Znaleziono w kategoriach:
Robot kuchenny planetarny MPM MRK-19 2200W

Instrukcja obsługi Robot kuchenny planetarny MPM MRK-19 2200W

Wróć
1
CZ Pevně věříme, že s používám na-
šeho výrobku budete spokojeni a zve-
me Vás k seznámení se s širokou na-
bídkou produknaší firmy
DE Wir wünschen Ihnen Zufriedenheit
bei der Benutzung unseres Produkts
und wir ermutigen Sie, das breitge-
fächerte Handelsangebot der Firma
zu nutzen
EE Meie soov on, et te naudite meie
toodete kasutamist ja soovitame teil
kasutada meie laiaulatuslikku kauban-
duslikku pakkumist .
EN We wish you satisfaction from
using the product and invite you
to check a wide range of other
appliances
ES Le deseamos satisfacción con el
uso de nuestro producto y le invitamos
a aprovechar la amplia oferta comer-
cial de nuestra empresa .
FR Nous vous souhaitons satisfaction
avec l’utilisation de notre produit et
vous invitons à profiter de l’offre com-
merciale étendue de notre entreprise
.
HU Reméljük, termékünk használatá-
val elégedett lesz, és meghívjuk, hogy
ismerje meg cégünk széles kereskedel-
mi kínálatát.
IT Vi auguriamo soddisfazione di uti-
lizzo del nostro prodotto e vi invitiamo
a usufruire dellampia offerta commer-
ciale della ditta .
LT Linkime maloniai naudotis mūsų
gaminiu ir kviečiame pasinaudoti pla-
čiu bendrovės komerciniu pasiūlymu
.
LV Vēlam jums gūtu prieku, lietojot
mūsu produktu, un aicinām jūs izman-
tot mūsu uzņēmuma plašo piedāvāju-
mu. .
NL Wij hopen dat u tevreden zult zijn
met ons product en heten u van harte
welkom om gebruik te maken van ons
brede assortiment .
PL Życzymy zadowolenia z ytko-
wania naszego wyrobu i zapraszamy
do skorzystania z szerokiej oferty han-
dlowej firmy .
RO Vă dorim satisfacție cu utiliza-
rea produsului nostru și invităm
profitați de oferta comercială largă a
companiei .
RU Желаем получить удоволь-
ствие от использования нашего
продукта и приглашаем восполь-
зоваться широким коммерческим
предложением компании .
SK Prajem e vá m veľa spokojnos s po u ž í -
v a n í m n á š h o v ý r o b k u a o d p o r ú č a m e v á m a j
 ostatné výrobky z našej bohatej ob-
chodnej ponuky
UA Бажаємо задоволення від ко-
ристування нашим виробом і за-
прошуємо скористатися широкою
комерційною пропозицією компанії
.
MPM agd S.A.
ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska
tel.: (22) 380 52 34, fax: (22) 380 52 72, BDO: 000027599
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGIWWW.MPM.PL
PLANETÁRNÍ ROBOT
PLANETARISCHER ROBOTER
PLANEEDI ROBOT
PLANETARY MIXER
ROBOT PLANETARIO
ROBOT PLANÉTAIRE
BOLYGÓ ROBOT
ROBOT PLANETARIO
PLANETINIS ROBOTAS
PLANĒTU ROBOTS
PLANETAIRE ROBOT
ROBOT PLANETARNY
ROBOT PLANETAR
ПЛАНЕТАРНЫЙ РОБОТ
PLANETÁRNY ROBOT
ПЛАНЕТАРНИЙ РОБОТ
MRK-19
CZ VOD K OBSLUZE 3
DE BEDIENUNGSANLEITUNG 9
EE KASUTUSJUHEND 16
EN USER MANUAL 22
ES MANUAL DE INSTRUCCIONES 28
FR MANUEL DE L’UTILISATEUR 35
HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS 42
IT MANUALE D’USO 48
LT VARTOTOJO VADOVAS 54
LV LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA 60
NL GEBRUIKERSHANDLEIDING 66
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 73
RO MANUAL DE UTILIZARE 79
RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ 85
SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA 92
UA ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА 98
2
5
1
3
4
6
7
8 9 10 11
M
A
X
.
P
O
W
E
R
W
I
T
H
H
A
N
D
L
E
S
T
A
I
N
L
E
S
S
S
T
E
E
L
B
O
W
L
6.5 L
P
L
A
N
E
T
M
O
V
E
M
E
N
T
O
F
A
T
T
A
C
H
M
E
N
T
S
G
R
E
A
T
F
O
R
A
E
R
A
T
I
N
G
T
H
E
D
O
U
G
H
A
G
A
I
N
S
T
T
U
R
N
I
N
G
O
N
A
N
I
N
C
O
R
R
E
C
T
L
Y
P
R
O
T
E
C
T
I
O
N
A
S
S
E
M
B
L
E
D
D
E
V
I
C
E
V
A
R
I
A
B
L
E
S
P
E
E
D
1
6
2200 W
+
TURBO
M
A
K
E
S
I
T
E
A
S
I
E
R
T
O
D
I
S
P
E
N
S
E
B
O
W
L
C
O
V
E
R
T
H
E
P
R
O
D
U
C
T
D
U
R
I
N
G
U
S
E
M
A
X
.
P
O
W
E
R
W
I
T
H
H
A
N
D
L
E
S
T
A
I
N
L
E
S
S
S
T
E
E
L
B
O
W
L
6.5 L
P
L
A
N
E
T
M
O
V
E
M
E
N
T
O
F
A
T
T
A
C
H
M
E
N
T
S
G
R
E
A
T
F
O
R
A
E
R
A
T
I
N
G
T
H
E
D
O
U
G
H
A
G
A
I
N
S
T
T
U
R
N
I
N
G
O
N
A
N
I
N
C
O
R
R
E
C
T
L
Y
P
R
O
T
E
C
T
I
O
N
A
S
S
E
M
B
L
E
D
D
E
V
I
C
E
V
A
R
I
A
B
L
E
S
P
E
E
D
1
6
2200 W
+
TURBO
M
A
K
E
S
I
T
E
A
S
I
E
R
T
O
D
I
S
P
E
N
S
E
B
O
W
L
C
O
V
E
R
T
H
E
P
R
O
D
U
C
T
D
U
R
I
N
G
U
S
E
3
CZ
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PŘI POUŽÍVÁNÍ:
-Před použim si pozorně přtěte následující návod k obsluze.
-
Obzvláště opatrně postupujte v případě, že se v blízkos vy-
skytují dě.
-Zařízení nepoužívejte k jiným účelům, než k jakým bylo určeno.
-
Používání íslušenství, které nebylo doporučeno výrobcem,
může způsobit poškození zařízení nebo úraz.
-
Zaříze, kabel ani strčku neponořujte do vody či jich kapalin.
-Zapnuté zařízení neponechávejte bez dozoru.
-
Jestliže zařízení nepoužíváte nebo se chystáte jej čist, vyjměte
zástrčku z elektrické zásuvky.
-Zařízení nepoužívejte ani v případě, kdy došlo k poškození na-
pájecího kabelu nebo zástrčky - v takovém případě předejte
zařízení do autorizovaného servisu k opravě.
-Zařízení nepoužívejte venku (ve venkovním prostředí).
-
Elektrický napájecí kabel nešejte přes ostré hrany a nedovolte,
aby se dostal do kontaktu s horkými povrchy.
-Nedotýkejte se zařízení mokrýma rukama.
-Zařízení je určeno výhradně k domácímu použi.
-Během mixování mějte ruce mimo dosah pohyblivých čás.
-Před čištěním je nutné nejprve odpojit zařízení od elektrického
napájení.
-Zařízení neumisťujte do blízkosjiných elektrických spotřebičů,
hořáků, sporáků, pečící trouby apod.
-
Než začnete se zařízením pracovat, ujiste se, zda jsou všechny
jeho součás na svém místě.
-Zařízení neumisťujte na horké povrchy.
-
Zařízení mohou používat osoby se sníženými fyzicmi, sen-
zorickými nebo mentálními schopnostmi či osoby, které nedis-
ponují znalostmi nebo zkušenostmi v oblas používání tohoto
typu zařízení, pod podnkou, že nad nimi bude zajištěn dohled
nebo budou poučeny o bezpečném používání zařízení a budou
informovány o potencionálním nebezpečí.
-
vejte pozor na to, aby si dě se zařízením/vybavením nehrály.
-
Zařízení nesmí používat dě. Zařízení i kabel uchovávejte mimo
dosah dě.
4
CZ
-
Pokud hodláte zařízení ponechat bez dozoru, před montáží,
demontáží nebo čištěním je nutné jej odpojit od napájení.
-
Před výměnou příslušenstnebo ed přiblížením se k součástem,
ktejsou během používákráječe v pohybu, zařízevypněte.
-Zástrčku nezapojujte do zásuvky mokrýma rukama.
-Zástrčku nevytahujte z elektrické zásuvky taháním za kabel.
-Fritézu používejte vždy na rovném a stabilním povrchu.
-
S ohledem na zajištění bezpečnos dě, prosíme, neponechávej-
te volně ležet součás balení výrobku (plastové sáčky, krabice,
polystyren apod.).
-
VAROVÁNÍ! Nedovolte, aby si dě hrály s fólií. Nebezpečí
udušení!
POPIS ZÍZENÍ
1. Naklápěcí hlava s motorem
2. Knoík pro regulaci rychlos
3. Hnací hřídel s čepem (upevňovací bod
pro přídavná zařízení)
4. Mísa s nerezovou rukoje o
objemu 6,5 l
5. Zámek hlavy
6. Podstavec s prostorem pro upev
mísy
7. Kryt mísy
8. Míchačka se silikonovým povrchem
na hnětení kynutého těsta
9. Míchačka na šlehání lehkých hmot
10. Míchadlo pro míchání vícesložkových
hmot (hák)
11. Lopatky
PŘÍPRAVA NA PRÁCI
1. Zařízení vybalte z krabice, odstraňte z něj všechny sáčky, samolepky, polystyrenové výplně a pře-
pravní pojistky.
2. Před prvním použim robota důkladně umyjte veškeré příslušenství, které přichází do styku s po-
travinami.
MONTÁŽ/DEMONTÁŽ MÍSY
1. Ujistěte se, že je regulátor otáček (2) vypnutý (poloha „0).
2. Odpojte mixér od elektrické sítě nebo vypněte napájení.
3. Odemkněte hlavu (1) pomocí tlačítka (5) a sklopte ji dozadu.
4. Vložte misku (4) do základny (6) a otočte ji ve směru hodinových ručiček.
5. Chcete-li vyjmout misku (4), postupujte stejně jako v krocích 1 - 3 a poté otočte miskou (4) pro
směru hodinových ručiček.
POZOR! Před kontaktem s míchadly odpojte robota ze sítě!
PŘIPOJENÍ / ODSTRANÍ MÍCHADEL NEBO HÁKU
1. Ujistěte se, že je regulátor otáček (2) vypnutý (poloha „0).
2. Odpojte mixér od elektrické sítě nebo vypněte napájení.
3. Odemkněte hlavu (1) pomocí tlačítka (5) a sklopte ji dozadu.
5
CZ
4. Jeden z konců (8, 9, 10) nasaďte na hnací hřídel (3) a co nejsilněji zatlačte nahoru.
5. Otočte zasunutým hrotem pro směru hodinových ručiček a zahákte jej za kolík hřídele.
6. Chcete-li nasazenou koncovku sejmout, postupujte stejně jako v krocích 1 až 3, pak nasazenou
koncovku co nejsilněji zatlačte nahoru a otočte ve směru hodinových ručiček.
7. Nyní lze hrot sejmout z hnací hřídele (3).
ZAMYKÁNÍ/ODEMYKÁNÍ HLAVY V PRACOVNÍ POLOZE
1. Ujistěte se, že je hlava (1) zcela spuštěná. Poté by měl být zajištěn zámek hlavy (5).
2. Chcete-li hlavu (1) odemknout, sskte tlačítko mku hlavy (5), poté se uvolní zajišťovací mecha-
nismus a hlavu (1) lze volně zvednout.
POZOR ! Když je planetový robot v provozu, musí být hlava vždy zablokovaná !
MONTÁŽ / DEMONTÁŽ KRYTU PODAVAČE
1. Ujistěte se, že je regulátor otáček (2) vypnutý (poloha „0).
2. Odpojte robota od elektrické sítě nebo vypněte napájení.
3. Nasaďte míchadlo (8), hák (10) nebo míchadlo (9) a mísu (4). Viz: „Příprava planetárního robota na
provoz“.
4. Zepředu nasaďte kryt (7) na mísu (4), dokud se nevyrovdo středu. Jeho vniokraj by l
těsně doléhat k okraji mísy (4).
5. Chcete-li sejmout kryt (7) z mísy (4), postupujte podle kroků 1 a 2, poté kryt s podavačem (7) zved-
něte mírně nahoru a posuňte jej dopředu.
6. Vyjměte mixér a mísu (4).
POUŽITÍ ZÍZENÍ
POUŽITÍ JEDNOTLIVÝCH PŘÍLOH
Směšovač (8)
K míchání lehkých i těžších hmot, jako jsou těsta, křehké těsto, mleté maso a rybí
pasta, máslové a pudinkové krémy, sýrové hmoty, bramborová a jiná zeleninová kaše,
základy dortů, sypké přísady do těsta.
Směšovač (9)
Pro šlehání hmot, které je třeba dobře provzdušnit, jako jsou: vejce, bílky, piškoty,
šlehačka, pusinky, krémy, majonéza.
Háček (10)
Na hnětení těsta, zejména kynutého, a hnětení těsta na: chléb, rohlíky, vdolky, koláče,
pizzu, těsto na vaření v páře, těstoviny, fazole.
POZOR ! Nenechávejte v míse nože, kovové lžíce nebo vidličky a jiné podobné předměty, pokud
je spotřebič v provozu.
POZOR! Maximáldoba provozu ístroje je 5 minut, minimáldoba odpočinku mezi dvěma
cykly mixováje 20 minut. i hnětekynutého sta je nejlepší nastavit regulátor na nízké
otáčky a teprve po chvíli otáčky zvýšit.
PLANETÁRNÍ POHYB NÁSTAV
i provozu planetového míchadla se jeho nástroj otáčí složeným pohybem: kolem své osy
a soasně kolem obvodu mísy. Díky tomu chadlo během jedné kompletotáčky -
kladně promíchá celý vnitřek mísy, což vede ke zkrácení pracovdoby a zvýšeúčinnos.
Z tohoto důvodu je třeba zkrát dobu míchání uvedenou ve většině receptů.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756