Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje MELITTA
›
Instrukcja Ekspres MELITTA Look V Timer 1025-08
Znaleziono w kategoriach:
Ekspresy przelewowe
(5)
Wróć
Instrukcja obsługi Ekspres MELITTA Look V Timer 1025-08
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
LO
O
K
®
Timer
1100174-02
1100174-02
ON/OFF-T
aste | ON/OFF button | bouton de mise en mar
che | ON/OFF-knop | il tasto ON/OFF | Bóton de Inicio |
ON/OFF knap | ON/OFF-knappen | ON/OFF-knapp | ON/OFF painik
e | кнопка ON/OFF | Wł. -/ Wył. – przy
cisk
CAL
C-T
aste | CALC butt
on | voyant lumineux détartrage | CALC- knop | il tasto CAL
C Botón CAL
C |
CAL
C-knap | CALC-kna
ppen | CALC-kna
pp | CALC painik
e | кнопка CALC | CAL
C – przycisk
TIMER-T
aste | TIMER button | bouton de pr
ogrammation (départ diéré) | TIMER-knop |
il tasto TIMER | Botón TEMPORIZADOR | TIMER-knap | TIMER-knapp | TIMER-tasten |
TIMER painike | кнопка TIMER | Timer
-przycisk
Abnehmbarer W
assertank | Detachable water tank | Réservoir à eau amo
vible | Uitneembaar waterreservoir | Serbat
oio
acqua rimo
vibile | Depósito de agua desmontable | Aft
agelig vandbeholder | A
vtagbar vattenbehållare | A
vtagbar vannbehol
-
der | vandtankens låg | Irr
otettava vesisäiliö | Съемный резерв
уар для воды | Pokrywa dzbanka na wodę
W
assertankdeckel | water tank lid | couver
cle du réservoir à eau | deksel van het wat
erreservoir |
il coperchio del serbatoio dell'a
cqua | T
apa del depósito de agua | vandtankens låg | lock
et till vattentanken | lokk til vanntank |
vesisäiliön kansi | крышкa резервуарa для воды | W
yjmowany dzbanek na w
odę
Gri zum Önen des Schwenkfilt
ers | handle to open the swivel filter | porte-filtr
e amovible a
vec poignée |
Greep om de zw
enkfilter te openen | Maniglia per aprir
e il filtro oscillante | Maniv
ela para abrir el filtro giratorio |
håndtag til at åbne svingfilter | handtag att öppna filterbehållaren | håndtak for å åpne filterbeholder
en | Suodatinsuppilon
aukaisukahva | ручка для открывания поворотног
о держа
теля филь
тра | Uchwyt do otwierania filtra obroto
wego
AromaSelector | Select
eur d'arôme | ar
omavelger
T
r
opfstopp | drip stop | système anti-goutt
es | druppelstop | la protezione
antigocciolamento | dispositiv
o antigoteo | drypstoppet | droppstopp |
dryppestopp | tippalukko | противокапельный клапан |
Blokada skraplania
h (Stunden)- / m (Minuten)-T
aste | h (hours)/ m (minutes) butt
on |
boutons « h » (heures) et « m » (minutes) | knoppen v
oor uur (h)/minuten (m) | i tasti „h“ e „m“ |
Botón "h" (horas) y "m" (minutos) | h/m-knap | h/m-knappen | h/m-kna
pp |
h (tunnit) / m (minuutit) painik
e | кнопка h (часы)/m (минуты) | Przycisk h (godziny)- / m (minuty)
Display | displa
y | Ecran d'achage | displa
y | display | Pantalla | display
et | display
en |
display | nä
yttö | дисплей | W
yświetlacz
A
B
C
D
E
F
H
G
I
J
B
D
E
A
C
F
G
H
I
J
DE
Gebrauchsanleitung
GB
Operating Instructions
FR
Mode d`emploi
NL
Gebruiksaanwijzing
IT
Istruzioni d’uso
ES
Instrucione
s de Uso
DK
Brugsanvisning
SE
Bruksanvisning
NO
Bruksanvisning
FI
Käyttöohje
PL
Instrukcja obsługi
RU
Руково
дство по эк
сплуа
тации
D
E
G
B
F
R
N
L
I
T
E
S
D
K
S
E
NO
F
I
R
U
PL
4
3
Liebe K
undin,
lieber K
unde,
vielen Dank, dass Sie sich für unsere Filterkaeemaschine
Look
®
entschieden haben. Wir wünschen Ihnen damit
viel Freude.
W
enn Sie weiter
e Informationen benötigen oder
Fragen haben, wenden Sie sich an Melitta
®
oder
besuchen Sie uns im Internet unter www
.melitt
a.de
Zu Ihrer Sicherheit
Das Gerät entspricht den geltenden
europäischen Richtlinien.
Das Gerät wurde v
on unabhängigen T
estinstituten
geprüft und zertifizier
t.
Lesen Sie bitte die Sicherheitshinw
eise und die
Bedienungsanleitung vollständig dur
ch. Um Gefahren
zu vermeiden, müssen Sie die Sicherheits- und
Bedienungshinw
eise beachten. Für Schä
den durch
Nichtbeachtung übernimmt Melitta
®
keine Haftung.
1.
Sicherheitshinw
eise
Dieses Gerät ist dazu bestimmt,
im Haushalt und ähnlichen An-
w
endungen verwendet zu w
er
den
wie z
.B.
•
inK
üchenfürMit
arbeiterinLä
-
den, Bür
os und ander
en gew
erb-
lichen Ber
eichen
•
inlandwir
tschaftlichenBetrieben
•
inMotels,Hot
elsundanderen
W
ohneinrichtungen und in Früh-
stückspensionen
J
ede andere V
erwendung gilt als
nicht bestimmungsgemäß und
kann zu P
ersonen- und Sach-
schä
den führen. Melitta
®
haftet
nicht für Schä
den, die durch nicht
bestimmungsgemäße V
erwendung
entstehen.
Bitte bea
chten Sie f
olgende Hin-
w
eise um V
erletzungen bei Fehl-
anw
endungen zu v
ermeiden:
•
DasGerätdar
fwähr
enddes
Betriebs nicht in einem Schrank
stehen.
•
SchließenSiedasGerätnuran
eine v
orschrif
tsmäßig installier
te
Schutzk
ont
aktst
eck
dose an.
•
DasGerätistbeinichtv
orhan
-
dener Aufsicht und v
or dem
Zusammenbau, dem Auseinan-
dernehmen oder R
einigen st
ets
v
om Netz zu trennen.
•
BeimBetriebw
erdenT
eiledes
Gerätes wie z.B. der Dampfaus-
tritt am Filter sehr heiß. V
ermei-
den Sie Berührungen der T
eile
so
wie K
ont
akt mit dem heißen
Dampf.
•
ÖnenSiewähr
enddesBrüh
-
v
org
angs nicht den Filt
er
.
•
DieW
armhalteplattewir
d
währ
end der Nutzung sehr heiß
und bleibt auch na
ch Ende des
Brühv
organgs noch für geraume
Zeit heiß. Der K
ont
akt mit der
heißen W
armhalteplatte kann zu
V
erbr
ennungen führ
en, vermei-
den Sie daher eine Berührung.
•
SorgenSiedafür
,dassdasNetz
-
kabel nicht die heiße W
armhal-
teplatt
e berühr
t.
•
V
er
w
endenSiedasGerätnicht,
w
enn das Netzkabel beschädigt
ist.
•
LassenSiedasNetzkabelnicht
mit Flüssigk
eiten in V
erbindung
k
ommen.
•
T
auchenSiedasGerätniemalsin
W
asser
.
•
V
er
w
endenSiedieKannenicht
in der Mikr
ow
elle.
•
R
einigenSiedieT
eile
,diemit
Lebensmitteln in Berührung
k
ommen nicht mit ag
gr
essiv
en
R
einigungsmitteln oder Scheuer
-
milch. Entf
ernen Sie R
einigungs-
mittelrückstände mit klarem
1
TI
M
ER
C
AL
C
3
ON
/OF
F
4
5
15
10
12
8
9
6
6
4
3
2
6
15
10
12
8
9
6
6
4
3
2
7
8
9
3
h
m
2
2
5
Härtegrad-
Einstellung
I
II
III
IV
°dH
<7°
dH
7-
1
4°
dH
1
4-2
1
°
dH
>2
1
°
dH
Display anzeige
1
2
3
4
W
asser
. W
eitere Hin
w
eise zur
R
einigung finden Sie unter "R
ei-
nigung und P
flege".
•
DiesesGerätkannv
onKindern
ab 8 Jahr
en oder älter benutzt
w
erden, w
enn sie beaufsich-
tigt w
erden oder bezüglich des
sicher
en Gebrauchs des Geräts
unterwiesen wurden und die
daraus r
esultier
enden Gefahren
verstanden haben. Die R
einigung
und W
ar
tung dürfen nicht dur
ch
Kinder v
orgenommen wer
den,
es sei denn, sie sind 8 Jahr
e oder
älter und w
er
den beaufsichtigt.
Gerät und Netzkabel sind v
on
Kindern unter 8 Jahr
en f
ernzu-
halten.
•
DasGerätkannv
onPersonen
mit r
eduzier
ten ph
ysischen,
sensorischen oder ment
alen
Fähigk
eiten oder Mangel an
Er
fahrung und/oder Wissen
benutzt w
er
den, wenn sie be-
aufsichtigt oder bezüglich des
sicher
en Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die
daraus r
esultier
enden Gefahren
verstanden haben.
•
Kinderdür
f
ennichtmitdem
Gerät spielen.
•
DasAusw
echselndesNetzka
-
bels und alle sonstigen R
epara-
tur
en dür
f
en nur v
om Melitt
a
®
K
undendienst oder von einer
autorisierten W
erkst
att dur
ch-
geführ
t w
er
den.
2.
V
or der ersten Kaffeezubereitung
•
V
erge
wissernSiesich,dassdieNetzspannungin
Ihrem Haushalt mit der Angabe auf dem T
ypenschild
am Geräteboden über
einstimmt.
•StellenSiedasGerätaufeinetr
ockene,ebeneund
stabile St
andfläche.
•
SchließenSiedasGerätandasStromnetzan.Nicht
benötigtes Kabel k
önnen Sie im Kabelfach verstauen
.
•
StellenSiedieaktuelleUhrzeitdurchBetätigender
T
asten „h“ und „m“
ein. Ein schneller V
orlauf ist
durch Halt
en der jeweiligen T
aste möglich.
Das Gerät ist erst nach Pro
grammierung
der Uhrzeit betriebsber
eit.
Sie können die
Displa
ybeleuchtung durch gleichzeitiges, langes
(> zwei Sekunden) Drück
en der h- und m-T
asten
ausschalten bzw
. wieder anschalt
en.
•
AlleGerätewerdenbeiderHerst
ellungauf
einwandfr
eie Funktion geprüft. Dav
on können z.B.
W
asserr
este zurückgeblieben sein. Spülen Sie das
Gerät zweimal mit maximaler W
assermenge ohne
Filtertüte und Kaeemehl, um es zu reinigen.
•
FüroptimalenKaeegenussundeinekomf
or
table
Handhabung ist das Gerät mit verschiedenen
Funktionen ausgestattet. Diese Funktionen wer
den
im Folgenden erläutert.
3.
Einstellung der
W
asserhär
te
Je na
ch W
asserhärte kann das Gerät mit der Zeit
verkalk
en. Damit nimmt auch der Energieverbrauch
des Gerätes zu, da die Kalkschicht im Heizelement
eine optimale Übertragung der Heizenergie auf das
W
asser verhindert. Zur V
ermeidung von Schä
den
muss das Gerät r
egelmäßig entkalkt wer
den. Hierbei
unterstützt Sie die V
erkalkungsanzeige. Das dauer
-
hafte, rote Leuchten der CAL
C-T
aste
signalisiert
Ihnen, dass Sie das Gerät entkalken müssen.
Das Gerät ist bei Auslieferung auf W
asser mit hoher
Härte (Stufe 4) vor
eingestellt. Den W
asserhärtegra
d
in Ihrer R
egion k
önnen Sie bei Ihrem lokalen
W
asseranbieter erfragen oder mit einem im Handel
erhältlichen W
asserhärtemessstreif
en ermitteln.
Bei weicher
em W
asser kann die V
erkalkungsanzeige
auf entsprechend selt
eneres Entkalk
en angepasst
wer
den:
•
HaltenSiedieC
AL
C-T
aste
gedrückt und stellen
Sie durch kurzes Drück
en der m-T
aste
den
gewünschten W
asserhär
tegra
d ein.
Die Härtegrad-Einstellung wir
d Ihnen hierbei im
Displa
y angezeigt.
•
HabenSiedengewünschtenW
asserhärtegrad
eingestellt, lassen Sie die CAL
C-T
aste los.
Ihre Einst
ellung ist damit gespeicher
t.
•
DieEinstellungenundAnzeigenentnehmen
Sie bitte der T
abelle
.
Bitte beachten:
•
Währ
enddesBrühvorgangskanndieW
asserhärte
nicht programmiert wer
den.
•
DiezuletztgewählteHärtegrad-Einstellungbleibt
auch nach Ziehen des Netzsteck
ers erhalten.
4.
Einstellen der
W
armhaltezeit
Bei längerem W
armhalten auf der W
armhalteplatte
verändert sich der Geschmack des Kaees. Um dies
D
E
6
zu vermeiden, sollten Sie Ihr
en Kaee möglichst frisch
direkt na
ch dem Brühen genießen. Darüber hinaus
kost
et unnötiges W
armhalten des Kaees w
er
tv
olle
Energie. Das Gerät ist im Auslieferungszustand auf
eine W
armhaltezeit v
on 40 Minuten eingestellt, dana
ch
schaltet es sich automatisch ab. Diese Zeit kann bei
Bedarf verändert werden:
•
HaltenSiedieON/
OF
F-T
aste
gedrückt und
stellen Sie dur
ch kurzes Drücken der m-T
aste
die
gewünschte W
armhaltezeit (20, 40 oder 60 Minuten)
ein. Die aktuell gewählte W
armhaltezeit wird Ihnen
hierbei im Displa
y
angezeigt.
•
HabenSiediegewünschteW
armhaltezeiteingestellt,
lassen Sie die T
asten los. Ihr
e Einstellung ist damit
gespeichert.
•
DiezuletztgewählteW
armhaltezeitbleibtauchna
ch
Ziehen des Netzsteck
ers erhalten.
5.
Kaffeezuber
eitung
•
V
erge
wissernSiesich,dassdasGerätandasStrom
-
netz angeschlossen ist.
•FüllenSiedenW
assertank
.
•EntnehmenSiedafürdenabnehmbarenW
asser
tank
indem sie ihn an der dafür vorgesehenen Grimulde
greif
en und gerade na
ch oben ziehen
.
•NehmenSiedenW
assertankdeck
elabundfüllenSie
direkt am W
asserhahn die gewünschte Menge kaltes
W
asser in den W
assertank.
•V
erschließenSiedenT
ankmithilfedesT
ankdeck
els
und setzen Sie den T
ank nun wieder in das Gerät ein.
Bitte acht
en Sie darauf, dass Sie den T
ank gerade auf
das Gerät setzen. Die dafür vorgesehene Führungs-
schiene am Gerät (links vom T
ank) hilft Ihnen dabei
.
•AlternativkanndasW
asserauchmitderKanne
direkt in den im Gerät befindlichen T
ank gefüllt
wer
den
. Die gewünschte Menge W
asser kann an
der Skala am T
ank abgelesen w
erden.
Kleines T
assensymbol = ca. 85 ml Kaee pr
o T
asse,
großes T
assensymbol = ca.
1
25 ml Kaee pro T
asse
.
•
SchließenSiedenW
assertankdeck
elundstellenSie
die Glaskanne mit geschlossenem Deckel in das Gerät.
•
ÖnenSiedenSchwenklter
zur link
en Seite.
•
FaltenSieeineMelitt
a
®
Filtertüte
1
x4
®
an den
Prägenähten und setzen Sie sie in den Filter
.
Drücken Sie die Filt
ertüte per Hand in den Filter
hinein, um einen optimalen Sitz zu gewährleisten.
•
GebenSiedengemahlenenKaeeindieFilter
tüte.
Wir empfehlen die Dosierung v
on 6-8 g Kaeepul-
ver pr
o großer T
asse bei mittlerer Einstellung des
AromaSelect
or
®
.
•
AlternativkönnenSiebeigleicherDosierungden
Geschmack des Kaees na
ch Ihrer persönlichen
V
orliebe variieren. Um einen milder
en Kaee zu erhalten,
drehen Sie den Aroma
Se
le
cto
r
®
na
ch links (
).
Für einen stärker
en Kaee drehen Sie ihn na
ch
rechts (
).
•
SchaltenSiedasGerätein
. Der Brühvorgang
beginnt.
•
NachderZubereitunghältdieW
armhalt
eplatteden
Kaee heiß und schaltet dann nach der eingest
ellten
Zeit (siehe Punkt 4) automatisch ab. Dies v
ermeidet
unnötigen Strom
verbrauch und spart Energie
.
Selbstverständlich können Sie das Gerät auch
jederzeit manuell abschalten.
•
DerT
r
opfstoppverhindertNachtr
opfenvonKaee,
wenn Sie die Kanne aus dem Gerät nehmen
.
•
DieFiltertütek
önnenSiemitHilfedesentnehmbar
en
Innenfilters einfach und pr
oblemlos entsorgen
.
6.
Timer
Funktion
Das Gerät ist mit einer TIMER-Funktion ausgestattet.
Damit wird der Brüh
vorgang zu einem von Ihnen
programmierten Zeitpunkt automatisch gestartet.
•
BereitenSiedasGerätwieunter
„5. Kaeezubereitung“ beschrieben v
or
,
jedoch ohne die ON
/O
FF-T
aste zu betätigen.
•
ZurEinstellungdergewünschtenStar
tzeithalten
Sie die TIMER-T
aste
gedrückt. Bei der erst
en
Programmierung blinkt im Displa
y 00:00.
•
StellenSiediegewünschteStar
tzeitdur
ch
wiederholtes Betätigen der T
asten h und m
ein.
Ein schneller V
orlauf ist durch Halten der je
weiligen
T
aste möglich.
•
NachdemLoslassenderTIMER-T
asteerscheint
wieder die aktuelle Uhrzeit. Die gewählte Startzeit
ist gespeichert bis eine andere Zeit eingestellt oder
das Gerät vom Netz getr
ennt wird.
•
DurcherneuteskurzesBetätigender
TIMER-T
aste
wir
d die Timer
-Funktion für den
nächsten Brüh
vorgang aktiviert. Zur K
ontrolle
leuchtet die TIMER-T
aste
und im Display
erscheint kurz die programmierte Startzeit.
•
DasGerätst
artetdieKaeezubereitungautomatisch
zu der von Ihnen pr
ogrammierten St
artzeit.
•
SolangeSiedenNetzsteckernichtziehenbzw
.
eine neue Star
tzeit pr
ogrammieren, bleibt die zuvor
eingestellte Startzeit gespeicher
t.
•
DurcherneuteskurzesDrück
enderTIMER-T
aste
kann die TIMER-Funktion jederzeit deaktiviert wer
-
den. Die Beleuchtung der TIMER-T
aste
erlischt.
•
W
ennSiev
orderprogrammiertenStar
tzeitKaee
zubereit
en möchten, drücken Sie die ON/OFF-T
aste
.
Die TIMER-Funktion wird hier
durch deaktiviert.
7.
Reinigung und Peg
e
Äußere Reinigung
•SchaltenSiedasGerätvordemR
einigenabund
ziehen Sie den Netzsteck
er
.
•LassenSiedasGerätvorjederR
einigungvollständig
abkühlen.
•R
einigenSiedieT
eile,diemitKaeeinBerührung
kommen (Kanne, Filter etc.) nach jedem Gebrauch.
•
DasGehäusekönnenSiemiteinemweichen,
feuchten T
uch r
einigen.
•
DieGlaskannemitDeckel,derFilter
einsatzund
der W
assertankdeck
el sind spülmaschinengeeignet.
•
DieW
armhalteplattekanninkaltemZustandmit
einem weichen, f
euchten T
uch gereinigt wer
den.
•V
erwendenSiekeinescharfenundscheuernden
R
einigungsmittel
Entkalkung
Basierend auf der v
on Ihnen vor
eingestellten W
asser
-
härte (siehe Punkt 3) sollte die Entkalkung kurzfristig
durchgeführt wer
den, nachdem die CAL
C-T
aste
aufleuchtet.
•
DosierenSiedieEntkalkerüssigk
eitnachHerstel
-
lerangaben und füllen Sie sie in den W
assert
ank. Wir
empfehlen die V
erwendung von
Melitta
®
„Anti Calc
Liquid for Filter Coffee & Aqua Machines“
.
•
Bet
ätigenSiekurzdieCAL
C-T
aste
, sie beginnt
zu blinken.
•
DerEntkalkungsprozessläuftnunautomatischab.
Um auch starke V
erkalkungen zu entfernen, beträgt
die Dauer des Entkalkungsprozesses 25 Min
uten.
Die R
estdauer wird im Displa
y angezeigt.
DE
7
•
Achtung:
Nur durch einen v
ollst
ändig
durchgeführten Entkalkungspr
ozess wer
den
sämtliche Kalkrückstände entfernt und die
Beleuchtung der CAL
C-T
aste erlischt. Daher darf de
r
Entkalkungsprozess nicht v
or Ablauf der 25 Minuten
abgebrochen w
erden.
•
Nachdemv
ollständigenAblaufdesEntkalkungsprozesses
erlischt die Beleuchtung der CAL
C-T
aste. Das Gerät
schaltet sich automatisch ab.
•
NachBeendigungdesEntkalkungsprozessesmüssen
Sie das Gerät zweimal mit der Maximalmenge
W
asser ohne Kaee betr
eiben, um Entkalkerr
este
vollständig zu entfernen.
8.
Entsorgungshinw
eise
•
DiemitdiesemSymbol
gek
ennzeichneten
Ge
räte unterliegen der Eur
opäischen Richtlinie für
WEEE (W
aste Electrical and Electr
onic Equipment).
•
Elektrogerätegehör
ennichtindenHausmüll.
Entsorgen Sie das Gerät umw
eltgerecht über
geeignete Sammelsysteme.
•
V
erpa
ckungsmaterialiensindR
ohstoeund
recy
clebar
. Bitte führen Sie sie in den
R
ohstokreislauf zurück.
8.1 V
erbraucherinformationen
gem.
§ 18 ElektroG
Informationen für privat
e Haushalte in Deutschland:
Besitzer von Altgeräten haben diese einer v
om unsor
-
tierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzufüh-
ren. Sie haben Altbatt
erien und Alt
akkumulat
oren, die
nicht vom Altgerät umschlossen sind, so
wie Lampen,
die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen w
er
-
den können, v
or der Abgabe an einer Erfassungsstelle
vom Altgerät zerstörungsfr
ei zu trennen. V
ertreiber
mit einer V
erkaufsfläche für Elektr
o- und Elektronik-
geräte von mindest
ens 400 Quadratmetern so
wie
V
ertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtv
er
-
kaufsfläche v
on mindestens 800 Quadratmet
ern, die
mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro-
und Elektronikgerät
e anbieten und auf dem Markt
bereitst
ellen, sind verpflichtet,
1.
B
ei d
er A
bg
abe e
ine
s ne
uen E
le
ktr
o- o
der
El
ek
tro
nik
ge
rät
es a
n ein
en E
ndn
ut
ze
r ein A
lt
ger
ät
de
s End
nu
tz
er
s der g
lei
che
n Ge
rät
ea
r
t
, da
s im
W
esentlichen
die
gleichen F
unktionen wi
e das neue
Ge
rä
t er
fü
llt
, a
m Or
t de
r Ab
ga
be od
er in u
nmi
t
tel
-
barer Nähe hierzu unentgelt
lich zurückzunehm
en
und
2
.
Au
f V
er
la
ngen d
es E
ndn
ut
ze
rs A
lt
ger
äte
, di
e in kei
-
ner äußer
en Abmessung größer
als 25 Zentimeter
sind, im Einzelhandelsgeschäf
t oder
in unmitt
elbarer
Nähe hierzu unent
geltlich zurück
zunehmen; die
Rüc
kn
ahm
e da
r
f nich
t an de
n Ka
uf e
ine
s Ele
kt
ro
-
od
er El
ek
tro
nik
ge
rä
tes g
ek
nüp
f
t werde
n un
d ist au
f
drei
Altger
äte
pro Geräteart beschränkt.
W
eiterhin können Sie Altgeräte bei öentlich-
rechtlichen Entsorgungsträger
n sowie zertifizier
ten
Erstbehandlungsanlagen abgeben. V
or der Entsorgung
setzen Sie die Altgeräte ggfs. auf den W
erkszust
and
zurück um ggfs. vorhandene personenbezogene Date
n
(wie z. B. Name der Nutzerprofile bei V
ollautomaten)
zu löschen.
Das Symbol „dur
chgestrichene Mülltonne auf
Rädern“ auf dem T
ypenschild bedeut
et, dass
Elektrogerät
e getrennt erfasst wer
den müssen.
Dear customer
,
Thank you f
or buying our Look
®
filter coee mak
er
.
W
e hope you will be very happy with it.
If you need further information or if y
ou ha
ve any
questions please contact Melitta
®
or visit us on the
Internet at www
.int
ernational.melitta.de
F
or your saf
ety
The appliance complies with all valid
European guidelines.
The appliance complies with all valid
United Kingdom guidelines.
The appliance has been tested and certified by an
independent test institute.
Please rea
d the safety notes and the operating man
ual
in full. T
o a
void danger y
ou must pay att
ention to the
safety and operating instructions. Melitta
®
is not liable
for damage caused b
y ignoring these instructions.
1.
Safety notice
This appliance is int
ended for use
in households and similar ar
eas,
such as -
•
inkitchensf
oremplo
yeesin
shops, oces and other com-
mer
cial ar
eas
•
inagriculturalest
ablishments
•
inmotels,hot
elsandother
r
esidential facilities and bed and
br
eakfast est
ablishments
Any other use is consider
ed t
o
be impr
oper use and ma
y r
esult
in personal injur
y or damage to
pr
oper
ty
. Melitt
a
®
is not liable f
or
damage caused b
y improper use.
Please observe the f
ollowing ins-
tructions to a
v
oid injuries in case
of misuse:
•
Theappliancem
ustnotbe
pla
ced in a cupboard during ope-
ration.
•
Connecttheapplianceonl
ytoa
pr
operly installed ear
thed sock
et.
•
Theappliancem
ustalwa
ysbe
disconnected fr
om the po
wer
G
B
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na dzień mamy
Prezent na komunię
Ranking smartwatchy
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Jak wyostrzyć zdjęcie?
Żelazko czy generator pary - co wybrać?
Mały kot w wielkim mieście! Little Kitty, Big City zapowiedziane na PlayStation 5
Rodzaje i zastosowanie obroży dla kota
Czym jest MagSafe? Poznaj technologię, która upraszcza życie
Kody do The Forest – przedmioty, mutanty, budowanie i wiele więcej
Zewnętrzna karta graficzna - sposób działania i zastosowanie
Ranking hulajnóg elektrycznych dla dzieci [TOP10]
Telewizor w sypialni - czym się kierować podczas wyboru?
Kolagen od A do Z – wszystko, co musisz wiedzieć
Ranking lodówek turystycznych [TOP10]
Ranking zmywarek do zabudowy 45 cm [TOP10]
Najlepsza karma dla psa seniora – ranking [TOP10]
WUCHANG: Fallen Feathers – Znamy datę premiery oczekiwanej gry akcji. Kiedy dokładnie zagramy?
Pielęgnacja kotów długowłosych. Czy potrzebna jest specjalna szczotka?
Sprawdź więcej poradników