Znaleziono w kategoriach:
Ekspres NIVONA NICR 560

Instrukcja obsługi Ekspres NIVONA NICR 560

Powrót
PL Instrukcja obsługi
2Wstęp2
SERDECZNIE WITAMY
W RODZINIE NIVONA!
Cieszymy się, że obdarzyli nas Państwo zaufaniem, decydując się
na zakup wysokiej jakości produktu marki NIVONA.
DZIĘKUJEMY.
Aby w pełni cieszyć się funkcjonalnościami urządzenia NIVONA,
prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji przed
rozpoczęciem jego użytkowania, a przed pierwszym uruchomie-
niem o zwrócenie szczególnej uwagi na wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa.
Prosimy zachowtę instrukcję, tak aby można było z niej skorzy-
stać w późniejszym czasie lub przekazać kolejnemu posiadaczowi.
Życzymy Państwu przyjemnego użytkowania nabytego produktu
NIVONA i zawsze dobrej, aromatycznej kawy.
Serdecznie pozdrawiamy
zespół NIVONA
WSKAZÓWKA
Symbol zwracający uwagę na istotne szczegóły.
UWAGA
Symbol ostrzegający przed potencjalnym
niebezpieczeństwem.
UŻYTESYMBOLE
W niniejszej instrukcji zastosowano następujące symbole:
UWAGA
Gorąca powierzchnia
Spis treści 3
DE
GB
FR
NL
PL
RU
SPISTREŚCI
1. WSKAZÓWKIDOTYCZĄCEBEZPIECZEŃSTWA ..... 4
1.1. Użycie zgodnie z przeznaczeniem ..................... 4
1.2. Ogólne wskazówki dotyczące użytkowania....... 4
1.3. Ograniczenie dotyczące grona użytkowników ..... 5
2. BUDOWAURZĄDZENIA ....................................... 6
3. OBSŁUGAURZĄDZENIA ...................................... 7
3.1. Obsługa za pomocą pokrętła ............................ 7
3.2. Obsługa zaworu ................................................ 8
3.3. Znaczenie symboli ............................................ 8
4. PIERWSZEURUCHOMIENIE ................................ 9
4.1. Przygotowanie.................................................. 9
4.2. Menu pierwszego uruchomienia ...................... 9
5. OBSŁUGAMENU ............................................... 11
6. PRZYGOTOWANIEKAWY ................................... 12
6.1. Przyrządzanie kawy ........................................ 12
6.2. Menu przepisów ............................................ 13
6.3. Funkcja 2 filiżanek .......................................... 13
6.4. Przygotowanie kawy mielonej ........................ 14
7. USTAWIENIAPODSTAWOWE ............................ 15
7.1. Ustawienia ogólne .......................................... 15
7.2. Ustawianie poziomu zmielenia ....................... 16
8. CZYSZCZENIEIKONSERWACJA.......................... 17
8.1. Płukanie spieniacza ........................................ 18
8.2. Czyszczenie spieniacza ................................... 19
8.3. Płukanie systemu ........................................... 19
8.4. Czyszczenie systemu ....................................... 20
8.5. Odkamienianie systemu ................................. 21
8.6. Wyjmowanie i czyszczenie zaparzacza ............ 22
8.7. Regularne czyszczenie ręczne ......................... 22
8.8. Rozkładanie i czyszczenie spieniacza .............. 23
8.9. Zmiana filtra ................................................... 24
8.10. Status konserwacji ......................................... 24
9. SAMODZIELNEUSUWANIEPROBLEMÓW ........ 25
10. ASORTYMENTAKCESORIÓWIKAW ................. 28
11. SERWISOWANIEIGWARANCJA ........................ 28
12. OPAKOWANIEIUTYLIZACJA ............................. 28
13. DANETECHNICZNE............................................ 29
4Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1.
1. WSKAZÓWKIDOTYCZĄCEBEZPIECZEŃSTWA
1.1.Użyciezgodniezprzeznaczeniem
Urządzenie może być stosowane wyłącznie do prze-
widzianego celu (użycie tylko w gospodarstwie
domowym) i nie jest przeznaczone do użycia komer-
cyjnego, które powoduje unieważnienie gwarancji
(patrz warunki gwarancji).
1.2.Ogólnewskazówkidotycząceużytkowania
Urządzenie musi być ustawione na suchej, równej i sta-
bilnej powierzchni oraz może być użytkowane wyłącz-
nie w pomieszczeniu. Urządzenia nie wolno stawiać na
gorących powierzchniach ani w pobliżu nagrzewających
się sprzętów (np. kuchenki, frytkownicy) czy otwartego
ognia.
Z urządzenia nie wolno korzystw szafach ani innych
zamkniętych meblach.
Napięcie robocze i napięcie sieciowe muszą być zgodne.
Specyfikacja została podana na tabliczce znamionowej
urządzenia.
Urządzenia nie wolno używać na wysokościach powej
2000 m n.p.m.
Nie korzystać z urządzenia, jeśli kabel sieciowy bądź
obudowa uszkodzone. Kabel sieciowy nie może się
stykać z gorącymi obiektami.
Jeśli kabel sieciowy urządzenia jest uszkodzony,
należy zlecić jego wymianę producentowi, serwisowi
producenta lub analogicznie wykwalifikowanym
specjalistom, aby zapobiec zagreniom.
Nie zanurzać urządzenia w wodzie.
Nie moczyć wtyczki i chronić ją przed wilgocią.
Wyciągając wtyczkę z gniazdka, nie ciągnąć za kabel.
UWAGA
Naprawy urządzeń elektrycznych mogą być przepro-
wadzane wyłącznie przez osoby o odpowiednich kwa-
lifikacjach! Niepoprawnie wykonane naprawy mogą
skutkować poważnym zagrożeniem dla użytkownika!
Jeśli urządzenie jest użytkowane niezgodnie z przezna-
czeniem lub błędnie obsługiwane bądź konserwowa-
ne, producent nie ponosi odpowiedzialności za ewen-
tualne szkody!
UWAGA
Naciśnięcie przełącznika Wł./Wył. w trakcie procesu
parzenia kawy może prowadzić do uszkodzenia urzą-
dzenia! Urządzenie wyłączać dopiero, gdy nie pracuje!
UWAGA
Niebezpieczeństwo poparzenia! Gdy wytwarzana jest
para / spienione mleko lub gorąca woda, może się
zdarzyć, że na początku ze spumatore będzie prysk
gorąca woda: Wylotu i spumatore dotykać wyłącznie,
gdy jest on wystudzony.
5Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
DE
GB
FR
NL
PL
RU
W przypadku awarii natychmiast wyjąć wtyczkę
z gniazdka (nie ciągnąc przy tym za kabel ani za urzą-
dzenie).
Przed przystąpieniem do konserwacji lub czyszczenia
sprawdzić, czy urządzenie jest wyłączone, a wtyczka
wyciągnięta z gniazdka.
Nieprawidłowa obsługa, użycie niezgodne z przezna-
czeniem lub nieprawidłowe naprawy wykluczają odpo-
wiedzialność producenta za ewentualnie powstałe
szkody. W takich wypadkach wygasają roszczenia gwa-
rancyjne.
Należy bezwzględnie przestrzegać wskazówek dotyczą-
cych czyszczenia i odkamieniania! Nieprzestrzeganie
tego wymogu powoduje wygaśnięcie roszczeń gwaran-
cyjnych.
Nigdy nie myć urządzenia ani jego części w zmywarce.
Nieprzestrzeganie tego wymogu powoduje wygaśnię-
cie roszczeń gwarancyjnych.
Nie pozostawiać urządzenia włączonego, gdy nie jest
używane.
Jeśli urządzenie nie będzie używane przez kilka dni,
należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
Młynek do kawy urządzenia może być wykorzystywany
tylko do mielenia palonych, nieprzetworzonych ziaren
kawy, nigdy do innych produktów spożywczych! Wsypy-
wana do młynka kawa nie może zawier ciał obcych, w
przeciwnym razie wygasają uprawnienia z tytułu gwarancji.
Jeśli zajdzie konieczność naprawy urządzenia (łącznie z
wymianą kabla sieciowego), proszę najpierw skontak-
towsię z infolinią firmy NIVONA lub jej przedstawicie-
lem, od którego zakupiono urządzenie, a po potwierdze-
niu i uwzględnieniu części „Przygotowanie urządzenia
do wysyłki” w rozdziale 11 niniejszej instrukcji prze-
słać sprzęt na adres NIVONA Zentralkundendienst,
Südwestpark49,D-90449Nürnberg.
1.3.Ograniczeniedotyczącegronaużytkowników
Urządzenie może być używane przez dzieci od lat 8,
osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycz-
nej i umysłowej oraz osoby nieposiadające odpowied-
niej wiedzy i doświadczenia, o ile są one nadzorowane
albo zostały pouczone o bezpiecznym użytkowaniu
urządzenia i związanych z tym zagreniach. Dzieci nie
mogą bawić się urządzeniem. Leżące w gestii użytkow-
nika czynności związane z czyszczeniem i konserwacją
mogą być powierzane dzieciom, o ile skończyły one 8
lat i nadzorowane. Chronić urządzenie i kabel przyłą-
czeniowy przed dostępem dzieci poniżej lat 8.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756