Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje KODAK
›
Instrukcja Dyktafon KODAK VRC 550
Znaleziono w kategoriach:
Dyktafony
(4)
Wróć
Instrukcja obsługi Dyktafon KODAK VRC 550
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
KO
DA
K
VO
I
Quick start gu
ide
Guide de dém
arr
age r
apide
Schnellstarta
nleitung
Guía de inicio
r
ápido
Guida avvio v
eloce
Guia de inicia
ção r
ápida
Snelstartgids
Skrócona ins
truk
cja
obsługi
F
elhasználói
k
é
zik
ön
y
v
Stručný
náv
o
d
k
obsluz
e
K
OD
AK
VRC55
0
DIGIT
AL V
OICE RE
CORDER
Quick st
ar
t guide
Guide de démarr
age r
apide
Schnellst
ar
t
anleitung
Guía de inicio r
ápido
Guida a
v
vio v
eloce
Guia de iniciação r
ápida
Snelst
ar
tgids
Skr
ócona
instruk
cja
obsługi
F
elhasználói k
é
zik
ön
y
v
Stručn
ý
ná
v
od
k
obsluz
e
V
R
C
550
DIGIT
AL V
OICE RE
CORDER
2
www
.gtcompan
y
.fr
/
en/
customer-support/
•
Thank you for pur
chasing the K
ODAK VR
C550 digital voice recorder
. This is a quick start guide
providing instructions f
or the basic operation of this model.
•
Merci d’
avoir acheté le dictaphone numérique K
ODAK VRC550. Ceci est un guide de démarrage
rapide fournissant des instructions pour le f
onctionnement de base de ce modèle.
•
Vielen Dank, dass Sie sich für das digitale Diktiergerät K
ODAK VRC550 entschieden haben. Dies
ist eine Schnellstartanleitung mit Anweisungen für die grundlegende Bedienung dieses Modells.
•
Gracias por comprar la grabadora de vo
z digital K
ODAK VRC550. Esta es una guía de inicio rápido
que proporciona instrucciones para el funcionamiento básico de este modelo
.
•
Grazie per aver acquistato il r
egistratore vocale digitale K
ODAK VRC550. Questa è una guida rapida
che fornisce istruzioni per il funzionamento di base di questo modello
.
•
Obrigado por adquirir o Gravador de vo
z digital K
ODAK VRC550. Este é um guia de início rápido
que fornece instruções para o funcionamento básico deste modelo
.
•
Dank u voor uw aankoop van de K
ODAK VR
C55
0 digitale stemrecorder
. Dit is een snelstartgids met
instructies voor de basisbediening van dit model.
•
Dziękujemy
za
zakup
cy
frowego
rejestratora
głosu K
ODAK
VRC550.
Niniejszy
podręcznik
szybkiego
startu zawiera
podstawowe
informacje doty
czące obsługi
tego modelu.
•
Köszönjük,
hogy
megvásárolta
a
KOD
AK
VRC55
0
digitális
hangrögzítőt.
Ez
egy
rövid
útmutató
a
modell alapv
ető működtetéséhez.
•
Děkujeme,
že
jste
si
koupili
digitální
diktafon
K
ODAK
VRC550.
T
oto
je
rychlý
návod
s
pokyny
k
základním funkcím tohoto modelu.
FULL USER MANUAL
/
MANUEL D
’UTILISA
TION COMPLET
/
VOLLS
T
ÄNDIGES
BENUTZERHANDBUCH
/
MANU
AL DE USUARIO COMPLET
O
/
MANUALE
D’USO COMPLET
O
/
MANUAL COMPLET
O DO UTILIZADOR
/
VOLLEDIGE
GEBRUIKERSHANDLEIDING
/
K
OMPLETNY
PODRĘCZNIK
UŻYTK
OWNIKA
/
TELJES FELHASZNÁL
ÓI KÉZIKÖNYV
/
CEL
Ý NÁ
VOD
•
For a mor
e detailed explanation on operation and safety pr
ecautions, download the full user manual at:
•
Pour une explication plus détaillée du f
onctionnement et des précautions de sécurité, veuillez
télécharger le manuel d’
utilisation complet à l’
adresse suivante:
•
Ausführlichere
Erläuterungen
zur
Bedienung
und
zu
den
Sicherheitsvorkehrungen
nden
Sie
im
vollständigen Benutzerhandbuch, das Sie hier herunterladen können:
•
Para
obtener una
explicación
más
detallada
sobre
el funcionamiento
y las
precauciones
de
seguridad,
puedes descargar el manual de usuario completo en el siguiente enlace:
•
Per una spiegazione più dettagliata sul funzionamento e le precauzioni di sicurezza, scarica il manuale
d’
uso completo su:
•
Para uma
explicação mais
detalhada sobre o
funcionamento e
as precauções de
segurança, transra
o manual completo do utilizador em:
•
V
oor een meer gedetailleerde uitleg over de w
erking en veiligheidsmaatregelen kunt u de v
olledige
gebruikershandleiding downloaden op:
•
Aby
uzyskać
bar
dziej
szcz
egółowe
wyjaśnienia
dotyczące
obsługi
i
środk
ów
ostrożności,
należy
pobrać k
ompletny podręcznik
użytkownika
na stronie:
•
A
működésre
és
a
biz
tonsági
óvintézkedésekre
vonatkoz
ó
részletesebb
magyarázatért
töltse
le
a
teljes f
elhasználói kézik
önyvet:
•
Pokud
chcete
podrobnější
vysvětlení
o
fungování
a
bezpečnostních
opatřeních,
stáhněte
si
celý
návod:
3
5
1
Recording LED indicator
/
Indicateur lumineux
d’
enregistrement
/
Aufnahme-LED-Anzeige
/
Indicador LED
de grabación
/
Indicatore LED di
registrazione
/
Indicador LED de gravação
/
Opname LED-indicator
/
W
skaźnik LED
nagrywania
/
Felv
ételjelző LED-lámpa
/
LED ukazatel nahrá
vání
Record button
/
Bouton enregistrer
/
Aufnehmen-
Taste
/
Botón de
grabar
/
Pulsante registra
/
Bot
ão gravar
/
Opnemenknop
/
Przycisk nagrywania
/
F
elvétel gomb
/
Tlačítk
o nahrát
Menu button
/
Bouton menu
/
Menü-
T
aste
/
Botón de menu
/
Pulsante Menu
/
Botão Menu
/
Menu knop
/
Przycisk menu
/
Menü gomb
/
Tlačítk
o Nabídka
Play or Pause
/
Lecture ou pause
/
W
iedergabe oder Pause
/
Reproducir o pausar
/
Riproduzione o pausa
/
Repr
oduzir ou pausar
/
Afspelen of pauzeren
/
Odtwarzanie lub pauza
/
Lejátszás
vagy
szünet
/
Přehrát nebo
pozastavit
+
On and off button
/
Bouton marche et arrêt
/
Ein und Aus-
Taste
/
Botón de
encendido y apagado
/
Pulsante di accensione e spegnimento
/
Botão ligar e desligar
/
Aan- en uitknop
/
Przy
cisk włączania i
w
yłączania
/
Be- és
kikapcsoló gomb
/
Tlačítk
o zapnout
a vypnout
Return button
/
Bouton R
etour
/
Zurück
-
Taste
/
Botón de
retorno
/
Pulsante Indietr
o
/
Botão V
oltar
/
T
erugknop
/
Przycisk
Powrót
/
Vissza gomb
/
Tlačítk
o Zpět
+
Save button
/
Bouton sauvegarder
/
Speichern-
T
aste
/
Botón
de
guardar
/
Pulsante salva
/
Botão
guardar
/
Opslaanknop
/
Prz
ycisk zapisywania
/
Mentés gomb
/
Tlačítko
uložit
Built-in microphones
/
Micr
ophones intégrés
/
Eingebaute Mikrof
one
/
Micróf
onos
incorporados
/
Microfoni incorpor
ati
/
Microf
one
s incorporados
/
Ingebouwde microfoons
/
Wbudowane mikrofon
y
/
Beépített mikrofonok
/
Zabudo
vané mikrofon
y
Earphone input
/
Entr
ée écouteurs
/
K
opfhörer-Eingang
/
Entrada de auriculares
/
Ingr
esso auricolare
/
Entrada de auscultador
/
Oortelefoon-ingang
/
W
ejście
słuchaw
ek
/
Fülhallgató
bemenet
/
Vstup pr
o sluchátka
USB port
/
Port USB
/
USB-Anschluss
/
Puerto USB
/
P
orta USB
/
Porta USB
/
USB-poort
/
Port USB
/
USB-port
/
Port USB
Micro SD card slot
/
Emplacement pour carte Micro SD
/
Micro-SD-Kartenschlitz
/
Ranura para
tarjetas Micro
SD
/
Slot per schede Micro SD
/
Ranhura para cartão Micro SD
/
Micro SD-kaartsleuf
/
Gniazdo karty Micro SD
/
Micr
o SD-kártya foglalat
/
Slot pro kartu Micro SD
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Product description
/
Description du produit
/
Beschreibung des
Produkts
/
Descripción del product
/
Descrizione del prodotto
/
Descrição do produto
/
Beschrijving van het product
/
Opis
produktu
/
T
ermékleírás
/
Popis výrobku
4
2
3
4
Previous or rewind
/
Pr
écédent ou retour en arrière
/
V
orherige oder Rückspulen
/
Anterior o
rebobinado
/
Precedente o ria
vvolgi
/
Anterior ou rebobinar
/
V
orige of terugspoelen
/
Poprzedni
lub przewijanie do tyłu
/
Előző vagy visszatekerés
/
Předchozí nebo přetočit
+
Volume up
/
Augmenter le volume
/
Lautstärke hoch
/
Subir el v
olume
/
V
olume su
/
Aumentar o
volume
/
V
olume omhoog
/
Zwięk
szanie głośności
/
Hangerő
fel
/
Hlasitost nahoru
Next
or fast
forward
/
Suivant ou avance rapide
/
Nächste oder
V
orspulen
/
Siguiente o a
vance rápido
/
Avanti o a
vanti veloce
/
Seguinte ou av
ançar
/
V
olgende of snel vooruit
/
Dalej lub
przewijanie do
przodu
/
K
övetkező
vagy gyors előr
etekerés
/
Další nebo
posunout rychle vpřed
+
Volume do
wn
/
Réduire le volume
/
Lautstärk
e runter
/
Bajar el volume
/
V
olume giù
/
Diminuir o
volume
/
V
olume omlaag
/
Zmniejszanie głośności
/
Hangerő le
/
Hlasitost dolů
V
olume button
/
Bouton de volume
/
Lautstärketaste
/
Botón
de
volumen
/
Pulsante volume
/
Botão
de volume
/
V
olumeknop
/
Przycisk
głośności
/
Hangerő gomb
/
Tlačítko hlasitosti
Reset hole
/
T
rou de réinitialisation
/
Loch wieder einsetzen
/
Ori
cio
de
reset
/
Foro di ripristino
/
Orifício Reset
/
R
eset gat
/
Otwór do
resetowania
/
R
eset lyuk
/
Otvor pro r
eset
On and off button
/
Bouton marche et arr
êt
/
Ein und Aus-
T
aste
/
Botón de encendido
y
apagado
/
Pulsante di accensione e spegnimento
/
Botão ligar e desligar
/
Aan- en uitknop
/
Przycisk
włączania i wyłączania
/
Be- é
s kikapcsoló gomb
/
Tlačítko zapnout a vypnout
10
11
12
13
14
6
10
11
12
13
14
7
8
9
Push down to turn the device off
/
P
oussez
vers le bas pour éteindre l’
appareil
/
Nach
unten
drücken,
um
das
Gerät
auszuschalten
/
Presiona
el
botón
hacia
abajo
para
apagar
el
dispositivo
/
Spingi
verso il basso per spegnere il dispositiv
o
/
Empurrar para baix
o para desligar o
dispositivo
/
Druk naar beneden om het
apparaat uit te zetten
/
Naciśnij
w
dół,
aby
wyłączyć
urządzenie
/
Nyomja
lef
elé
a készülék kikapcsolásához
/
Stisknutím
dolů zařízení v
ypnete.
Push up to turn the device on
/
P
oussez
vers le haut pour allumer l’
appareil
/
Zum Einschalten des Geräts nach oben
drücken
/
Pulsa
el
botón
hacia
arriba
para encender el dispositivo
/
Spingi
verso l’
alto per accendere il dispositivo
/
Empurrar para cima para ligar o
dispositivo
/
Druk omhoog om het
apparaat aan te zetten
/
Naciśnij
w
górę, aby włączyć urządzenie
/
Nyomja
felf
elé a készülék bekapcsolásához
/
Stisknutím nahoru zařízení zapnete.
AC adapter not supplied
/
A
daptateur
secteur non fourni
/
A
C-Adapter nicht
mitgeliefert
/
Adaptador de CA no
suministrado
/
Adattatore A
C non in
dotazione
/
Tr
ansformador não fornecido
/
AC-adapter niet meegelev
erd
/
Zasilacz
AC
nie
jest
dołączony
do
zestawu
/
Az
AC-adapter nem tartoz
ék
/
AC adaptér
není součástí balení
2-3 hours
/
2-3 heures
/
2-3 Stunden
/
2-3 horas
/
2-3 ore
/
2-3 horas
/
2-3
uur
/
2–
3 godziny
/
2-
3
óra
/
2–3 hodiny
2-3 hours
/
2-3 heures
/
2-3 Stunden
/
2-3 horas
/
2-3 ore
/
2-3 horas
/
2-3
uur
/
2–
3 godziny
/
2-
3
óra
/
2–3 hodiny
Charging
/
Chargement
/
Laden
/
Cargando
/
Carica
/
Carregamento
/
Opladen
/
Ładow
anie
/
T
öltés
/
Nabíjení
T
urning on and off
/
Allumer et éteindre
/
Einschalten und Ausschalten
/
Encendido y
apagado
/
Accensione e spegnimento
/
Ligar e de
sligar
/
In- en uitschak
elen
/
Włączanie
i wyłączanie
/
Be- és kik
apcsolás
/
Zapnutí a vypnutí
Note: It
is
also possible
to
turn
the device
on
and
off by
pressing the
II
button for 3 seconds if the
14
button is in the
ON
position
/
Remarque : Il est également possible d'
allumer et d'éteindre l'
appareil
en appuyant sur le bouton
II
pendant 3 seconde
s si le bouton
14
est en position
ON
/
Hinweis: Sie
können das Gerät auch ein- und ausschalten, indem Sie die
II
T
aste Sekunden lang drücken, wenn
sich
die
14
T
aste in der
ON
Position be
ndet
/
Nota: T
ambién es posible encender y apagar
el dispositivo
pulsando el
botón
II
durante 3
segundos si
el botón
14
está en la
posición
ON
/
Nota:
È inoltre
possibile
accendere e spegnere il dispositivo tenendo pr
emuto il pulsante
II
per 3 secondi se il pulsante
14
è
in
posizione
ON
/
Nota:
Também é
possível ligar
e
desligar
o
aparelho
premindo o
botão
durante
3 segundos se o botão
14
estiver na posição
ON
/
Opmerking:
Het
is
ook
mogelijk
het
apparaat
aan
en uit te zetten door 3 seconden op de
II
knopp te drukken als de
14
knop
in
de
ON
positie staat
/
Uwaga:
Urządzenie
można
również
włączyć
i
wyłączyć
naciskając
przycisk
II
przez
3
sekundy
,
jeśli
przycisk
14
znajduje
się
w
pozycji
ON
/
Megjegyzés:
A
készülék
a
II
gomb
3
másodpercig
történő
megnyomásáv
al is be- és kikapcsolható, ha a
14
gomb
ON
állásban van
/
P
oznámka: Zařízení lze zapnout
a vypnout také stisknutím tlačítka
II
na 3 sekundy
, pokud je tlačítko
14
v
poloze
ON
.
5
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na komunię
Prezent na urodziny
Ranking smartwatchy
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Rodzaje i zastosowanie obroży dla kota
Genshin Impact 5.6 - Co przyniesie najnowsza aktualizacja o nazwie Paralogism?
Czym jest MagSafe? Poznaj technologię, która upraszcza życie
Kody do The Forest – przedmioty, mutanty, budowanie i wiele więcej
Zewnętrzna karta graficzna - sposób działania i zastosowanie
Ranking hulajnóg elektrycznych dla dzieci [TOP10]
Inteligentna lodówka smart – jak odmieni Twoje życie?
Telewizor w sypialni - czym się kierować podczas wyboru?
Kolagen od A do Z – wszystko, co musisz wiedzieć
Ranking kamer sportowych do 1000 zł [TOP10]
Ranking lodówek turystycznych [TOP10]
Ranking zmywarek do zabudowy 45 cm [TOP10]
Narwal Freo Z10 Ultra – Nowy robot sprzątający może cię zaskoczyć. Poznaj funkcje urządzenia
Pielęgnacja kotów długowłosych. Czy potrzebna jest specjalna szczotka?
The Elder Scrolls V: Skyrim – kody na umiejętności, przedmioty i wiele innych
Sprawdź więcej poradników