Znaleziono w kategoriach:
Krzesełko do karmienia LIONELO Koen Szary

Instrukcja obsługi Krzesełko do karmienia LIONELO Koen Szary

Powrót
1
Koen
Baby highchair
Krzesełko do karmienia
Fü erungsstuhl
Cтульчик для кормления
Seggiolone
Chaise haute
Trona
Kinderstoel
Mai nimo kėdutė
Krmící židlička
Etetőszék
Scaun înalt
Cтульчик для кормления
www.lionelo.com
Manual de usuario
Handleiding
Naudojimo instrukcija
Návod k obsluze
Használa utasítás
Manual u lizare
User manual
Instrukcja obsługi
Bedienungsanleitung
Инструкция по эксплуатации
Manuale d’uso
Manuel de l’U lisateur
‑ 2 ‑
1
32
5
4
3a
‑ 3 ‑
7
8
6
9
‑ 4 ‑EN
Dear customer!
Should you have any remarks or quesons concerning the product, please do not
hesitate to contact us: help@lionelo.com
The product has been tested and complies with:
EN 14988:2017+A1:2020 standard.
Producer:
BrandLine Group Sp. z o. o.
ul. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Poland
IMPORTANT! READ
CAREFULLY AND KEEP FOR
FUTURE REFERENCE
WARNING
1. Never leave the child unaended
2. Always use the restraint system.
3. Falling hazard: Prevent your child from climbing on the product.
4.
Do not use the product unless all components are correctly ed and adjusted.
5.
Be aware of the risk of open re and other sources of strong heat in the
vicinity of the product.
6.
Be aware of the risk of lng when your child can push its feet against
a table or any other structure.
7. Do not use the product unl the child can sit up unaided.
8. Do not use the product if any part is broken, torn or missing.
9. Keep children away when unfolding and folding the product to avoid injury.
10.
The product is intended for children able to sit up unaided and up to 3 years
or a maximum weight of 15 kg.
EN
‑ 5 ‑ EN
PRODUCT OUTLINE
see g. 1
A. Seat
B. Tray
C. Upper front leg (with
a footrest screw hole)
D. Footrest
E. Lower leg
F. Safety belt
G. Upper rear leg (without
a footrest screw hole)
H. Adjustment foot
I. Footrest mounng screw
J. Mounng connectors
HOW TO ASSEMBLE CHAIR
Before you start assembling, make sure you have all parts and that they are not
damaged.
1. Screw two upper front legs (with a screw hole) and two rear legs (without
holes) to the seat. Tighten front legs up so that footrest screw holes are
posioned to the front (g. 2).
2. Put the footrest on the front legs, previously screwed into the seat (above
the screw holes) (g. 3).
3. Screw lower legs to upper legs. You can adjust the level with feet.
4. Insert the tray into the seat unl you can hear a disncve click (g. 4).
5. To have a lower chair variant (g. 5):
unscrew lower legs,
unscrew adjustment feet from lower legs,
screw feet to upper legs on.
SAFETY BELTS
How to assemble and disassemble belts
NOTE! If you use a high chair, always fasten safety belts!
1. To x belts, carry belts through relevant holes in the seat (g. 6).
2. Pull the belt and make sure it has been properly locked in the seat.
3. To dismount the belt, straighten the belt lock and gently push through the
hole in the seat (g. 7).

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756