Znaleziono w kategoriach:
Wytwornica dymu LIGHT4ME Jet 2000

Instrukcja obsługi Wytwornica dymu LIGHT4ME Jet 2000

Powrót
LIGHT4ME JET 2000
Instrukcja obsługi
User manual
1
POLSKI
Gratulujemy wyboru tej wytwornicy dymu. Prosimy o szczegółowe zapoznanie się z instrukcją,
by w pełni i bezpiecznie wykorzystać wszystkie jej funkcje.
Instrukcję należy przeczytać przed pierwszym użyciem. Nie stosowanie się do zasad w niej zawar-
tych grozi utratą gwarancji. Zachowaj szczególną ostrożność by uniknąć porażenia prądem. Wszyst-
kie naprawy muszą być wykonywane przez profesjonalistę, lub autoryzowany serwis. Zachowaj in-
strukcję dla późniejszych potrzeb.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
- Przed pierwszym użyciem zasięgnij porady na temat użytkowania u specjalisty. Przy pierwszym
włączeniu może się wydobywać nieprzyjemny zapach, jest to normalna sytuacja i po pewnym cza-
sie zaniknie.
- Urządzenie zawiera element pod napięciem. Nie należy otwierać obudowy.
- Nie wrzucaj do środka metalowych elementów i nie polewaj maszyny żadnymi płynami, może
to spowodować poważne uszkodzenie wytwornicy.
- Nie stawiaj produktu blisko źródeł ciepła, jak kaloryfery, itp. Nie należy stawiać urządzenia na
wibrującej powierzchni. Zabrania się zatykania otworów wentylacyjnych.
- Produkt nie jest przeznaczony do pracy ciągłej.
- Ostrożnie postępuj z przewodem aby go nie uszkodzić. Uszkodzony przewód może spowodować
porażenie prądem. Uszkodzoną wtyczkę lub przewód naly natychmiast wymienić.
- Odłączając zasilanie zawsze ciągnij za wtyczkę, nigdy za przewód.
- Nie podłączaj urządzenia mokrymi rękoma.
- Jeśli urządzenie jest uszkodzone na tyle, że są widoczne elementy wewnętrzne nie należy pod-
łączać urządzenia do prądu w takiej sytuacji skontaktuj się z serwisem. Nie należy podłączać urzą-
dzenia do dimmerów i reostatów.
- Nie wystawiaj urządzenia na deszcz lub wilgoć.
- Nie patrz bezpośrednio w źródło światła, może to uszkodzić wzrok.
- Wszystkie naprawy muszą być dokonywane przez profesjonalistę, bądź autoryzowany serwis.
- Podłączaj urządzenie do uziemionego źródła (220-240Vac/50Hz) zabezpieczonego bezpieczni-
kiem 10-16A.
- Podczas burzy, lub gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas należy je wyłączyć z zasi-
lania.
- Jeśli maszyna nie była ywana przez dłuższy czas mogła sw niej nazbierać wilgoć. Należy
odczekać, aż produkt osiągnie temperaturę pokojową.
- W celu zmniejszenia ryzyka spadnięcia urządzenia zawsze podczas instalacji używaj dodatkowej
linki bezpieczeństwa. Powinna ona być zamontowana indywidualnie, nie łącznie z uchwytem.
Upewnij się, że nikt nie stoi pod miejscem montażu. Instalacja powinna być dokonana w odległości
minimum 50cm od materiałów palnych i 1m odległości od innych przedmiotów, aby zapewnić op-
tymalną wymianę ciepła.
- Uchwyt jest głównym elementem montażowym, należy go solidnie dokręcić podczas instalacji.
- Trzymać z dala od zasięgu dzieci, nie pozostawiać pracującego bez nadzoru.
2
- Podczas pracy obudowa osiąga wysokie temperatury, nie należy jej dotykw trakcie lub bez-
pośrednio po pracy.
- Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa tu opisanych w celu uniknięcia wypadku.
- Nie należy włączać i wyłączać urządzenia bez odstępów czasowych. Skraca to żywotność pro-
duktu.
- Nie używaj sprayów czyszczących na przyciski, powodują one akumulację kurzu i smaru. W przy-
padku problemów z użytkowaniem zawsze poproś o poradę specjalisty.
- Używaj produktu tylko czystymi rękoma.
- Jeśli maszyna upadnie, przed kolejnym użyciem powinna być sprawdzona przez technika.
- Nie używaj do czyszczenia środków chemicznych, mogą one uszkodzić powłokę lakierową. Zaw-
sze używaj suchej szmatki.
- Trzymaj z dala od elementów elektronicznych, które mogą powodować zakłócenia.
- Zawsze używaj oryginalnych elemenw do napraw, w innym przypadku możesz poważnie
uszkodzić produkt.
- Wyłącz urządzenie przyciskiem przed odłączeniem zasilania. Przed przenoszeniem urządzenia
zawsze odłącz zasilanie.
- Zabezpiecz przewody, aby przechodzący ludzie nie uszkodzili ich.
- Zachowaj oryginalne opakowanie, dzięki czemu będziesz mógł bezpiecznie transportować ma-
szynę.
INSTALACJA I UŻYTKOWANIE
Odpakuj maszynę. Nie podłączaj jeszcze przewodu zasilającego. Podłącz sterownik do 3-pinowej
wtyczki z tyłu wytwornicy. Napełnij zbiornik odpowiednim płynem. Podłącz sterownik bezprzewo-
dowy, a następnie wytwornicę do zasilania. Grzałka zostanie automatycznie uruchomiona. W za-
leżności od temperatury otoczenia zazwyczaj pierwsze nagrzewanie zajmuje około 4 minut. W trak-
cie nagrzewania na wyświetlaczu pojawia się komunikat “Warming Up”, a w momencie gotowości
do pracy “Ready to Fog”.
STRUKTURA WYŚWIETLACZA
3
Przyciskiem MENU zmieniamy funkcje, które chcielibyśmy zmienić:
1. Man Vol Out xxx%.
Ręczna regulacja objętości emisji, w zakresie 0% - 100%
2. Interval Set xxxS
Ustawienie czasu przerwy pomiędzy emisjami w zakresie of 1 do 100s
3. Duration Set xxxS
Ustawienie czasu wydmuchu w zakresie od 1 do 100s
4. Volume Out xxx%
Regulacja objętości emisji w trybie timera w zakresie 0-100%
5. DMX 512 #xxx
Ustawienie adresu DMX
6. Wind for Class
Brak funkcji w tym modelu
7. Angel Set xx%
Brak funkcji w tym modelu
8. LED Pro Set xx
Wybór programu dla diod LED 0-11.
9. LED Spe xxx
Regulacja szybkości/stroboskopu/czasu przejścia dla programów LED
10. Temper Max:xxx
Ustaw maksymalną temperaturę grzałki, regulacja w zakresie 285° - 330°C.
11. LED Sync Set Yes/No
Ustaw tryb diod. Yes= diody pracują razem z emisją dymu, NO= diody są włączone cały czas.
12. Temper Min:xxx
Ustaw minimalną temperaturę grzałki, regulacja w zakresie 260° - 310°C.
Miejsce instalacji
Wybierz miejsce, w który łatwo będzie Ci uzupełnić pojemnik z płynem. Urządzenie można również
podwiesić za pomocą dodanego uchwytu i śrub montażowych.
TRYB TIMER
Wciśnij przycisk TIMER aby aktywować ten tryb. Wyświetlacz pokaże ustawiony czas przerwy i
urządzenie będzie odliczać do „0”. Po upływie tego czasu urządzenie zacznie wytwarzać mgłę o
objętości ustawionej w funkcji „Timer Outprzez ustawiony czas. Jeśli chcesz wyjść z trybu timer
wciśnij przycisk TIMER ponownie.
Manual control (100% wydmuchu)
Wciśnij przycisk MANUAL aby rozpocząć automatycznie emisję na poziomie 100%. Po puszczeniu
przycisku emisja zostanie zakończona.
4
Manual control (locked)
Wciśnij przycisk LOCK aby rozpocząć emisję z poziomem ustawionym w funkcji "Man Vol Out".
Wciśnij przycisk LOCK ponownie aby zakończyć emisję.
TRYB DMX
Jeśli używasz standardowego kontrolera DMX, możesz podłączyć szeregowo urzą-
dzenie w celu sterowania. Pamiętaj aby zawsze podłączać jedno urządzenie do wyj-
ścia DMX poprzedniego urządzenia, aż wszystkie urządzenia będą połączone.
Na końcu łańcucha można zastosowterminator DMX. Jest to rezystor 120 Ohm
przylutowany pomiędzy pinami sygnału (+) i (-) we wtyczce 3-pin XLR.
Struktura kanałów
USTAWIENIE ADRESU:
Wciskaj przycisk MODE na wyświetlaczu pojawi się napis Add. Przyciskami UP i DOWN ustaw
odpowiedni adres.
CZYSZCZENIE
Po przepracowaniu 40 godzin maszynę należy przeczyścić, aby uniknąć pozostawianiu resztek w
urządzeniu. W tym celu należy przygotować roztwór octu z wodą w proporcji 80% wody destylo-
wanej i 20% octu i tak przygotowany roztwór wlać do zbiornika na płyn. Urządzenie ustawić w do-
brze wentylowanym pomieszczeniu i emitować dym dopóki całość roztworu nie zostanie zużyta.
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Zasilanie: AC110-240v 50/60HZ
Grzałka: 2000W
Objętość wydmuchu: 530m3/min
Przybliżony czas nagrzewania: 4 min
Pojemność zbiornika: 2.5 L
Kanał
Wartość
Funkcja
1
0-255
Poziom dymu
2
0-255
Master dimmer
3
0-255
Czerwony
4
0-255
Zielony
5
0-255
Niebieski
6
0-255
Stroboskop + Fade
7
0-255
Auto

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756