Znaleziono w kategoriach:
Air Fryer Frytkownica beztłuszczowa MPM FitFryer MFR-11

Instrukcja obsługi Air Fryer Frytkownica beztłuszczowa MPM FitFryer MFR-11

Wróć
1
CZ Pevně věříme, že s používám na-
šeho výrobku budete spokojeni a zve-
me Vás k seznámení se s širokou na-
bídkou produknaší firmy
DE Wir wünschen Ihnen Zufriedenheit
bei der Benutzung unseres Produkts
und wir ermutigen Sie, das breitge-
fächerte Handelsangebot der Firma
zu nutzen
EE Meie soov on, et te naudite meie
toodete kasutamist ja soovitame teil
kasutada meie laiaulatuslikku kauban-
duslikku pakkumist .
EN We wish you satisfaction from us-
ing the product and invite you to check
a wide range of other appli-
ances
ES Le deseamos satisfacción con el
uso de nuestro producto y le invitamos
a aprovechar la amplia oferta comer-
cial de nuestra empresa .
FR Nous vous souhaitons satisfaction
avec l’utilisation de notre produit et
vous invitons à profiter de l’offre com-
merciale étendue de notre entreprise
.
HU Reméljük, termékünk használatá-
val elégedett lesz, és meghívjuk, hogy
ismerje meg cégünk széles kereskedel-
mi kínálatát.
IT Vi auguriamo soddisfazione di uti-
lizzo del nostro prodotto e vi invitiamo
a usufruire dellampia offerta commer-
ciale della ditta .
LT Linkime maloniai naudotis mūsų
gaminiu ir kviečiame  pasinaudoti pla-
čiu bendrovės komerciniu pasiūlymu
.
LV Vēlam jums gūtu prieku, lietojot
mūsu produktu, un aicinām jūs izman-
tot mūsu uzņēmuma plašo piedāvāju-
mu. .
NL Wij hopen dat u tevreden zult zijn
met ons product en heten u van harte
welkom om gebruik te maken van ons
brede assortiment .
PL Życzymy zadowolenia z ytko-
wania naszego wyrobu i zapraszamy
do skorzystania z szerokiej oferty han-
dlowej firmy .
RO Vă dorim satisfacție cu utiliza-
rea produsului nostru și invităm
profitați de oferta comercială largă a
companiei .
RU Желаем получить удоволь-
ствие от использования нашего
продукта и приглашаем восполь-
зоваться широким коммерческим
предложением компании .
SK Prajem e vá m veľa spokojnos s po u ž í -
v a n í m n á š h o v ý r o b k u a o d p o r ú č a m e v á m a j
 ostatné výrobky z našej bohatej ob-
chodnej ponuky
UA Бажаємо задоволення від ко-
ристування нашим виробом і за-
прошуємо скористатися широкою
комерційною пропозицією компанії
.
MPM agd S.A.
ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska
tel.: (22) 380 52 34, fax: (22) 380 52 72, BDO: 000027599
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGIWWW.MPM.PL
VZDUCHOVÁ FRITÉZA FITFRYER
FETTLOSE FRITEUSE FITFRYER
FREIDORA DE AIRE FITFRYER
AIR FRYER FITFRYER
DISPOSITIVO PARA LA PREPARACIÓN DE COMIDA BAJA EN
GRASAS „FITFRYER”
FRITEUSE SANS HUILE FITFRYER
FITFRYER LÉGSÜTŐ
FRIGGITRICE SENZA GRASSI
„FITFRYER“ KEPTUVĖ BE RIEBALŲ
FITFRYER FRITĒZE BEZ TAUKIEM
FITFRYER VETVRIJE FRITEUSE
FRYTKOWNICA BEZTŁUSZCZOWA FITFRYER
PRĂJITOR FĂRĂ GRĂSIMI FITFRYER
AЭРОФРИТЮРНИЦА FITFRYER
TEPLOVZDUŠNÁ FRITÉZA FITFRYER
ФРИТЮРНИЦЯ FITFRYER БЕЗ ЖИРУ
MFR-11
CZ VOD K OBSLUZE 3
DE BEDIENUNGSANLEITUNG 11
EE KASUTUSJUHEND 20
EN USER MANUAL 28
ES MANUAL DE INSTRUCCIONES 36
FR MANUEL DE L’UTILISATEUR 45
HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS 55
IT MANUALE D’USO 63
LT VARTOTOJO VADOVAS 72
LV LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA 80
NL GEBRUIKERSHANDLEIDING 88
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 97
RO MANUAL DE UTILIZARE 106
RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ 115
SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA 124
UA ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА 133
3
3
1
2
2
4
5
6
A
B C
D E F G
C
O
N
N
E
C
T
I
O
N
A
N
D
O
P
E
R
A
T
I
O
N
E
N
D
S
O
U
N
D
S
I
G
N
A
L
L
I
N
G
F
O
R
M
A
I
N
S
T
I
M
E
R
F
R
O
M
1
T
O
6
0
M
I
N
8
P
R
O
G
R
A
M
M
E
S
T
O
S
E
L
E
C
T
T
E
M
P
E
R
A
T
U
R
E
A
D
J
U
S
T
M
E
N
T
8
0
2
0
0
°
C
T
H
E
R
M
O
S
T
A
T
W
I
T
H
N
O
N
S
T
I
C
K
C
O
A
T
I
N
G
T
R
A
Y
C
O
V
E
R
E
D
W
I
T
H
N
O
N
S
T
I
C
K
C
O
A
T
I
N
G
B
A
S
K
E
T
C
A
P
A
C
I
T
Y
4
,
5
L
P
O
W
E
R
1400 W
C
O
N
N
E
C
T
I
O
N
A
N
D
O
P
E
R
A
T
I
O
N
E
N
D
S
O
U
N
D
S
I
G
N
A
L
L
I
N
G
F
O
R
M
A
I
N
S
T
I
M
E
R
F
R
O
M
1
T
O
6
0
M
I
N
8
P
R
O
G
R
A
M
M
E
S
T
O
S
E
L
E
C
T
T
E
M
P
E
R
A
T
U
R
E
A
D
J
U
S
T
M
E
N
T
8
0
2
0
0
°
C
T
H
E
R
M
O
S
T
A
T
W
I
T
H
N
O
N
S
T
I
C
K
C
O
A
T
I
N
G
T
R
A
Y
C
O
V
E
R
E
D
W
I
T
H
N
O
N
S
T
I
C
K
C
O
A
T
I
N
G
B
A
S
K
E
T
C
A
P
A
C
I
T
Y
4
,
5
L
P
O
W
E
R
1400 W
3
CZ
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PŘI POUŽÍVÁNÍ
Před použitím si pozorně přečtěte následující návod k obsluze.
Obzvláště opatrně postupujte v případě, že se v blízkosti
vyskytují děti!
Zapnuté zařízení neponechávejte bez dozoru.
Zařízení nepoužívejte k jiným účelům, než k jakým bylo
určeno.
Zařízení, kabel ani zástrčku neponořujte do vody či jiných
kapalin.
Jestle zařízení nepoužíte nebo se chystáte jej čistit, vy-
jměte zástrčku z elektrické zásuvky.
Používání příslušenství, které nebylo doporučeno výrobcem,
může způsobit poškození zařízení nebo úraz.
V případě, že uslyšíte nezvyklé zvuky, ucítíte neobvyklé pachy
nebo uvidíte kouř unikací ze zařízení, okaitě jej vypněte
a kontaktujte autorizovaný servis za účelem zajištění opravy
poškozeného zízení.
Zařízení nepoívejte venku (ve venkovním prostře).
Elektrický najecí kabel nevěšejte přes ostré hrany a nedo-
volte, aby se dostal do kontaktu s horkými povrchy.
Ujistěte se, že napájecí kabel nevisí přes okraj podlahy, na
které je zařízení umístěno. Tím zabráte náhodnému stažení
zařízení z povrchu.
Nedotýkejte se horkých povrchů! Použijte rukojeti.
Zařízení skladujte na chladném, stinném a suchém místě.
Zabraňte deformaci plastových částí, nemyjte zařízení horkou
vodou ani v myčce na nádobí.
Nevkládejte ruce ani předměty do nádrže, když je stroj v
provozu.
4
CZ
Před čištěm odpojte zařízení od zdroje napájení!
Přístroj, zejna pak části, které přicházejí do přího kon-
taktu s potravinami, očistěte před prvním použitím, bezpro-
středně po ukončení jeho použíní nebo v případě, že jste
jej po delší dobu nepoužívali - způsob čištění je podrobněji
popn v kapitole „ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Zařízení neumisťujte do blízkosti jiných elektrických spoe-
bičů, hořáků, sporáků, pečící trouby apod.
Než začnete se zařízením pracovat, ujistěte se, zda jsou
echny jeho součásti na svém místě.
Po uvení nechte spotřebič úplně vychladnout, než připote
nebo odstraníte části a před čištěním spotřebiče.
Při horkovzdm smažení uniká horká pára větrami otvory.
Udržujte ruce a oblej mimo dosah unikající páry nebo
vzduchu. Při vyjímání mísy s kíkem ze spoebiče také
dávejte pozor na páru a vzduch.
Nezakrývejte vstupy a výstupy vzduchu, když je zařízení v
provozu.
Zařízení neumisťujte v blízkosti hořlavých materiálů, jako
jsou záclony, ubrusy a další, protože by mohlo dojít ke vzniku
páru.
Potraviny určené ke smení vkládejte vždy do ke.
Neplňte misku olejem, mohlo by dot k požáru.
Zařízení je vhodné pouze pro domácí použití. Nikdy jej
nepoužívejte neetržitě po dlouhou dobu, aby nedošlo k
deformaci krytu a víka.
Pokud je zástrčka nebo napájecí kabel poškozen, musí být
vyměn výrobcem nebo jeho servism zástupcem nebo
5
CZ
podobně kvalifikovanou osobou, aby se předešlo všem
rizikům.
Teplota povrchu se může během používání zvýšit.
Zařízení musít připojeno do elektrické zásuvky se zemní-
m kolíkem! Před zapnutím zařízení zkontrolujte, zda síťové
napětí odpodá parametrům uvedeným na typovém štítku
zařízení.
Při používání se doporučuje používat ochranné rukavice
určené pro manipulaci s tímto typem zaříze.
Toto zařízení mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby
se sníženými fyzickými či duševními schopnostmi i osoby
bez zkušeností a znalosti zařízení, bude-li nad nimi zajištěn
dohled nebo budou poučeny v oblasti bezpečného používání
zařízení tak, aby riziko s tímto spojené bylo pro tyto osoby
srozumitelné. Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět
ti, pokud nejsou starší 8 let a nejsou pod dozorem. Čištění/
údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru.
Dávejte pozor na to, aby si děti se zařízem/vybavem
nehrály.
Zařízení není navrženo pro provoz s externím časovačem
nebo samostatným systémem dálkového ovládání.
Zařízení i jeho napájecí kabel uchovávejte na místě, které je
pro děti do 8 let nedostupné.
strčku nezapojujte do zásuvky mokrýma rukama.
strčku nevytahujte z elektrické zásuvky taním za kabel.
Fritézu používejte vždy na rovném a stabilm povrchu.
Neumiujte zařízení přímo proti zdi nebo jiným zařízením.
Ponechejte alespoň 10 cm volho prostoru na zadní stra

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756