odu mô
ž
e viesť napr
. k vznik
u po
žiaru
, opar
eniu
,
úr
azu elektr
ick
ým prúdom, t
elesn
ým úr
az
om a dalším hmotn
ým a nehmotn
ým
škodám.
D
oda
t
očné inf
or
mácie o v
ýr
obkoch značk
y K
anlux sú dostupné na: w
w
w
.k
anlux.c
om
K
anlux SA Nenesie z
odpo
v
ednoť za následk
y v
yplý
v
ajúc
e z nepodr
iadenia sa
pok
ynom t
oh
t
o ná
v
odu
.
F
ir
ma K
anlux SA si v
yhr
adzuje pr
á
v
o za
v
ádza
ť do ná
v
odu zmen
y - aktuálnu v
er
ziu je
mo
žné si stiahnuť z
o str
ánok w
w
w
.k
anlux.c
om.
RENDEL
TE
TÉS / ALK
ALM
A
Z
ÁS
A t
er
mék f
elhasználha
t
ó háztar
tásban és az általános r
endelt
et
ésű megvilág
ításho
z.
SZERELÉS
A sz
er
elés
előtt olv
assa
el a sz
er
elési
útmuta
t
ót
. A
sz
er
elést csak az
er
r
e jogosult
sz
emély
v
égezheti. A sz
er
elés v
alamenn
yi lépését k
ik
apcsolt ár
am mellett kell v
égezni!
A sz
er
elés k
ülönös ó
v
a
t
osságot igén
y
el!T
elepít
ési leír
ás: lásd: ábr
ák
. Kerülje az ér
z
ékelő
maximális megt
er
helési t
eljesítmén
y
ének a meghaladásá
t: lásd: ábr
ák
. A t
er
méket úgy
kell f
elsz
er
elni, hogy az ér
z
ékelő ha
t
ókör
e ker
esztir
án
yba kerüljön a mo
zgó
objektummal
. A
z első használa
t előtt ellenőr
izz
e a mechanik
us r
ögzít
és és az
elektr
omos össz
eköt
és meg
f
elelősségét
. A t
er
mék k
apcsolha
t
ó a jogszabályban
megha
tár
o
z
ott minőség
i kö
v
et
elmén
y
ek
nek meg
f
elelő ár
amháló
za
tho
z. A
z IP
meg
f
elelő szin
tjének f
enn
tar
tása ér
dekében a t
er
mék
ben alk
almaz
ott t
ömsz
elenc
éhez
kell ho
zzáilleszt
eni a táp
v
ez
et
ék á
tmér
őjét
. M
űszak
i v
ált
o
zás f
enn
tar
t
v
a.
FUNK
CIONÁLIS JELLEMV
ONÁSOK
(Z
ONA JQ
-37)
A t
er
mék csak
belt
ér
ben használha
t
ó
. (
ALER JQ
-30)
A t
er
mék k
ült
ér
en
és/v
agy
belt
ér
ben
használha
t
ó
.
A
t
er
mék
aut
oma
tik
usan
bek
apcsol
és
k
ik
apcsol
világ
ítást a mo
zgó objektumok
ha
tásár
a. A t
er
mék r
endelkezik a működési idő (
TIME) és
er
ő (L
UX) szabály
o
zásának a lehet
őségév
el
.
HASZNÁL
A
TI JA
V
ASL
A
T
OK / K
ARB
ANT
AR
T
ÁS
K
ar
ban
tar
tás csak a k
ik
apcsolt ár
amellá
tással v
égezhet
ő
.
T
isztítás k
izár
ólag nom és
szár
az t
e
x
tilruhák
k
al v
égezhet
ő
.
T
ilos a v
egyi tisztít
ósz
er
ek használa
ta. A t
er
méket
lef
edni tilos
. A t
er
mék kedv
ez
őtlen - por
,
víz, pár
a, r
ezgések stb
. - kör
n
y
ez
etben
nem
használha
t
ó
. A t
er
méket a hőf
or
r
ásokt
ól tá
v
ol kell f
elsz
er
elni. A t
er
mék f
elhasználha
t
ó
izz
ók
k
al
v
agy
LED
diódák
k
al
.
A
t
er
mék
f
én
y
csö
v
ek
kel
is
használha
t
ó
,
azzal
,
hogy
a
f
én
y
cső
típusá
t
ól
függően
a
f
én
y
cső
gy
orsabb
elhasználódásá
t
oko
zha
tja.
M
o
zgó
objektumok
(pl
.
gépkocsik)
az
ér
z
ékelőt
v
életlenül is
aktiv
álha
tják
.
Er
ős elektr
omág
ne
-
ses elt
ér
ések ha
tásár
a a t
er
mék működésében is za
v
ar
ok léphetnek f
el
.
A t
er
mék ipar
i
c
élok
r
a nem alk
almas
.
A
Z ALK
ALM
A
Z
O
T
T JELEK ÉS SZIMBÓL
UMOK M
A
GY
AR
Á
Z
A
T
A
P1: Névleges f
eszültség
, fr
ek
v
encia.
P2: M
aximális t
eljesítmén
y
.
P3: A t
er
mék meg
f
elel az E
ur
ópai Uniós ir
án
y
elv
ek kö
v
et
elmén
y
einek
.
P4: Csak belt
ér
i használa
tr
a.
P5: (
ALER JQ
-30) K
ült
ér
i és belt
ér
i használa
tr
a.
P6:
V
édelem a 12 mm-nél nagy
obb szilár
d t
est
ek ellen.
P7:
V
édelem az 1,0 mm-nél nagy
obb szilár
d t
est
ek ellen.
P8:
V
édelem a fr
öcskölő víz ellen.
P9: II osztály
.
Oly
an t
er
mék
, amelyben az alap
v
et
ő sziget
elésen k
ívül ár
amüt
és elleni v
édő elemkén
t
találha
t
ó még a dupla v
agy er
ősít
ett sziget
elés
.
P10: M
ik
r
oszünet a r
elékon
taktusok kö
z
ött
.
P11: A t
er
mék kör
n
y
ez
et
ének hőmérsék
leti kör
e
.
P12: E
z a szimbólum azt jelen
ti, hogy a t
er
mék sz
er
elhet
ő a nor
mális körülmén
y
ek
ben
gyúlékon
y alapon.
P13: A t
er
mék
V
ámunió t
erület
én elismer
t szab
v
án
y
ok sz
er
in
ti minőségét igaz
oló
M
eg
f
elelőség
i T
anúsít
v
án
y
K
ÖRN
Y
EZE
T
VÉDELEM
Ügy
eljen a tisztaság
r
a és a kör
n
y
ez
etr
e
. Ja
v
asolt a csomagolási hulladék sz
eg
r
egációja.
P14:
E
z a jel muta
tja
az elhasználódott elektr
omos és elektr
onik
us ber
endez
és sz
elektív
gyűjt
ésének a szükségességét
. Így megjelölt t
er
mékek a bírság k
iszabásának a t
er
he
ala
tt sz
ok
ásos sz
eméttár
olóba nem dobha
t
ók k
i.
I
ly
en t
er
mékek k
ár
osak lehetnek a kör
n
y
ez
etr
e és az ember
i egészség
r
e
, a f
eldolgo
zás
/ újr
ahasznosítás / kez
elés / ha
tástalanítás k
ülönös f
or
májá
t igén
ylik
.
T
ANÁ
CSOK / JA
V
ASL
A
T
OK
A jelen útmuta
t
ó gy
elmen k
ívül hagy
ása a tűz, ár
amüt
és
, égés
, t
esti sérülés és egy
éb
an
y
ag
i és nem an
y
ag
i k
ár v
esz
ély
év
el jár
ha
t
.
T
o
v
ábbi inf
or
máció a K
anlux t
er
mékeir
ől a w
w
w
.k
anlux.c
om w
eboldalon k
apha
t
ó
.
K
anlux SA
nem v
állal
f
elelősséget a jelen
útmuta
t
ó
gy
elmen
k
ívül
hagy
ásának
az
er
edmén
y
eiér
t
.
A K
anlux SA f
enn
tar
tja az utasítás módosításának jogá
t - az aktuális v
er
zió a
w
w
w
.k
anlux.c
om oldalr
ól t
ölthet
ő le
.
SC
OPUL / FOL
OSIREA
P
r
odusul destina
t utilizăr
ii în gospodăr
ii şi de uz gener
al
.
MONT
A
JUL
Î
nain
t
e de a tr
ec
e pen
tru instalar
ea cit
eşt
e instruc
ţiună. P
ersoană de instalar
e ar tr
ebui
să e cu aut
or
ita
t
ea c
ompet
en
tă. Or
ic
e ac
ţiune fac
e după opr
ir
ea alimen
tăr
ii.
T
r
ebuie
făcută a
t
en
ţia
mar
e
. S
chema
tică
mon
tajului a
se v
edea
ilustr
a
tii. A nu se
depăşi put
er
ea
maximă de încăr
car
e a senz
orului: a se v
edea ilustr
a
tii. P
r
odusul ar tr
ebui să e mon
ta
t
în aşa f
el încâ
t domeniul de ac
tionar
e a senz
orului la
t
er
al er
a îndr
epta
t la
t
er
al împotr
iv
a
unui obiec
t în mişcar
e
. Î
nain
t
e de pr
ima utilizar
e
, asigur
a
ţi-
v
ă că o c
one
xiune buna de
mon
tar
e mecanic
e
si elec
tr
ic
e
.
P
r
odusul poa
t
e
c
onec
ta
t la
r
eţ
ea, car
e să
c
or
espundă
standar
delor de
calita
t
e denit
e de leg
isla
ţia
de ener
g
ie
. P
en
tru a
men
ține
niv
elul
c
or
espunză
t
or al g
r
adului de pr
ot
ec
ție IP tr
ebuie potr
ivit diametrul cablului de
alimen
tar
e cu diametrul clemei utiliza
t
e în pr
odus
. M
odicăr
i t
ehnic
e r
ez
er
v
a
t
e
.
C
AR
A
C
TERSTICE FUNC
TIONALE
(Z
ONA JQ
-37) U
tiliza
ţi numai în in
t
er
iorul
. (
ALER JQ
-30) U
tiliza
ţi numai în in
t
er
iorul
şi/sau la e
x
t
er
iorul
. Dispo
zitiv apr
inde si stinge aut
oma
t lumina
sub inuen
ţa unor
obiec
t
e în mişcar
e
. P
r
odusul ar
e capacita
t
ea de a c
on
tr
ola timpului de oper
ar
e (
TIME) şi
sensibilita
tii (L
UX)
REC
OM
AND
ARILE DE OPER
ARE / INTRE
TINERE
Î
n
tr
eţiner
ea
se
fac
e
cu
alimen
tar
ea
opr
ita.
C
ur
a
tă
numai
cu
ţ
esă
tur
i
delica
t
e
şi
usca
t
e
.
Nu f
olosiţi det
er
gen
ţi chimic
e
. A nu se ac
oper
ă pr
odusul
. Nu se utiliz
ează pr
odusul
într-un loc în cazul în care predomină condiţiile de mediu negative
, cum ar murdărie,
praf, apa, umiditate
, vibraţii, etc. Produsul tr
ebuie montat departe de sursele de căldură.
Produsul destinat utilizării cu becurile sau cu LED-uri. Produsul poate lucra de
asemenea cu lămpi uorescente, cu condiţia ca, în funcţie de tipul de becurilor
uorescente poate pro
voca uzurea mai rapide. Obiecte în mişcare (de exemplu
,
autoturisme) poate determina activarea accidentală a senzorului. Sub acţiunea de
interferenţă puternică electromagnetice pot să apară probleme cu functionarea
aparatului. Produsul nu este destinat pentru sc
opurile industriale.
EXPLICAREA DE MARCII SI SIMBOLURILE UTILIZA
TE
P1: T
ensiunea nominală, frecvenţă.
P2: Puterea maximă.
P3: Produs este conf
orm cu directivele Uniunii Europene (UE).
P4: Utilizaţi numai în interiorul.
P5: (ALER JQ-30) Utilizaţi numai în interiorul şi exteriorul.
P6: Protecţia împotriva corpurile solide mai mari de 12mm.
P7: Protecţia împotriva corpurile solide mai mari de 1,0mm.
P8: Protecţia împotriva splash de apă.
P9: Clasa II. Produsul, în care pr
otecţia împotriva şocurilor electrice îndeplineşte, în
afară de izolaţia de bază, aplică izolatie duble sau întărită.
P10: Mocropauză printre contactele releului.
P11: Domeniul temperaturii mediului ambiant, la care poate expus produsul
.
P12: Indică posibilitatea de instalare şi de utilizare a produsului în / pe pe suprafaţă
inamabile în mod normal.o.
P13: Certicatul de conformitate conrmă calitatea producţiei cu standardele
aprobate pe teritoriul Uniunii
Vamale
PROTECŢIE MEDIULUI
Ai grijă de curăţenia şi a mediului.
Vă recomandăm seg
regarea de deşeuri după ambalajele.
P14: Această etichetă indică necesitatea de colectarea separată a deşeurilor de
echipamente electrice şi electronice. Produsele
, astfel etichetate, sub sancţiunea
amenzii, nu aveţi posibilitatea să aruncaţi la gunoi ordinar
, împreună cu alte deşeuri.
Aceste produse pot dăunătoar
e pentru mediul ambiant şi sănătatea umană, necesită
forme speciale de tratare / valoricare / reciclar
e / eliminare.
COMENT
ARII / SUGESTII
Ne folosirea recomandărilor din acest ghidul poat
e duce la crearea unui astfel de
incendiu, arsuri, un şoc electric, leziuni zice şi alte daune materiale şi nemateriale.
Informaţii suplimentare despre produse de marcă Kanlux sunt disponibile la:
www.kanlux.com.
Kanlux SA nu este responsabil pentru orice consecinţele care rezultă din nepăstrar
ea
recomandărilor dîn acest manual.
Compania Kanlux SA își rezervă dreptul de introducere a modicărilor în instrucțiune -
versiunea actuală poate descărcată de pe pagina www.kanlux.com.
ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΣ / ΧΡΗΣΗ
Προϊόν για οικειακή, σπιτική και γενική χρήση.
ΣΥΝΑΡΜΟΛ
ΟΓΗΣΗ
Πριν από τη συναρμολόγηση διαβάστε τις οδηγίες χρήσης.
Τη συναρμολόγηση πρέπει
να πραγματοποιήσειε ένα εξουσιοδοτημένο και εξειδικευμένο πρόσωπο.
Όλες οι
ενέργειες πρέπει να π
ραγματοποιούνται με τη σβησμέμνη τροφοδοσία.
Πρέπει να λάβετε τα μέτρα ειδικής π
ροστασίας. Διάγραμμα συναρμολόγησης: δες τις
εικόνες. Μην υπ
ερβάλετε τη μέγιστη ισ
χύ του αισθητήρα: δες τις εικόν
ες. Πρέπει να
συναρμολογήσετε το π
ροϊόν έτσι ώστε πεδίο λειτουργίας του αισθητήρα είναι
τοποθετημένο εγκάρσια σε σχέση με ένα αντικείμενο που κινεί. Πριν από την πρώτη
χρήση πρέπει να επιβεβαιωθείτε εάν η μηχανική συνα
ρμολόγηση και η ηλεκτρική
σύνδεση είναι εντάξει. Το προϊόν μπορεί να συνδεθεί στην τ
ροφοδοσία που εκπληρώνει
τις ποιοτικές απαιτήσεις ενέργειας σύμφωνα με την ισχυούσα νομοθεσία. Με σκοπό να
διατηρήσετε την κατάλληλη τ
άξη της IP πρέπει να ταιριάξετε τη διάμετρο του καλωδίου
τροφοδοσίας στη διάμετρο του συνδετήρα κ
αλωδίων που εφαρμόστηκε σ
το προϊόν
.
Διατηρείται δικαίωμα τεχνικών τ
ροποποιήσεων
.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΑ ΧΑΡ
ΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚ
Α
(ZONA JQ-37) Προϊόν για εσωτερική χρήση. (ALER JQ-30) Προϊκόν για ε
σωτερική και
εξωτερικλή χρήση. Προϊόν ανάβει και σβή
νει φωτισμό αυτομάτως υπό την επίδραση
αντικειμένων που κινούν. Προϊόν έχ
ει δυνατότητα ρύθμισης του χρόνου ε
ργασίας.
(TIME) και ευαισ
θησίας (LUX)
ΣΥΣΤ
ΑΣΕΙΣ ΧΡΗΣΗΣ / ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Πραγματοποιείτε τις ενέργειες συτή
ρησης χωρίς τροφοδοσία. Καθαρίζετε το προϊκόν
μόπνο με χρήση μαλακών και καθαρών υφασμάτων
. Μην χργσιμοποιείτε χημικά
καθαριστικά μέσα. Μην καλύπτετε το π
ροϊόν
. Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν στους
χώρους που κυριαρχ
ούν ακατάλληλες συνθήκες λειτουργάις πχ. σκόνη, ν
ερό, υγρασία,
δινήσεις κλπ. Συναρμο
λογείτε το προϊόν μακ
ριά από πηγές θέρμανσης. Προϊόν
προορισμένο για συνεργηασία με λαμπτήρες ή λαμπτήρες LED
.
Το προϊόν μπορεί να
λειτουργήσει και με τ
ους λαμπτήρες φθορισμού αλλά αυτό αξαρτάται από τον τύπο των
λαμτήρων φθορισμού και μπορεί να π
ροκαλέσει την πρόωσρη κατ
ανάλωσή τους.
Αντικείμενα που κινάνε (πχ. αυτοκίνητ
α) μπορούν τυχαία να ενεργοποιήσουν τ
ον
αισθητήρα. Σε περιοχή δυνατής ηλεκτρομαγνητικής αντανάκλασης το π
ροϊόν μπορεί
να μην λειτουργεί κ
ατάλληλα. Προϊόν δεν είναι προορισμένο για επαγγελματική χρήση.
ΕΞΗΓΗΣΕΙΣ ΣΗΜΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΜΕΝΩΝ ΣΥ
ΜΒΟΛΩΒΝ
P1: Ονομαστική τάση, συχνότητα.
P2: Μέγιστη ισχύς.
P3: Το π
ροϊόν πληρώνει τις απαιτήσεις των Οδηγιών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (UE).
P4: Μόνο για εσωτερική χρήση.
P5: (ALER JQ-30) Για ε
σωτερική και εξωτερικλή χρήση.
P6: Προστασία από στερεά σώματα μεγαλύτερα από 12mm.
P7: Προστασία από στερεά σώματα μεγαλύτερα από 1,0mm.
P8: Προστασία έναντι παφλάσμου νερού.
P9: Κατηγορία II.
Το προϊόν στο οποίο η προστασία από ηλεκτροπληξία πα
ρέχεται βασική μόνωση και
χρησιμοποιημένη διπλή μόνωση ή ενισχυμέμνη μόνωση.
P10: Μικρο-διακενό μεταξύ των σημείων επαφής του πομπού.
P11: Φάσμα θερμοκρασίας του περιβάλλοντος στην οποία το προϊό
ν μπορεί να
εκτεθεί.
P12: Το σύμβολ
ο σημαίνει ότι το προϊόν μπορε
ί να συναρμολογηθεί και να
χρησιμοποιηθεί μέσα/πάνω στην κανονικά εύφλεκτη βάση.
P13: Πιστοποιητικό πιστότητας που επιβεβαιώνει τη
ν ποιότητα παραγωγής με τα
εγκεκριμένα πρότυπα στο έδαφος της Τελων
ειακήςΈνωσης.
ΠΡΟΣΤ
ΑΣΙΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤ
ΟΣ
Προστατεύετε το φυσικό περιβάλλον
. Προτείνουμε να διαχωρίζετε απόβλητα
αποσυσκευασίας.
P14: Αυτό το σύμβολο σημαίνει ανάγκη διαλεκτικής συγκέντρωσης ηλεκτρικών και
ηλεκτρονικών αποβλήτων
.
Το προϊόν με αυτό τ
ο σύμβολο, υπό κύρωση προοστίμου,
δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με οικιακά απορρίμματα.
Αυτά τα προϊόντυα μπορούν να είναι βλαβερά για τ
ο φυσικό περιβάλλον και για την
υγεία ανθρώβπων, απαιτούνται την ειδική διαδικ
ασία αναμόρφωσης / ανακύκλωσης /
εξουδετέρωσης.
ΠΑΡ
Α
ΤΗΡΗΣΕΙΣ / ΟΔΗΓΙΕΣ
Αμέλεια των κανονισμών της παρούσας οδηγίας μπορε
ί να προκαλέσει πχ. πυρκαγιά,
έγκαυμα, ηλεκτροπληξία, τ
ραυματισμό, υλικές και αύκλες ζημιές.
Πρόσθετες πληροφορίες για τα άλλα προϊό
ντα της μάρκας Kanlux είναι διαθέσιμα σε:
www.kanlux.com
Η Kanlux SA Δε φέρει καμία ευθύνη γιαi αποτελέσματα πόυ προκύπτουν από αμέλεια
των κανονισμών της παρούσας οδηξγίας.
Η εταιρεία Kanlux SA διατηρεί το δικαίωμα τ
ροποποίησης των οδηγιών χρήσης - η
τρέχουσα έκ
δοση διατίθεται στην ιστοσελίδα www.kanlux.com.
НАМЕНА /УПОТРЕБА
Производ наменет за употреба во домаќинствата и општ
а намена.
МОНТ
А
ЖА
Пред да пристапите кон монтирањет
о запознајте се со инструкцијат
а за
инсталација. Монтирањето треба да се изврши од страна на лице, кое ш
то
поседува соодветни овластувања. Сите дејности треба да се одвиваат при
изклучено напојување.Т
реба да се биде многу внимателен. Цртеж за монтирање:
погледни ги илустрациите. Да не се надминува мак
сималната моќ на
оптоварување на сензорот: пог
ледни ја илустрацијата. Производот треба да се
монтира на тој на
чин, за да полето на дејствие на сензорот биде насочено
напречно од објектот кој шт
о се движи. Пред првата употреба треба да бидеме
сигурни во правилното механично зацврстување и во правилното електрично
поврзување. Производот може да с
е приклучи до напојувачка мрежа, која што ги
исполнува стандардите за квалитет на енерг
ијата, коишто с
е правно одредени. Cо
целта да биде сочувана степент
а на IP треба да се согласува пречник на кабл за
напојување со пречникот на придушивач примене
т кај производ. Заштитено
право за технични промени.
ФУНКЦИОНАЛНОСТ
(ZONA JQ-37) Производот да се употреб
ува во затворен простор. (ALER JQ-30)
Производот да се употребува на
тре и/или надвор од просториите. Производот
автомат
ски го вклучува и изклучува осветлувањето под влијание на објектите,
коишто се движат
. Производот е способен да го контролира времет
о на работа
(TIME) и чуствителноста (LUX)
ОПЕР
А
ТИВНИ ПРЕПОР
АКИ / КОНЗЕРВАЦИЈА
За време на конзервацијата да се изклучи од струја. Да се чисти изклучиво со
деликатни и суви ткаенини. Да не се употребуваат хемиски мат
ерии за време на
чистењето на производот
. Производот да не се покрива. Производот да не се
употребува во место каде што преовладуваат неповолни у
слови во околината на
пример. прашина, прав, вода, влага, вибрации и слично. Производот да се монтира
подалеку од извори на топлина. Производот е наменет за упот
реба со светилки
или диоди ЛЕД. Производот може исто така да работи со флуоресцентни све
тилки,
со предупредување, дека во зависност од видот на флуоресцентните све
тилки
може да предизвика нивна побрза употреба. Подвижните предмети (на пример
автомобил) може да предизвикаат случајно активирање на сензорот
. Во делот на
дејство на силни електромагнетни пречки можат да се појават пречки во работ
ата
на уредот
. Производот не е наменет за индустриски цели.
ОБЈАСНУВАЊА ЗА УПОТРЕБЕНИТЕ О
ЗНАЧУВАЊА И СИМБОЛИ
P1: Номинален напор, фреквенција.
P2: Максимална моќ.
P3: Производот ги исполнува барањата на Директивит
е на Европската Унија (ЕУ).
P4: Да се употребува само во затворен простор.
P5: (ALER JQ-30) Може да се користи во затворен и отворен простор.
P6: Заштита од постојани т
ела поголеми од 12мм.
P7: Заштита од постојани т
ела поголеми од 1, 0мм.
P8: Заштита од прскање на водат
а.
P9: Класа II.
Производ, при кој што, освен основнат
а изолација заштита пред електричен
удар исполнува и применета на двојна и засилена изолација.
P10: Микропауза помеѓу контактите на релето.
P11: Опсег на температурата на околинат
а, на која што може да бид
е изложен
производот
.
P12: Симболот укажува на можноста за инсталација и употреба на производот
во/на површина од нормално запалив материјал.
P13: Потврда на квалитет на производ
ството со одобрените стандар
ди на
територија
та на Царинската унија
ЗАШТИТ
А НА ЖИВОТНА
ТА СРЕДИНА
Г
рижи се за чистотат
а и животната средина. Се препора
чува сегрегација на
отпадот од амбалажата.
P14: Ова означување укажува на безусловно селективно собирање на отпадот од
електричната и електронската опрема. Т
ака означените производи, не може да се
изфрлаат во нормално ѓубре заедно со другиот отпад. Во спротивно ќе следи
казна. Т
аквите производи можат да бидат шт
етни за животнат
а средина и
здравјето на луѓ
ето, потребуваат специјална форма na обрабо
тка/ обновување/
рециклирање / неутрализирање.
КОМЕНТ
АРИ / ПРЕД
ЛОЗИ
Непочитување на препораките на дадената инструкци
ја може да доведе до на
пример. настанување на пожар, изгореници, изгореници од електрична струја,
физички повреди и други мат
еријални и нематеријални штети.
Дополнителни информации за продуктите на маркат
а Kanlux се достапни на :
www.kanlux.com
Kanlux SA не сноси одговорност за последиците, коишто произлегуваат од
непочитувањето на препораките на дадена
та инструкција.
Фирмата Kanlux SA го задржува правот
о да се прават промени во упатството за
корисникот - Сегашна
та верзија за преземање од www.kanlux.com.
NAMEN / UPORABA
Proizvod namenjen hišni in splošni uporabi.
MONT
AŽA
Pred montažo preberite na
vodila za uporabo. Montirati sme samo oseba, ki ima
primerne kvalikacije. Montažo naredite pri izključenem napajanju.Bodite pri montaži
pazljivi. Shema montaže: glejte ilustracije. Ne smete prekor
ačiti maksimalne moči
obremenitve detektorja: glejte ilustracije. P
roizvod mora biti instaliran tako, da bi obseg
delovanja bil usmerjen transverzalno do gibajočega se objekta. Pr
ed prvo uporabo, se
morate prepričati, da je montaža narejena pra
vilno in je pravilno vključena v električno
instalacijo. Proizvod vključite samo v pravilno električno instalacijo
, ki ustreza
kakovostnim standardom, ki so v skladu z zakonom. Za zagotovitev ustrezne stopnje IP
zaščite, je treba premeru uvodnic
e, ki je uporabljena v izdelku, prilagoditi premer kabla.
T
ehnične spremembe pridržane.
FUNKCIONALNI ZNAČAJI
(ZONA JQ-37) Proizvod namenjen notranji uporabi. (ALER JQ-30) Pr
oizvod namenjen
notrajni ali/in zunanji uporabi. Proizvod avtomatično prižga/ugasni osvetlit
ev pod
vplivom gibajočih se objektov
. Proizvod ima možnost regulacije časa dela (TIME) in
občutljivosti (LUX)
NA
VODILA ZA RAVNANJE /
VZDRŽEV
ANJE
Vzdrževati samo pri izključenju iz elektronske mreže. Za čiščenje upor
abljajte samo
suhe in mehke tkanine. Ne smete uporabljati nobenih detergentov (zlasti kemičnih).
Ne smete zakrivati proizvoda. Proizvod ni namenjen za uporabo na prostoru, kjer so
nekoristni pogoji, npr. pr
ah, voda, vlaga, vibracije itd. Proizvod montirati daleč od
izvirov teplote. Proizvod namenjen sodelovanju z LED žarnicami ali diodami. P
roizdov
lahko sodeluje s uorescenčnimi žarnicami, ampak (odvisno od tipa žarnic), lahko
povzroči hitrejše izrabljanje žarnic. Gibajoči se objekti (npr
. avti) lahko povzročijo
nenamerno aktiviranje detektorja.
V primeru dela pri silnih elektromagnetičnih
motnjah, pride lahko do motnji dela proizvoda. Proizvod ni namenjen industrijski
uporabi.
OBJASNITEV UPORABLJENIH OZNAČITEV IN SIMBOLOV
P1: Nazivna napetost, frekvenca.
P2: Maksimalna moč.
P3: Proizvod je v skladu s pogoji direktive Evropske Unije (EU).
P4: Proizvod namenjen samo notranji uporabi.
P5: (ALER JQ-30) Proizvod namenjen zunanji in notranji uporabi.
P6: Zaščita pred trdimi telesi o velikosti večji kot 12 mm.
P7: Zaščita pred trdimi telesi o velikosti večji kot 1 mm.
P8: Zaščita pred brizgajočo vodo.
P9: 2. razred.
Pomeni, da zaščito pred električnim šokom, razen osno
vne izolacije, izpolnjuje tudi
uporabljena dvojna ali utrjena izolacija.
P10: Mikroodmori med stiki oddajalnik
a.
P11: Razpon temperature okolja, na katero je lahko izpostavljen produkt.
P12: T
a simbol pomeni, da montaža in uporaba sta možna na/v normalno vnetljivi
osnovi.
P13: Potrdilo o skladnosti kakovosti proizvodnje s standardi, ki so potrjeni na ozemlju
carinske unije.
V
ARSTVO OKOLJA
Skrbite za naravno okolje in čistočo. Pripor
očamo segregacijo embalažnh odpadkov
.
P14:
T
a označitev pomeni, da je selektivno zbiranje izrabljenih električnih in
elektroničnih strojev obvezna.
Ti proizvodi so lahko škodljivi za okolje in ljudsko zdravje,
za to zahtevajo specialistične forme varov
anja / recikliranja / uničenja.
T
ak označenih proizvodov
, pod pretnjo kazni z globo, ne smete odstranjevati v običajna
smetišča, skupaj z drugimi odpadki.
OPOMBE / POMOČ
Neupoštevanje teh navodilih za uprabo
, lahko povzroči ogroženje s po
žarom,
elektrošokom, telesno poškodbo ter drugimi materialnimi in nematerialnimi
poškodbami.
Dodatne informacije o proizvodih podjetja Kanlux, najdete na www.kanlux.com
Kanlux SA ni odgovoren za poškodbe, ki so povzročene zaradi neupoštevanja na
vodil
za uporabo.
Podjetje Kanlux SA si pridržuje pravico do spremembe navodil - v
eljavna različica je na
voljo na strani www.kanlux.com
NAMENA/UPOTREBA
Proizvod namenjen korišćenju u domaćinstvu i za opštu primenu.
MONT
AŽA
Pre početka montaže pročitajte uputstvo
. Montažu po mogućnosti mora da vrši stručno
lice. Sve radnje obavljajt
e nakon isključenja napajanja. Sačuvajte posebnu opreznost.
Šema montaže: gledajte slike.
Vodite r
ačune da ukupna snaga priključenih sijalica ne
prekorači maksimalno dozvoljenu snagu za senzor: gledajte slike. Montirajte proizvod
tako da polje rada senzora bude poprečno usmereno o odnosu na objekat koji je u
pokretu. Pre prvog puštanja u rad proverite je li pr
oizvod montiran i priključen na struju
na pravilan način. Proizvod može biti priključen na napojnu mrežu koja zadov
oljava
zakonski određene standarde za kvalitet električne energije. U cilju sačuvanja
odgovarajućeg stepena IP treba usaglasiti presek kabla za napajanje sa presekom
prigušivača primenjenog u proizvodu. Zadržano pravo na tehničke izmene.
FUNKCIONALNE OSOBINE
(ZONA JQ-37) Proizvod koristi se unutra. (ALER JQ-30) Proizvod koristi se unutra i/ili
izvan. Proizvod automatski uključuje i isključuje rasvetu ako se objek
at kreće u dometu
detekcije. Postoji mogućnost r
egulacije vremena rada (TIME), te osetljivosti (LUX)
PREPORUKE U VEZI EKSPL
OAT
ACIJE / KONZERV
ACIJA
Konzervaciju obavljajte nakon isključenja napona. Za čišćenje koristite isključivo suve,
meke tkanine. Ne koristite hemijska sredstva za čišćenje. Ne pokrivajte proizvod.
Ne koristite proizvod u mestu sa nekorisnim uslovima okoline npr
. prljavština, prašina,
voda, vlaga, vibracije i sl. Ne montirajte proizvod blizu izvora topla. Pr
oizvod namenjen
radu sa sijalicama ili LED diodama. Proizvod također može da radi sa kompaktnim
uorescentnim sijalicama, pri čemu zavisno od tipa sijalica može uzr
okovati njihovu
bržu potrošnju. Pokretni objekti (npr
. automobile) mogu uzrokovati slučajnu aktivaciju
senzora. U polju dejstva jakih elektromagnetskih smetnji postoji mogućnost smetnje u
radu proizvoda. Proizvod nije namenjen za industrijske svrhe.
OBJAŠNJENJA ZNAČENJA ISKORIŠĆENIH OZNAKA I SIMBOLA
P1: Nazivni napon struje, frekvencija.
P2: Maksimalna snaga.
P3: Proizvod u skladu sa zahtevima Direktiva Evropske unije (EU).
P4: Za korišćenje samo unutra prostorije.
P5: (ALER JQ-30) Za korišćenje unutra i izvan prostorije.
P6: Zaštita od ulaska čvrstih tela većih od 12 mm.
P7: Zaštita od ulaska čvrstih tela većih od 1,0 mm.
P8: Zaštita od pljuskanja vode.
P9: Klasa II.
Proizvod zaštićen od udara električne struje, osim osnovne izolacije
, duplom ili
ojačanom izolacijom.
P10: Mikropauza među kontaktima releja.
P11: Opseg temperature sredine kojoj može biti izlo
žen proizvod.
P12: Simbol označava mogućnost montaže i korišćenja proizvoda u/na podlogu od
normalno zapaljivih materijala.
P13: Potvrda kvaliteta proizvodnje prema usvojenim standardima na t
eritoriji Carinske
unije
ZAŠTIT
A ŽIVOTNE SREDINE
Održavajte čistoću i brinite o životnoj sredini. Pr
eporučujemo segregaciju otpada od
ambalaže
P14:
T
akva oznaka pokazuje potrebu selektivnog skupljanja potrošenih električnih i
elektronskih uređaja.
Tako označenih proizvoda, pod pretnjom nov
čane kazne, ne
može da se baca u obično smeće zajedno sa drugim otpadima.
T
akvi proizvodi mogu da
budu štetni po životnu sredinu te ljudsko zdra
vlje, zahtevaju specijalno
prerađivanje/ponovno korišćenje/recilkaža/onesposobljenje.
PRIMEDBE/UPUTSTVA
Nepridržavanje toga uputstva može dovesti do požara, opekotine
, udara struje,
telesne povrede, te druge mat
erijalne i nematerijalne štete.
Dodatne informacije o proizvodima Kanlux potražite na: www.kanlux.com
Kanlux SA ne snosi odgovornost za bilo kakvu štetu koja nastane zbog nepridržavanja
ovog uputstva.
Kommpanija Kanlux SA zadržava pravo da vrši izmene u korisničkom priručniku -
Sadašnja verzija za preuzimanje od www.kanlux.com
ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ / ИЗПОЛЗВАНЕ
Продукт предназначен за използване в домашни стопанства и общо
предназначение.
МОНТ
А
Ж
Преди монтаж да се прочет
ете инструкцията. Монтаж следва да е извърщен от
лице притежаващо съответни разрешения. Всяко действие да се извършва при
изключено захранване. Трябва да с
е предприееме специални грижи. Схема на
монтаж: виж илустрации. Да не се превишава максималната мощност на
натоварване на сензора: виж илюстрации. Продукта трябва да се монт
ира така, че
областта на сензора да е насочена срещу странично движещ се обект
. Преди първа
употреба уверете се, че механи
чното монтиране и електрическата връзка са
правилни. Продуктът може да бъде включен към електрическата мрежа, която
отговаря на стандарти за ка
чество на енергията определени от
законодателствот
о. С оглед запазване на правилната степен на защита IP трябва да
изберете диаметър на захранващия кабел в съответствие с диаметъра на
кабелния щуцер, използван в продукта. Т
ехнически промени запазени.
ФУНКЦИОНАЛНИ ХАР
АК
ТЕРИСТИКИ
(ZONA JQ-37) Да се използва продукта въ
тре в помещенията. (ALER JQ-30) Да се
използва продукта въ
тре и/или извън помещенията. Продукта авт
оматично
включва и изключва осветлението под влияние на движещи се обекти.
У
стройството има възможност да контролира времето на действие (TIME) и на
чувствителността (LUX)
ПРЕПОРЪКИ ЗА ЕКСПЛОА
ТАЦИЯ/К
ОНСЕРВАЦИЯ
Консервация да се извършва при изключено захранване. Да се почиства само с
деликатни и сухи тъкани. Да не се използват химически почистващи препарати.
Да не се закрива продукта. Да не се използва продукта на място, където има
неблагоприятни атмосферни условия, като прах, вода, влаг
а, вибрации и др.
Монтирайте устройствот
о далеч от източници на т
оплина. Устройство,
предназначено за използване с крушки или диоди LED
. Устройствот
о може да
работи с луминесцентни лампи, оба
че в зависимост от вида на луминесцентните
лампи може да предизвика тяхно по-бързо изтощяване. Движещи с
е обекти
(например коли) могат да причинят случайно активиране на сензора. Под
действието на силни електромагнитни смущения могат да се появи напрекъсване
на работа на устройството. Продуктъ
т не е предназначен за промишлени цели.
ОБЯСНЕНИЕ НА ИЗПОЛЗВАНИТЕ ЗНАЦИ И СИМВОЛИ
P1: Номинално напрежение, честота.
P2: Максимална мощност
.
P3: Продуктът е в съответствие с Директивит
е на Европейският Съюз (ЕС).
P4: Използвайте само въ
тре в помещенията.
P5: (ALER JQ-30) Може да се използва въ
тре и извън помещенията.
P6: Защита срещу твърди т
ела големи над 12 мм.
P7: Защита срещу твърди т
ела големи над 1,0 мм.
P8: Защита срещу пръски вода.
P9: Класа II.
Продукт
, в който за защита срещ
у токов удар отг
оваря, освен основната изолация,
приложена двойна или подсилена изолация.
P10: Микропрекъсване между контактите на релето.
P11: Т
емператури на околната среда, на която може да бъде изложен продукта.
P12: Символъ
т означава възможност за инсталиране и използване на продукта
в/върху повърхност от нормално запалим материал.
P13: Сертификатъ
т за съответствие потвърждава качеството на продукцият
а с
одобрените стандарти на т
ериторията на Митни
ческия Съюз.
ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНА
Т
А СРЕ
ДА
Пази чистотата и ок
олната среда. Препоръчваме разделяне на от
падъците от
опаковките.
P14: Т
ова означение показва необходимостта от разделно събиране на отпадъци
от електрическо и електронно оборудване. Назначени по т
ози начин продукти,
под заплаха от глоба не может
е да изхвърляте в кофа за обикновен боклук заедно
с други отпадъци. Т
ези продукти могат да бъдат вредни за околнат
а среда и
човешкото здраве, т
е се нуждаят от специални форми на обработка /
оползотворяване / рециклиране / обезвреждане.
КОМЕНТ
АРИ/ПРЕД
ЛОЖЕНИЯ
Неспазване на препоръките на тази инструкция мож
е да доведе напр. до пожар,
попарене, електрически шок, физически травми и други мат
ериални и
нематериални щети.
Допълнителна информация за продукти на марката Kanlux са на разположение на:
www.kanlux.com
Kanlux SA не носи отговорност за последствията произтичащи от неспазване на
препоръките на тази инструкция.
Фирма Kanlux SA запазва правото си за въвеждане на промени в инструкцията -
актуалната версия е достъпна за изтегляне в интернет сайта www
.kanlux.com.
ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ / ПРИМЕНЕНИЕ
Изделие предназначено для прменения в домашнем хозяйстве и для общего
употребления.
УСТ
АНОВКА
Прежде, чем приступить к установке, сле
дует познакомиться с инструкцией.
Изделие должно замонтировать лицо с соответ
ствующими правами. Всяческие
действия следует проводить при выключенном питании. Следует соблюдать
особую осторожность. Схема монтажа: смот
реть иллюстрацию. Не превышать
максимальной мощности нагрузки датчика: смотреть иллюстрацию. Изделие
следует установить таким образом, чтобы поле действия датчика было
направлено поперечно по отношению к двигающемуся объекту
. Перед первым
употреблением изделия следует проверить механическое крепление и
электрическое соединение. Изделие может быть присоединено к питающ
ей сети,
которая исполняет качественные стандарты энергии, утвержденные правом. Для
поддержания должного уровня IP следует подобрать диаметр провода пит
ания к
диаметру кабельного ввода, используемог
о в продукте. Т
ехнические изменения
засекречены.
ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ХАР
АК
ТЕРИСТИКА
(ZONA JQ-37) Изделие применяется внутри помещений. (ALER JQ-30) Изделие
применяется внутри и/или снаружи помещений. Изделие автоматически включает
и выключает освещение под влиянием движущихся объектов. Изделие имеет
возможность регулировать время своего действия (TIME) и чу
ткости (LUX)
СОВЕТЫ ПО ЭКСПЛУ
АТ
АЦИИ / КОНСЕРВАЦИЯ
Консервацию проводить при выключенном питании.Чистить исключительно
деликатными и сухими тканями. Не применять химических чистящих средств.
Не закрывать изделие. Не применять изделие в местах с невыгодными у
словиями
окружения, напр. пыль, вода, влажность, вибрации и т
.д. Изделие следует
монтировать вдали от источников т
епла. Изделие предназначено для работы с
лампочками или диодами LED. Изделие может рабо
тать также с люминесцентными
лампами, с одним только условием: в зависимости от типа лампы может вызват
ь их
быстрое израсходование.
Двигающиеся объекты (напр. машины) могут вызвать
случайную активизацию датчика.
В сфере действия сильных электромагнитных
помех могут выст
упать перебои работы изделия. Изделие не предназначено для
промышленных целей.
ОБЪЯСНЕНИЯ ПРИМЕНЯЕМЫХ ОБО
ЗНАЧЕНИЙ И СИМВОЛОВ
P1: Напряжение номинальное, частота.
P2: Максимальная мощность.
P3: Изделие выполняет требования Директива Европейского Союза (ЕС).
P4: Применять только внутри помещений.
P5: (ALER JQ-30) Можно применять внутри и снаружи помещений.
P6: Защита от проникновения предметов величиной более 12 мм.
P7: Защита от проникновения предметов величиной более 1,0 мм.
P8: Защита от брызг воды.
P9: II Класс.
В данном изделии защитную функцию от поражения электрическим т
оком, кроме
основной изоляции, исполняет также примененная двойная или усиленная
изоляция.
P10: Микропрорыв между смычками реле.
P11: Диапазон температуры окружающей среды, в которой мож
ет работать
изделие.
P12: Символ обозначает возможность установки и использования изделия в/на
основании из обычного сг
ораемого материала.
P13: Сертификат соотве
тствия, подтверждающий соответствие качества
продукции с утвержденными стандартами на территории Т
аможенного союза
ЗАЩИТ
А ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Заботь
тесь о чистот
е и окружающей среде. Рекомендуем сорт
ировку отбросов.
P14: Данное обозначение указывает на необходимость селекционного сбора
использованных электрических и электронических приборов домашнего
обихода. Разме
ченные таким образом изделия нельзя выкидывать с
обыкновенным мусором, за что грози
т штраф. Данные изделия могут быть опасны
для окружающей среды и для здоровья людей, они требуют специальной формы
переработки / восстановления / рециклинга / обезвреживания.
ПРИМЕЧАНИЯ /УКАЗАНИЯ
Несоблюдение данной инструкции может привести, например, к пожарам,
ожогам, поражением электрическим т
оком, а также к другим материальным и
нематериальным убыткам.
Дополнительная информация на тему т
оваров марки Kanlux дост
упна на сайте:
www.kanlux.com
АО Kanlux не несет ответственности за последствия, вызванные в связи с
несоблюдением предписаний данной инструкции.
Компания Kanlux SA оставляет за собой право вносить изменения в инструкцию -
текущая версия для скачивания на сайте www.kanlux.com.
ПРИЗНАЧЕННЯ / ЗАСТОСУВАННЯ
Виріб призначений для застосування у домашньому господарстві і загального
призначення.
МОНТ
А
Ж
Перед початком монтажу необхідно ознайоми
тися з інструкцією. Монтаж повинен
виконуватися особою з відповідними компет
енціями. Всі операції повинні
проводитися при відімкненому живленні. Необхідно бути особливо обережним.
Схема монтажу: див. ілюстрацію. Не перевищувати максимальної потужності
навантаження датчика: див. ілюстрацію. Виріб необхідно монтувати таким чином,
щоб поле дії датчика було направлене перпендикулярно відносно рухомого
об’єкту. Перед першим використанням необхідно переконат
ися, що механічний
монтаж і електричне підключення здійснені правильно. Виріб можна включати у
мережу живлення, що відповідає стандартам щодо енергії, визначеним
відповідним законодавством. Для підтримки належного рівня IP слід підібрати
діаметр проводу живлення до діаметру кабельного вводу
, використовуваного в
продукті. Т
ехнічні зміни вимагають згоди виробника.
ФУНКЦІОНАЛЬНІ ХАР
АК
ТЕРИСТИКИ
(ZONA JQ-37) Виріб використовується всередині приміщень. (ALER JQ-30) Виріб
використовується всередині і/або зовні приміщень. Виріб автома
тично вмикає і
вимикає освітлення внаслідок руху об’єктів. У виробі реалізована можливіс
ть
довільного регулювання часу роботи (TIME) та чутливості (LUX)
РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОД
О ЕКСПЛУ
А
Т
АЦІЇ / ОБСЛУГОВУВАННЯ
Обслуговування проводити лише при вимкненому живленні. Чистити лише м'якою
та сухою тканиною. Не використовувати хімічних зас
обів чищення. Не накривати
виробу
. Виріб заборонено використовувати у місцях із шкідливими умовами,
напр., пил, бруд, вода, волога, вібрації т
ощо. Виріб слід встановлювати на віддалі
від джерел тепла. У виробі використовуються лампочки або діо
ди LED. У виробі
можуть також використовуватися люмінесцент
ні лампи, з тим застереженням, що в
залежності від типу ламп можливий їхній скоріший знос. Рухомі об’єкти (напр.,
автомобілі) можуть спричинити випадкове спрацювання дат
чика. В області дії
сильних електромагнітних перешкод можуть виникати перебої у роботі виробу
.
Виріб не призначений для промислових цілей.
ПОЯСНЕННЯ ВИКОРИСТ
АНИХ ПОЗНАЧЕНЬ І СИМВОЛІВ
P1: Номінальна напруга, частота.
P2: Максимальна потужність.
P3: Виріб відповідає вимогам Директив Євросоюзу (ЄС).
P4: Використовується лише всередині приміщень.
P5: (ALER JQ-30) Використовується лише всередині і зовні приміщень.
P6: Захист від проникнення твердих предметів розміром більшим, ніж 12 мм.
P7: Захист від проникнення твердих предметів розміром більшим, ніж 1,0 мм.
P8: Захист від бризків води.
P9: Клас II.
Виріб, у якому для захисту від ураження електричним струмом, окрім основної
ізоляції, використовується подвійна або посилена ізоляція.
P10: Мікропроміжок між контактами реле.
P11: Діапазон температури навколишнього середовища допу
стимий для виробу.
P12: Символ означає, що виріб можна встановлювати та експлу
атувати на поверхні
з нормальними параметрами займання.
P13: Сертифікат відповідності, що підтверджує відповідність якості продукції до
затверджених стандартів на т
ериторії Митного союз
у
ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА
Піклуйтеся про чистоту і зовнішнє середовище. Рекомендується розділяти відходи.
P14: Це позначення вказує на необхідність розділяти використане електричне та
електронне обладнання. Вироби з таким позначенням заборонено викидати до
звичайного сміття з іншими відходами під загрозою шт
рафу
.
Т
акі вироби можу
ть спричинити шкоду навколишньому середовищ
у і здоров'ю
людини, ці вироби потребують спеціальної форми переробки / рег
енерації /
знешкодження.
ЗАУВАЖЕННЯ / ВКАЗІВКИ
Недотримання рекомендацій даної інструкції може спричинит
и, напр., пожежу,
опіки, ураження електричним струмом, тілесні травми та завдати іншої
матеріальної і нематеріальної шко
ди.
Додаткову інформацію що
до продуктів торгової марки Kanlux можна отримат
и на
веб-сторінці: www.kanlux.com
АТ "Kanlux" не несе відповідальності за наслідки недотримання даної інструкції.
Компанія Kanlux SA залишає за собою право вносити зміни в інструкцію - поточна
версія для скачування на сайті www.kanlux.com.
P
ASKIRTIS / TAIKY
MAS
Gaminys skirtas vartoti namų ūk
iuose ir bendriems vartotojų tikslams.
MONT
A
VIMAS
Prieš pradedant montuoti susipažink su instrukcija. Montavimą turi atlikti asmuo
turintis atitinkamus įgalinimus.
Visi darbai turi būti atliek
ami atjungus maitinimą.
Būtinas ypatingas atsargumas. Montavimo schema: žiūrėk iliustracijas
. Negalima
peržengti sensoriaus maksimalios apkrovos: žiūrėk iliustracijas. Gaminį reikia įtaisyti
tokiu būdu, kad sensoriaus veikimo laukas būtų nuk
reiptas skersai prieš judantį
objektą. Prieš pirmą panaudojimą reikia įsitikinti, kad gaminys yra taisyklingai
mechaniškai sumontuotas ir tinkamu būdu elektrišk
ai sujungtas. Gaminys gali būti
prijungtas prie maitinimo tinklo, kuris atitinka teisės aktais patvirtintus energetinius
kokybės standartus. Norint išlaikyti tink
amą IP laipsnį reikia parinkti maitinimo laido
skersmenį prie įrenginio riebokšlio skersmens. Draudžiama daryti techninius
pakeitimus.
FUNKCIONAL
UMO BRUOŽAI
(ZONA JQ-37) Gaminį skirtas var
toti patalpų viduje. (ALER JQ-30) Gaminį skirtas vartoti
patalpų viduje ir/arba išorėje. Gaminys automatiškai įjungia ir išjungia apšvietimą esant
judančių objektų įtakoje. Gaminys leidžia reguliuoti veikimo laiką (TIME) ir jautrumą
(LUX)
EKSPLO
A
T
A
VIMO REKOMENDA
CIJOS / KONSERV
AVIMAS
Konservavimas turi būti atliekamas atjungus maitinimą.Valyti tik švelniais ir sausais
audiniais. Nevartoti cheminių valymo priemonių. Neuždengti gaminio apdangalais.
Gaminio nevartoti vietoje kur yra nepalankios aplinkos sąlygos pvz. dulkės, vanduo,
drėgmė, vibracijos ir pan. Gaminį reikia montuoti toli nuo šilumos šaltinių. Gaminys
skirtas bendradarbiauti su LED lemputėmis ir diodais. Gaminys taip pat gali bendradar-
biauti su lemputėmis, su sąlyga, kad priklausomai nuo lempučių tipo jos gali greičiau
susidėvėti. Judantys objektai (pvz. automobiliai) gali sukelti atsitiktinį sensoriaus
aktyvinimą. Didėlių elektromagnetinių trikdžių veikimo teritorijoje gaminio darbas gali
būti sutrukdytas. Gaminys nėra skirtas pramonei.
V
ARTOJAMŲ ŽENKLINIMŲ IR SIMBOLIŲ AIŠKINIMAS
P1: Nominali įtampa, dažnis.
P2: Maksimali galia.
P3: Gaminys atitinka Europos Sąjungos (ES) direktyvų reikalavimus.
P4: V
artoti tik patalpų viduje.
P5: (ALER JQ-30) Galima vartoti patalpų viduje ir išorėje.
P6: Apsauga nuo kietų kūnų didesnių negu 12mm.
P7: Apsauga nuo kietų kūnų didesnių negu 1,0mm.
P8: Apsauga nuo vandens purslų.
P9: II klasė.
Gaminys, kuriame apsaugos nuo elektros smūgio priemonės apima be pagrindinės
izoliacijos, dvigubą arba sustiprintą izoliaciją.
P10: Mikrotarpas tarp relės kontaktų.
P11: Aplinkos temperatūros diapazonas, kuriame gaminio atžvilgiu nėra sukeliamas
pavojus.
P12: Simbolis reiškia, kad gaminys gali būti instaliuojamas ir naudojamas ant normaliai
degios medžiagos pagrindo.
P13: Atitikties sertikatas patvir
tinantis gamybos kokybę pagal užtvirtintus Muitinės
Sąjungos teritorijoje standartus
APLINKOSA
UGA
Rūpinkitės švarumu ir aplinka. Rekomenduojame sunaudotų pakuočių atliekų
segregavimą
P14: Šis ženklinimas nurodo, kad sudevėti elektriniai ir elektroniniai įrenginiai privalo
būti selektyviai surenkami. T
aip paženklintų gaminių negalima išmesti į komunalinių
atliekų savartyną kar
tu su kitomis šiukšlėmis - už tai gresia piniginė bauda.
T
okie gaminiai gali būti kenksmingi kaip aplinkai, taip ir žmonių sveikatai, jiems turi būti
taikomos specialios žaliavų perdirbimo priemonės siekiant užtikrinti tų atliekų
utilizavimą, nukenksminimą, antrinį panaudojimą.
P
AST
ABOS / NURODYMAI
Nesilaikymas šios instrukcijos nurodymų gali sukelti pvz. gaisrą, nuplykimus, elektros
smūgį, zinius pažeidimus bei kitokias materialias ir nematerialias žalas.
Papildomų informacijų Kanlux markės gaminių tema rasite svetainėje:
www.kanlux.com
Kanlux SA neneša atsakomybės už pasekmes kilusias dėl šios instrukcijos reikalavimų
nesilaikymo.
Įmonė Kanlux SA pasilieka sau teisę keisti instrukciją - aktualią versiją rasite tinklapyje:
www.kanlux.com.
IZMANTOJUMS / LIET
OŠANA
Izstrādājums ir paredzēts lietošanai mājsaimniecībās un vispārējam izmantojumam.
MONT
ĀŽA
Pirms montāžas iepazīstieties ar instrukciju. Montāža jāveic personai kam ir piemērotas
kvalikācijas.
Visas darbības jāveic esot izslēgtam spriegumam. Jābūt īpaši
piesardzīgam. Montāžas shēma: skaties ilustrācijas. Nepārsniedziet maksimālo sensora
piepūli: skaties ilustrācijas. Izstrādājums jāsamontē tā, lai sensora darbības lauks būtu
novirzīts krustveidīgi pret kustīgu objektu. Pirms pirmās lietošanas jāpārliecinās, vai ir
piemērots mehāniskais piestiprinājums un elektriskā pieslēgšana. Izstrādājumu var
pieslēgt barošanas elektrotīklam, kas atbilst enerģijas kvalitātes standartiem pēc
likuma. Lai saglabāt attiecīgu IP līmeni, sameklēt barošanas vada diametru droseles, kas
ir izmantota produktā, diametram. Aizliegts veikt tehniskas izmai
ņ
as.
FUNKCIONĀLĀS ĪP
AŠĪBAS
(ZONA JQ-37) Izstrādājums jālieto telpu iekšā. (ALER JQ-30) Izstrādājums jālieto telpu
iekšā/ārpusē. Izstrādājums automātiski ieslēdz un izslēdz apgaismojumu ar kustīgu
objektu iedarbību. Izstrādājumā ir iespēja regulēt darbības laiku (TIME) un jutīgumu
(LUX)
EKSPLU
A
TĀCIJAS NORĀDĪJUMI / K
ONSERVĀ
CIJA
Konservācija jāveic esot izslēgtam spriegumam.
Tīrīt tikai ar delikātiem un sausiem
audumiem. Nelietojiet
ķ
īmiskus tīrīšanas līdzek
ļ
us. Neapklājiet izstrādājumu. Nelietojiet
izstrādājumu vietā kur ir nelabvēlīgi ārējās vides apstāk
ļ
i piem. putek
ļ
i, ūdens, mitrums,
vibrācijas un līdz. Izstrādājums jāmontē tālu no siltuma avotiem. Izstrādājums ir
paredzēts darbam ar spuldzēm un diodēm LED
. Izstrādājums var arī sadarboties ar
spuldzēm, ar nosacījumu, ka atkarīgi no spuldžu tipa, spuldzes var ātrāk nolietoties.
Objekti, kas kustas (piem. automašīnas) var izraisīt nejaušu sensora ieslēgšanu. Stipru
elektromagnētisku traucējumu teritorijā var parādīties traucējumi izstr
ādājuma darbā.
Izstrādājums nav paredzēts rūpniecībai.
IZMANTO
TU APZĪMĒJUMU UN SIMBOLU IZSKAIDROŠANA
P1: Nominālais spriegums, frekvence.
P2: Maksimālā jauda.
P3: Izstrādājums atbilst Eiropas Savienības direktīvu prasībām (ES).
P4: Lietot tikai telpu iekšā.
P5: (ALER JQ-30) V
ar lietot telpu iekšā un ārpusē.
P6: Aizsardzība no cietām vielām kas ir lielākas nekā 12mm.
P7: Aizsardzība no cietām vielām kas ir lielākas nekā 1,0mm.
P8: Aizsardzība no ūdens š
ļ
akstiem.
P9: Klase III
Zstrādājums kādā aizsardzību no elektrošoka veido, iz
ņ
emot pamata izolāciju,
izmantota dubulta vai pastiprināta izolācija.
P10: Mikrostarpa starp releja kontaktiem.
P11: Apkārtnes temperatūras diapazons, kādas iedarbībai var būt izstādīts
izstrādājums.
P12: Simbols nozīmē, ka ir iespēja ierīkot un lietot izstrādājumu tikai uz virsmas/virsmā
no normāli uzliesmojošā materiāla.
P13: Atbilstības Sertikāts, kas apliecina produkcijas kvalitāti ar Muitas Savienības
teritorijā apstiprinātajiem standartiem
VIDES AIZSARDZĪBA
Rūpējieties par tīrību un apkārtējo vidi. Ieteicam š
ķ
irot iepakojumu atkritumus.
P14:
T
as apzīmējums rāda ka ir vajadzība selektīvi vākt lietotas elektriskās un
elektroniskās iekārtas. T
ajā veidā apzīmēti izstrādājumus, neizpildes gadījumā paredzot
naudas sodu, nedrīkst izmest kopā ar parastiem atkritumiem.
T
ādi izstrādājumi var būt kaitīgi videi un cilvēku veselībai, tie pieprasa speciāla tipa
pārstrādāšanas / otrreizēja izmantošana / reciklēšana / neutralizēšana.
PIEZĪMES / NORĀDĪJUMI
Šīs instrukcijas norādījumu neievērošana var novest līdz piem. ugunsg
rēka radīšanai,
apdegumiem, elektrošokam, ziskiem ievainojumiem un citiem materiāliem vai
nemateriāliem zaudējumiem.
Papildu informācija par Kanlux markas produktus ir pieejama šeit: www.kanlux.com
Kanlux SA nenes atbildību par sekām kas radīsies šīs instrukcijas norādījumu
neievērošanas dē
ļ
.
Vastava IP
-klassi säilitamiseks peate valima toitejuhtme, mille
läbim
õõ
t vastaks tootes kasutatud drosseli läbim
õõ
dule.
Firma Kanlux SA aizstāv sev tiesību mainīt instrukciju - aktuālā versija ir pieejama
mājaslapā www.kanlux.com
EESMÄRK / RAKENDUS
Seade m
õ
eldud ärakasutamiseks elamumajanduses ja üldeesmärkideks.
MONTEERIMINE
Enne kokkupanemise tööde asumist tutvu kasutamisejuhendiga. Monteerimistöösid
peab sooritama vastavaid kvalikatsioone omav isik. Igasugu tehinguid sooritada
väljalülitatud toitevoolu korral.
Tuleb säilitada erilised ettevaatlikkuse vahendid.
Monteerimise skeem: vaata illustratsiooni. Mitte ületada anduri maksimaalset v
õ
imsuse
koormust: vaata illustratsiooni. Seade tuleb kinnitada sel viisil, et anduri tööväli oleks
suunatud liikuva objekti suhtes perpendikulaarselt. Enne esimest kasutamist tuleb
ülekontrollida seade
õ
igepärast mehaanilist kinnitust ja elektrilist ühendust. Seade v
õ
ib
olla ühendatut toitlustus energiav
õ
rguga, mis täidab seaduse poolt ettenähtud energia
kvaliteedi normid. T
ehnilised muudatused reserveeritud.
OTST
ARBEKOHASED OMADUSED
(ZONA JQ-37) Seaded kasutada ruumide sees. (ALER JQ-30) Seaded kasutada ruumide
sees ja/v
õ
i väljaspool ruumi. Seade automaatselt lülitub sisse ja välja valgustuse,
liikuvate objektide m
õ
jul. Seade omab v
õ
imalust reguleerida töötamise aega (TIME)
ning tundlikust (LUX)
ALER JQ-30
ZONA JQ-37
max 12m
TIME
LUX
8s - 8min
max 160
O
max 20
O
max 10m
max 360
O
2,75m
max 4m
max 4m
360
O
PIR
220-240
~
A (RED)
OUT
~
IN
~
LOAD
L
N
N (BLUE)
L (BROWN)
TIME
LUX
3-2000lx
2m
max12m
max 160
O
PIR
220-240
~
A (RED)
OUT
~
IN
~
LOAD
L
N
N (BLUE)
L (BROWN)
(PL) Kanlux SA, ul. Objazdowa 1-3, 41-922 Radzionk
ów
(CZ) Distributor: Kanlux s.r
.o., Sadová 618, 738 01 F
rýdek-Místek
(SK) Distributor: Kanlux s.r
.o., Štefánika 379/19, 911 01
T
renčín
(HU) Forgalmazza: Kanlux Kft
., 9026 Győr
, Bácsai út 153/b
(UA)
TOB Kanlux, 08130, с. Пе
тропавлівська Борщагівка вул. Леніна 1Б оф. 313 Київська обл.
(RO) Kanlux Lighting SRL, Intrarea Binelui 1A, Sector 4, 042159 Bucuresti
(RU) ООО Kanlux, ул. Комсомольская, д. 1, 142100, г
. Подольск,
Московская область, Российская Федерация
000 Канлюкс-Электромонтаж, ул. Комсомольская, д. 1, 142100,
г
. Подольск, Московская облас
ть, Российская Федерация.
(BG)
Kanlux EOOD
, W
arehouse area Gopet Logistics, 1532 Kazichene, Soa, ph.+359 2 42 19 623
(DE) Kanlux GmbH, Flugplatz 21, 44319 Dortmund
1200W
720W
180W
LED
CFL
GLS
EKSPLU
A
TA
TSIOONILISED / HOOLDUS SOOVITUSED
Hooldus töösid sooritada väljalülitatud toitevooluga. Puhastada ainult
õ
rnadega ja
kuiva lapiga. Ärge kasutage keemilisi puhastusvahendeid. Ärge katke seadet. Seadet ei
tohi kasutada kohtades, kus valitsevad mitte soodsad ümbrsukonna töötingimused,
näiteks mustus, tolm, vesi, niiskus, vibratsioon, jne
. Seadet monteerida soojusallikast
v
õ
imalikult kaugele. Seade on ette nähtud koostööks LED pirnidega v
õ
i dioodidega.
Seade v
õ
ib teha koostööd koos luminofoorvalgustitega, ainult sellise lisatingimusega,
et s
õ
ltuvalt sellest mis tüüpi luminofoorvalgustiga on tegemist, v
õ
ib p
õ
hjendada
nende kiiremad kulumist. Liikuvad objektid (näiteks autod) v
õ
ivad p
õ
hjustada anduri
juhulsikku sisselülitamist. Ümbruskonnas, kus esinevad tugevad elektromagnetilise
välja häired v
õ
ib esineda seadme töö puuduslikus.
T
oode ei ole ette nähtus
tööstuslikkudeks eesmärkideks.
KASUT
A
TUD MÄRGISTUSTE JA SÜMBOLITE SEL
GITUSED
P1: Nominaal pinge, sagedus.
P2: Maksimaalne v
õ
imsus.
P3: T
oode vastab Euroopa Liidu (EL) Direktiivide n
õ
uetele.
P4: Kasutamiseks ainult ruumi sees.
P5: (ALER JQ-30) On lubatud kasutada nii seespool, kui ka väljaspool ruumi.
P6: Kaitse tahkete kehade eest, suuremad kui 12 mm.
P7: Kaitse tahkete kehade eest, suuremad kui 1,0 mm.
P8: Kaitse veepritsmete eest.
P9: II Klass.
Seade, kus kaitset elektrilöögi eest vastutab veel, peale p
õ
hiisolatsiooni,
lisakaitsevahendid nagu kahekordne v
õ
i tugevdatud isolatsioon.
P10: Mikrovahe relee kontaktide vahel.
P11: Ümbruskonna temperatuuri vahemik, millega on lubatud m
õ
jutada seadet.
P12: Märgistatud sümbol tähendab, v
õ
imalust installeerida ja kasutada seadet
pinnas/l, mis on normaalsest p
õ
levast materialist.
P13: V
astavustunnistus, mis t
õ
endab tootmise kvaliteedi vastavust kinnitatud
standartidega Tolliliidu territooriumil.
KESKONNAKAITSE
Hoolitse puhtuse ja keskkonna eest. Soovitame pakendijäätmete segregatsiooni
P14: See märgistus näitab vajadust eraldi koguda ärakasutatud elektri- ja elektroonikas-
eadmeid.
T
ooteid sel viisil märgistatud, trahvi ähvardusel, ei tohi välja
visata tavalisse
prügikasti koos muude jäätmetega. Sellised tooted v
õ
ivad olla kahjulikud keskkonnale
ja inimeste tervisele, nad n
õ
uavad erilist ümbertöötlemist / taaskasutamist /
ringlussev
õ
tu / k
õ
rvaldamist.
MÄRKUSED / NÄPUNÄITED
Käesoleva käsiraamatus toodud soovituste eiramine, v
õ
ivad p
õ
hjustada näiteks
tulekahju, p
õ
letushaavu, elektrilööki, füüsilisi vigastusi ja muid kahjustusi nii
materiaalseid ja immateriaalseid.
Kanlux margi all olevate toodete kohta lisainfot leiat
e veebil: www.kanlux.com
Kanlux SA ei kanna mingisugust vastutust juhtumite eest, mis tulenevad mitte
kinnipidamisest siin toodud kasutusjuhendusest.
Firma Kanlux SA jätab endale
õ
iguse muudatuste tegemiseks kasutusjuhendis
–
kehtiva
versiooni saab alla laadida veebilehelt www.kanlux.com.
GLS max 1200W
CFL max 720W
LED max 180W
[5s-7min]
(+/- 2min)
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na komunię
Prezent na urodziny
Ranking smartwatchy
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Pielęgnacja kotów długowłosych. Czy potrzebna jest specjalna szczotka?
Czy MOVA X4 Pro jest najlepszym odkurzaczem pionowym? Poznaj funkcje nowego urządzenia
Czym jest MagSafe? Poznaj technologię, która upraszcza życie
Kody do The Forest – przedmioty, mutanty, budowanie i wiele więcej
Zewnętrzna karta graficzna - sposób działania i zastosowanie
Ranking hulajnóg elektrycznych dla dzieci [TOP10]
Inteligentna lodówka smart – jak odmieni Twoje życie?
Telewizor w sypialni - czym się kierować podczas wyboru?
Kolagen od A do Z – wszystko, co musisz wiedzieć
Ranking kamer sportowych do 1000 zł [TOP10]
Ranking lodówek turystycznych [TOP10]
Ranking zmywarek do zabudowy 45 cm [TOP10]
Gdzie ustawić kuwetę dla kota?
Frostpunk 1886 - Ogłoszono remake uznanego city buildera. Poznajcie szczegóły!
The Elder Scrolls V: Skyrim – kody na umiejętności, przedmioty i wiele innych
Sprawdź więcej poradników