Znaleziono w kategoriach:
Generator pary PHILIPS PerfectCare PSG9040/80 z wbudowaną kamerą

Instrukcja obsługi Generator pary PHILIPS PerfectCare PSG9040/80 z wbudowaną kamerą

Powrót
PerfectCare
9000 Series
5 6
7 8 109
1 3 42
1416 15 1113 12
17 18
© 2022 Philips Domestic Appliances Holding B.V.
All rights reserved.
4239.001.1644.5 (29/04/2022)
EN User manual
BG Ръководствозапотребителя
CS Uživatelskápříručka
EL Εγχειρίδιοχρήσης
ET Kasutusjuhend
HRKorisničkipriručnik
HUFelhasználóikézikönyv
KKПайдаланушынұсқаулығы
LT Vartotojovadovas
LV Lietotājarokasgrāmata
PL Podręcznikużytkownika
ROManualdeutilizare
RU Инструкцияпоэксплуатации
SK Návodnapoužívanie
SL Uporabniškipriročnik
SR Korisničkipriručnik
TR Kullanımkılavuzu
UKПосібниккористувача
AZ İstifadəçitəlimatı
HYՕգտագործողիձեռնարկ
KAმომხმარებლისსახელმძღვანელო
KYКолдонуучунуннускамалары
TG Дастурамаликорбар
TK Ulanyjygollanmasy
UZ Foydalanuvchiqo‘llanmasi
MKУпатствозакорисникот
SQManualiipërdorimit
8
Do not open the EASY DE-CALC knob when the device is powered on, or
immediately after use.
Neotevírejte knoík EASY DE-CALC, pokud je přístroj zapnutý, nebo
bezprostředně po použití.
Nie otwieraj pokrętła EASY DE-CALC, gdy urządzenie jest włączone lub
bezpośrednio po użyciu.
Nu deschide butonul rotativ EASY DE-CALC atunci când aparatul este pornit sau
imediat după utilizare.
Не открывайте клапан EASY DE-CALC после включения устройства или
сразу же после использования.
Cihaz açıkken ya da cihazı kullandıktan hemen sonra EASY DE-CALC düğmesini
açmayın.
CLICK
2 hr
A C
DB
11
1
75 5 7
22
2
1
66
33
3
900 ml
4
42 3
44
English6
Български15
Čeština24
Ελληνικά33
Eesti43
Hrvatski52
Magyar61
Қазақша70
Lietuviškai80
Latviešu89
Polski98
Română107
Русский116
Slovenčina126
Slovenščina135
Srpski144
Türkçe153
Українська162
Azərbaycan171
Հայերեն180
ქართული190
Кыргызча200
Тоҷикӣ210
Türkmençe219
O'zbek228
Македонски237
Shqip247
6ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips
oers, register your product at www.philips.com/welcome.
Read the separate important information leaet and the user manual carefully before you use the
appliance. Save both documents for future reference.
Product overview (Fig. 8)
1 Steam supply hose
2 Steam trigger
3 Intelligent automatic steam button
4 Iron ready light
5 Soleplate
6 ActiveSense camera
7 Iron platform
8 Carry lock release button
9 Filling hole
10 Detachable water tank
11 Steam supply hose storage compartment
12 Cord storage compartment
13 Mains cord with plug
14 EASY DE-CALC knob
15 On/o button with light
16 Calc alert
17 Max steam setting light
18 Low water alert light
Preparing for use
Type of water to use
This appliance has been designed to be used with tap water. However, if you live in an area with hard
water, fast scale build-up may occur. Therefore, it is recommended to use distilled or demineralized water
(50% demineralized/distilled water mixed with water could be used as well) to prolong the lifetime of the
appliance.
Warning:Donotuseperfumedwater,waterfromthetumbledryer,vinegar,starch,descaling
agents,ironingaids,chemicallydescaledwaterorotherchemicals,astheymaycausewaterspitting,
brownstainingordamagetoyourappliance.
Getting the product ready
Fill the water tank before every use or when the ‘low water alert’ light ashes. You can rell the water
tank at any time during use.
1 Remove the water tank from the appliance and ll it with water up to the MAX indication.
2 Put the water tank back into the appliance by tting the bottom part into the appliance rst.
3 Push in the top part of the water tank until it locks into place (‘click’).
Put the mains plug in an earthed wall socket and press the on/o button to switch on the steam
generator. Wait until the ‘iron ready’ light lights up continuously. Once your appliance is ready, you will
also hear a short beep.
Note:Forrsttimeuse,werecommendyoutoplacetheironontheironingboardbeforeyouturn
ontheapplianceforoptimumperformance.
There will be sound from the base of your product due to the water being pumped for steam generation.
7
ENGLISH
Low water alert light
When the water tank is almost empty, the ‘low water alert’ light ashes. Fill the water tank and press the
steam trigger to let the appliance heat up again. When the ‘iron ready’ light lights up continuously, you
can continue steam ironing.
Using your appliance
ActiveSense technology
Your appliance comes with the world’s very rst fabric sensing technology in irons called
ActiveSense. It works with articial intelligence recognizing fabrics during ironing with
built-in camera, adjusting the ideal temperature and steam amount automatically. You
can also leave your iron on the ironing board without risk of burns.
The ActiveSense technology enables you to iron all types of ironable fabrics, in
any order, without adjusting the iron temperature setting.
The ‘iron ready’ light can light up steadily in either blue or white, corresponding
to the level of temperature/steam needed (normal and high for the respective
light), based on the fabric detected.
Fabrics with these symbols are ironable (Fig. 9), for example linen, cotton,
polyester, silk, wool, viscose and rayon.
Note:Donotirononprints,evenifthefabricaroundisironable.
For certain delicate fabric and nishing (e.g: suede, velvet, metallic weaving,
sequins), it is recommended to steam a short distance above the garment.
Fabrics with this symbol are not ironable (Fig. 10). These fabrics include synthetic
fabrics such as Spandex or elastane, Spandex-mixed fabrics and polyolens.
During ironing, you can place the iron either on the iron platform or horizontally
on the ironing board. Thanks to the ActiveSense technology, the soleplate will
not damage the ironing board cover (Fig. 11).
Note:Theremaybesomesteamobservedwhentheironisrestingfora
longerperiodoftime.Thisisnormalasitispartofthesystemprocessto
ensurethesoleplateisattherighttemperatureduringrest.Duringthis
process,the‘ironready’lightwillbebreathinginblue.
Note:Minimisetouchingthefrontoftheironasitwillgetwarm.
9
10
11

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756