Urządzenie do czyszczenia posadzek KARCHER PCL 6 1.644-020.0

Instrukcja obsługi Urządzenie do czyszczenia posadzek KARCHER PCL 6 1.644-020.0

Wróć
78 Polski
Gamintojas pasilieka teisę atlikti techninius pakeitimus.
ES atitikties deklaracija
Šiuo dokumentu mes pareiškiame, kad toliau nurodytas
produktas atitinka galiojančias išvardytų direktyvų ir re-
glamentų nuostatas. Jeigu produktui atliekamas su mu-
mis nesuderintas keitimas, ši deklaracija netenka savo
galios.
Produktas: Grindų valytuvas
Tipas: PCL 6
Direktyvos ir reglamentai
2006/42/EB (+2009/127/EB)
2014/30/ES
2011/65/ES
2000/14/EB
Taikomi darnieji standartai
EN 60335-1
EN 60335-2-10
EN 62233: 2008
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 2015
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN IEC 63000: 2018
Taikoma atitikties įvertinimo procedūra
2000/14/EB: V priedas
Svertinis garso galios lygis dB(A)
PCL 6
Išmatuotas: 84
Garantuojamas: 86
Pavadinimas ir adresas
Dokumentacijos tvarkytojas:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Vinendenas, Vokietija
Tel.: +49 7195 14-0
Faks.: +49 7195 14-2212
Vinendenas, 2024 m. rugsėjo 1 d.
Pasirašantys asmenys veikia pagal bendrovės vadovų
įgaliojimus.
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Vinendenas, Vokietija
Tel.: +49 7195 14-0
Faks.: +49 7195 14-2212
Spis treści
Wskazówki ogólne
Przed pierwszym uruchomieniem urzą-
dzenia należy przeczytać oryginalną in-
strukcję obsługi i postępować zgodnie z
jej zaleceniami. Oryginalną instrukcją obsługi przecho-
wać do późniejszego wykorzystania lub dla kolejnego
właściciela.
Stopnie zagrożenia
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wskazówka dot. bezpośredniego zagrożenia, prowa-
dzącego do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci.
OSTRZEŻENIE
Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji,
mogącej prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub
śmierci.
OSTROŻNIE
Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji,
która może prowadzić do lekkich zranień.
UWAGA
Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji,
która może prowadzić do szkód materialnych.
Ogólne wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE ● Urządzenie może być ob-
sługiwane przez osoby o ograniczonych możliwościach
fizycznych, sensorycznych lub mentalnych albo takie,
którym brakuje doświadczenia i wiedzy na temat jego
używania, tylko jeżeli są one odpowiednio nadzorowa-
ne lub otrzymały wskazówki na temat bezpiecznego
użytkowania urządzenia od osoby odpowiedzialnej za
ich bezpieczeństwo i zrozumiały wynikające z tego za-
grożenia. ● Dzieci nie mogą obsługiwać urządzenia.
● Należy pilnować dzieci, aby upewnić się, iż nie bawią
się one urządzeniem.Wskazówka ● Nie eksplo-
atować urządzenia, jeśli w obszarze roboczym znajdują
się ludzie lub zwierzęta.
Šepečio sūkių skaičius 1/min max.
850
Šepečio skersmuo mm 100
Matmenys ir svoriai
Svoris kg 4,5
Ilgis x plotis x aukštis mm 347 x 30
7 x 1314
PCL 6
Wskazówki ogólne .............................................. 78
Stopnie zagrożenia ............................................. 78
Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 78
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa .............. 79
Tabliczka znamionowa ........................................ 79
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ........... 79
Ochrona środowiska ........................................... 79
Akcesoria i części zamienne ............................... 79
Zakres dostawy................................................... 79
Opis urządzenia .................................................. 79
Symbole na urządzeniu....................................... 80
Montaż................................................................ 80
Uruchamianie...................................................... 80
Działanie ............................................................. 80
Transport............................................................. 81
Przechowywanie ................................................. 81
Ochrona przeciwmrozowa................................... 81
Czyszczenie i konserwacja ................................. 82
Usuwanie usterek................................................ 82
Gwarancja ........................................................... 83
Dane techniczne ................................................. 83
Deklaracja zgodności UE.................................... 83
Polski 79
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
Podczas podłączania tego produktu do sieci wodo-
ciągowej należy przestrzegać wymogów normy EN
1717 i w razie ewentualnych pytań skontaktować się
z zakładem specjalistycznym w zakresie instalacji
sanitarnych.
Urządzenie użytkować wyłącznie do nieuzdatnia-
nej, czystej wody słodkiej. Urządzenia w żadnym
wypadku nie wolno użytkować w połączeniu z sub-
stancjami wybuchowymi, wywołującymi korozję ani
łatwopalnymi.
Temperatura wody nie może przekraczać 35°C.
Nigdy nie zanurzać urządzenia całkowicie w cieczy.
Urządzenie należy użytkować wyłącznie na ze-
wnątrz.
Regularnie sprawdzać urządzenie pod kątem
uszkodzeń. W przypadku widocznych uszkodzeń
nie użytkować dalej urządzenia.
Nie używać urządzenia w basenach pływackich na-
pełnionych wodą.
Przed rozpoczęciem pracy należy upewnić się, że
czyszczona powierzchnia jest wolna od piasku, ka-
mieni lub poluzowanych elementów. Mogą one zo-
stać wyrzucone podczas czyszczenia lub
doprowadzić do uszkodzenia powierzchni i urzą-
dzenia.
Nie ciągnąć za podłączony wąż lub przewód zasila-
jący.
Włączać urządzenie tylko wtedy, gdy szczotki przy-
legają do podłoża.
Urządzenie należy trzymać pewnie i utrzymywać
stabilną postawę.
Nie unosić (odsuwać) włączonego urządzenia od
podłoża.
Jako przedłużacz można stosować tylko odpowied-
ni kabel o stopniu ochrony IPX4.
Wszystkie części przewodzące prąd w miejscu pra-
cy urządzenia muszą być zabezpieczone przed pry-
skającą wodą.
Wtyczka i złączka przedłużacza muszą być wodo-
szczelne i nie mogą znajdować się w wodzie.
Urządzenie może pracować tylko z prawidłowo za-
instalowanym wyłącznikiem różnicowo-prądowym o
prądzie zadziałania maks. 30 mA. W razie pytań na-
leży zwrócić się do elektryka.
Chronić urządzenie przed mrozem i wysoką tempe-
raturą (dopuszczalny zakres temperatury otoczenia
5°C – 40°C).
Nie korzystać z urządzenia w pobliżu urządzeń
znajdujących się pod napięciem.
Przed każdym użyciem urządzenia upewnić się, że
przewód zasilający oraz wtyczka nie są uszkodzo-
ne. W razie uszkodzenia przewodu zasilającego na-
leży niezwłocznie zlecić jego wymianę przez
producenta, w autoryzowanym serwisie lub przez
specjalistę elektryka, aby zapobiec jakiemukolwiek
zagrożeniu.
Nie dopuścić do uszkodzenia przewodu zasilające-
go lub przedłużacza w wyniku zgniecenia, złamania,
szarpnięcia itp. Chronić przewód zasilający przed
wysokimi temperaturami, olejami i ostrymi krawę-
dziami.
Tabliczka znamionowa
Na tabliczce znamionowej znajdują się najważniejsze
dane urządzenia.
W rozdziale „Opis urządzenia” pokazano miejsce, w
którym umieszczona jest tabliczka znamionowa na
urządzeniu.
Zastosowanie zgodne z
przeznaczeniem
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń z powodu
wyrzucanych cząsteczek
Urządzenie można stosować tylko na oczyszczonych
wstępnie powierzchniach, przestrzegając przepisów
bezpieczeństwa.
Urządzenie jest przeznaczone do usuwania zabrudzeń
z powierzchni w sektorze zewnętrznym, np. z tarasów.
W zależności od używanych szczotek urządzenie moż-
na stosować do powierzchni drewnianych, materiałów
kompozytowych WPC (kompozyt drzewno-polimerowy)
oraz do gładkich i drobnoporowatych płyt kamiennych.
Możliwe do przewidzenia nieprawidłowe
użycie
Każde inne zastosowanie jest niedopuszczalne.
Użytkownik ponosi odpowiedzialność za szkody wyni-
kające z niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania
urządzenia.
Nie stosować urządzenia do czyszczenia powierzchni
porośniętych roślinnością, np. ażurowe płyty chodniko-
we.
Ochrona środowiska
Materiały, z których wykonano opakowania, na-
dają się do recyklingu. Opakowania poddać utyli-
zacji przyjaznej dla środowiska naturalnego.
Elektryczne i elektroniczne urządzenia zawierają
cenne surowce wtórne, a często również takie
części składowe jak baterie, akumulatory lub olej,
które w razie niewłaściwej obsługi lub nieprawi-
dłowej utylizacji mogą stanowić potencjalne zagrożenie
dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Jednak
te części składowe są niezbędne do prawidłowej pracy
urządzenia. Urządzeń oznaczonych tym symbolem nie
można wyrzucać do odpadów z gospodarstw domo-
wych.
Wskazówki dotyczące składników (REACH)
Aktualne informacje dotyczące składników można zna-
leźć na stronie: www.kaercher.de/REACH
Akcesoria i części zamienne
Należy stosować tylko oryginalne akcesoria i części za-
mienne, ponieważ gwarantują one bezpieczną i beza-
waryjną pracę urządzenia.
Informacje dotyczące akcesoriów i części zamiennych
można znaleźć na stronie www.kaercher.com.
Zakres dostawy
Zakres dostawy urządzenia jest przedstawiony na opa-
kowaniu. Podczas rozpakowywania urządzenia należy
sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie
elementy. W przypadku stwierdzenia braków w akceso-
riach lub szkód powstałych w transporcie należy zwró-
cić się do dystrybutora.
Opis urządzenia
Ilustracje: patrz strona z grafikami
Rysunek A
1Wyłącznik urządzenia
80 Polski
2Przycisk odblokowujący wyłącznik urządzenia
3Uchwyt
4Drążek
5Głowica czyszcząca
6Osłona przed pryskaniem z krawędzią stojącą
7Mocowanie szczotek (zamek obrotowy)
8Szczotki obrotowe
9Dysze wodne
10 Obudowa przekładni
11 Zawór do regulacji ilości wody
12 Filtr wody
13 Uszczelka filtra wody
14 Przyłącze wody (system wtykowy)
15 Taśma na rzepy
16 Przewód zasilający
Symbole na urządzeniu
Montaż
Wskazówka
Drążek mocuje się na stałe.
Podczas montażu należy dopilnować, aby wąż dopro-
wadzający wodę i przewód zasilający nie krzyżowały
się.
Po zamontowaniu nie wolno już rozłączać połówek
drążka (chyba że urządzenie jest wysyłane do napra-
wy). Podczas montażu należy dopilnować, aby wąż do-
prowadzający wodę i przewód zasilający nie
zakleszczyły się ani nie były zgniecione.
1. Złączyć obydwie części drążka. Blokuje się on w
słyszalny sposób.
Rysunek B
2. Wsunąć przewód doprowadzający wodę, a następ-
nie przewód zasilający do kanału kablowego od gó-
ry do dołu (zaczynając od uchwytu).
Rysunek C
3. Złożyć uchwyt do obudowy głowicy szczotki.
4. Wystający fragment przewodu i węża mocno wci-
snąć do obudowy głowicy szczotek.
Rysunek D
Wskazówka
Przewód zasilający i wąż doprowadzający wodę nie
mogą wystawać z urządzenia podczas pracy!
Należy zeskanować kod, aby obejrzeć film montażowy:
Uruchamianie
1. Zamknąć zawór do regulacji ilości wody.
Rysunek H
2. Podłączyć wąż doprowadzający wodę do urządze-
nia. Musi być wyraźnie słychać zatrzaśnięcie się
złączki.
3. Taśmą na rzepy przymocować wąż do uchwytu w
celu jego odciążenia.
Rysunek E
4. Połączyć wąż doprowadzający wodę z zaworem
wody i otworzyć zawór. Przestrzegać wartości
maks. ciśnienia roboczego (patrz „Dane technicz-
ne”).
5. Podłączyć przewód zasilający do odpowiedniego
przedłużacza o stopniu ochrony IPX4. Koniecznie
przestrzegać przepisów dot. bezpieczeństwa.
Działanie
Prawidłowe posługiwanie się szczotkami
Wskazówka
Stosować tylko takie szczotki, które są przeznaczone
do czyszczenia danej powierzchni i odpowiednie do
pracy z urządzeniem.
Przestrzegać podanych niżej wskazówek dot. prawidło-
wego posługiwania się szczotkami.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem.
W przypadku uszkodzenia przewodu za-
silającego wyciągnąć wtyczkę z gniazd-
ka!
Niebezpieczeństwo zranienia przez od-
rzucane przedmioty!
Niebezpieczeństwo odniesienia obra-
żeń. W pobliżu pracującego urządzenia
nie mogą przebywać inne osoby!
Niebezpieczeństwo uszkodzenia wzro-
ku. Nosić okulary ochronne!
Niebezpieczeństwo uszkodzenia słuchu.
Stosować ochronę słuchu!
Niebezpieczeństwo uszkodzenia. Nie
czyścić urządzenia wodą z węża ani stru-
mieniem wody pod ciśnieniem!
Niebezpieczeństwo uszkodzenia. Chro-
nić przed deszczem!
Niebezpieczeństwo uszkodzenia. Nie za-
nurzać urządzenia w cieczach.
Polski 81
1. Równomiernie przyłożyć szczotki do powierzchni.
Rysunek F
2. Przesuwać szczotki po powierzchni, lekko je naci-
skając.
UWAGA
Niebezpieczeństwo uszkodzenia
Zbyt duży nacisk na szczotki może doprowadzić do ich
uszkodzenia!
Na szczotki należy wywierać tylko lekki nacisk!
Włączanie urządzenia
Wskazówka
Przed włączeniem urządzenia należy odblokować wy-
łącznik urządzenia, aby umożliwić jego włączenie. Za-
chować opisaną tutaj kolejność działań.
1. Nacisnąć przycisk odblokowujący.
Rysunek G
2. Nacisnąć wyłącznik urządzenia.
Następuje uruchomienie urządzenia.
3. Zwolnić wyłącznik urządzenia.
Urządzenie zatrzyma się.
Zawór do regulacji ilości wody
Wskazówka
Istnieje możliwość regulowania ilości wody przepusz-
czanej przez dysze urządzenia i dostosowania jej do
warunków czyszczenia. Można to wykonać za pomocą
zaworu do regulacji ilości wody.
1. Pociągnięcie dźwigni zaworu do tyłu powoduje
zwiększenie ilości wody.
2. Przesunięcie dźwigni zaworu do przodu powoduje
zmniejszenie ilości wody lub całkowite zamknięcie
zaworu.
Rysunek H
Czyszczenie powierzchni drewnianych
Do czyszczenia powierzchni drewnianych należy stoso-
wać szczotki przeznaczone do okładzin drewnianych.
Wskazówka
Przed użyciem należy sprawdzić urządzenie na de-
likatnych powierzchniach w niewidocznym miejscu.
Nie zatrzymywać się w jednym miejscu, ale utrzy-
mywać urządzenie w ruchu.
Wskazówka
Powierzchnie drewniane należy zawsze czyścić
zgodnie z przebiegiem włókien. Zawsze czyścić po-
wierzchnie wzdłuż przebiegu elementów drewnia-
nych i zgodnie ze spadkiem.
Wskazówka
W przypadku czyszczonych powierzchni rezultaty
czyszczenia wstępnego mogą zostać usunięte. Nierów-
nomiernie jasne/ciemne efekty wynikają z rodzaju drew-
na lub sposobu czyszczenia drewna. W przypadku
zwietrzałych powierzchni drewnianych usunięcie szare-
go odcienia jest pożądanym rezultatem.
1. Powoli przesuwać urządzenie po powierzchni.
Rysunek I
Aby osiągnąć optymalny efekt, po zakończeniu
czyszczenia należy spryskać wyczyszczoną po-
wierzchnię wodą z węża doprowadzającego i na-
nieść odpowiedni środek pielęgnacyjny lub
ochronny!
Czyszczenie powierzchni kamiennych
Do czyszczenia gładkich lub drobnoporowatych płyt ka-
miennych na zewnątrz należy stosować szczotki prze-
znaczone do powierzchni kamiennych (nie są objęte
zakresem dostawy – możliwość zaopatrzenia, patrz Ak-
cesoria i części zamienne).
Wskazówka
Przed przystąpieniem do czyszczenia usunąć luźne
elementy, np. żwir.
1. Powoli przesuwać urządzenie po powierzchni.
Przechowywanie urządzenia
Rysunek J
Nieużywane urządzenie można zawiesić na haku za-
montowanym w ścianie. Alternatywnie można też po-
stawić urządzenie na przedniej części osłony przed
pryskaniem.
Wskazówka
Urządzenie nie może stać na szczotkach, ponieważ
może to spowodować ich uszkodzenie.
1. Odłączyć przyłącza.
2. Opróżnić urządzenie (patrz Ochrona przeciwmro-
zowa).
3. Wyczyścić urządzenie (patrz Czyszczenie).
Transport
OSTROŻNIE
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszko-
dzenia na skutek nieuwzględniania masy urządze-
nia!
Obrażenia i uszkodzenia.
Podczas transportu i składowania uwzględnić masę
urządzenia.
Demontaż drążka
Wskazówka
Drążek można zdemontować tylko w przypadku ko-
nieczności wysłania urządzenia do naprawy.
1. Nacisnąć przycisk w dolnej części drążka.
Rysunek N
2. Ostrożnie wyciągnąćrną część drążka.
Wskazówka
Podczas demontażu należy zwracać uwagę na przewo-
dy elektryczne.
Przechowywanie
OSTROŻNIE
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszko-
dzenia na skutek nieuwzględniania masy urządze-
nia!
Obrażenia i uszkodzenia.
Podczas transportu i składowania uwzględnić masę
urządzenia.
Ochrona przeciwmrozowa
UWAGA
Zagrożenie mrozem
Nie w pełni opróżnione urządzenia mogą ulec uszko-
dzeniu na skutek mrozu.
Całkowicie opróżnić urządzenie i akcesoria.
Chronić urządzenie przed mrozem.
1. Urządzenie należy przechowywać w miejscu niena-
rażonym na działanie mrozu.
Wskazówka
Jeżeli przechowywanie w miejscu nienarażonym na
działanie mrozu jest niemożliwe:
2. Całkowicie otworzyć zawór do regulacji ilości wody.
3. Postawić urządzenie pionowo i uruchomić na biegu
jałowym.
Rysunek K
82 Polski
Czyszczenie i konserwacja
Wymiana szczotek
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
Obrażenia z powodu dotknięcia elementów przewodzą-
cych prąd
Wyłączyć urządzenie.
Odłączyć wtyczkę sieciową.
Wskazówka
Zawsze wymieniać razem wszystkie szczotki. Szczotki
należy wymienić, gdy obudowa urządzenia dotyka po-
wierzchni podczas jej czyszczenia, podczas gdy użyt-
kownik nie naciska na urządzenie.
UWAGA
Niebezpieczeństwo poparzenia
Po zakończeniu pracy urządzenie może być bardzo go-
rące. Przed wymianą szczotek poczekać, aż urządze-
nie ostygnie.
1. Obrócić mocowanie szczotek o 90° w kierunku prze-
ciwnym do ruchu wskazówek zegara i wyjąć je.
2. Wyjąć zużyte szczotki.
3. Założyć nowe szczotki.
4. Włożyć mocowanie szczotek i obrócić je o 90° zgod-
nie z ruchem wskazówek zegara.
Rysunek L
Wskazówka
Sprawdzić stabilne osadzenie szczotek.
Czyszczenie filtra wody
Wskazówka
Gdy przepływ wody jest słaby, należy wyczyścić filtr wo-
dy urządzenia.
Rysunek M
1. Odkręcić złącze wtykowe przy przyłączu wody.
2. Wyjąć filtr wody.
3. Przepłukać filtr wody pod bieżącą wodą w kierunku
przeciwnym do przepływu wody w filtrze.
4. Założyć filtr wody.
5. Zakręcić złącze wtykowe.
Dopilnować, aby uszczelka w złączu wtykowym była
prawidłowo osadzona.
Czyszczenie
UWAGA
Nieprawidłowe czyszczenie
Uszkodzenie urządzenia
Nie czyścić urządzenia za pomocą węża lub strumienia
wody pod wysokim ciśnieniem i nigdy nie zanurzać go
w cieczach.
Nie stosować agresywnych środków czyszczących.
Nie uderzać szczotką o podłogę.
Urządzenie należy wyczyścić bezpośrednio po użyciu,
gdy zabrudzenia są jeszcze wilgotne.
1. Usunąć ze szczotki zabrudzenia, resztki roślin i pia-
sek/kamienie.
2. W razie potrzeby wymontować szczotkę i umyć pod
bieżącą wodą.
3. Wyczyścić urządzenie wilgotną szmatką.
4. Zaczekać, aż urządzenia wyschnie na zewnątrz.
Usuwanie usterek
Usterki mają często proste przyczyny, które można usu-
nąć samodzielnie, korzystając z poniższego przeglądu.
W razie wątpliwości lub wystąpienia usterek innych niż
wymienione należy skontaktować się z autoryzowanym
serwisem.
Urządzenie nie działa lub
wyłącza się podczas pra-
cy
Brak napięcia zasilającego Sprawdzić napięcie zasilające (połączenie
wtykowe przedłużacza).
Zadziałał wyłącznik różnicowo-prądowy Sprawdzić wyłącznik różnicowo-prądowy
w instalacji budynku. Jeśli problem powta-
rza się, należy wezwać elektryka.
Zadziałał wyłącznik przeciążeniowy silni-
ka
Poczekać, aż urządzenie ostygnie (co naj-
mniej 30 minut). Wyłącznik przeciążeniowy
silnika powraca automatycznie do położe-
nia roboczego, gdy urządzenie jest ponow-
nie gotowe do pracy.
W czasie schładzania się silnika nie
wolno naciskać wyłącznika urządzenia,
aby nie spowodować jego niepożądane-
go włączenia. Przed ponownym urucho-
mieniem należy koniecznie poczekać na
schłodzenie się urządzenia. W przypad-
ku powtórnego wyłączenia należy pod-
czas czyszczenia zmniejszyć ciśnienie
wywierane na szczotki.
Niezadowalający wynik
czyszczenia
Zabrudzone szczotki Wyczyścić szczotki.
Zużyte szczotki Wymienić szczotki.
Zatkany filtr wody Wyczyścić filtr wody.
Wymienić filtr wody.
Zatkane dysze wodne Zlecić wymianę dysz w autoryzowanym
serwisie.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756