Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje NATEC
›
Instrukcja Mysz NATEC Euphonie Czarny
Znaleziono w kategoriach:
Myszki
(10)
Wróć
Instrukcja obsługi Mysz NATEC Euphonie Czarny
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
EUPHONIE
User Manual
DE
RO
RU
BG
CZ
SK
ES
HU
EN
PL
2 года ограниченной гарантии
изводителя
1. Левая кнопка 2. Правая кнопка 3. Кнопка для прокрутки
4. Назад 5. Вперед 6. DPI / Режим программирования
7. Левая кнопка 8. Правая кнопка 9. Двойной клик
Разъем зарядки
SPECIFICATION
Sensor type
Resolution
Number of buttons
Dimensions
Power supply
Optical
1200 - 2400 DPI
9
111 x 72 x 75 mm
DC 5V/0,5A
PROGRAMMING MOUSE BUTTONS
Mouse allows programing only those five buttons: 4, 5, 7, 8, 9
Hold
the
DPI
button
for
about
3
seconds
to
enter
into
programing
mode.
On
the
OLED
display
will
appear
programming
interface
“setting interface”.
Press
the
button
you
want
to
program.
On
the
OLED
display
will
appear selection of available functions.
Select required function
b
y moving
the scroll wheel
and
press again
previously selected button.
If you want to program another button repeat steps 2 and 3.
Hold DPI button
for about 3
seconds to
save selected functions
and
exit from programming mode.
Restore factory settings:
If you
want
to restore
factory settings
and
reset
programmed
functions,
simultaneously
hold
down
buttons
1
and 2 for about 3 seconds.
Note:
The
device
is
equipped
with
intelligent
technology
for
energy
management.
When
the
mouse
enter
into
hibernation (sleep)
mode,
press any
button
of the
mouse
for its revival.
The mouse
is
equipped
with
an
ON/OFF
switch
to
save
the battery power when not in use for longer period.
INST
ALLATION
P
AIRING A NEW DEVICE WITH MOUSE
IN BLUETOOTH MODE
Turn ON Bluetooth on device you want to pair with the mouse.
Move the switch located at the bottom of the mouse to position
indicated by the symbol BT and hold the blue button “CONNECT” for
about 5 seconds to enter into pairing mode. The OLED display
should appear information “Pairing”.
Then go to the Bluetooth settings on your device and select from
the list of mouse Natec Euphonie
After successful pairing the OLED display should appear
information “Connected”
The mouse is ready for use
CONNECTING THE MOUSE WITH
THE PREVIOUSL
Y P
AIRED DEVICE
Turn ON Bluetooth on your device that you ha
ve previously paired
with the mouse
Turn ON or wake up the from hibernation
The mouse will automatically connect with the device
CONNECTING THE MOUSE VIA USB RECEIVER
Turn ON your computer or other compatible device
Move the switch located at the bottom of the mouse to
the position indicated by the symbol 2.4G
Connect the receiver to a free USB port on your
computer
The operating system will automatically install the
required drivers
The mouse is ready for use when the OLED display
appear information “Connected”
GENERAL
The safe product, conforming to the EU requirements.
The product is made in accordance with RoHS European
standard.
The WEEE symbol (the crossed-out wheeled bin) using indicates
that this product in not home waste. Appropriate
waste management aids in avoiding consequences which are
harmful for people and environment and result from dangerous
materials used in the device, as well as improper storage and
processing. Segregated household waste collection aids recycle
materials and components of which the device was made. In
order to get detailed information about recycling this product
please contact your retailer or a local authority
.
Hereby
, IMP
AKT
S.A.
declares
that
that
the
radio
equipment
type
NMY
-1601 is
in compliance with
Directives 2014/53/UE
(RED) and
2011/65/UE
(ROHS).
The
full
text
of
the
EU
declaration
of
conformity is available via the product tab at www
.impakt.com.pl.
SAFETY INFORMATION
Use as directed.
Non-authorized repairs or taking the device to pieces
make the warranty void and may cause the product
damage.
Avoid to hit or friction with a hard object, otherwise it will
lead to grind surface or other hardware damage.
Do not use the product in low and high temperatures, in
strong magnetic fields and in the damp or dusty
atmosphere.
Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling
can break it.
Slots and openings in the case are provided for
ventilation and should not be obscure. Blocking the vents
can cause overheating of the device.
P
ACKAGE CONTENT
Euphonie optical mouse
Quick installation guide
REQUIREMENTS
PC or compatible device with a USB port
Windows® XP/Vista/7/8/10, Linux, Android
WARRANTY
2 years limited manufacturer warranty
CHARGING
Connect the included micro USB cable to the mouse
Connect USB plug to a suitable power source
Note:
Mouse can be used during charging.
Attention: Please charge the battery every 3 months, if
mouse is not in use. Storing the mouse with low battery
power for longer time may damage the battery
.
FEATURES
Precise optical sensor
Dual mode communication
Programmable buttons
Ergonomic shape
Frequency band:
2402 MHz – 2480 MHz
Maximum radio-frequency power
: 7.14 dBm
BUTTON DESCRIPTION
1. Left button 2. Right button 3. Scroll click 4. Backward
5. Forward 6. DPI / Programming mode 7. Left button
8. Right button 9. Double click
7
6
8
3
2
1
4
Charging port
OLED Display
5
9
EN
PL
SPECYFIKACJA
Typ sensora
Rozdzielczość
Ilość przycisków
Wymiary
Zasilanie
Optyczny
1200 - 2400 DPI
9
111 x 72 x 75 mm
DC 5V/0,5A
PROGRAMOWANIE PRZY
CISKÓW MYSZY
Mysz umożliwia programowanie tylko pięć przycisków
: 4, 5, 7, 8, 9
Przytrzymaj
przycisk
DPI
przez
około
3
sekundy
,
aby
wejść
w
tryb
programowania.
Na
wyświetlaczu
OLED
wyświetli
się
interfejs
programowania „setting interface”.
Następnie
naciśnij
przycisk,
który
chcesz
zaprogramować.
Na
wyświetlaczu OLED wyświetli się wybór dostępnych funkcji.
Wybierz żądaną funkcję
poruszając się
scrollem i ponownie
naciśnij
poprzednio wybrany przycisk.
Jeżeli chcesz zaprogramować kolejny przycisk powtórz kroki 2 i 3.
Przytrzymaj
przycisk
DPI
przez
około
3
sekundy,
aby
zapisać
wybrane funkcje i wyjść z trybu programowania.
Przywracanie
ustawień
fabrycznych:
Jeśli
chcesz
przywrócić
ustawienia
fabryczne
i
zresetować
zaprogramowane
funkcje,
przytrzymaj jednocześnie przyciski 1 i 2 przez około 3 sekundy
.
Notatka:
Urządzenie wyposażone
jest w
inteligentną
technologie
zarządzania
energią.
Kiedy
mysz
przejdzie
w
tr
yb
hibernacji
(uśpienia),
należy
nacisnąć
dowolny
przycisk
myszy na jej wybudzenie.
Mysz
jest
wyposażona
w
przełącznik
ON/OFF
,
aby
oszczędzać
energię
baterii
gdy
nie
jest
używana
przez
dłuższy czas.
INST
ALACJA
P
AROW
ANIE NOWEGO URZĄDZENIA
Z MYSZKĄ W TRYBIE BL
UETOOTH
Uruchom Bluetooth w urządzeniu, które chcesz sparować z myszką
Przesuń przełącznik znajdujący się na spodzie myszy do pozycji
oznaczonej symbolem BT i przytrzymaj niebieski przycisk
„CONNECT” przez około 5 sekund by przejść w tryb parowania.
Wyświetlacz OLED powinien wyświetlić informacje „Pairing”
Następnie przejdź do ustawień Bluetooth w urządzeniu i wybierz z
listy mysz Natec Euphonie
Po prawidłowym sparowaniu, wyświetlacz powinien wyświetlić
informacje „Connected”
Mysz jest gotowa do użycia
PODŁĄCZENIE MYSZY Z UPRZEDNIO
POWIĄZANYM URZĄDZENIEM
Włącz Bluetooth w urządzeniu, które zostało wcześniej sparowane
z myszką
Włącz lub obudź mysz ze stanu hibernacji
Mysz się automatycznie połączy z urządzeniem
OGÓLNE
Produkt bezpieczny
, zgodny z wymaganiami UE.
Produkt wyprodukowany zgodnie z europejska norma RoHS.
Użycie symbolu WEEE (przekreślony kosz) oznacza, ze niniejszy
produkt nie może być traktowany jako odpad domowy
.
Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu pozwala uniknąć
zagrożeń dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego,
wynikających z możliwej obecności w sprzęcie niebezpiecznych
substancji, mieszanin oraz części składowych, a także
niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
Zbiórka selektywna pozwala także na odzyskiwanie materiałów i
komponentów
, z których wyprodukowane było urządzenie. W celu
uzyskania szczegółowych informacji dotyczących recyklingu
niniejszego produktu należy skontaktować się z punktem
sprzedaży detalicznej, w którym dokonano zakupu, lub organem
władzy lokalnej.
Niniejszym IMP
AKT S.A. oświadcza, że urządzenie NMY
-1601 jest
zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz
innymi
stosownymi
postanowieniami
dyrektywy
2014/53/UE
(RED)
i
2011/65/UE
(ROHS).
Pełna
deklaracja
zgodności
CE
znajduje się na stronie www
.impakt.com.pl w zakładce produktu.
BEZPIECZEŃSTWO
Używać zgodnie z przeznaczeniem.
Nieautoryzowane próby rozkręcania urządzenia powodują
utratę gwarancji oraz mogą spowodować uszkodzenie
produktu.
Upuszczenie, bądź uderzenie urządzenia może
spowodować uszkodzenie urządzenia, podrapanie
obudowy
, bądź inna usterkę produktu.
Nie używaj produktu w gorącym, zimnym, zakurzonym
bądź zawilgoconym otoczeniu.
Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może je zniszczyć.
Szczeliny i otwory w obudowie są otworami
wentylacyjnymi i nie należy ich zasłaniać. Zablokowanie
otworów wentylacyjnych może spowodować przegrzanie
urządzenia.
ZAWART
OŚĆ
Optyczna mysz Euphonie
Skrócona instrukcja
WYMAGANIA
PC lub urządzenie kompatybilne z portem USB
Windows® XP/Vista/7/8/10, Linux, Android
GWARANCJ
A
2 lata gwarancji producenta
ŁADOWANIE
Podłącz dołączony kabel micro USB do myszy
Podłącz wtyczkę USB do odpowiedniego źródła
zasilania
Notatka: Myszy mogą być stosowane podczas procesu
ładowania.
Uwaga:
Należy naładować baterię co 3 miesiące, jeśli
nie za pomocą myszki. Zapisywanie myszy o niskiej
mocy baterii przez dłuższy okres czasu może
spowodować uszkodzenie baterii.
CECHY
Precyzyjny sensor optyczny
Podwójny tryb komunikacji
Programowalne przyciski
Ergonomiczny kształt
Zakres częstotliwości: 2402 MHz – 2480 MHz
Maksymalna moc częstotliwości radiowej: 7.14 dBm
PODŁĄCZENIE MYSZY ZA POMOCĄ
ODBIORNIKA USB
Włącz komputer
, lub inne kompatybilne urządzenie
Przesuń przełącznik znajdujący się na spodzie myszy
do pozycji oznaczonej symbolem 2.4G
Podłącz odbiornik do wolnego portu USB w komputerze
System operacyjny automatycznie zainstaluje
wymagane sterowniki
Mysz jest gotowa do użycia, gdy wyświetlacz OLED
wyświetli informacje „Connected”
OPIS PRZYCISKÓW
1. Lewy przycisk 2. Prawy przycisk 3. Przycisk scrolla
4. Wstecz 5. Do przodu 6. DPI / Tryb programowania
7. Lewy przycisk 8. Prawy przycisk 9. Podwójny klik
7
6
8
3
2
1
4
Gniazdo ładowania
OLED Display
5
9
DE
BESCHREIBUNG
Fühler
Auflösung
Anzahl von Schlüssel
Abmessungen
Stromversorgung
Optisch
1200 - 2400 DPI
9
111 x 72 x 75 mm
DC 5V/0,5A
P
AKET
-INHAL
T
PROGRAMMIEREN VON MAUST
ASTEN
Die Maus ermöglicht das Programmieren von fünf T
asten: 4, 5, 7, 8, 9.
Halten
Sie
die
DPI-Taste
etwa
3
Sekunden
lang
gedrückt,
um
den
Programmiermodus
aufzurufen.
Die
Programmierschnittstelle
„setting interface" erscheint auf dem OLED-Display
.
Drücken
Sie
dann
die
Taste,
die
Sie
programmieren
möchten.
Auf
dem OLED-Display werden verfügbare Funktionen angezeigt.
Wählen Sie die
gewünschte Funktion
durch Bewegen
des Scrollrads
und drücken Sie die zuvor ausgewählte T
aste erneut.
Wenn
Sie
eine
andere
Taste
programmieren
möchten,
wiederholen
Sie die Schritte 2 und 3
Halten
Sie
die
DPI-T
aste
etwa
3
Sekunden
lang
gedrückt,
um
die
ausgewählten Funktionen zu speichern und
den Programmiermodus
zu verlassen.
Wiederherstellen
der
Werkseinstellungen:
Wenn
Sie
die
Werkseinstellungen
wiederherstellen
und
die
programmierten
Funktionen
zurücksetzen
möchten,
halten
Sie
die
T
asten
1
und
2
gleichzeitig etwa 3 Sekunden lang gedrückt.
Hinweis:
Das Gerät ist
mit intelligenten
Energiemanagementtech
-
nologien
ausgestattet.
Wenn
die
Maus
in
den
Ruhezustand
wechselt,
drücken
Sie
eine
beliebige
Maustaste, um sie zu aktivieren.
Die Maus ist mit
einem ON /
OFF-Schalter ausgestattet,
um Batteriestrom zu sparen, wenn sie längere Zeit nicht
verwendet wird.
INST
ALLATION
KOPPELN EINES NEUEN GERÄTS MIT
DER MAUS IM BLUETOOTH-MODUS
Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion des Gerätes, welches Sie mit
der Maus koppeln möchten.
Schieben Sie den Schalter an der Unterseite der Maus in die mit
dem BT
-Symbol gekennzeichnete Position und halten Sie die blaue
Taste „CONNECT" etwa
5 Sekunden lang gedrückt, um den
Pairing-Modus aufzurufen. Das OLED-Display sollte
"Pairing"-Informationen anzeigen.
Gehen Sie dann zu den Bluetooth-Einstellungen auf Ihrem Gerät und
wählen Sie die Natec Euphonie-Maus aus der Liste aus.
Nach erfolgreichem Koppeln sollte auf dem Display die Information
„Connected" angezeigt werden.
Die Maus ist einsatzbereit.
ANSCHLIEßEN DER MAUS AN EIN
ZUVOR GEKOPPEL
TES GERÄT
Aktivieren Sie Bluetooth auf dem Gerät, das zuvor mit der Maus
gekoppelt wurde.
Schalten Sie die Maus ein oder deaktivieren Sie den Ruhezustand.
Die Maus stellt automatisch eine Verbindung zu dem Gerät her
.
ANSCHLIEßEN DER MAUS ÜBER EINEN
USB-EMPF
ÄNGER
Schalten
Sie
Ihren
Computer
oder
ein
anderes
kompatibles Gerät ein.
Schieben Sie den
Schalter an der
Unterseite der Maus
in
die mit 2.4G markierte Position.
Schließen
Sie
den
Empfänger
an
einen
freien
USB-Anschluss Ihres Computers an.
Das
Betriebssystem
installiert
automatisch
die
erforderlichen Treiber
.
Die Maus ist betriebsber
eit, wenn auf dem
OLED-Display
„Connected" angezeigt wird.
ALLGEMEINE
Diese
Produkt
ist
auf
Übereinstimmung
mit
den
Anforderungen
einer EU-Richtlinie.
Diese
Produkt
wird
in
Übereinstimmung
mit
der
RoHS
Dir
ektive
hergestellt.
Das
Symbol
der
durchgestrichenen
Mülltonne
bedeutet,
dass
dieses
Produkt
nicht
mit
dem
unsortierten
Hausmüll
entsorgt
werden
dar
f.
Die
ordnungsgemäße
Behandlung
von
Elektro-
und
Elektronik-Altgaräten
trägt
dazu
bei,
dass
die
für
Mensch
und
Umwelt
gefährliche
Substanzen,
sowie
durch
nicht
ordnungsgemäße Lagerung
und
Weiterverarbeitung der
Altgeräte
entstehen, vermieden werden. Selektive
Sammlung beiträgt dazu,
das
die
Materialien
und
Komponenten,
aus
denen
das
Gerät
hergestellt
wurde,
recycelt
werden
können.
.
Die
separate
Sammlung
und
Verwertung
alter
Elektrogeräte
verhindert,
dass
darin
enthaltene
Stoe
die
Gesundheit
des
Menschen
und
die
Umwelt gefährden.
IMP
AKT
S.A.
erklärt
hiermit,
dass
das
Gerät
NMY
-1601
den
grundlegenden
Anforderungen
und
anderen
relevanten
Bestimmungen
der
Richtlinien
2014/53/EU
(RED)
und
2011/65/EU
(ROHS)
entspricht.
Die
vollständige
CE-Konformitätserklärung finden
Sie unter
www.impakt.com.pl in
der Registerkarte Produkte.
SICHERHEIT
Bestimmungsgemäß verwenden
Unbefugte Versuche, das Gerät zu lösen, führen zum
Erlöschen der Garantie und können zu Schäden am
Produkt führen
Fallenlassen oder Schlagen des Geräts kann zu Schäden
am Gerät, Kratzern am Gehäuse oder anderen
Produktausfällen führen
Verwenden Sie das Gerät nicht in heißen, kalten,
staubigen oder feuchten Umgebungen
Unsachgemäßer Gebrauch des Geräts kann das Gerät
beschädigen
Schlitze und Öffnungen im Gehäuse sind
Lüftungsöffnungen und dürfen nicht behindert werden.
Das Blockieren der Lüftungsöffnungen kann zu einer
Überhitzung des Gerätes führen
GARANTIE
2 Jahre begrenzte Hersteller
Euphonie Optische-Maus
Schnellinstallationsanleitung
ANFORDERUNGEN
PC oder PC-kompatibles Gerät mit einem USB-Anschluss
Windows® XP/Vista/7/8/10, Linux, Android
LADEN
Schließen Sie das mitgelieferte Micro-USB-Kabel an die
Maus an.
Schließen Sie den USB-Stecker an eine geeignete
Stromquelle an.
Hinweis:
Die Maus kann während des Ladevorgangs
verwendet werden.
Hinweis:
Die Batterie sollte alle 3 Monate aufgeladen
werden, wenn die Maus nicht verwendet wird. Das
Aufbewahren von Mäusen mit niedrigem Batteriestand
über einen längeren Zeitraum kann die Batterie
beschädigen.
HAUPTMERKMALE
Präziser optischer Sensor
Kommunikation im Dual-Modus
Programmierbare T
asten
Ergonomische Form
Frequenzbereich: 2402 MHz – 2480 MHz
Maximale abgegebene Funkfrequenzleistung: 7.14 dBm
T
ASTENBESCHREIBUNG
1. Linke Taste 2. Rechte T
aste 3. Scroll-T
aste
4. Zurück 5. Nach vorne 6. DPI / Programmiermodus
7. Linke Taste 8. Rechte T
aste 9. Podwójny klik
7
6
8
3
2
1
4
Ladebuchse
OLED Display
5
9
ES
GARANTIE
2 Jahre begrenzte Hersteller
ESPECIFICACIÓN
Tipo del sensor
Resolución
Número de teclas
Dimensiones
Fuente de alimentación
Óptico
1200 - 2400 DPI
9
111 x 72 x 75 mm
DC 5V/0,5A
PROGRAMACIÓN DE BOTONES DEL RAT
ÓN
El ratón solo permite programar cinco botones: 4, 5, 7, 8, 9
Mantener
presionado
el
botón
DPI
durante
unos
3
segundos
para
entrar
en
modo
de
programación.
La
interfaz
de
programación
"setting interface" aparecerá en la pantalla OLED
.
Luego
presionar
el
botón
que
desea
programar
.
La
pantalla
OLED
mostrará una selección de funciones disponibles.
Seleccionar la función deseada moviendo
la rueda de desplazamien
-
to y volver a presionar el botón previamente seleccionado.
Si desea programar otro botón, repita los pasos 2 y 3
Mantener
presionado
el
botón
DPI
durante
unos
3
segundos
para
guardar
las
funciones
seleccionadas
y
salir
del
modo
de
programación.
Restaurar
la
configuración
de
fábrica:
Si desea restaurar la
configuración
de
fábrica
y
restablecer
las
funciones
programadas,
mantenga
presionados
los
botones
1
y
2
simultáneamente
durante
unos 3 segundos.
Nota
:
El
dispositivo
está
equipado
con
tecnología
inteligente
de gestión
de energía.
Cuando el
ratón entra
en modo
de
hibernación (suspensión), presionar cualquier
botón del
ratón para activarlo.
El ratón tiene el interruptor ON/OFF para ahorrar batería
cuando no se usa durante mucho tiempo.
INST
ALACIÓN
EMP
AREJ
AR UN NUEVO DISPOSITIVO CON EL
RATÓN EN MODO BLUETOO
TH
Activar Bluetooth en el dispositivo que desea emparejar con el ratón
Deslizar el interruptor en la parte inferior del ratón a la posición
marcada con el símbolo BT y mantener presionado el botón azul
"CONNECT" durante unos 5 segundos para entrar en modo de
emparejamiento. La pantalla OLED debe mostrar información de
"Pairing"
Luego pasar a los ajustes de Bluetooth en el dispositivo y
seleccionar el ratón Natec Euphonie de la lista
Después de emparejar con exitoso, la pantalla debe mostrar la
información "Connected"
El ratón está listo para usar
CONECT
AR EL RATÓN A UN DISPOSITIV
O
PREVIAMENTE EMP
AREJ
ADO
Activar Bluetooth en el dispositivo que se emparejó
previamente con el ratón
Encender o activar el ratón en modo de suspensión
El ratón se conectará automáticamente con el dispositivo
CONECT
AR EL RATÓN A TRAVÉS DEL
RECEPTOR USB
Encender el ordenador u otro dispositivo compatible
Deslizar el interruptor situado en la parte inferior del
ratón a la posición marcada con el símbolo 2.4G
Conectar el receptor a un puerto USB libre en el
ordenador
El sistema operativo instalará automáticamente los
controladores necesarios
El ratón está listo para usar cuando la pantalla OLED
muestre la información "Connected"
GENERALIDADES
Producto seguro, conforme a los requisitos de la UE
Producto fabricado de acuerdo con la norma europea RoHS
El símbolo WEEE (cubo de basura tachado) indica que el
presente producto no se puede tratar como basura doméstica. La
eliminación adecuada de los residuos de aparatos evita los
riesgos para la salud humana y el medio ambiente derivados de
la posible presencia de sustancias, mezclas y componentes
peligrosos en los aparatos, así como del almacenamiento y
procesamiento inadecuados de dichos aparatos. La recogida
selectiva permite recuperar los materiales y componentes
utilizados para fabricar el dispositivo. Para más detalles sobre el
reciclaje del presente dispositivo, póngase en contacto con el
distribuidor o con las autoridades locales competentes
Por la presente, IMP
AKT S.A. declara que el dispositivo NMY
-1601
con los requisitos esenciales y otras disposiciones aplicables de
las
directivas
2014/53/UE
(RED)
i
2011/65/UE
(ROHS).
El
texto
completo de la declaración de conformidad CE está disponible en
la dirección: www
.impakt.com.pl, en la pestaña del producto.
SEGURIDAD
Utilizar de acuerdo con el uso previsto
Cualquier intento no autorizado de desmontar el
dispositivo puede dañar el producto y anular la garantía
Los golpes y caídas pueden causar daños en el
dispositivo, arañazos en la carcasa u otros fallos del
producto
No utilice el producto en un entorno demasiado caliente,
frío, polvoriento o húmedo
El uso inadecuado puede resultar en daños al dispositivo
Las ranuras y aberturas de la carcasa son aberturas de
ventilación y no deben taparse. El bloqueo de las
aberturas de ventilación puede causar el
sobrecalentamiento del dispositivo
CONTENIDO DEL EMBALAJE
Ratón óptico Euphonie
Manual de instrucciones
REQUISITOS
PC u otro dispositivo compatible
con un puerto mini jack
Windows® XP/Vista/7/8/10
GARANTÍA
2 años de garantía del fabricante
CARGA
Conectar el cable micro USB incluido al ratón
Conectar el USB a una fuente de alimentación
adecuada
Nota
: Se puede usar el ratón durante la carga.
Atención:
Cargar la batería cada 3 meses, si no se usa
el ratón. Almacenar el ratón con poca batería durante
un período prolongado puede dañar la batería.
CARACTERÍSTICAS
Sensor óptico preciso
Comunicación de modo dual
Botones programables
Forma ergonómica
Rango de frecuencia: 2402 MHz – 2480 MHz
Potencia máxima de radiofrecuencia emitida: 7.14 dBm
DESCRIPCIÓN DE BOTONES
1. Botón izquierdo 2. Botón derecho 3. Botón scroll
4. Atrás 5. Adelante 6. DPI / Modo de programación
7. Botón izquierdo 8. Botón derecho 9. Doble clic
7
6
8
3
2
1
4
Toma de carga
OLED Display
5
9
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na komunię
Prezent na urodziny
Ranking smartwatchy
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Pielęgnacja kotów długowłosych. Czy potrzebna jest specjalna szczotka?
Czy MOVA X4 Pro jest najlepszym odkurzaczem pionowym? Poznaj funkcje nowego urządzenia
Czym jest MagSafe? Poznaj technologię, która upraszcza życie
Kody do The Forest – przedmioty, mutanty, budowanie i wiele więcej
Zewnętrzna karta graficzna - sposób działania i zastosowanie
Ranking hulajnóg elektrycznych dla dzieci [TOP10]
Inteligentna lodówka smart – jak odmieni Twoje życie?
Telewizor w sypialni - czym się kierować podczas wyboru?
Kolagen od A do Z – wszystko, co musisz wiedzieć
Ranking kamer sportowych do 1000 zł [TOP10]
Ranking lodówek turystycznych [TOP10]
Ranking zmywarek do zabudowy 45 cm [TOP10]
Gdzie ustawić kuwetę dla kota?
Frostpunk 1886 - Ogłoszono remake uznanego city buildera. Poznajcie szczegóły!
The Elder Scrolls V: Skyrim – kody na umiejętności, przedmioty i wiele innych
Sprawdź więcej poradników