Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje PHILIPS
›
Instrukcja Wyciskarka wolnoobrotowa PHILIPS HR1889/70
Znaleziono w kategoriach:
Wyciskarki wolnoobrotowe
(5)
Wróć
Instrukcja obsługi Wyciskarka wolnoobrotowa PHILIPS HR1889/70
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
Befor
e first use
Thor
oughly clean all de
tachable parts befor
e you use the applianc
e for
the rst time (
see chapter ‘Cleaning’).
Preparing f
or use
Alwa
ys unwind the mains cord c
ompletely be
fore
you switch on the
appliance.
1
Align the arro
w icon (
) on the juicing unit to the unlock ic
on (
)
on the main unit, and then insert the juicing unit
into the main unit.
(Fig. 2)
2
T
urn the
juicing unit anticlockwise to fasten it on the main unit.
Y
ou
will hear
a “click” sound
when the juicing unit is pr
operly assembled,
and the arro
w icon (
) on the juicing unit
will be aligned to the lock
icon (
) on the main unit. (Fig. 3)
3
Point the juicing scr
ew to the hole
in the main unit, and insert it all
the w
ay to the end. (Fig. 4)
Note:
-
Slightly
rotat
e the juicing scre
w so that y
ou can easily point the
juicing scr
ew to the hole in the main unit.
4
Align the groo
ve on the squeezing chamber to the knob on the
juicing unit and insert the squeezing chamber
all the wa
y to the
end. (Fig. 5)
5
Align the arro
w icon (
) on the pulp outlet to the unlock ic
on (
)
on the juicing unit (Fig. 6) and turn it anticlockwise un
til the arrow
icon (
) points to the lock icon (
). (Fig. 7)
6
Slide the juice
jug into the main unit, and place the pulp con
tainer
under the pulp outlet. (Fig. 8)
Using the appliance
1
Wash the fruit and/
or
vegetables. If
necessary
, cut them into piec
es
that t into the f
eeding tube.
Note:
-
Remov
e stones and thick peels of the fruits
you would no
t eat, for
example fr
om oranges, pomegrana
tes etc.
2
Open the drip stop. (Fig. 9)
3
Put the plug in the
wall outlet, and then pr
ess the on/o
button (
) to switch on the applianc
e. (Fig. 10)
4
Put the ingr
edients in the feeding tube (Fig. 11) and gentl
y pr
ess
them down tow
ards the juicing scr
ew
with the pusher
. (Fig. 12)
Never
insert y
our ngers or
an object into the feeding tube or
juicing
unit. (Fig. 13/14)
Note:
-
Feed small
ingredien
ts directly
through the hole on the f
eeding lid.
For
bigger sized
ingredients, f
eed them by
opening the feeding lid.
-
During pr
ocessing, some of the
ingredients ma
y cause squeaking
sound. This is
normal.
5
When the juice o
w has stopped, switch o
the appliance and w
ait
until the
juicing screw
has stopped rotating. (Fig. 15)
6
T
o pre
vent juice fr
om dripping onto the main unit, close the drip
stop. (Fig. 16)
Tip:
-
Use fr
esh fruit and vegetables, as the
y contain mor
e juice. Celery
stalks, apples, cucumbers, carr
ots, spinach, melons, tomatoes,
pomegranates and or
anges are suitable f
or pr
ocessing in the
juicer
.
-
The juic
er is not suitable f
or pr
ocessing
very har
d and/
or br
ous fruits
or
vegetables such as sugar
cane. V
ery soft and/
or star
chy fruits, such
as bananas, papayas, a
vocados, gs and mangoes ar
e also not
suitable for
proc
essing in the juic
er.
-
If
you w
ant to juice fruits
with stones, such as peaches, plums or
cherries, r
emove the stones bef
ore juicing.
Cleaning
-
The appliance
is easier to clean if
you do so
immediately
after use.
Never
use scouring pads, abrasive cleaning ag
ents or aggr
essive liquids
such as alcohol, petr
ol or ac
etone to clean the appliance.
Note:
-
All detachable parts ar
e dishwasher
-safe and can be saf
ely cleaned
under the tap
.
1
Switch o
the appliance and remo
ve the plug from the
wall outlet.
(Fig. 17)
2
Remov
e the pusher from the f
eeding tube. (Fig. 18)
3
Remov
e the juice jug and pulp container
. (Fig. 19)
4
Press and hold the r
elease button and turn the juicing unit
clockwise until the arr
ow
icon (
) on the juicing unit is aligned to
the unlock icon (
) on the main unit (Fig. 20). Pull the juicing unit
out of the main unit. (Fig. 21)
5
T
urn the pulp outlet clockwise until the arr
ow
icon (
) on the pulp
outlet points to the unlock ic
on (
) on the juicing unit (Fig. 22), and
then remo
ve the pulp outlet from the
juicing unit (Fig. 23).
6
Remov
e the squeezing chamber
. (Fig. 24)
7
Push the juicing scr
ew fr
om the other end of
the juicing unit to
remo
ve the juicing scre
w. (Fig. 25)
8
Clean all detachable parts under
the tap. (Fig. 26)
9
Wipe the outside of the main unit
with a clean cloth. (Fig. 27)
Stora
ge
1
Wind the mains cor
d around the cor
d storage
wrap in the base of
the main unit. (Fig. 28)
2
Y
ou can store the pulp con
tainer in the juic
e jug. (Fig. 29)
Recy
cling
-
This symbol means tha
t this product shall
not be disposed of
with normal household
waste (2012/19/EU).
-
Follow
your
country’
s rules for
the separate collection o
f
electrical and electr
onic products. C
orrect disposal
helps
pr
event negative c
onsequences for
the envir
onment and
human health.
Ordering ac
cessories
T
o buy ac
cessories or spar
e parts, visit
www.shop
.philips.com/
service
or
go to
your Philips dealer
. Y
ou can also contact the Philips C
onsumer Car
e
Centr
e
in your
country
.
Guarantee and support
If
you need inf
ormation or support, please
visit
www.philips.
com/
support
or r
ead the separate
worldwide guarantee leaet.
T
r
oubleshooting
This chapter
summarises the most common pr
oblems you could
encounter
with the applianc
e. If y
ou are unable to solv
e the problem
with
the information below
, visit
www
.philips.com/
support
for
a list of
fr
equently ask
ed questions or contact the C
onsumer Car
e Center
in
your
country
.
Problem
Solution
The appliance does
not work.
The appliance
is equipped with a built-
in
safety
lock in the base. Mak
e sure the juicing
unit is assembled pr
operly ont
o the main unit,
and then pr
ess the on/o
button (
).
The main unit gives
o
an unpleasant
smell the rst f
ew
times the appliance
is used.
This is not unusual. If
the appliance continues
to give o
this smell after
a few
times, check
the quantities y
ou are pr
ocessing and the
pr
ocessing time.
The juicing screw
is
blocked b
y the
ingr
edients.
The appliance automaticall
y r
everses to
unblock, beeps a fe
w times and switches o
.
Pr
ess the on/o
button (
) to switch on
again. If the applianc
e is still block
ed, power
o
, unplug, disassemble the squeezing system
and clean it bef
ore
you use the appliance
again.
The pulp outlet
cannot be r
emoved
after
juicing.
Pr
ess and hold the rever
se button (
) for
a
fe
w seconds and then turn the pulp outlet
clockwise to r
emove it fr
om the juicing unit.
ҚАЗАҚША
Кіріспе
Осы затты сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош
келдіңіз! Philips ұсынатын қолдауды толық пайдалану үшін өнімді
www
.philips.com/
welcome
торабында тіркеңіз.
Жалпы сипаттама (1-сурет )
a
Қабық шығысы
b
Сығу камерасы (сүзгілі)
c
Шырын сығу бұрандасы
d
Итергіш
e
Шырын сығу құрылғысы
A:
Азық салатын түтік қақпағы
B.
Азық салатын түтік
C:
Ағызу түтігі (тамшы тоқтатумен)
f
Басқару панелі
D:
Кері түймесі
E:
Қосу/өшіру түймесі
g
Шешу түймесі
h
Негізгі бөлік
i
Сым сақтау орамы
j
Тоқ сымы
k
Қабықтарды жинайтын контейнер
l
Шырын ыдысы
Маңызды
Құралды қолданбастан бұрын осы пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқып
шығыңыз да,
оны келешекте қарау үшін сақтап қойыңыз.
Қауіпті
-
Негізгі құрылғыны суға немесе қандай да бір басқа
сұйықтыққа салмаңыз.
Ағын суда шаймаңыз және
ыдыс жуғыш машинада тазаламаңыз.
-
Құрылғы жұмыс істеп тұрғанда,
азық салатын
түтікке саусақтарыңызды немесе басқа заттарды
еш уақытта салмаңыз.
Бұл мақсатқа тек итергішті
пайдаланыңыз.
Ескерту
-
Құрылғыны тек осы пайдаланушы нұсқаулығында
көрсетілген мақсатта қолданыңыз.
-
Құрылғыны қосар алдында,
оның негізінде
көрсетілген кернеу жергілікті кернеу мөлшеріне
сәйкес келетінін тексеріп алыңыз.
-
Егер штепсельдік ұшы,
қуат сымы немесе өзге
бөлшектері зақымданған болса,
құралды
пайдаланбаңыз.
Қуат сымы зақымданған болса,
қауіпті жағдай орын алмауы үшін,
оны тек Philips
компаниясында,
Philips мақұлдаған қызмет
орталығында немесе білікті мамандар ауыстыруы
керек.
-
Бұл құрал тек үйде қолдануға жасалған.
Құрылғыны дұрыс қолданбаса,
кәсіби немесе
жартылай кәсіби мақсаттарда қолданса,
пайдаланушы нұсқаулығындағы нұсқауларға сәйкес
қолданбаса,
кепілдік жарамсыз болады және
Philips компаниясы болған зақымдарға байланысты
кез келген жауапкершіліктен бас тартады.
-
Бұл құрылғыны балалардың пайдалануына
болмайды.
-
Құралды қауіпсіз пайдалану жөніндегі нұсқаулар
беріліп,
басқа біреу қадағалаған және құралды
пайдалануға қатысты қауіп-қатерлер түсіндірілген
жағдайда,
осы құралды физикалық,
сезу немесе
ойлау қабілеті шектеулі,
білімі мен тәжірибесі аз
адамдар пайдалана алады.
-
Балаларды бақылап,
олардың құралмен ойнамауын
қадағалыныңыз.
-
Құралды және оның сымын балалардың қолдары
жетпейтін жерде сақтаңыз.
-
Құралды қадағалаусыз қосып қоюға болмайды.
-
Қараусыз қалдырсаңыз немесе жинау,
бөлшектеу
немесе тазалау алдында әрқашан құрылғыны
желіден ажыратыңыз.
-
Құрылғыны қоспай тұрып әрқашан желілік сымды
толығымен тарқатыңыз.
-
Ұлпаны жемеңіз және тағам дайындауға
қолданбаңыз.
Абайлаңыз
-
Басқа өндірушілер шығарған немесе Philips
компаниясы нақты ұсынбаған қосалқы
құралдар мен бөлшектерді пайдаланбаңыз.
Ондай
қосалқы құралдар мен бөлшектерді
пайдалансаңыз,
кепілдік өз күшін жояды.
-
Құрылғыны әрдайым тұрақты,
тегіс жерге орнату
қажет.
-
Құрылғыны сыртта пайдаланбаңыз.
-
Қозғалатын бөліктерге тиюді болдырмаңыз.
-
Құрылғыны қоспас бұрын барлық бөлшектердің
дұрыс жиналғанын тексеріңіз.
-
Үлкен ингредиенттерді азық салатын түтікке
сиятындай бөліктерге кесіңіз.
Шырынды сығудың
алдында жемістердің немесе көкөністердің
сүйектерін,
дәндерін,
тұқымдарын немесе қалың
қабаттарын алып тастаңыз.
-
Зақымдалуын болдырмау үшін итергішке тым көп
қысым түсірмеңіз.
-
Тағам бояуы бөлшектерді түссіздеуі мүмкін.
Бұл
қалыпты жағдай және құрылғы өнімділігіне кері
әсер етпейді.
-
Құрылғының қызмет көрсету мерзімін
оңтайландыру үшін 20 минуттан көп үздіксіз
пайдаланбаңыз.
-
Бұл құрылғы интеллектуалды қорғаныс чипімен
келеді,
бұл шамамен 20 минут үздіксіз іске
қосқаннан кейін автоматты түрде тоқтайды.
-
Бұл құрылғының дизайны қорғалған.
Шырын сығу
бұрандасы құлыпталса немесе тұрып қалса,
құрылғы тоқтап,
бірнеше рет дыбыстық сигнал
шығады.
-
Шырын сығу бұрандасы ингредиенттермен
құлыпталса,
құрылғы автоматты түрде құлыптан
босатылып,
бірнеше рет дыбыстық сигнал
шығарып өшеді.
Қайта қосу үшін қосу/өшіру
түймесін (
) қайта басыңыз.
Егер құрылғы
құлыпталса,
қуатты өшіріп,
шығарып,
қысу жүйесін
бөлшектеп,
құрылғыны қайта пайдалану алдында
тазалаңыз.
Бұл құрылғыны қорғау үшін қажет.
-
Жылу деформациясына байланысты зақымдарды
болдырмау үшін,
құрамдастарды тазалауға
микротолқынды пешті немесе стерилизаторды
ешқашан пайдаланбаңыз.
-
Шу деңгейі:
Lc = 75 дБ(A).
Электромагниттік өрістер (ЭМӨ)
Осы Philips құрылғысы электромагниттік өрістерге қатысты барлық қолданыстағы
стандарттар мен ережелерге сәйкес келеді.
Алғашқы рет қолданар алдында
Құрылғыны алғаш қолданғанда,
алдымен барлық алынбалы бөлшектерді мұқият
тазалаңыз («Тазалау» тарауын қараңыз).
Қолдануға дайындық
Құрылғыны қоспай тұрып әрқашан желілік сымды толығымен тарқатыңыз.
1
Шырын сығу құрылғысындағы көрсеткі белгішесін (
) негізгі құрылғыдағы
құлыптан босату белгішесімен (
) туралап,
шырын сығу құрылғысын негізгі
құрылғыға салыңыз.
(2- сурет)
2
Шырын сығу құрылғысын негізгі құрылғыға бекіту үшін сағат тіліне қарсы
бұраңыз.
Шырын сығу құрылғысы дұрыс жинақталған кезде,
сырт еткен
дыбыс естіледі және шырын сығу құрылғысындағы көрсеткі белгішесі (
)
негізгі құрылғыдағы құлыптау белгішесімен (
) тураланады.
(3- сурет)
3
Шырын сығу бұрандасын негізгі құрылғыдағы саңылауға бағыттап,
соңына
дейін салыңыз.
(4- сурет)
Ескертпе:
-
Шырын сығу бұрандасын негізгі құрылғыдағы саңылауға оңай бағыттай алу
үшін шырын сығу бұрандасын шамалы бұраңыз.
4
Қысу камерасындағы ойықты шырын сығу құрылғысындағы тұтқамен
туралап,
қысу камерасын соңына дейін салыңыз.
(5- сурет)
5
Қабық шығысындағы көрсеткі белгішесін (
) шырын сығу
құрылғысындағы құлыптан босату белгішесімен (
) туралап (6- сурет),
HR188
6, HR1887
HR1888, HR1889
EN
User manual
KK
Қолданушының нұсқасы
PL
Instrukcja obsługi
RU
Руковод
ство пользоват
еля
UK
Посібник користувача
ENGLISH
Intr
oduction
Congr
atulations on your
purchase and
welcome to Philips!
T
o fully
benet fr
om the support that Philips oers, r
egister
your
product at
www
.philips.com/w
elcome
.
General
description (Fig. 1)
a
Pulp outlet
b
Squeezing chamber (
with lter)
c
Juicing scre
w
d
Pusher
e
Juicing unit
A:
Feeding tube lid
B:
Feeding tube
C:
Spout (with drip st
op)
f
Contr
ol panel
D:
Rev
erse button
E:
On/
o button
g
Release button
h
Main unit
i
Cor
d
storag
e wrap
j
Power cord
k
Pulp container
l
Juice jug
Important
Read this user
manual care
fully bef
ore
you use the appliance and sav
e it
for
future r
efer
ence.
Danger
-
Do not
immerse the main unit in
water
or an
y
other
liquid. Do not rinse
it under the tap and
do not clean
it in the dishwasher
.
-
Nev
er r
each into the f
eeding tube
with y
our
ngers or
an object
while the appliance is
operating. Onl
y use the pusher
f
or this
purpose.
W
arning
-
Only
use the appliance f
or
its in
tended
purpose as described in this user
manual.
-
Check if
the voltag
e indicated on the base o
f
the appliance c
orr
esponds to the local mains
voltage be
for
e you c
onnect the appliance.
-
Do not use the applianc
e if
the plug, the
mains cor
d or o
ther parts ar
e damaged. If the
mains cor
d is damaged,
you must ha
ve it
r
eplaced b
y Philips, a servic
e centr
e
authorised by
Philips or
similarly qualied
persons
in order
to avoid a hazar
d.
-
This appliance
is int
ended for
household use
only
. If
the appliance
is used impr
operly
or f
or
pr
of
essional or
semi-pr
of
essional purposes
or
if
it
is not used acc
or
ding to the
instructions in the user
manual, the
guarant
ee becomes
invalid and Philips
r
efuses any
liability
for
damage caused.
-
This appliance shall
not be used by
children.
-
This appliance can be used b
y per
sons with
r
educed ph
ysical, sensory or
mental
capabilities or
lack of
experience and
knowledge
if
they ha
ve been given
supervision or
instruction c
oncerning use of
the appliance
in a saf
e wa
y and
if
they
understand the hazar
ds in
volv
ed.
-
Childr
en should be supervised to ensur
e that
they
do not pla
y
with the appliance.
-
K
eep the appliance and its c
or
d out of
the
r
each of
childr
en.
-
Nev
er let the applianc
e operat
e unattended.
-
Alwa
ys disconnect the applianc
e fr
om the
mains if
you lea
ve
it unattended or
befor
e
you assemble, disassemble or
clean it.
-
Alwa
ys unwind the mains cor
d completel
y
bef
or
e y
ou switch on the appliance.
-
Do not eat the pulp or
use for
pr
eparing
dishes.
Caution
-
Nev
er use an
y ac
cessories or
parts fr
om other
manufactur
ers or that Philips does
not specically
rec
ommend. If
you use such
acc
essories or parts,
your
guarantee
becomes in
valid.
-
Alwa
ys place the applianc
e on a stable, level
and horizontal
surfac
e.
-
Do not use the applianc
e outdoors.
-
A
void contact
with moving parts.
-
Make sur
e all parts ar
e assembled properl
y
bef
or
e y
ou switch on the appliance.
-
Cut lar
ge ingr
edients int
o pieces that t
into
the f
eeding tube. Remove st
ones, cor
es,
seeds and thick peels fr
om fruits or
vege
tables
bef
ore juicing.
-
Do not ex
ert too much pressur
e on the
pusher
to avoid damag
e.
-
Food c
olouring can discolour
parts.
This is
normal and has no
impact on the
perf
ormance of
the appliance.
-
T
o optimise the lif
etime of
the appliance, do
not use
it continuously
for
mor
e than
20 minutes.
-
This appliance c
omes with an
intelligen
t
pr
otection chip
, it
will automa
tically st
op
working after
about 20 minutes of
con
tinuous running.
-
This appliance c
omes with a pr
otected
design.
When the juicing scr
ew
is blocked or
stuck, the appliance
will c
ome to stop and
beep a f
ew times.
-
When the juicing scr
ew
is blocked b
y the
ingr
edients, the appliance aut
omatically
r
ever
ses to unblock, beeps a fe
w times and
switches o
. Press the on/
o button (
) t
o
switch on again. If
the appliance is still
blocked, po
wer
o
, unplug, disassemble the
squeezing syst
em and clean it bef
or
e y
ou use
the appliance ag
ain. This
is to pr
otect the
appliance.
-
T
o pr
event damages due t
o heat
def
ormation, never
use a micro
wav
e or
sterilizer
to clean any
of
the components.
-
Noise lev
el: L
c = 75 dB(A).
Electromagne
tic elds (EMF)
This Philips appliance c
omplies with all applicable standar
ds and
r
egulations regar
ding exposur
e to electromagnetic elds.
көрсеткі белгішесі (
) құлыптау белгішесіне (
) (7- сурет) қаратылғанша
сағат тіліне қарсы бұраңыз.
6
Шырын ыдысын негізгі құрылғыға сырғытып,
қабықтарды жинайтын
контейнерді қабық шығысы астына қойыңыз.
(8- сурет)
Құрылғыны қолдану
1
Жемісті және/немесе көкөністерді жуыңыз.
Қажет болғанда оларды азық
салатын түтікке сиятындай бөліктерге кесіңіз.
Ескертпе:
-
Апельсин,
анар,
т.б.
сияқты жемістерден өзіңіз жемейтін сүйектер мен қалың
қабықты алып тастаңыз.
2
Тамшы тоқтатқышты ашыңыз.
(9- сурет)
3
Тығынды қабырға розеткасына салып,
құралды қосу үшін қосу/өшіру
түймесін (
) басыңыз.
(10- сурет)
4
Ингредиенттерді азық салатын түтікке (11- сурет) салып,
шырын сығу
бұрандасын итергішпен (12- сурет) төмен ақырын басыңыз.
Азық салатын түтікке немесе шырын сығатын бөлікке ешқашан саусағыңызды
немесе басқа заттарды салмаңыз.
(13/14- сурет)
Ескертпе:
-
Кішкентай ингредиенттерді тағам қақпағындағы саңылауға тікелей салыңыз.
Тағам қақпағын ашу арқылы үлкен өлшемді ингредиенттерді салыңыз.
-
Өңдеу барысында кейбір ингредиенттерден сықыр дыбыс шығуы мүмкін.
Бұл
әдеттегі нәрсе.
5
Шырын ағып болған кезде,
құрылғыны өшіріп,
шырын сығатын бұранда
айналуын тоқтатқанға дейін күтіңіз.
(15- сурет)
6
Шырынды негізгі құрылғыға тамызбау үшін тамшы тоқтатқышты
жабыңыз.
(16 -сурет)
Кеңес.
-
Шырыны көбірек болатындықтан,
жаңа піскен жеміс-жидектер мен
көкөністерді қолданыңыз.
Балдыркөк бумасын,
алманы,
қиярды,
сәбізді,
шпинатты,
қауынды,
қызанақты,
анарды және апельсинді баяу шырын сыққышта
пайдалануға болмайды.
-
Өте қатты және/немесе талшықты жемістерді немесе қант қамысы сияқты
жемістерді баяу шырын сыққыштан өткізуге болмайды.
Банан,
папайя,
авокадо,
інжір және манго сияқты өте жұмсақ және/немесе крахмалды жемістерді де
баяу шырын сыққыштан өткізуге болмайды.
-
Сүйегі бар жемістерден,
мысалы шабдалы,
өрік не шиеден шырын алғыңыз
келсе,
алдымен сүйектерін алып тастаңыз.
Тазалау
-
Қолданғаннан соң бірден тазаласа,
оңайырақ болады.
Құралды тазалағанда,
қыратын шүберектерді,
қырғыш тазалау құралдарын,
спирт,
жанармай немесе ацетон тәріздес сұйықтықтарды қолданбаңыз.
Ескертпе:
-
Барлық ажыратылатын бөліктерді ыдыс жуғыш машинада және ағын су
астында қауіпсіз жууға болады.
1
Құрылғыны өшіріп,
қабырға розеткасынан ашаны алыңыз.
(17- сурет)
2
Азық салатын түтіктен итергішті алыңыз.
(18- сурет)
3
Шырын ыдысы мен қабықтарды жинайтын контейнерді алыңыз.
(19- сурет)
4
Босату түймесін басып тұрып,
шырын сығу құрылғысындағы көрсеткі
белгішесі (
) негізгі құрылғыдағы құлыптан босату белгішесімен (
)
тураланғанша шырын сығу құрылғысын сағат тілімен бұраңыз (20-сурет).
Шырын сығу құрылғысын негізгі құрылғыдан тартып шығарыңыз.
(21 -сурет)
5
Қабық шығысындағы көрсеткі белгішесі (
) шырын сығу құрылғысындағы
құлыптан босату белгішесімен (
) тураланғанша қабық шығысын сағат
тілімен бұрап ( 22-сурет),
қабық шығысын шырын сығу құрылғысынан
алыңыз ( 23-сурет).
6
Қысу камерасын алыңыз.
(24- сурет)
7
Шырын сығу бұрандасын алу үшін шырын сығу құрылғысының басқа
шетіндегі шырын сығу бұрандасын басыңыз.
(25- сурет)
8
Барлық алынбалы бөлшектерді ағын суда тазалаңыз.
(26- сурет)
9
Негізгі құрылғының сыртын таза шүберекпен сүртіңіз.
(27- сурет)
Сақтау
1
Негізгі құрылғы негізіндегі сым сақтау орамы айналасындағы ток сымын
ораңыз (28 -сурет).
2
Қабықтарды жинайтын контейнерді шырын ыдысында сақтауға
болады.
(29 -сурет)
Өңдеу
-
Бұл таңба осы өнімді қалыпты тұрмыстық қалдықпен тастауға
болмайтынын білдіреді (2012/19/EU).
-
Электр және электрондық өнімдердің қалдықтарын бөлек жинау
жөніндегі еліңіздің ережелерін сақтаңыз.
Қоқысқа дұрыс тастау
қоршаған ортаға және адам денсаулығына тиетін зиянды әсердің
алдын алуға көмектеседі.
Қосалқы құралдарға тапсырыс беру
Қосалқы құралдарды немесе бөлшектерді сатып алу үшін,
www
.shop.philips.com/ser
vice сайтына кіріңіз немесе Philips дилеріне барыңыз.
Сонымен қатар еліңіздегі Philips компаниясының тұтынушыларға қолдау көрсету
орталығына хабарласа аласыз.
Кепілдік және қолдау
Егер сізге ақпарат немесе қолдау қажет болса,
www
.philips.com/support
сайтына
кіріңіз немесе бөлек дүниежүзілік кепілдік парақшасын оқыңыз.
Ақаулықтарды шешу
Бұл тарауда құрылғыда ең көп кездесуі мүмкін ақаулықтар жинақталған.
Егер
төмендегі ақпараттың көмегімен мәселені шеше алмасаңыз,
www
.philips.com/support
торабына кіріп,
жиі қойылатын сұрақтар тізімін қараңыз
немесе еліңіздегі тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз.
Ақаулық
Шешімі
Құрал жұмыс
жасамайды.
Құрылғы негізге кірістірілген қауіпсіздік құлпымен
жабдықталады.
Шырын сығу құрылғысы негізгі
құрылғыға дұрыс жинақталғанын тексеріп,
қосу/өшіру
түймесін (
) басыңыз.
Негізгі құрылғыдан
алғашқы бірнеше рет
қолданған кезде жаман
иіс шығады.
Бұл — қалыпты жағдай.
Егер бірнеше рет
қолданғаннан кейін де иіс кетпесе,
сығып жатқан
тағамдар көлемін және сығу уақытын тексеріңіз.
Шырын сығу бұрандасы
ингредиенттермен
құлыпталған.
Құрылғы автоматты түрде құлыптан босатылып,
бірнеше рет дыбыстық сигнал шығарып өшеді.
Қайта
қосу үшін қосу/өшіру түймесін (
) қайта басыңыз.
Егер құрылғы құлыпталса,
қуатты өшіріп,
шығарып,
қысу жүйесін бөлшектеп,
құрылғыны қайта пайдалану
алдында тазалаңыз.
Шырын сыққаннан кейін
қабық шығысы
жойылмайды.
Кері түймесін (
) бірнеше секунд басып тұрып,
шырын сығу құрылғысынан алу үшін қабық шығысын
сағат тілімен бұраңыз.
Шырын сыққыш
HR1887/80,
HR1889/70
230V
,
150W
,
50Hz
Өндіруші:
“Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.
”,
Туссендиепен 4,
9206 АД,
Драхтен,
Нидерланды
“Ресей және Кедендік Одақ территориясына импорттаушы:
“ФИЛИПС”
ЖШҚ,
Ресей Федерациясы,
123022 Мәскеу қаласы,
Сергей Макеев көшесі,
13-үй,
тел.
+7 495 961-1111”
Қытайда жасалған
Тұрмыстық қажеттіліктерге арналған
Қазақстан Республикасында сатып алынған тауарға қатысты шағымдарды
қабылдайтын заңды тұлға:
«Филипс Казахстан» ЖШС Манас көшесі,
32А,
503-кеңсе,
050008,
Алматы қаласы,
Қазақстан Юр.
лицо принимающее
претензии в отношении товара,
приобретенного на территории
Республики Казахстан:
ТОО «Филипс Казахстан» ул.Манаса,
32А офис
503,
050008 Алматы,Казахстан
POLSKI
Wpr
owadzenie
Gratulujemy
zakupu i
witamy
w gr
onie użytkownikó
w produkt
ów Philips!
Aby
uzyskać pełny dost
ęp do obsługi świadczonej przez rmę Philips,
zar
ejestruj produkt na str
onie
www.philips.c
om/welcome
.
Opis ogólny
(
rys. 1)
a
Wylot miąższu
b
Komor
a wyciskająca (
z ltrem
)
c
Śruba wyciskająca
d
Popy
chacz
e
Moduł wy
ciskania
A:
Pokrywka otw
oru na produkty
B:
Otwór na pr
odukty
C:
Dziobek (z blokadą kapania
)
f
Panel st
erowania
D:
Przycisk biegu
wstecznego
E:
Wyłącznik
g
Przycisk zwalniający
h
Jednostka centr
alna
i
Uchwyt na przewód
j
Przewód zasilający
k
Pojemnik na miąższ
l
Dzbanek na sok
W
ażne
Przed r
ozpoczęciem k
orzystania z urządzenia zapoznaj się dokładnie z
jego instruk
cją obsługi. Instrukcję w
arto też zachować na przyszłość.
Niebezpieczeństwo
-
Nie zanurzaj jednostki głó
wnej w
w
odzie ani
innym płynie. Nie płucz
jej pod bieżącą w
odą
ani nie myj
w zm
ywar
ce.
-
Nigdy
nie wkładaj palc
ów
ani żadnych
przedmiot
ów do o
tworu na pr
odukty
podczas pracy
urządzenia.
W tym c
elu używaj
wyłącznie popy
chacza.
Ostrzeżenie
-
K
orzystaj z urządzenia zgodnie z
przeznacz
eniem, w sposób
opisany
w
niniejszej instruk
cji
obsługi.
-
Przed podłącz
eniem urządzenia upewnij się,
że napięcie podane na podstawie urządz
enia
jest zgodne z napięciem
w sieci elektry
cznej.
-
Nie korzy
staj z urządzenia, jeśli
jego
wtyczka,
przew
ód sieciowy
lub inne części są
uszkodz
one. Z
e względów
bezpieczeństw
a
wymianę uszkodz
onego prze
wodu
siecioweg
o należy zlecić autoryz
owanemu
cen
trum serwisowemu rmy
Philips lub
odpowiednio wykwalik
ow
anej
osobie.
-
Urządzenie
jest przeznaczone
wyłącznie do
użytku domoweg
o. Używanie t
ego
urządzenia
w c
elach pr
of
esjonalnych lub
półpr
of
esjonalnych bądź
w sposób
niezgodny
z niniejszą instrukcją spo
woduje
unieważnienie gw
arancji. Firma Philips nie
ponosi odpowiedzialności za szk
ody
powstałe
w takich przypadk
ach.
-
Urządzenie nie może b
yć używane prz
ez dzieci.
-
Urządzenie mo
że by
ć używane przez osob
y z
ogranicz
onymi zdolnościami zy
cznymi,
sensoryczn
ymi lub umysłowymi, a takż
e
nieposiadające wiedzy
lub
doświadczenia w
użytko
waniu tego typu urządz
eń, pod
warunkiem, ż
e będą one nadzor
owane lub
zostaną poinstruow
ane na temat k
orzystania
z tego urządz
enia w
bezpieczny
sposób oraz
zostaną poinf
ormow
ane o potencjalny
ch
zagr
ożeniach.
-
Nie pozw
alaj dzieciom bawić się
urządzeniem.
-
Przechowuj urządz
enie i prz
ewód poza
zasięgiem dzieci.
-
Nigdy
nie zostawiaj
włączonego urządz
enia
bez nadzoru.
-
Przed r
ozpoczęciem montażu, demontażu
lub czyszcz
enia urządzenia, a także
wtedy
,
gdy
chcesz
je pozosta
wić bez nadzoru,
odłącz je od sieci elektry
cznej.
-
Przed
włączeniem urządzenia za
wsze
całko
wicie r
ozwiń przew
ód sieciowy
.
Specifications ar
e subject to change without notic
e
© 2017 Koninklijk
e Philips N.
V
.
All rights r
eserved.
4241 210 49611 B
2
A
d
e
h
g
f
k
b
i
j
B
C
D
E
a
c
l
1
5
1
2
8
11
13
1
2
19
3
6
9
12
4
7
10
26
27
28
29
16
14
17
15
18
23
22
20
25
24
21
głównej (
rys. 20). Wyciągnij moduł
wycisk
ania z jednostki głównej
(ry
s. 21).
5
Obróć
wylot miąższu w
prawo, aż
ikona strzałki (
) na wylocie
miąższu wsk
aże ikonę odblok
owania (
) na module
wyciskania
(ry
s. 22), a następnie zdejmij wylot miąższu z modułu
wyciskania
(ry
s. 23).
6
Wyjmij komor
ę wycisk
ającą (rys. 24).
7
Aby
wyjąć śrubę wy
ciskającą, pchnij ją z drugiego końca modułu
wyciskania. (
rys. 25)
8
Umyj w
szystkie odłączane części pod bieżącą wodą (
rys. 26).
9
Wytrzyj obudowę jednostki głó
wnej czystą szmatką (ry
s. 27).
Przechowyw
anie
1
Owiń przewód siecio
wy wok
ół uchwytu na prze
wód w podsta
wie
jednostki głównej (
rys. 28).
2
Możesz przecho
wywać pojemnik na miąższ w
dzbanku na
sok (ry
s. 29).
Ochrona śr
odowiska
-
Symbol
przekreśloneg
o kontenera na odpady
, oznacza, że
pr
odukt podlega selektywnej zbiórce zg
odnie z Dyrektywą
2012/19/UE i
informuje, że sprzę
t po okresie użytko
wania, nie
może b
yć wyrzucon
y z inn
ymi odpadami gospodarstwa
domowego
. Użytkownik ma obowiąz
ek oddać go do
podmiotu pr
owadzącego zbier
anie zużytego sprzętu
elektrycznego
i elektronicznego
, tworzącego sy
stem zbierania takich
odpadów -
w tym do odpowiedniego sklepu, lok
alnego punktu
zbiórki lub jednostki gminnej. Z
użyty sprzęt mo
że mieć szkodliwy
wpływ na śr
odowisko
i zdr
owie ludzi z uwagi na potencjalną
zawartość niebezpieczn
ych substancji, mieszanin oraz części
składowych. Gospodarstw
o domowe spełnia ważną r
olę w
przyczynianiu się do ponownego uży
cia i odzysku sur
owców
wtórnych,
w tym r
ecyklingu zużytego sprzętu. Na tym etapie
kształtuje się postawy
, które
wpływają na zachowanie
wspólnego
dobra jakim
jest czyste śr
odowisko naturalne.
Zamawianie ak
cesoriów
Akc
esoria i części zamienne można kupić na str
onie
www
.shop.philips.com/
service
lub u sprzedaw
cy pr
oduktów rmy
Philips. Można także sk
ontaktować się z działem obsługi klienta rm
y
Philips w
swoim kraju.
Gwarancja
i pomoc techniczna
Jeśli potrzebujesz pomocy
lub inf
ormacji, odwiedź stronę
www
.philips.com/
support
lub zapoznaj się z oddzielną ulotką
gwarancyjną.
Rozwiązyw
anie problemów
W tym r
ozdziale opisano najczęstsze pr
oblemy
, z którymi można się
zetknąć, k
orzystając z urządzenia. Jeśli poniższ
e wskazó
wki okażą się
niewystar
czające do r
ozwiązania problemu, odwiedź str
onę
www
.philips.com/
support
, na której znajduje się lista cz
ęsto zadawanych
pytań, lub sk
ontaktuj się z centrum obsługi klienta w
swoim kraju.
Problem
R
ozwiązanie
Urządzenie nie
działa.
Urządzenie jest wyposażone we wbudo
waną
blokadę bezpieczeństwa znajdującą się
w
podstawie. Upewnij się, że moduł
wycisk
ania
został
prawidłowo zamoco
wany na
jednostce
głównej, a następnie naciśnij
i przytrzymaj
wyłącznik (
).
Na początku
użytkow
ania
jednostka główna
wydziela
nieprzyjemny
zapach.
Jest to zjawisk
o normalne. Jeśli urządzenie po
kilkukr
otnym użyciu nadal
wydziela
nieprzyjemny
zapach, sprawdź, czy
ilość
składników
i czas wy
ciskania są prawidłow
e.
Śruba wyciskająca
jest zablokow
ana
przez składniki.
Urządzenie automaty
cznie zmienia kierunek
ruchu w
celu odblokow
ania, emituje kilka
sygnałów
dźwiękowych
i wyłącza się. Naciśnij
wyłącznik (
), aby pono
wnie włączyć
urządzenie.
Jeśli urządzenie jest nadal
zablokow
ane, wyłącz je, odłącz od zasilania, a
następnie rozłó
ż
system wy
ciskający i wyczy
ść
go przed ponown
ym użyciem urządzenia.
Nie można wyjąć
wylotu miąższu po
wyciśnięciu soku.
Naciśnij i przytrzymaj przez kilk
a sekund
przycisk biegu
wstecznego (
), a następnie
obr
óć wylot miąższu w
prawo
, aby
wyjąć go z
modułu wyciskania.
РУ
ССКИЙ
Введение
Поздравляем с покупк
ой и привет
ствуем в клубе Philips! Чт
обы
воспользоваться вс
еми преимуществами поддер
жки Philips,
зарегистрируйт
е приобрет
енное устройство на сайт
е www
.philips.
com/welc
ome.
Общее описание (
рис. 1)
a
Патр
убок для выхо
да мякоти
b
Камера для о
тжима (
с филь
тром)
c
Шнек для сока
d
Т
олка
тель
e
Блок соковыжималки
A:
крышка камеры подачи
B:
камера подачи
C:
носик (
с системой "капля-ст
оп")
f
Панель управления
D:
кнопка смены направления
E:
кнопка включения/
выключения
g
Кнопка от
соединения
h
Основное устройство
i
Приспособление
для хранения шнура
j
Шнур питания
k
Конт
ейнер для мякоти
l
Кувшин для сока
Важно
Перед началом использования прибора внима
тельно о
знакомь
тесь
с настоящ
ей инструкцией по эксплуа
тации и сохранит
е ее для
дальнейшег
о использования в качестве справочного ма
териала.
Опасно!
-
Запрещает
ся погружа
ть основное
устройство в во
ду
или люб
ую др
угую
жидкость. Запрещае
т
ся мыть ег
о под
краном или в посу
домоечной машине.
-
Запрещает
ся опуска
ть пальцы или какие-
либо предме
ты в камеру
подачи во время
рабо
ты прибора.
Для эт
ого
используйт
е то
лько т
олка
т
ель.
Пред
упреждение
-
Использ
уйте прибор
то
лько по
назначению в с
оотве
т
ствии с указаниями
в инструкции по эк
сплуа
тации.
-
Перед по
дключением прибора убедит
есь,
чт
о указанное на нём номинальное
напряжение с
оо
твет
ствуе
т
напряжению
местной электрос
ети.
-
Не польз
уйтесь
прибором, если се
т
евой
шнур, с
ет
евая вилка или др
угие д
етали
повреждены. В случае поврежд
ения
се
т
евог
о шнура ег
о необх
одимо заменить.
Чт
обы обеспечить безопасную
эксплу
атацию прибора, заменяйт
е шнур
т
олько в ав
т
оризованном сервисном
центре Philips или в с
ервисном центре с
персоналом аналогичной квалификации.
-
Прибор
предназначен т
ольк
о для
домашнег
о использования. В случае
нарушения правил испо
льзования
прибора, при ег
о использовании в
качестве профес
сионального или
полупрофес
сиональног
о обору
дования, а
такж
е при нарушении правил
данной
инструкции по эк
сплуа
тации гарантийные
обязат
ельства утра
чивают
свою силу
, и в
э
т
ом случае компания Philips не несе
т
о
твет
ственности за какой бы т
о ни было
причиненный ущерб
.
-
Данный приборне предназначен
для
де
тей.
-
Лица с ограниченными физическими или
инт
еллектуальными во
зможностями, а
такж
е лица с недост
ат
очным опытом и
знаниями могут
пользоваться э
тим
прибором
то
лько под присмо
тром или
после получения инстр
укций по
безопасному
использованию прибора и
при
условии понимания по
тенциальных
опасност
ей.
-
Не позво
ляйте
дет
ям играть
с прибором.
-
Хранит
е прибор и шнур в недоступном
для де
тей мест
е.
-
Не оставляйт
е включенный прибор без
присмо
тра.
-
Перед сборк
ой, разборкой, очисткой и
хранением, а
также если вы остав
ляет
е
прибор без присмо
тра, обязат
ельно
о
т
соединяйт
е прибор о
т э
лектросе
ти.
-
Всег
да полностью разма
тывайт
е се
тевой
шнур перед включением прибора.
-
Не
употреб
ляйт
е в пищу
мяко
ть и не
используйт
е ее для приг
о
товления б
люд.
Внимание!
-
Запрещает
ся пользоваться какими-
либо
акс
ессу
арами
или дет
алями других
производит
елей, а т
акже акс
ессу
арами и
де
талями, не имеющими специальной
рекомендации Philips. При испо
льзовании
таких ак
сессу
аров и д
еталей г
арантийные
обязат
ельства т
еряют
силу
.
-
С
тавь
т
е прибор т
олько на ровную и
уст
ойчивую г
оризонтальную поверхность.
-
Не использ
уйте прибор вне помещ
ения.
-
Не прикасайт
есь к
движущимся частям.
-
Перед включением прибора
убедит
есь,
чт
о все
де
тали
установлены правильно
.
-
Порежь
те кр
упные ингредиенты на
кус
очки т
ак, чт
обы они помещались в
камеру
подачи. П
еред т
ем как начать
приг
о
тов
ление сока,
удалит
е кост
очки,
сер
дцевину
, семена и
т
олстую ко
журу
с
фрукт
ов или овощей.
-
Во избежание поломки не нажимайт
е на
т
олка
те
ль слишком сильно
.
-
Под во
здействием пищевых красит
елей
цвет
де
талей може
т
измениться. Это
нормально и не влияе
т на эффективность
рабо
ты прибора.
-
В целях про
дления срока службы прибора
не используйт
е ег
о непрерывно более
20 минут
.
-
Данный прибор оснащен
инт
еллектуальной сист
емой защиты и
авт
оматически отключае
тся через
20 минут
непрерывной работы.
-
Данный прибор оснащен сист
емой
предо
хранения. В случае блокировки или
заедания шнека
для сока прибор
прекращает
работу
и издае
т неск
олько
звук
овых сигналов.
-
Если шнек
для сока заб
локирован
ингредиентами, прибор ав
т
оматически
изменяет
направление ег
о вращения
для
снятия блокировки и после по
дачи
неско
льких звуковых сигналов
о
тключает
ся. Снова нажмите кнопку
включения/
выключения (
), чт
обы
включить прибор
. Если прибор по-
прежнему
заблокирован, выключит
е ег
о,
о
тключит
е от
се
ти, разберит
е систему
о
тжима и очистит
е ее, прежде чем снова
нача
ть рабо
ту
. Эт
о необх
одимо
для
защиты прибора о
т поврежд
ений.
-
Во избежание повреждений вслед
ствие
т
епловой деформации
запрещает
ся
использова
ть для очистки дет
алей
микроволновую печь
или стерилиза
т
ор.
-
У
ровень шума: L
c = 75 дБ (A).
Электромагнитные по
ля (ЭМП)
Это
т прибор Philips с
оотве
тствуе
т вс
ем применимым стандартам и
нормам по воздействию э
лектромагнитных полей.
Перед первым использованием
Т
щат
ельно очистите вс
е съемные де
тали перед первым
использованием прибора (
см. глав
у “Очистка
”).
Подг
от
овка прибора к работ
е
Всег
да полностью разматывайте с
етевой шнур перед включением
прибора.
1
Совместит
е значок стрелки (
) на блоке соковыжималки с
о
значком разб
локировки (
) на основном устройстве, за
тем
вставь
те блок сок
овыжималки в основное устройство. (Рис. 2)
2
Поверните б
лок соковыжималки против
часовой стрелки, чт
обы
зафиксирова
ть его в основном
устройстве. Если блок
соковыжималки с
обран правильно, раздастся щ
елчок, и значок
стрелки (
) на блоке сок
овыжималки буд
ет с
овмещен со
значком б
локировки (
) на основном у
стройстве. (Рис. 3)
3
Поднесит
е шнек для сока к о
тверстию основного
устройства и
вставь
те его
до упора. (Рис. 4)
Примечание.
-
Немног
о повращайте шнек
для сока, чт
обы его мо
жно было
легко
установить в о
тверстие основного
устройства.
4
Совместит
е паз на камере для о
тжима с регулятором на б
локе
соковыжималки и вст
авь
те камеру
для о
тжима до
упора. (Рис. 5)
5
Совместит
е значок стрелки (
) на патрубке
для выхо
да мякоти
со значк
ом разблокировки (
)на блоке с
оковыжималки (рис. 6)
и поворачивайте б
лок соковыжималки про
тив часовой стрелки
до
тех пор, пока зна
чок стрелки (
) не
укажет
на значок
блокировки (
) (рис. 7).
6
Поместите кувшин
для сока в основное
устройство и уст
ановите
конт
ейнер для мяко
ти под патр
убком для вых
ода
мяко
ти. (Рис. 8)
Использование прибора
1
Вымойте фр
укты и/или овощи. При необ
ходимости нарежь
те их
на кусочки
так, чт
обы они помещались в камеру
подачи.
Примечание.
-
У
даляйте несъе
добные кост
очки и то
лстую кожуру
с фруктов,
например апельсинов, гранат
ов и т
. д.
2
Откройте сист
ему “капля-ст
оп”
. (Рис. 9)
3
Подключит
е вилку к розе
тке электросе
ти и нажмите кнопку
включения/выключения (
),
чтобы включить прибор
. (Рис. 10)
4
Положит
е ингредиенты в камеру
подачи (
рис. 11) и с помощью
то
лкателя аккура
тно переместите их вниз к шнеку
для сока
(рис. 12).
Следите,
чтобы пальцы или посторонние пре
дметы не попали в
камеру
подачи или блок сок
овыжималки. (рис. 13, 14)
Примечание.
-
Небольшие ингредиенты мо
жно добавлять
прямо через
отверстие в крышк
е камеры подачи.
Для более крупных
ингредиент
ов откройт
е крышку камеры подачи.
-
При обработк
е некот
орые ингредиенты могут
вызывать
скрипящий звук. Эт
о нормально.
5
После прекращения поступления сока выключит
е прибор и
дождит
есь остановки шнека
для сока. (Рис. 15)
6
Чтобы с
ок не попадал в основное устройство, закройт
е систему
“капля-стоп”
. (Рис. 16)
Сове
т
.
-
Используйт
е свежие фрукты и овощи,
так как они содер
жат
больше сока.
Для приг
от
овления сока в соковыжималк
е
медленног
о отжима подх
одят
следующие фрукты и овощи:
корень
сельдерея, яблоки, огурцы, морковь, шпина
т
, дыня,
помидоры, гранат
и апельсины.
-
Сок
овыжималка медленного о
тжима не подх
одит
для обработки
очень
твердых и/
или волокнистых овощей и фрукт
ов, например
сахарног
о тростника. С
оковыжималка медленног
о отжима
также
не подх
одит
для обработки очень
мягких и/или
крахмалосод
ержащих фрукт
ов, таких как бананы, папайя,
авокадо, инжир и манг
о.
-
Перед приг
от
овлением сока из фрукт
ов с кост
очками, таких как
персики, слива или вишня, у
далите из них к
осточки.
Очистка
-
Легче всег
о очистить прибор сразу
же после использования.
Запрещает
ся использовать
для чистки прибора губки с абразивным
покрытием, абразивные чистящие сред
ства или растворители
типа
бензина или ацет
она.
Примечание.
-
Все съемные
детали мо
жно мыть в посуд
омоечной машине или
под стру
ей воды.
1
Выключите прибор и о
тсое
дините вилку о
т розе
тки. (Рис. 17)
2
Извлеките
толка
тель
из камеры подачи. (Рис. 18)
3
Извлеките кувшин
для сока и конт
ейнер для мяк
оти. (Рис. 19)
4
Нажмите и
удер
живайте кнопку
отс
оединения и поворачивайте
блок сок
овыжималки по часовой стрелке
до т
ех пор, пока
значок стрелки (
) на блоке сок
овыжималки не совместится с
о
значком разб
локировки (
) на основном устройстве (
рис. 20).
Отс
оедините блок с
оковыжималки от
основного
устройства.
(Рис. 21)
5
Поворачивайт
е патрубок
для выхода мяк
оти по часовой стрелк
е
до
тех пор, пока зна
чок стрелки (
) на па
трубке не
укажет
на
значок разблокировки (
) на блоке соковыжималки (
рис. 22).
Зат
ем извлеките па
трубок для вых
ода мяко
ти из блока
соковыжималки (
рис. 23).
6
Извлеките камер
у
для отжима. (Рис. 24)
7
Чтобы извлечь
шнек для сока, про
толкнит
е его
через
противопо
ложный конец блока с
оковыжималки. (Рис. 25)
8
Промойте вс
е съемные дет
али под краном. (Рис. 26)
9
Протрит
е внешнюю поверхность
основного у
стройства
с помощью чист
ой ткани. (Рис. 27)
Хранение
1
Обмотайт
е сет
евой шнур вокруг
приспособления для хранения
шнура в основании основного
устройства (рис. 28).
2
Конт
ейнер для мяк
оти можно хранить
в кувшине для
сока. (Рис. 29)
Утилизация
-
Это
т симво
л означает
, что про
дукт не мо
жет
быть
утилизирован вместе с быт
овыми отх
одами (2012/19/EU).
-
Выполняйт
е раздельную утилизацию э
лектрических и
электронных изде
лий в соотве
тствии с правилами,
принятыми в вашей стране. Правильная утилизация
помогает
предо
твратить нег
ативное воздействие на
окружающую сре
ду и зд
оровье человека.
Заказ ак
сессуаров
Чтобы приобрести ак
сессуары или запасные
части, посетит
е
веб-сайт
www.shop
.philips.com/
service или обра
титесь
в местную
торг
овую организацию Philips. Вы такж
е может
е обратиться в центр
поддер
жки потребит
елей Philips в вашей стране.
Г
арантия и по
ддержк
а
Для получения подд
ержки или информации посетит
е веб-сайт
www
.philips.com/
support
или ознакомь
тесь
с информацией на
гарантийном талоне.
Поиск и
устранение неисправностей
Данная глава посвящ
ена наиболее распространенным проблемам,
возникающим при эксплу
атации прибора. Если самост
ояте
льно
справиться с возникшими проблемами не
удае
тся, см. список
часто
задаваемых вопросов на веб-странице
www
.philips.com/
support
или обратит
есь в центр по
ддержки по
требителей в вашей стране.
Проблема
Решение
Прибор не работ
ает
.
Прибор оснащен встроенной сист
емой
защиты, нахо
дящейся в его основании.
Убедит
есь, чт
о блок соковыжималки
собран и располо
жен на основном
устройстве правильно, за
тем нажмит
е
кнопку включения/
выключения (
).
При использовании
прибора первые
нескольк
о раз
основное устройство
издает
неприятный
запах.
Это нормально
. Если спустя нек
от
орое
время прибор все еще из
дает неприятный
запах, обратит
е внимание на количество
продукт
ов и время обрабо
тки.
Шнек для сока
заблокирован
ингредиентами.
Прибор авт
оматически изменяет
направление вращения
для снятия
блокировки и после подачи неск
ольких
звуковых сигналов о
тключает
ся. Снова
нажмите кнопку
включения/выключения (
), чт
обы включить прибор. Е
сли прибор
по-прежнему заб
локирован, выключите
ег
о, отключит
е от
сети, разберит
е систему
отжима и очистит
е ее, прежде чем снова
начать
работу
.
После завершения
работы не у
дается
извлечь патрубок для
выхо
да мякоти.
Нажмите и неск
олько секунд
уд
ерживайте
кнопку смены направления (
), зат
ем
поверните па
трубок
для выхода мяко
ти по
часовой стрелк
е и извлеките ег
о из блока
соковыжималки.
Электрическая соковыжималка
HR1887/80,
HR1889/70
230V
,
150W
,
50Hz
Изготовитель:
“Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.
”,
Туссендиепен 4,
9206
АД,
Драхтен,
Нидерланды
Импортер на территорию России и Таможенного Союза:
ООО
“ФИЛИПС”,
Российская Федерация,
123022 г.
Москва,
ул.
Сергея
Макеева,
д.13.
тел.
+7 495 961-1111
Сделано в Китае
Для бытовых нужд
Импортер на территорию России и Таможенного Союза принимает
претензии потребителей в случаях,
предусмотренных Законом РФ «О
защите прав потребителей» 07.02.1992 N 2300-1»,
в отношении товара,
приобретенного на территории Российской Федерации.
УКР
АЇНСЬКА
Вступ
Вітаємо Вас із покупк
ою та
ласкаво просимо до клуб
у Philips! Щоб
у
повній мірі скориста
тися підтримкою, яку
пропонує компанія Philips,
зареєструйт
е свій виріб на веб-сайті www
.philips.c
om/welcome.
Загальний опис (
мал. 1)
a
Насадка з отвором
для виведення м’
якоті
b
Насадка для вичавлення (
з філь
тром)
c
Г
винт витискання с
оку
d
Штов
хач
e
Блок соковижималки
A:
Кришка отвор
у для по
дачі
B:
Отвір для по
дачі
C:
Носик (із системою про
ти
протікання
)
f
Панель к
ерування
D:
Кнопка зворотног
о руху
E:
Кнопка "увімк./
вимк.
"
g
Кнопка розблокування
h
Г
оловний б
лок
i
Пристосування
для зберігання шнура
j
Шнур живлення
k
Збирач м’
якоті
l
Г
лек для соку
Важливо
Перед
тим як використовува
ти пристрій, уважно прочитайт
е цей
посібник користувача
і зберігайте йог
о для майб
утньої довідки.
Небезпечно
-
Не занурюйт
е г
оловний блок
у
воду
чи
іншу
рідину
. Не споліскуйт
е йог
о під
краном і не мийт
е у
посу
домийній машині.
-
У
жо
дному разі не встав
ляйте в о
твір для
подачі пальці
чи інші пре
дмети, ко
ли
пристрій працює.
Для цьог
о
використ
овуйте лише шт
овхач.
Попередж
ення
-
Використ
овуйте пристрій
лише за
призначенням, як описано в цьому
посібнику
користувача.
-
Перед
тим, як приєднувати пристрій
до
мережі, перевір
т
е, чи збігається напр
уга,
вказана на корпу
сі пристрою,
із напруг
ою
у
мережі.
-
Не використ
овуйт
е пристрій, якщо шт
екер,
шнур живлення або інші
частини
пошко
джено
. Якщо шнур живлення
пошко
джений, для уникнення
небезпеки
йог
о необхідно замінити, звернувшись
до
компанії Philips, уповноваженог
о
сервісног
о центру
або фахівців із
належною кваліфікацією
.
-
Цей пристрій призначений виключно
для
побут
ового вик
ористання. Якщо пристрій
використ
овується
неналежно
, у
професійних чи напівпрофесійних цілях
або іншим чином всупереч
цій інструкції,
гарантія в
трачає чинність, а к
омпанія
Philips не несе відповідальності за
заподіяну
шко
ду
.
-
Цим пристроєм не можна к
ористуватися
дітям.
-
Цим пристроєм можуть
користува
тися
особи
із послабленими фізичними
відчутт
ями або розумовими здібност
ями,
чи без належног
о
досвіду
та знань, за
умови, що к
ористування відбувається під
наг
лядом, їм бу
ло
проведено інстр
уктаж
що
до безпечног
о користування
пристроєм
та їх б
уло повід
омлено про
можливі ризики.
-
Дорослі повинні ст
ежити, щоб діти не
бавилися пристроєм.
-
Т
римайт
е пристрій і шнур по
далі від
дітей.
-
Не залишайт
е пристрій працювати без
наг
ляду
.
-
Завжди від
’
єднуйте пристрій від мережі,
якщо залишаєт
е йог
о без наг
ляду
або
перед
тим як збирати, ро
збирати
чи
чистити.
-
Завжди розмо
туйте шнур живлення
повністю, перш ніж
увімкнути пристрій.
-
Не їжт
е
м’
яко
ть і не
використ
овуйт
е ї
ї
для
приг
о
тування їжі.
У
вага!
-
Не використ
овуйт
е приладдя чи
де
талі
інших виробників, за винятком
тих,
які рекоменд
ує компанія Philips.
Використ
ання таког
о
приладдя
чи де
талей
призведе
до втра
ти гарантії.
-
Завжди став
т
е пристрій на стійку рівну
г
оризонтальну
поверхню
.
-
Не використ
овуйт
е пристрій на вулиці.
-
У
никайт
е контакту
з рух
омими
дет
алями.
-
Перед
тим як вмикати пристрій, перевір
те,
чи
усі
дет
алі правильно зібрані.
-
Поріжт
е великі прод
укти на шматки
відповідно
до розмір
у о
твору
для подачі.
Перш ніж почина
ти витискання соку
,
видаліть
із фруктів або овочів кіст
очки,
серц
евину
,
зернята та
почисть
те т
овсту
шкірку
.
-
Для запобігання пошк
одженню не
тисніть
на шт
овхач над
т
о сильно.
-
Харчові барвники можуть
спричинити
зміну
кольор
у
частин. Це нормально і не
впливає на робо
ту пристрою
.
-
Для оптимізації строку
служби пристрою
не використ
овуйте йог
о безперервно
про
тяг
ом більше 20 хвилин.
-
Цей пристрій пост
ачається з
інт
електуальною мікросх
емою безпеки,
т
ому ав
т
оматично припинить
працювати
після приблизно 20 хвилин безперервної
робо
ти.
-
Цей пристрій має захищ
ений дизайн.
Якщо гвинт
витискання соку
заблок
овано
або забит
о, пристрій зупинить
робо
ту
і
подасть
кілька звук
ових сигналів.
-
Якщо гвинт
витискання соку
заблок
овано
прод
уктами, пристрій авт
оматично вмикає
зворо
тній рух
для розблокування, по
дає
кілька звук
ових сигналів і вимикається.
Натисніть
кнопку «увімк./
вимк.» (
), щоб
увімкнути пристрій знову
. Якщо пристрій
все щ
е заблоковано
, вимкніть йог
о,
від
’
єднайте від ро
зетки, розберіть
систему
вичавлення
та помийт
е її, перш ніж знову
користува
тися пристроєм. Це
допомож
е
зберегти пристрій
у справному
стані.
-
Щоб попередити пошк
одж
ення внаслідок
т
еплової д
еформації, у
жо
дному разі не
чистіть к
омпоненти пристрою за
допомог
ою мікрохвильової печі
чи
ст
ерилізат
ора.
-
Рівень шуму: L
c = 75 дБ (A).
Електромагнітні поля (ЕМП)
Цей пристрій Philips відповідає
усім чинним стандар
там т
а правовим
нормам, що ст
осуються впливу
електромагнітних полів.
Перед першим вик
ористанням
Перед першим використ
анням пристрою ретельно помийт
е у
сі його
знімні частини (див. роз
діл «Чищення»).
Підго
товк
а до
використ
ання
Завжди розмо
туйте шнур живлення повністю, перш ніж
увімкнути
пристрій.
-
Nie jedz miąższu ani nie
wyk
orzystuj go do
przygo
towywania po
traw
.
Uwaga
-
Nie korzy
staj z akc
esoriów
i części
innych
pr
oducent
ów ani takich, kt
órych nie zaleca w
wyraźn
y sposób rma Philips.
Wykorzystanie
tego typu ak
cesorió
w lub części spo
woduje
unieważnienie gw
arancji.
-
Zawsz
e stawiaj urządzenie na stabilnej,
r
ównej i po
ziomej powierzchni.
-
Nie korzy
staj z urządzenia na dworz
e.
-
Unikaj k
ontaktu z ruchomymi częściami
urządzenia.
-
Przed
włączeniem urządzenia spr
awdź, czy
wszystkie cz
ęści zostały
prawidło
wo
zmontow
ane.
-
Potnij
większe składniki na mniejsz
e kawałki,
aby
zmieściły
się w
otworz
e na produkty
. Z
owoc
ów
i
warzyw usuń pestki, r
dzenie,
nasiona i grube sk
órki przed r
ozpoczęciem
wyciskania.
-
Nie naciskaj zbyt mocno na pop
ychacz, aby
go nie uszk
odzić.
-
Barwniki spożywcz
e mogą spowodo
wać
przebarwienia.
Jest to zjawisk
o normalne i
nie ma
wpływu na działanie urządzenia.
-
Aby
zoptymaliz
ować okr
es eksploatacji
urządzenia, nie używ
aj go dłużej niż przez 20
minut bez przerwy
.
-
Urządzenie zostało wyposażone w
inteligen
tny
chip ochronn
y
, dzięki czemu
automaty
cznie przestaje działać po upływie
około 20 minut ciągłej pr
acy
.
-
K
onstrukcja urządzenia r
ównież jest
wyposażona
w zabezpiecz
enia.
W przypadku
zabloko
wania lub utknięcia śruby
wyciskając
ej urządzenie zatrzymuje się
i
emituje kilka sy
gnałów dźwięk
owy
ch.
-
W
przypadku zablokow
ania śruby
wyciskając
ej przez składniki urządz
enie
automaty
cznie zmienia kierunek ruchu w
celu
odbloko
wania, emituje kilka sy
gnałów
dźwięko
wych i wyłącza
się. Naciśnij wyłącznik
(
), aby
ponownie
włączyć urządzenie.
Jeśli
urządzenie
jest nadal zablok
owane,
wyłącz
je, odłącz od zasilania, a następnie r
ozłó
ż
syst
em wyciskający
i wyczyść go
przed
ponownym uży
ciem urządzenia.
W
ten
sposób uchr
onisz urządzenie przed
uszkodz
eniem.
-
Aby
zapobiec uszkodz
eniom wynik
ającym z
odkształceń spowodow
anych wy
sokimi
tempera
turami, nigdy
nie używaj kuchenki
mikr
ofalow
ej ani sterylizator
a do czyszczenia
żadnego z elementó
w
.
-
Poziom hałasu: L
c = 75 dB (A).
Pola elektr
omagnetyczne (EMF)
T
o urządzenie rmy
Philips spełnia wszystkie norm
y i
jest zgodne z
wszystkimi przepisami do
tyczącymi narażenia na działanie pól
elektr
omagnetycznych.
Przed pierwszym uży
ciem
Przed pierwszym użyciem urządz
enia dokładnie umyj wszy
stkie
odłączane części (
patrz roz
dział „
Czyszczenie
”).
Przygo
towanie do uży
cia
Przed włącz
eniem urządzenia zawsze całk
owicie rozwiń prz
ewód
sieciowy
.
1
Wyró
wnaj ikonę strzałki (
) na module wyciskania z
ikoną
odblokow
ania (
) na jednostce głó
wnej, a następnie włóż moduł
wyciskania do
jednostki głównej (rys. 2).
2
Obróć moduł
wycisk
ania w lew
o, aby przymoc
ować go do jednostki
głównej. Usłyszy
sz kliknięcie, kiedy moduł
wyciskania będzie
prawidłow
o założony
, a ikona strzałki (
) na module wyciskania
zostanie wyr
ównana z ik
oną blokady (
) na jednostc
e
głównej (
rys. 3).
3
Ustaw
śrubę wyciskającą naprzeciwk
o otworu
w jednostce głó
wnej i
włóż ją do k
ońca (rys. 4).
Uwaga:
-
L
ekko obróć śrubę
wyciskającą, tak aby
można było łatw
o skierować
ją w
stronę otw
oru w
jednostce głównej.
4
Ustaw
w
jednej linii rowek k
omory wy
ciskającej i pokr
ętło modułu
wyciskania, a następnie
włóż komor
ę wycisk
ającą do końca (ry
s. 5).
5
Wyró
wnaj ikonę strzałki (
) na wylocie miąższu z ik
oną
odblokow
ania (
) na module wy
ciskania (rys. 6), a następnie obr
óć
ją w
lewo, tak aby
ikona strzałki (
) w
skazywała ikonę blok
ady (
)
(ry
s. 7).
6
Wsuń dzbanek na sok do jednostki głó
wnej, a następnie umieść
pojemnik pod wylot
em miąższu (rys. 8).
Zasady
używania urządzenia
1
Umyj owoc
e i/lub warzyw
a. W
razie potrzeby
potnij je na kaw
ałki,
aby
zmieściły się w
otworze na pr
odukty
.
Uwaga:
-
Usuń pestki i grubą, niejadalną sk
órkę owoc
ów, np
. pomarańczy
,
granató
w itp.
2
Otwórz blokadę kapania (
rys. 9).
3
Podłącz wty
czkę do gniazdka elektry
cznego, a następnie naciśnij
wyłącznik (
), aby
włączyć urządzenie (
rys. 10).
4
Włóż składniki do otworu na pr
odukty (
rys. 11) i delikatnie popchnij
je w
kierunku śruby
wyciskającej za pomocą pop
ychacza (rys. 12).
Nigdy
nie wkładaj palców
ani żadnych przedmiotó
w do otworu na
produkty
lub modułu wycisk
ania. (rys. 13/14)
Uwaga:
-
Małe składniki możesz
wkładać bezpośrednio prz
ez otwór
w
pokrywce.
Większe składniki wkładaj po o
twarciu pokrywki.
-
Podczas wy
ciskania niektór
e składniki mogą wydaw
ać piszczące
dźwięki. Jest to zja
wisko normalne.
5
Gdy sok prz
estanie wypływać,
wyłącz urządzenie i poczekaj, aż
śruba wy
ciskająca przestanie się obracać (
rys. 15).
6
Aby
zapobiec kapaniu soku na jednostkę główną zamknij blok
adę
kapania (
rys. 16).
Wsk
azówka:
-
Używaj świeżych o
woców
i warzyw
, gdyż zawierają więc
ej soku.
Odpowiednie do wyciskania w wy
ciskarc
e wolnoobro
towej są
łodygi
selera, jabłk
a, ogórki, marchew
, szpinak, melony
, pomidory
, granaty
i
pomarańcze.
-
Wyciskarka
wolnoobr
otowa nie nadaje się do
wyciskania soku z
owoc
ów i
warzyw
, które są bar
dzo twar
de i/lub
włókniste (np. z
trzciny
cukrow
ej). Nie można też wy
ciskać soku z owoców
bardz
o
miękkich i/lub ow
oców zawier
ających skrobię, takich
jak banany
,
papaje, awokado
, gi czy mango
.
-
Jeśli chcesz
wycisnąć sok z owocó
w z pestkami, takich jak
brzoskwinie, śliwki lub
wiśnie, przed ro
zpoczęciem wyciskania usuń
pestki.
Czyszcz
enie
-
Najłatwiej jest
wyczyścić urządzenie bezpośr
ednio po użyciu.
Do czyszczenia urządz
enia nigdy nie używaj czy
ścików
, środk
ów
ściernych ani żr
ących płynów
, takich jak alkohol, benzyna lub ac
eton.
Uwaga:
-
Wszystkie z
dejmowane części można m
yć w
zmywar
ce i pod bieżącą
wodą.
1
Wyłącz urządzenie i
wyjmij wtyczk
ę z gniazdka elektrycznego
(ry
s. 17).
2
Wyjmij popychacz z o
tworu na produkty
(rys. 18).
3
Zdejmij dzbanek na sok
i pojemnik na miąższ (rys. 19).
4
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniający
, a następnie obróć moduł
wyciskania
w praw
o, aż ikona strzałki (
) na module wy
ciskania
zostanie wyr
ównana z ik
oną odblokowania (
) na jednostce
1
Вирівняйте значок стрілки (
) на блоці с
оковижималки зі
значком ро
зблокування (
) на го
ловному блоці, після чог
о
вставт
е блок соковижималки
у г
оловний блок (
мал. 2)
2
Поверніть блок с
оковижималки проти г
одинникової стрілки,
щоб зафіксува
ти його на г
оловному блоці. У
разі належного
встановлення блока с
оковижималки пролунає звук клацання, а
значок стрілки (
) на блоці соковижималки б
уде вирівняно зі
значком замка (
) на г
оловному блоці (
мал. 3).
3
Прикладіть гвинт
витискання соку
до отвор
у в г
оловному блоці і
вставт
е його повністю
до кінця (мал. 4).
Примітка:
-
Злегка покрутіть
гвинт витискання соку
, щоб йог
о можна було
легко прикласти
до отвор
у на г
оловному блоці.
4
Вирівняйте виїмку
на насадці для вичавлення із регу
лятором на
блоці сок
овижималки і вставт
е насадку для вичав
лення
повністю д
о кінця (мал. 5).
5
Вирівняйте значок стрілки (
) на насадці з о
твором для
виведення м’
якоті зі зна
чком розблокування (
) на б
лоці
соковижималки (
мал. 6) і поверніть про
ти го
динникової стрілки,
поки значок стрілки (
) не вказуватиме на значок замка (
)
(мал. 7).
6
Вставт
е глек
для соку на г
оловний блок і ро
змістіть збирач
м’як
оті під о
твором для виведення м’
якоті (
мал. 8)
Застосування пристрою
1
Помийте фр
укти та/
або овочі. Якщо необ
хідно, поріжте їх на
шматки, які б поміщалися в о
творі для пода
чі.
Примітка:
-
Вийміть кіст
очки і зніміть
товсту
шкірку з фруктів, яку
Ви не бу
дет
е
їсти (наприклад, з апельсинів, грана
та т
ощо
).
2
Відкрийте сист
ему про
ти протікання (мал. 9).
3
Вставт
е штепсель
у
розетку
і натисніть кнопку
«увімк./вимк.» (
), щоб
увімкнути пристрій. (мал. 10)
4
Покладіть про
дукти в отвір
для подачі (
мал. 11) і легеньк
о
потисніть
їх дониз
у д
о гвинта витискання соку за
допомог
ою
штов
хача. (мал. 12)
Ніколи не встромляйт
е пальці чи інші об
’єкти в о
твір подачі або
блок сок
овижималки. (мал. 13/14)
Примітка:
-
Подавайт
е невеликі продукти безпос
ередньо через о
твір на
кришці для по
дачі. Більші продукти по
давайте, відкриши кришку
отвор
у для подачі.
-
Під час обробки
деякі продукти мо
жуть спричиняти звук
скрипіння. Це нормально.
5
Ко
ли потік соку
зупиниться, вимкніть пристрій і почек
айте, поки
гвинт витискання с
оку перестане обер
татися (
мал. 15).
6
Щоб сік не крапав на г
оловний блок, закрийте сист
ему про
ти
протікання (
мал. 16).
Порада:
-
Використ
овуйте свіжі фр
укти та овочі, адже в них міститься
більше соку
. У сок
овижималці можна обробляти пагінці селери,
яблука, огірки, моркву
, шпинат
, дині, помід
ори, гранати й
апельсини.
-
Сок
овижималка не підходить
для вичавлювання соку
з д
уже
твердих
та/або во
локнистих фруктів або т
аких овочів, як цукрова
тростина. Д
уже м’
які фрукти та/
або фрукти з крохмалем
(наприклад, банани, папайя, авокад
о, фіги та манг
о)
також не
можна обробляти
у сок
овижималці.
-
У
разі витискання соку з фруктів
із кісточками (
наприклад, із
персиків, слив або вишень
) потрібно попередньо видалити з них
кісточки.
Чищення
-
Пристрій легше
чистити одразу ж після вик
ористання.
Ніколи не вик
ористовуйт
е для чищення пристрою ж
орстких губок,
абразивних засобів чи рідин
для чищення,
таких як спирт
, бензин чи
ацет
он.
Примітка:
-
У
сі знімні частини можна мити в посу
домийній машині, а т
акож
безпечно мити під краном.
1
Вимкніть пристрій і вит
ягніть штек
ер із розетки (
мал. 17).
2
Вийміть шт
овхач з о
твору
для подачі (
мал. 18).
3
Вийміть г
лек для соку
та збира
ч м’яко
ті (мал. 19).
4
Утримуючи на
тисненою кнопку розблокування, поверніть
блок
соковижималки за г
одинниковою стрілк
ою, поки значок стрілки
(
) на блоці соковижималки не вирівняється зі значк
ом
розблокування (
) на головному
блоці (мал. 20). Зніміть б
лок
соковижималки з г
оловног
о блока (мал. 21).
5
Поверніть насадку
з отвором
для виведення м’як
оті за
го
динниковою стрілкою, поки зна
чок стрілки (
) на ній не
вказува
тиме на значок розблокування (
) на блоці
соковижималки (
мал. 22), після чог
о зніміть насадку з о
твором
для виведення м’
якоті з б
лока соковижималки (
мал. 23).
6
Зніміть насадку
для вичавлення (
мал. 24).
7
Щоб вийняти гвинт
витискання соку
, штовхніть
його з іншог
о
кінця блока сок
овижималки. (мал. 25)
8
Помийте
усі знімні частини вод
ою з-під крана (мал. 26).
9
Витріть зовнішню частину
го
ловного блока чист
ою ганчіркою
(мал. 27).
Зберігання
1
Намотайт
е шнур живлення навколо прист
осування для
зберігання шнура в основі г
оловного блока (
мал. 28).
2
Збирач м’
якоті мо
жна зберігати у
глеку
для соку
(мал. 29).
Переробка
-
Цей символ о
значає, що цей виріб не підлягає
утилізації зі
звичайними побут
овими відходами (2012/19/EU).
-
До
тримуйтесь
правил розділеног
о збору електричних
та
електронних пристроїв у
Вашій країні. Належна утилізація
допомож
е запобігти негативному
впливу на навко
лишнє
середовищ
е та
здоров
’я лю
дей.
Замовлення приладь
Щоб придба
ти приладдя чи запасні частини, відвідайт
е веб-сайт
www
.shop.philips.c
om/service або зверніться
до
дилера Philips. Т
акож
можна звернутися
до Центру
обслуговування клієнтів Philips
у Вашій
країні.
Г
арантія та
підтримка
Якщо Вам необхідна
інформація чи підтримка, відвідайт
е веб-сайт
www
.philips.com/
support
чи прочитайт
е окремий гарантійний
талон.
У
сунення несправностей
У
цьому розділі по
дано основні проблеми, які можуть виникнути під
час використання пристрою
. Якщо Ви не в змозі вирішити проблему
за д
опомогою
інформації, поданої нижче, відвідайте веб-сайт
www.
philips.com/
support
для перегляд
у списку
частих запитань або
зверніться д
о Центру обслуг
овування клієнтів у своїй країні.
Проблема
Вирішення
Пристрій не
працює.
Пристрій обладнано вбу
дованою сист
емою
запобіжног
о блокування на плат
формі.
Перевір
те, чи блок с
оковижималки
правильно встановлено на г
оловному б
лоці,
а потім на
тисніть кнопку
"увімк./вимк.
" (
).
Під час першого
використання
пристрою з
г
оловного б
лока
вихо
дить
неприємний запах.
Це нормально. Якщ
о з пристрою продовжує
вихо
дити неприємний запах після кількох
разів використання, перевір
те,
чи Ви
переробляєт
е відповідну кількість про
дуктів
і чи правильний час
обробки.
Г
винт витискання
соку
заблоковано
продукт
ами.
Пристрій авт
оматично вмикає зворо
тній рух
для розблокування, по
дає кілька звукових
сигналів і вимикається. На
тисніть кнопку
"увімк./вимк.
" (
), щоб
увімкнути пристрій
знову
. Якщо пристрій все ще заблоковано
,
вимкніть йог
о, від
’
єднайте від розе
тки,
розберіть
систему вичав
лення та помийт
е її,
перш ніж знову
користуватися пристроєм.
Неможливо зняти
насадку з о
твором
для виведення
м’
якоті після
приг
отування соку
.
Натисніть
та
утримуйте кнопку
зворотног
о
руху
(
) протяг
ом кількох секунд, після
чог
о поверніть насадку з о
твором для
виведення м’
яко
ті за годинник
овою
стрілкою, щ
об зняти її з блока
соковижималки.
Компанія Philips вст
ановлює строк служби на даний виріб – не
менше 3 років
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na komunię
Prezent na urodziny
Ranking smartwatchy
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Pielęgnacja kotów długowłosych. Czy potrzebna jest specjalna szczotka?
Czy MOVA X4 Pro jest najlepszym odkurzaczem pionowym? Poznaj funkcje nowego urządzenia
Czym jest MagSafe? Poznaj technologię, która upraszcza życie
Kody do The Forest – przedmioty, mutanty, budowanie i wiele więcej
Zewnętrzna karta graficzna - sposób działania i zastosowanie
Ranking hulajnóg elektrycznych dla dzieci [TOP10]
Inteligentna lodówka smart – jak odmieni Twoje życie?
Telewizor w sypialni - czym się kierować podczas wyboru?
Kolagen od A do Z – wszystko, co musisz wiedzieć
Ranking kamer sportowych do 1000 zł [TOP10]
Ranking lodówek turystycznych [TOP10]
Ranking zmywarek do zabudowy 45 cm [TOP10]
Gdzie ustawić kuwetę dla kota?
Frostpunk 1886 - Ogłoszono remake uznanego city buildera. Poznajcie szczegóły!
The Elder Scrolls V: Skyrim – kody na umiejętności, przedmioty i wiele innych
Sprawdź więcej poradników