Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje KARCHER
›
Instrukcja Parownica KARCHER SC 4 EasyFix Plus 1.512-640.0
Znaleziono w kategoriach:
Parownice
(39)
Wróć
Instrukcja obsługi Parownica KARCHER SC 4 EasyFix Plus 1.512-640.0
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
59687490
(
11
/23)
Deutsch
3
English
5
Français
7
Italiano
9
Español
12
Português
14
Nederlands
16
Türkçe
19
Svenska
21
Suomi
23
Norsk
25
Dansk
27
Eesti
29
Latviešu
31
Lietuviškai
33
Polski
35
Magyar
37
Č
eština
40
Sloven
č
ina
42
Slovenš
č
ina
44
Române
ş
te
46
Hrvatski
48
Srpski
50
Ελληνικά
53
Русский
55
Ук
р
а
ї
н
с
ь
к
а
58
Қазақша
60
Български
63
Oʻ
zbek tili
66
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ
69
2
Deutsch
3
Sicherheitshinweis
e Dampfreiniger
Lesen Sie vor der ersten Benutzung
des
Geräts diese Sicher
heitshinwei
se und
die Originalbetriebsanleitung.
Handeln
Sie danach. Bewahren Sie beide
Hefte für den späteren
Gebrauch oder für Nachbesitzer auf
.
●
Neben den Hinweisen in
der Betriebsanle
itung müs-
sen Sie die allgemeinen Sicherheit
s- und Unfallver-
hütungsvorschriften des Gesetzgebers
berücksichtigen.
●
Am Gerät angebrachte W
arn- und Hinweisschilder
geben wichtige Hinweise f
ür den gefahrlose
n Be-
trieb.
Gefahrenstufen
GEF
AHR
●
Hinweis auf eine unmit
telbar drohende Gef
ahr
, die
zu
schweren Körperverletzungen ode
r zum T
od führt.
몇
W
ARNUNG
●
Hinweis auf eine möglicherweise gefährl
iche Situati-
on, die zu schweren
Körperverletzunge
n oder zum
T
od führen kann.
몇
VORSICHT
●
Hinweis auf eine möglicherweise gefährl
iche Situati-
on, die zu lei
chten V
erletzungen führen kann.
ACHTUNG
●
Hinweis auf eine möglicherweise gefährl
iche Situati-
on, die zu Sachschä
den führen kann.
Allgemeine Sicherheitshinweise
GEF
AHR
●
Erstickungsgefahr
. Halten Sie V
er-
packungsfolien von Kindern
fern.
몇
W
ARNUNG
●
Verwenden Sie d
as Gerät nur
bestimmungsgemäß. Berücksichtigen
Sie die örtlichen
Gegebenheiten und achten Sie
beim Arb
eiten mit dem
Gerät auf Dritte, insbesondere Ki
nder
.
●
Nur Personen,
die in der Handhabung des Geräts unterwiesen
sind
oder ihre Fähigkeiten zur Bedie
nung nachgewiesen ha-
ben und ausdrücklich mit der Benutzung bea
uftragt
sind, dürfen das Gerät benut
zen.
●
Personen mit verrin-
gerten physischen, sensorischen oder geistigen Fähig
-
keiten oder Mangel an Erfahr
ung und Wissen dürfen
das Gerät nur benutzen, wen
n sie korrekt beaufsichtigt
werden oder wenn sie durch ei
ne für ihre Sicherheit zu
-
ständige Person bezüglich der sicheren
Anwendung
des Geräts unterwiesen
wurden und wenn sie
die dar-
aus resultierenden G
efahren verstanden ha
ben.
●
Kin-
der dürfen das Gerät ni
cht betreiben.
●
Beaufsi
chtigen
Sie Kinder
, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.
●
Halten Sie das Gerä
t außerhalb der
Reichweite von Kindern, wenn es an da
s Stromnetz an
-
geschlossen ist oder wenn es abkühlt.
몇
VORSICHT
●
V
erwenden Sie das Gerät nicht,
wenn es zuvor heruntergefallen, sichtb
ar beschädigt
oder undicht ist.
●
Sicherhe
itseinrichtungen dienen Ih-
rem Schutz. V
erändern oder umgehen Sie niema
ls Si-
cherheitseinrichtunge
n.
Stromschlaggefahr
GEF
AHR
●
Fassen Sie Netzstecker und
Steckdose niemals mit feuchten Händen an.
●
Schlie-
ßen Sie das Gerät nur an We
chselstrom an. Die ang
e-
gebene Spannung auf dem T
ypenschild muss mit
der
Spannung der Str
omquelle übereinsti
mmen.
●
Richten
Sie den Dampfstrahl nich
t direkt auf Betriebsmi
ttel, die
elektrische Bauteile ent
halten, wie z. B. der Innenraum
von Öfen.
●
Befüllen Sie Geräte ohne abnehmbaren
Wasserta
nk nicht direkt über
den Wasseranschluss,
so-
lange sie mit dem Stromnetz verbunden
sind. Ve
rwen-
den Sie zur Befül
lung ein Gefäß.
●
V
erwenden Sie das
Gerät nicht in S
chwimmbecken, die W
asser enthalten.
●
Die Ver
bindung von Netzstecker und V
erlängerungs-
leitung darf nicht im W
asser liegen.
●
Reinigen Sie nicht
über Bodensteckdo
sen.
몇
W
ARNUNG
●
Schließen Sie das Gerät nur
an
einem elektrischen
Anschluss an, der von einer Ele
ktro-
Fachkraft gemäß IEC 60364-1
ausgeführt wurde.
●
Be-
treiben Sie das Gerät
in feuchten Räumen, z. B. Bade-
zimmer
, nur an Steckdosen mit vorgeschaltetem FI-
Schutzschalter.
●
Stellen Sie
vor jeder V
erwendung des
Geräts sicher, dass die Ne
tzanschlussleitung mit Netz-
stecker nicht beschädigt ist.
Wenn die Netzanschluss-
leitung beschädigt ist,
muss sie unverzüglich durch den
Hersteller
, den autorisierten Kun
dendienst oder von ei-
ner Elektro-Fachkraft ersetzt werden, um jegli
che Ge-
fahr zu vermeiden.
●
Verl
etzen oder beschädigen Sie
die Netzanschluss- und V
erlängerungsleitung nicht
durch Überfahren,
Quetschen, Zerren
oder dergleichen.
Schützen Sie die Netzanschlussleit
ung vor Hitze, Öl
und scharfen Kanten.
●
Ungeeignete
elektrische V
er-
längerungsleitungen könne
n gefährlich sein. V
erwen-
den Sie nur spritzwassergeschützte elektr
ische
V
erlängerungsleitu
ngen mit einem Querschnitt von min-
destens 3x1 mm
2
.
●
Ersetzen Sie Kup
plungen an der
Netzanschluss- oder V
erlängerungsleitung nur durch
solche mit gleichem Sprit
z
wasserschutz und gle
icher
mechanischer Festigkeit.
●
Reinigen Sie geflieste
Wände mit Steckdosen vorsicht
ig.
●
T
rennen Sie das
Gerät bei läng
eren Betriebspau
sen, nach de
m Ge-
brauch oder vor ei
nem Wart
ungseingriff vom
Strom-
netz.
●
Führen Sie Wartun
gsarbeiten nur bei
gezogenem Netzstecker un
d abgekühltem Dampfreini-
ger durch.
Betrieb
GEF
AHR
●
Der Betr
ieb in explosionsgefährde-
ten Bereichen ist untersagt.
●
Beachten Sie beim Ein
-
satz des Geräts in
Gefahrbereichen (z. B
. T
ankstellen)
die entsprechenden Siche
rheitsvorschriften.
몇
W
ARNUNG
●
Verbr
ühungsgefahr
. Berühren
Sie den Dampfstr
ahl niemals aus kurzer Entf
ernung mit
der Hand und richten
Sie ihn nicht auf Menschen oder
Tiere.
●
Verb
rühungsgefahr durch hohen W
asseraus-
trag, wenn Sie das Gerät bei der
Anwendung mehr als
30° zur Seite neigen.
Betr
ifft nur SC 1 Geräte
●
Ve
rbrü-
hungsgefahr bei heißem Da
mpfkessel. Lassen Sie d
en
Dampfkessel vor dem Einfüllen von W
asser abkühlen.
Betrifft nicht SC 1 Upr
ight / KST 1 Uprigh
t / SC 2 Upright / KS
T 2
Upright / SC 3 / SC 3 Up
right Geräte
●
V
erbrühungsgefahr
.
Lassen Sie Geräte-und Zubeh
örteile, insbesondere das
Bodentuch bzw
. den Handüberzug erst abküh
len, bevor
Sie diese berühren.
●
V
erbrühungsgefahr
. V
erwenden
Sie das Gerät nicht zum Reinigen an Druckbehältern,
da Berst- und Explosionsgefahr besteht.
●
Ve
r
b
r
ü
-
hungsgefahr an der Bodendü
se.
Achten Sie darauf,
dass keine Körperteile un
ter die Bodendüse
gelangen.
Betreiben Sie die Bodendü
se niemals ohne Schuhe.
●
Ve
rbrühungsgefahr
. Betreiben Sie das Gerät nur
,
wenn es vollständig zusammengebau
t und funktionsf
ä-
hig ist.
●
V
erbrühungsgefahr
. Lassen Sie das Gerät voll-
ständig abkühlen, bevor Sie es zur
Aufbewahrung
wegstellen.
4
Deutsch
ACHTUNG
●
Füllen Sie keine Reinigungsmittel
oder andere Zusätze ein.
●
V
erwenden Sie keinen
Es-
sig oder ähnliche Mittel.
W
ARNUNG
●
T
rennen Sie Zubehör niemals vom
Gerät, solange Dampf au
stritt.
●
Beim T
rennen von Zu-
behörteilen kann heißes
Wasser heraustropf
en. Lassen
Sie das Gerät erst abkühlen.
●
Öffnen Sie den W
ar-
tungs-/ Sicherheit
sverschluss niemals während des Be-
triebs. Lassen Sie das Gerät erst
abkühlen.
●
Klemmen
Sie den Dampfhebel / die Dampf
taste bei Betrieb nicht
fest.
●
T
auschen Sie einen beschädigt
en Dampf-
schlauch unverzüglich gegen einen vom Herstel
ler
empfohlenen Dampfschlauch aus.
●
Dampfen S
ie keine
Gegenstände ab, die gesundheit
sgefährdende Stoffe
(z. B.
Asbest) enthalten.
몇
VORSICHT
●
Betr
eiben oder lagern Sie das
Gerät nur entsprechend der
Beschreibung bzw
. Abbi
l-
dung.
●
Prüfen Si
e das Gerät und das Zubehör
, insbe-
sondere Netzanschlussleitun
g, Sicherheitsverschluss
und Dampfschlauch, vor jedem Betrieb
auf ordnungs-
gemäßen Zustand und B
etriebssicherheit. V
erwenden
Sie das Gerät bei Beschädigu
ng nicht. T
auschen Sie
beschädigte Komponenten unverzügl
ich aus.
●
Schal-
ten Sie das Gerät
nur ein, wenn sich W
asser im Dampf
-
kessel befindet.
Das Gerät k
ann sonst überhit
zen, siehe
Kapitel Hilfe bei Störungen in der Betriebsan
leitung.
●
Unfälle oder Beschädig
ungen durch Umfallen des
Geräts. Sie müssen vor allen Täti
gkeiten mit oder am
Gerät die Standsi
cherheit herstell
en.
●
T
ragen Sie das
Gerät nicht während der Reinigungsarbeit
.
ACHTUNG
●
Betreiben Sie das Ge
rät nicht bei
T
emperaturen unte
r 0 °C.
●
Lasse
n Sie das Gerät nie-
mals unbeaufsichtigt, solange es an da
s Stromnetz an-
geschlossen ist.
●
V
erwenden Sie das Gerät nicht als
Raumbefeuchter oder
Raumheizung.
●
Sorg
en Sie
während und nach der
Arbeit mit dem Gerät für eine
gu-
te Raumbelüftung.
●
Schüt
zen Sie das Gerät vor Re-
gen. Lagern Sie das Gerät nicht im
Außenbereich.
●
Gerätesch
aden. Füllen Sie niemals Lösu
ngsmittel, lö-
sungsmittelhaltige Flüssigkeiten ode
r unverdünnte
Säuren (z. B. Reinigungsmittel, Benzin, Farbve
rdünner
und Acet
on) in den Kessel / W
assertank.
●
Ungeeigne-
tes Wasser kann die Düsen verstopfen bzw
. die Was-
serstandsanzeige beschädige
n. Füllen Sie kein
Kondenswasser aus dem Wä
schetrockner
, gesammel-
tes Regenwasser
, Reinigungsmittel oder Zusätze (z.
B.
Düfte) ein. Den W
assertank mit maximal 0,2 l / 0,4 l / 0,5
/ 1 l Leitungswasser füllen.
Betriff
t nur SC 1 Upright / KST 1
Upright
/ SC 2 Upri
ght / KST 2 Up
right /
SC 3 Upright
/ SC 3 Ge-
räte
●
Ungeeignet
es Wasser kan
n die Düsen verstopfen
bzw
.
die Wasserstandsanzeige
beschädigen. Füllen
Sie
kein reines destilliertes Wasser ein
, kein Kondenswas-
ser aus dem Wäsche
trockner
, gesammeltes Regen-
wasser
, Reinigungsmittel ode
r Zusätze (z. B. Düfte)
,
verwenden Sie maximal 50 % destillierte
s Wasser ver-
mischt mit Leitungswasser
.
●
Wassertank zum
Füllen abnehmen
a
Wassertank se
nkrecht nach oben ziehen
b
Wassertank senkrecht mit Leit
ungswasser oder
einer Mischung aus Leitungswa
sser und maximal
50 % destilliertem Wa
sser bis zur Markierung
“MAX” füllen.
c
Wassertank einsetzen und na
ch unten drücken
bis er einrastet.
●
Wassertank direkt a
m Gerät füllen
a
Leitungswasser oder einer Mischung aus Lei-
tungswasser und maximal 50 % destilliertem
Wasser bis zur Markierung “MAX” in die Ei
nfüll-
öffnung Wassertank füll
en.
Betrifft nur SC
4 und SC 5 Ge
räte
Hinweis
●
Wasser nachfüllen
1
Gerät ausschalten.
2
Gerät abkühlen lassen.
3
Sicherheitsverschluss abschrauben.
4
Wasser vollständ
ig aus dem Dampfkessel leeren.
5
Maximal 200 ml destilliertes W
asser oder Leitungs-
wasser in den Dampfkessel füllen..
6
Sicherheitsverschluss einschrauben.
Betrifft nur SC 1
Geräte
●
W
asser nachfüllen
1
Gerät ausschalten.
2
Gerät abkühlen lassen.
3
Sicherheitsverschluss abschrauben.
4
Wasser vollständ
ig aus dem Dampfkessel leeren.
5
Maximal 1 l destilliertes
W
asser oder Leitungswas-
ser in den Dampfkessel
füllen.
6
Sicherheitsverschluss einschrauben.
Betrifft nur SC 2
/ KST 2 Geräte
Bei Standgeräten
몇
W
ARNUNG
●
Verbr
ühungsgefahr
. Bedienen
Sie das Gerät nur auf ebenen,
horizontalen Flächen.
Legen Sie das Gerät während des Bet
riebs niemals auf
die Seite. V
erwenden Sie das Gerät niemals ü
ber Kopf
oder in waagerechter Haltung
, z.
B. um Wände, Arbeits-
flächen oder Fenster zu reinig
en.
B
etrifft nur SC 1 Upright /
KST 1 Upright
/ SC 2 Uprig
ht / KST 2 Upri
ght / SC 3 Upr
ight
몇
VORSICHT
●
Um einen sicheren Stand zu
gewährleisten, stelle
n Sie das Gerät auf fe
sten, ebenen
Untergrund a
b.
Pflege und Wartung
몇
VORSICHT
●
Lassen Sie Reparaturarb
eiten
nur vom autorisierten Kun
dendienst durchführen.
Dampfkessel entkalken
Betrifft nicht SC 1 Up
right / KST 1 Upr
ight / SC 2 Upright / KST
2
Upright / SC 3 / SC 3 Up
right Geräte
몇
VORSICHT
●
Schrauben Sie während des
Entkalkens niemals den Sich
erheitsverschluss auf das
Gerät.
●
Verwenden
Sie den Dampfreiniger nich
t, so-
lange Entkalkungsmittel im Kessel ist.
ACHTUNG
●
Die Entkalkerlösung kann empfindli
-
che Oberflächen ang
reifen. A
rbeiten Sie vorsichtig
beim
Befüllen und Entleeren
des Dampfreinigers mit der Ent-
kalkerlösung.
ACHTUNG
●
Verwenden Sie keinen Essig ode
r
ähnliche Mittel.
Zubehör
Dampfre
iniger
(Je nach
Ausstattung)
Bügeleisen
몇
W
ARNUNG
●
Verbr
ühungsgefahr
. Richten
Sie den Dampfstrahl nicht auf Pe
rsonen oder Tiere.
●
Ve
rbrennungsgefa
hr an heißem Dampfdruck-Bügel-
eisen und heißem Dampfstra
hl. Weisen Sie ander
e Per-
sonen auf die Gefahr hin.
●
Berühren Sie
mit dem
heißen Dampfdruck-Bügeleisen keine elekt
rischen Lei-
tungen oder b
rennbaren Gegen
stände.
●
Lassen Sie
die beschädigte Netzanschlussleitung unve
rzüglich
durch einen autorisierten Ku
ndendienst/Elektro-Fach-
kraft austauschen.
●
Kinder ab mindestens 8 Jahren
und Personen mit verringerten
physischen, sensori-
schen oder geistigen Fähigkeiten oder
Mangel an Er-
English
5
fahrung und Wissen
dürfen das Gerät nur benutzen,
wenn sie korrekt beaufsichtig
t werden, wenn sie durch
eine für ihre Sicherhei
t zuständige Person bezügli
ch der
sicheren
Anwendung des Gerät unterwi
esen wurden
und wenn sie die daraus resultierenden Gefahren
ver-
standen haben.
●
K
inder dürfen mit
dem Gerät nicht
spielen.
●
Ki
nder dürfen Reinigung und
Anwenderwar-
tung nur unter
Aufsicht durchführ
en.
몇
VORSICHT
●
V
erwenden Sie das Dampf-
druck-Bügeleisen nich
t, wenn es heruntergefalle
n ist,
sichtbare Beschädigungen auf
weist oder undicht ist.
●
Lassen Sie das Dampfdruck-Büge
leisen nicht unbe-
aufsichtigt, sol
ange es an das Stromnetz angeschlos-
sen ist.
●
Bevor der Wasser
tank (des Dampfreinigers)
mit Wasser gefüllt wird, muss der Net
zstecker aus der
Steckdose gezogen werd
en.
●
Sie dürfe
n das Dampf-
druck-Bügeleisen nur auf einer sta
bilen Oberflächen
betreiben und abstellen.
●
W
enn das Dampfdruck-Bü-
geleisen auf seiner Sta
ndfläche platziert wird, stelle
n
Sie sicher
, dass die Abstellfläch
e stabil ist.
●
Reparatur-
arbeiten am Gerät
dürfen nur vom
autorisierten Kun
-
dendienst durchgeführt werde
n.
Dampfturbo-Bürste
몇
VORSICHT
●
Längere Benutzungsdauer
der Dampfturbo-Bürste
kann zu vibrationsbedingten Durchblu
tungsstörun-
gen in den Händen führen.
Legen Sie beim
Auftreten
von Symptomen, wie z. B. Fingerkribbeln
, kalte Fin-
ger
, Arbeitspausen
ein. Eine allgemein
gültige Dauer
für die Benutzung kann nicht festgele
gt werden, weil
diese von mehreren Einflussf
aktoren abhängt:
●
Persönliche V
eranlagung zu schlechter Durchblu
-
tung (häufig kalte Finger
, Fingerkribbeln).
●
Durch festes Zugreifen behinderte Durch
blutung.
●
Ununterbrochener Betrieb ist schädl
icher als durch
Pausen unterbrochener
Betrieb.
Bei regelmäßiger
, lang andauernder Benutzung der
Dampfturbo-Bürste
und bei wieder
holtem
Auftret
en
von Symptomen, wie z. B. Fingerkribbeln
, kalte Fin-
ger
, sollten Sie einen Ar
zt aufsuch
en.
Safety instructions Ste
am cleaner
Read these safety
instruction
s and the
original instructions before using the de
-
vice for the first time.
Act in accordance
with them. Keep
the two bookl
ets for future ref
erence or
for futur
e owners.
●
In addition to the notes in th
e operating instructions,
you also need to take into considerat
ion the general
safety regula
tions and accident
prevention guide-
lines applicable by law
.
●
Warn
ings and information noti
ces attached to the
device provide important information f
or hazard-free
operation.
Hazard levels
DANGER
●
Indication of an immin
ent threat of danger that will
lead to severe i
njuries or even d
eath.
몇
W
ARNING
●
Indication of a pot
entially dangero
us situation that
may lead to severe injuries or even death.
몇
CAUTION
●
Indication of a pot
entially dangero
us situation that
may lead to minor injuries.
AT
T
E
N
T
I
O
N
●
Indication of a potentially dan
gerous situation that
may lead to damage to property
.
General safety instructions
DANGER
●
Risk of
asphyxiation. Keep pack-
aging film out of the reach of children.
몇
WA
R
N
I
N
G
●
Only use the device for its proper
use. T
ake into
account the local
conditions and b
eware
of third parties, in
particular children, when
working with
the device
.
●
Only people who have been instructed on
how to use the device, or have proven their ability to op-
erate it, and have been explicitl
y instructed to use it,
must use the device.
●
Persons with reduced physical,
sensory or mental capa
bilities and persons l
acking ex-
perience and kn
owledge may only use the appli
ance if
they are properly supervi
sed, have been instr
ucted on
use of the appliance saf
ely by a person responsible for
their safety
, and understand the result
ant hazards in-
volved.
●
Children must not operat
e the device.
●
Chil-
dren must be supervised to prevent
them from playing
with the appliance.
●
Keep the de
vice out of the
reach of
children when it is connected to th
e mains or when it is
cooling down.
몇
CAUTION
●
Do not use the device if it has
been dropped beforehan
d, is visibly damaged or if it is
leaking.
●
Safety devices are provided f
or your own pro-
tection. Never modify or bypass safety
devices.
Risk of electric shock
몇
WA
R
N
I
N
G
●
Only connect the device to an
electrical connecti
on which has been set up by a quali-
fied electrician as per IEC 603
64-1.
●
Only operate the
device in wet rooms, e
.g. bathroom, conn
ected to sock-
ets with upstream resi
dual current device.
●
C
heck that
the mains connection
cable with mains plug is undam-
aged each time before using
the device. T
o avoid
any
possible danger
, a damaged mains connection cable
must be immediately rep
laced by the manufactur
er
, or
the authorised customer service
department or a quali-
fied electrician.
●
Do not damage the power supply and
extension cable by runn
ing ov
er it, crushing or ya
nking
it or similar
. Protect the power su
pply cable from heat,
oil and sharp edges.
●
Unsuitable electrical exte
nsion
cables can be dangerous. Only use electrical extension
cables with a splash guard and a diameter
of at least
3x1 mm
2
.
●
Only replace couplings on the
power supply
or extension cable
with those with the
same splash
guard and the sa
me mechanical strengt
h.
●
Clean tiled
walls with sockets carefully
.
●
Disconnect the device
from the mains d
uring longer operat
ing breaks, after
use
or before performi
ng any maintenance work.
●
Only
DANGER
●
Never touch the mains plug and
socket with wet hands.
●
Only co
nnect the device to al-
ternating curren
t. The voltage indicated on the type
plate must match the voltag
e of the power source.
●
Do
not direct the st
eam jet directly o
nto equipment contain-
ing electrical components, e.g
.
the interior space of ov-
ens.
●
Do not fill the devices with removable water
reservoir directly via the water co
nnection while they are
connected to the mains power
. Use a receptacle for fill-
ing.
●
Do not use the device in swimming pools which
contain water
.
●
The mains plug and extension cable
connection must not be in water
.
●
Do not clean over
floor sockets.
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na dzień mamy
Prezent na komunię
Ranking smartwatchy
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Jaki aparat do vlogowania wybrać?
Do czego służy parownica do ubrań - jaką wybrać?
Technologia No Frost – nowoczesne chłodzenie bez szronu
Borderlands 4 - Premiera gry przesunięta. Ale tym razem to dobra nowina dla graczy!
Rodzaje i zastosowanie obroży dla kota
Gdzie ustawić kuwetę dla kota?
Czym jest MagSafe? Poznaj technologię, która upraszcza życie
Kody do The Forest – przedmioty, mutanty, budowanie i wiele więcej
Zewnętrzna karta graficzna - sposób działania i zastosowanie
Ranking hulajnóg elektrycznych dla dzieci [TOP10]
Telewizor w sypialni - czym się kierować podczas wyboru?
Kolagen od A do Z – wszystko, co musisz wiedzieć
Ranking zmywarek do zabudowy 45 cm [TOP10]
Przepisy na chrupiące gofry. Sprawdź pomysły na pyszny deser (i nie tylko)!
Czym jest i jak działa AddWash? Innowacja w praniu
Sprawdź więcej poradników