Znaleziono w kategoriach:
Suszarka MPM MSW-24

Instrukcja obsługi Suszarka MPM MSW-24

Powrót
MSW-24
MPM agd S.A.
ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska
tel.: (22) 380 52 34, fax: (22) 380 52 72,
BDO: 000027599
www.mpm.pl
ČESKY JAZYK
NÁVOD K OBSLUZE FÉNU NA VLASY MODEL MSW-24
PŘED POUŽITÍM SE SEZNAMTE S
BEZPEČNOSTNÍMI POKYNY.
POUŽITÍ SUŠIČKY
1. Fén připojte do elektrické zásuvky a ujistěte se, že je přepínač
rychlosti otáček ve vypnuté poloze.
2. Zvolte si preferované nastavení teploty a otáček (rychlosti).
Pozor! Během používání nezakrývejte vstupní mřížku fénu,
která se naczí v jeho zadní části, protože by tak mohlo
snadno dojít k přeátí přístroje.
Fén je vybaven systémem, který zabraňuje přehřátí - pokud ucpete
vstupní otvory přívodu vzduchu, automaticky se vypne a po vy-
chladnutí se zase automaticky spustí.
Tlačítko pro nastavení teploty a rychlosti
Dostupná jsou 3 nastavení teploty, 2 nastavení rychlosti otáček a
tlačítko pro studený vzduch.
Chcete-li použít jen studený vzduch, tlačítko přidte stisknuté.
VYBAVENÍ
Fén je vybaven:
1. úzkým nástavcem/koncentrátorem, který slouží k sušení vlasů
soustředěním úzkého proudu vzduchu na zvolenou část vlasů
2. difuzérem, který zvýrazňuje přirozené vlny a zvětšuje objem
účesu
Montáž příslušenství se provádí jejich nasazením na fén v místě k
tomuto určených výřezů.
Fén je vybaven funkcí ionizace vzduchu (zabudovaný generátor),
která při zapnutí přístroje uvolňuje záporné ionty, které se usazují
na vlasech a způsobují tak neutralizaci kladného náboje - nedochá-
zí k elektrizaci vlasů, jednotlivé pramínky jsou vyhlazeny.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Má-li žehlička správně fungovat, musíte jí udržovat v čistotě. Po-
stačí, když se budete před zahájením čištění řídit níže uvedenými
zásadami.
1. Po skončení používání přístroj vždy odpojte ze zásuvky.
2. Po vychladnutí můžete vnější část pláště fénu otřít vlhkým
hadříkem.
3. Kabel neomotávejte kolem přístroje, ale smotejte jej volně
vedle něj.
4. Chcete-li vyčistit filtr, uchopte přístroj za rukojeť, otočte zad
filtr směrem doleva a vyjměte jej. Jemným kartáčkem z něj
odstraňte vlasy a jiné nečistoty. Filtr naste zpět tak, že
výstupky, které se nacházejí
5. na filtru zapadnou do otvorů v plášti fénu. Následně jej otočte
směrem doprava, až uslyšíte kliknutí.
TECHNICKÉ PARAMETRY
Technické parametry jsou uvedeny na nominálním štítku vý-
robku.
Délka napájecího kabelu: 1,65 m.
Záruční list
Kontaktujte svého prodejce.
DEUTSCH
BEDIENUNGSANLEITUNG HAARTROCKNER
MODELL MSW-24
VOR DEM GEBRAUCH BITTE DIE
SICHERHEITSHINWEISE LESEN.
VERWENDUNG
1. Den Haartrockner an den Strom anschließen und dabei sicher-
stellen, dass der Gebläseregler ausgeschaltet ist.
2. Wählen Sie die gewünschte Temperatur- und Geschwindig-
keitsstufe.
Wichtig! Während des Gebrauchs niemals den Abluftfilter
hinten am Haartrockner verdecken, da sich das Gerät an-
sonsten leicht überhitzt.
Der Haartrockner ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet –
falls die Abluftöffnungen verstopfen, schaltet sich das Gerät auto-
matisch aus und erst nach dem Abkühlen wieder ein.
Temperatur- und Geschwindigkeitsstufen
Es stehen 3 Temperaturstufen, 2 Gebläsestufen und eine Kaltluft-
taste zur Verfügung.
Um das Kaltluftgebläse einzuschalten, die Taste halten.
AUSSTATTUNG
Der Haartrockner verfügt über:
1. eine Strähnendüse/einen Aufsatz zum Trocknen des Haars,
indem ein konzentrierter Luftstrom auf eine einzelne Haar-
strähne gerichtet wird
2. einen Diffusor zum Stylen von Naturlocken und für mehr
Volumen.
Das Zubehör wird an den entsprechenden Kerben auf den Haar-
trockner gesteckt.
Der Haartrockner verfügt über eine Ionisierungsfunktion (einge-
bauter Generator), die beim Einschalten des Geräts negative Ionen
freisetzt. Diese setzten sich auf dem Haar ab und neutralisieren
positive Ladungen. Die Folge: das Haar wird nicht elektrisiert und
einzelne Strähnen werden geglättet.
REINIGUNG UND WARTUNG
Um die korrekte Funktion zu gewährleisten muss das Gerät sauber
gehalten werden. Es ist ausreichend, vor der Reinigung folgende
Regeln zu beachten.
1. Nach dem Gebrauch immer den Stecker des Geräts ziehen.
2. Nach dem Abkühlen des Haartrockners kann das Gehäuse von
außen mit einem feuchten Tuch abgewischt werden.
3. Das Kabel nicht um das Gerät wickeln, sondern lose seitlich
aufwickeln.
4. Zwecks Reinigung des Filters das Gerät am Griff halten, den
hinteren Filter nach links drehen und entfernen. Haare und
andere Verunreinigungen mit einer weichen Bürste entfer-
nen. Den Filter wieder korrekt anbringen, so dass die Häkchen
5. des Filters in den Öffnungen des Gerätegehäuses liegen.
Anschließend den Filter nach rechts drehen, bis ein klickendes
Geräusch zu hören ist.
TECHNISCHE DATEN
Die technischen Daten sind auf dem Typenschild des Produkts
aufgeführt.
Länge des Netzkabels: 1,65 m.
Garantieschein
Wenden Sie sich an Ihren Verkäufer.
EESTI KEEL
KASUTUSJUHEND FÖÖNI MUDELI MSW-24 JAOKS
ENNE KASUTAMIST LUGEGE OHUTUSJUHISEID.
FÖÖNI KASUTAMINE
1. Ühendage fööni vooluallikaga ja veenduge, et õhuvoolu
reguleerimise lüliti on välja lülitatud.
2. Valige soovitud temperatuuri ja kiiruse seaded.
Tähelepanu! Ärge katke kasutamise ajal fööni tagaosas
asuvat õhu väljalaskefiltrit, sest siis võib seade kergesti
üle kuumeneda.
Fööniil on kaitsesüsteem ülekuumenemise vastu - kui õhu välja-
laskeavad on ummistunud, lülitub seade automaatselt välja ja
jahtudes uuesti sisse.
Temperatuuri ja kiiruse seaded
Saadaval 3 temperatuuri seadistust, 2 õhuvoolu seadistust ja kül-
ma õhu nuppu.
Külma õhuvoolu puhuri kasutamiseks hoidke nuppu all.
LISATARVIKUD
Föön on varustatud:
1. kontsentraatordüüs, mis kuivatab juukseid, suunates tiheda
õhulaine soovitud juukseservale
2. Hajuti, mis rõhutab loomulikke lokke ja annab juustele
volüümi.
Tarvikud paigaldatakse, ühendades need fööniga soonepunktides.
Föön on varustatud õhu ioniseerimise funktsiooniga (sisseehitatud
generaator), mis fööni sisselülitamisel vabastab negatiivseid ioo-
ne, mis settivad juustele ja neutraliseerivad positiivsed laengud -
juuksed ei muutu staatiliseks, üksikud niidid on silutud.
PUHASTAMINE JA HOOLDAMINE
Seadme nõuetekohaseks toimimiseks tuleb seda hoida puhtana.
Järgige lihtsalt allpool toodud reegleid, enne kui hakkate puhas-
tama seda.
1. Pärast kasutamist tõmmake seade alati pistikupesast välja.
2. Kui föön on jahtunud, võite korpuse väliskülje niiske lapiga
üle pühkida.
3. Ärge kerige kaablit ümber seadme, vaid kerige see lõdvalt
seadme küljele.
4. Filtri puhastamiseks hoidke seadme käepidemest kinni,
keerake tagumist filtrit vasakule ja eemaldage see. Karvade
ja muude lisandite eemaldamiseks kasutage pehmet harja.
Asendage filter nii, et filtri sulgurid sobivad
5. fööni korpuses olevatesse aukudesse. Seejärel keerake seda
paremale, kuni kuulete klõpsatust.
TEHNILISED SPETSIFIKATSIOONID
Tehnilised andmed on esitatud toote tüübisildil.
Võrgukaabli pikkus: 1,65 m.
Garantiikaart
Võtke ühendust oma edasimüüjaga.
ENGLISH
HAIR DRYER MODEL MSW-24 - USER MANUAL
READ THE SAFETY PRECAUTIONS BEFORE USE.
USING THE HAIR DRYER
1. Connect the dryer to a power source, making sure that the
airflow control switch is turned off.
2. Choose preferable temperature and speed settings.
Caution! Do not cover the air outlet filter located on the
back of the dryer when using the appliance, as it may lead
to easy overheating.
The dryer has a protection system preventing the appliance against
overheating; if the air outlet openings are blocked, the appliance
will turn off, and then turn on automatically after cooling itself
down.
Temperature and speed settings
The appliance has 3 temperature settings, 2 airflow settings and
a cold air button.
To use the cool airflow, hold down the button.
ACCESSORY
The dryer is equipped with:
1. focusing cap / concentrator used to dry the hair by directing a
compact blast of air to the selected strand of hair
2. a diffuser emphasizing natural curls and gives the hair
volume.
The accessories are mounted by connecting them to the dryer in-
lets.
The dryer is equipped with the air ionization function (built-in
generator) responsible for releasing negative ions when the dryer
is turned on. Negative ions neutralize the positive charges on hair
resulting with a lack of static discharge and smoothing individual
hair strands.
CLEANING AND MAINTENANCE
The device should be kept clean in order to ensure its proper func-
tioning. Follow the rules below before cleaning.
1. Always unplug the device from the electrical outlet after use.
2. After the dryer has cooled down, wipe the outer part of the
casing with a damp cloth.
3. Do not wrap the cord around the appliance, instead wind it
loosely at the side.
4. To clean the rear filter, turn it to the left while holding the
device handle and remove it. Remove hair and other debris
from it using a soft brush. Remount the filter so that its hooks
fit into the holes in the dryer housing.
5. Then turn it clockwise until a click can be heard.
TECHNICAL DATA
Technical specifications are given on the product nameplate.
Length of mains cable: 1.65 m.
Warranty Card
Please contact your vendor.
ESPAÑOL
MANUAL DE USO DEL SECADOR DE CABELLO,
MODELO MSW-24
ANTES DE USAR, LEA LAS INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD.
USO DEL SECADOR
1. Enchufe el secador a la electricidad certificándose de que el
interruptor de regulación de soplo está desactivado.
2. Elija las configuraciones preferidas de temperatura y
velocidad.
¡Atención! Durante el uso, no tape el filtro de salida del aire,
que se encuentra en la parte trasera del secador porque el
dispositivo puede sobrecalentarse.
El secador tiene un sistema de protección contra el sobrecalenta-
miento. Si se tapan las salidas del aire, el dispositivo se desactivará
automáticamente y, una vez enfriado, volverá a activarse.
Configuraciones de temperatura y velocidad
Se puede elegir entre 3 configuraciones de temperatura, 2 configu-
raciones de soplo de aire y el botón de aire frío.
Para usar el soplo de aire frío, hay que apretar el botón.
ACCESORIOS
El secador tiene los siguientes accesorios:
1. Capuchón que sirve para secar el cabello con un flujo de aire
concentrado en el mechón elegido.
2. Difusor que subraya el cabello rizado naturalmente y aumenta
su volumen.
El montaje de los accesorios se realiza colocándolos en las ranuras
del secador.
El secador tiene la función de ionización del aire (generador incor-
porado), que libera iones negativos durante el trabajo del secador.
Los iones neutralizan las cargas positivas y gracias a ello el cabello
pierde su carga estática. Los mechones quedan lisos.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para un funcionamiento correcto, el dispositivo debe mantenerse
limpio. Es suficiente observar las siguientes reglas antes de comen-
zar la limpieza.
1. Después de usar, siempre desenchufe el dispositivo.
2. Una vez enfriado el secador, la parte exterior de la carcasa se
puede limpiar con un paño suave y húmedo.
3. No envuelva el cable alrededor del dispositivo, sino déjelo
suelto al lado.
4. Para limpiar el filtro, tome el dispositivo por el mango, gire el
filtro trasero hacia la izquierda y retírelo. Retire el pelo y otra
suciedad con un cepillo suave. Coloque el filtro para que las
ranuras que se encuentran en
5. el filtro entren en los orificios en la carcasa del secador. A
continuación, gire hacia a derecha hasta oír un clic.
DATOS TÉCNICOS
Los parámetros técnicos se inidican en la placa de caractesti-
cas del producto.
Longitud del cable de red: 1,65 m.
Hoja de garantía
Contacte con su vendedor.
FRANÇAIS
NOTICE D’UTILISATION DU SÈCHE-CHEVEUX
MODÈLE MSW-24
LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE
SÉCURITÉ AVANT TOUTE UTILISATION.
UTILISATION DU SÈCHE-CHEVEUX
1. Connectez le sèche-cheveux à une source d’alimentation, en
vous assurant que le commutateur de contrôle du débit d’air
est éteint.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756