Znaleziono w kategoriach:
Kamera sportowa KRUGER&MATZ Vision P500

Instrukcja obsługi Kamera sportowa KRUGER&MATZ Vision P500

Wróć
17
Instrukcja obsługi
PL
KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA
1. Przed yciem naly dokładnie zapoznać się z treśc instrukcji
obugi oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania.
2. Urządzenie należy chronić przed ekstremalnymi temperaturami oraz
bezpośrednim nasłonecznieniem.
3. Urządzenie należy przechowywać w suchym, chłodnym i
pyłoszczelnym miejscu.
4. Przed wyjęciem karty pamci należy wyłączyć urządzenie. W
przeciwnym wypadku, dane zapisane na karcie mo zostać
uszkodzone/usunięte.
5. Zabrania się własnoręcznej naprawy/demontażu sprzętu. W wypadku
uszkodzenia, należy oddać urdzenie do autoryzowanego punktu
serwisowego w celu sprawdzenia/naprawy.
OBSŁUGA
Włączanie:
Należy nacisć przycisk zasilania.
Wyłączanie:
Należy nacisć i przytrzymać przycisk zasilania.
ączanie Wi-Fi:
kiedy kamera jest włączona, naly nacisnąć i przytrzymać przycisk . Na
ekranie pojawi się ikona Wi-Fi, nazwa sieci (SSID) i hasło (PWD). Wskaźnik
Wi-Fi dzie migał na niebiesko kiedy funkcja jest włączona a kamera
czeka na połączenia z urządzeniem zewtrznym; wskaźnik będzie świecił
świaem stałym po udanym połączeniu z urządzeniem zewnętrznym.
Wyłączanie Wi-Fi:
Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk . Na ekranie nie będzie się j
wyświetlać ikona Wi-Fi, a wskaźnik Wi-Fi zgaśnie.
Wybór trybu:
Kiedy kamera jest włączona, należy przesuć w rę na ekranie, nacisć
przycisk lub kliknąć w ikotrybu w lewym rnym rogu ekranu, aby
wyświetl tabelę wyboru tryw. Aby włączyć wybrany tryb, należy
kliknąć na ekranie w odpowiednim miejscu, lub wybrać tryb za pomocą
przycisków / a następnie zatwierdzić przyciskiem zasilania.
Nagrywanie wideo:
W trybie wideo, naly nacisnąć przycisk zasilania, aby rozpocząć
nagrywanie; nacisć przycisk ponownie aby zakończyć nagrywanie.
uwaga: jeśli pozio m bat erii jest bardzo niski, kame ra au tomat y cznie zakoń czy
nagrywanie. Nagrania zostaną zapisane przed wyłączeniem kamery.
Ekran w trybie wideo
W trybie wideo (wideo/slow rec/video lapse/zdjecie podczas wideo),
w lewym górnym rogu ekranu będzie s wyświetlała ikona kamery (1).
Uwaga: ikona aparatu różni się wyglądem dla kdego trybu zdć!
Pozostałe ikony w trybie wideo:
18
Instrukcja obsługi
PL
Balans bieli (2)
Ekspozycja (3)
Stabilizacja obrazu (4)
Ustawienia (5)
Należy nacisć ikonę ustawień, przesunąć na ekranie w rę lub nacisć
przycisk , aby otworzyć ustawienia w trybie wideo. Nawigacja po menu
ustawień odbywa się poprzez przesuwanie/klikanie w odpowiednim
miejscu na ekranie lub za pomocą przycisw /. Aby przeć z
ustawień wideo do ustawień ogólnych, należy nacisnąć i przytrzymać
przycisk . Aby wejść/potwierdzić, należy nacisnąć przycisk zasilania lub
kliknąć w odpowiednim miejscu na ekranie. Aby cofnąć się o jeden poziom
(w przypadku gdy nie można przejść dalej), należy nacisć przycisk
zasilania lub klikć symbol .
WDR (6)
Pozostały czas nagrywania (7)
Rozdzielczć wideo (8)
Rozpocznij/zakończ nagrywanie (9)
Karta microSD (10)
Poziom naładowania baterii (11)
Nagrywanie dźwięku (12)
Ustawienia pola widzenia (13)
Funkcja sterowania głosem (14)
uwaga: aby ączyć/wyłączyć funkc sterowania głosem na ekranie
głównym trybu wideo/zdć, naly nacisnąć ikonę tej funkcji.
Nagrywanie w pętli (15)
Wskazówka: kliknij na wolnym miejscu na ekranie, aby ukr/wyświetl
ikony.
Wykonywanie zdjęć:
W trybie zdć, naly nacisnąć przycisk zasilania, aby zrobić zdcie.
Ekran w trybie zdjęć
W trybie zdjęć (pojedyncze zdjęcie/seria), w lewym rnym rogu ekranu
dzie się wyświetlała ikona aparatu (1). Uwaga: ikona aparatu żni się
wygdem dla kdego trybu zdć! Pozostałe ikony w trybie zdć:
19
Instrukcja obsługi
PL
Balans bieli (2)
Ekspozycja (3)
ISO (4)
Ustawienia (5)
Należy nacisć ikonę ustawień, przesunąć na ekranie w górę lub nacisnąć
przycisk , aby otworzyć ustawienia w trybie zdć. Nawigacja po menu
ustawień odbywa się poprzez przesuwanie/klikanie w odpowiednim
miejscu na ekranie lub za pomocą przycisw /. Aby przeć z
ustawień zdjęć do ustawień ogólnych, naly nacisnąć i przytrzymać
przycisk . Aby wejść/potwierdzić, należy nacisnąć przycisk zasilania lub
kliknąć w odpowiednim miejscu na ekranie. Aby cofnąć się o jeden poziom
(w przypadku gdy nie można przejść dalej), należy nacisć przycisk
zasilania lub klikć symbol .
Pozostała liczba zdjęć (6)
Rozdzielczć zdjęć (7)
Zrób zdjęcie (8)
Karta microSD (9)
Poziom naładowania baterii (10)
Czas otwarcia migawki (11)
Funkcja sterowania głosem (12)
uwaga: aby ączyć/wyłączyć funkc sterowania głosem na ekranie
głównym trybu wideo/zdć, naly nacisnąć ikonę tej funkcji.
Wskazówka: kliknij na wolnym miejscu na ekranie, aby ukr yć/wyświetlić ikony.
Odtwarzanie
Aby przeć do trybu odtwarzania, należy przesuć na ekranie w lewo
Wskaźniki:
Wskaźnik pracy / Wi-Fi
Po uruchomieniu urządzenia, wskaźnik świeci się na zielono.
miga raz podczas robienia zdjęcia
miga kilkukrotnie podczas nagrywania wideo.
miga na niebiesko kiedy funkcja Wi-Fi jest włączona a kamera czeka na
połączenie z urządzeniem zewnętrznym
świeci się na niebiesko po udanym połączeniu z urządzeniem
zewnętrznym przez Wi-Fi
Wskaźnik ładowania
Podczas ładowania, wsknik świeci na czerwono; gnie po pełnym
naładowaniu baterii.
20
Instrukcja obsługi
PL
PiLOt ZDALNEgO stEROWANiA
1. Przycisk zasilania
2. Przycisk wideo
3. Przycisk zdć
Parowanie pilota
1. Po włączeniu urządzenia, należy przesunąć na ekranie
w dół, aby otworzyć menu skrótów.
2. Klikć na iko Bluetooth aby przejść w tryb
parowania.
3. Nacisnąć jednocześnie przycisk zdjęć i przycisk
zasilania na pilocie i przytrzymać aż wsknik na
pilocie zacznie migać na niebiesko.
4. Wsknik przestanie migać po zakończeniu parowania.
APLikAcJA kAMERY
1. Należy pobrać aplikację KrugerMatz Vision ze sklepu Google Play lub
App Store.
2. Nacisnąć przycisk zasilania, aby włączyć kame.
3. Nacisnąć i przytrzymać przycisk , aby ączyć łączność Wi-Fi w
kamerze. Na ekranie kamery wyświetli się nazwa i hao sieci.
4. Włączyć funkcję Wi-Fi na urządzeniu zewnętrznym oraz połączyć z
siecią kamery.
5. Uruchomić pobraną aplikację na urządzeniu zewnętrznym, aby sterować
kamerą.
uwagi: Aplikacja może nie b kompatybilna ze wszystkimi smartfonami/
tabletami. Kompatybilność aplikacji uzależniona jest od parametrów
urządzenia zewnętrznego. Funkcja odtwarzania, udostępniania oraz dostęp
do kar ty pamięci kamer y może nie być dostępna na niek tór ych urządzeniach.
INSTALACJA KARTY PAMCI I BATERII
1. Należy otworzyć pokrywę baterii.
2. Umieścić najpierw kar microSD, a
naspnie baterię. Należy zwcić
uwagę na poprawną polaryzac
podczas instalacji baterii oraz
odpowiedni sposób umieszczania
karty pamięci.
Karta microSD
Urządzenie jest kompatybilne z kartami
pamięci o pojemnci do 128 GB. Producent
zalecaycie kart microSD klasy 10 i wyższej.
Producent zaleca używanie autoryzowanych
kart pamci, w celu zwkszenia
bezpieczeństwa danych zawartych na karcie.
WAŻNE: do nagr 4K H.265 zalecamy kartę
UHS-II.
STEROWANIE GŁOSEM
W celu sterowania kamerą za pomocą głosu, naly wypowiedzieć jed
21
Instrukcja obsługi
PL
z poniższych komend:
Nagraj - aby rozpocząć nagrywanie
Zatrzymaj - aby zakczyć nagrywanie
Zrób zdjęcie - aby wykonać zdcie
Włącz Wi-Fi - aby włączyć łączność Wi-Fi kamery
Wyłącz Wi-Fi - aby wyłączyć łącznć Wi-Fi kamery
Wyłącz kamerę - aby wyłączyć kamerę
ŁADOWANIE
Aby naładować urządzenie, należy podłączyć je za pomocą kabla micro USB
do kompatybilnego portu USB komputera lub ładowarki (5 V; 1 A).
sPEcYFikAcJA
Dotykowy ekran: 2,35” (480x320 px)
Sensor: Sony IMX377
Obiektyw: f/2.0, 170°
Pojemnć baterii: 1250 mAh
Format wideo: MP4 (H.264, H.265)
Maks. rozmiar wideo: 4K / 30 fps (3840x2160 px)
Format zdć: JPEG
Maks. rozmiar zdjęć: 16 Mpx (4608x3456 px)
Długość nagrania (4K): do 75 min.
Wi-Fi: 802.11 a/b/g/n
Pamięć: karta microSD card, maks. 128 GB
Wodoszczelnć (w obudowie): do 30 m
Pilot: zasięg do 15 m
Poland
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach
wskazuje, że po upływie okresu użytkowania nie naly usuwz innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na
środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów,
prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny
recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stej
praktyki. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla
środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych
powinni skontaktować się z punktem sprzedy detalicznej, w krym dokonali
zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych. ytkownicy w rmach powinni
skontaktować się ze swoim dostawi sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu
nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Wyprodukowano w CHRL dla LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k.,
ul. Garwolska 1, 08-400 Miętne.
Lechpol Electronics Sp. z o.o. Sp.k. niniejszym wiadcza, że kamera sportowa
KM0295 jest zgodna z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności
UE jest dostępny pod następucym adresem internetowym: www.lechpol.eu.
WIĘCEJ
Więcej informacji na temat tego urządzenia dostępne na stronie:
www.krugermatz.com. | Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią
instrukcji obsługi. | W przypadku pytań lub wątpliwości zachęcamy do zapoznania
się z Najczęściej Zadawanymi Pytaniami w zakładce Pomoc.
Uwaga: opisy dotyczące systemu operacyjnego mają jedynie charakter poglądowy i
mogą różnić się od rzeczywistego oprogramowania znajdującego się na urządzeniu!

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756