Znaleziono w kategoriach:
Słuchawki dokanałowe SAVIO TWS-09 Czarny

Instrukcja obsługi Słuchawki dokanałowe SAVIO TWS-09 Czarny

Powrót
1. Schemat produktu:
1. Dotykowy przyciskwielofunkcyjny
2. Mikrofon
3. Stacja dokująca / power bank
4. Złącze USB-C do ładowania
power banku
5. Dioda sygnalizująca pracę power banku
6. Dioda LED na słuchawkach
2. Ładowanie urządzenia:
2.1 Ładowanie słuchawek oraz power banku z zewnętrznego
źródła zasilania.
2.1.1 Podłącz kabel USB-C do gniazda ładowania w power banku.
2.1.2 Włóż słuchawki do stacji dokującej (dioda powiadomień
zacznie migać w kolorze zielonym, informując o ładowaniu
power banku). W przypadku gdy słuchawki są rozładowane,
diody słuchawek zaświecą się na czerwono i rozpocznie się
ich ładowanie
2.1.3 Jeśli power bank naładuje się do pełna, wówczas zielona di-
oda zaświeci się światłem ciągłym. W przypadku pełnego
naładowania słuchawek, czerwone podświetlenie zgaśnie,
słuchawki są gotowe do użycia.
2.2 Ładowanie słuchawek z użyciem wbudowanego power banku.
2.2.1 Włóż słuchawki do stacji dokującej w power banku.
2.2.2 Diody słuchawek zostaną podświetlone na kolor czerwony
sygnalizujący ładowanie.
2.2.3 W przypadku pełnego naładowania słuchawek, czerwone
podświetlenie zgaśnie, słuchawki są gotowe do użycia.
UWAGA!
Przed pierwszym ładowaniem słuchawek należy usunąć nakle-
jki zabezpieczające zlokalizowane na pinach ładujących (dolna
część słuchawki).
3. Parowanie słuchawek:
3.1 Wyjmij słuchawki z power banku, słuchawki automatycznie zos-
taną włączone, diody słuchawek zaczną mienić się w kolorze
czerwono-zielonym informując o gotowości do sparowania
z telefonem.
3.2 Włącz tryb Bluetooth w urządzeniu nadawczym (np. w smartfonie),
następnie włącz wyszukiwanie urządzeń i wybierz z listy słuchawki
1. Product diagram:
1. Multi-function touch button
2. Microphone
3. Docking station / power bank
4. Charging USB-C socket
in power bank
5. Signalling diode of power bank
6. LED indicator on earphones
2. Charging device:
2.1 Charging the earphones and power bank from an external
power source.
2.1.1 Connect the USB-C cable to the charging socket in the power
bank.
2.1.2 Insert the earphones into the dock (the diode placed on the
front side of power bank will blink in green colour inform-
ing about power bank charging). When earphones are dis-
charged, the diodes on earphones will light up in red colour
and charging will start.
2.1.3 If the power bank is fully charged, green diode will light up
steadily. When earphones are fully charged the diode will turn
off. Earphones are ready to use.
2.2 Charging the earphones using the built-in power bank.
2.2.1 Insert the earphones into the power bank dock.
2.2.2 The power bank diodes will light up green and the earphones
will light up red to indicate charging.
2.2.3 If the earphones are fully charged, the red backlight turns off,
the earphones are ready to use.
ATTENTION!
Before charging the earphones for the first time, remove the protec-
tive stickers located on the charging pins (down part of the earphone).
3. Earphones pairing:
3.1 Take out the earphones from power bank, the earphones will
automatically power on, earphones diodes will start blinking in
green and red colour informing that the earphones are ready
to pair with smartphone.
3.2 Turn on the Bluetooth in the device (e.g. smartphone), choose
SAVIO TWS-09 earphones from Bluetooth devices, then pair
them. If the headphones had already been paired with the de-
vice, they will be connected automatically. After proper connec-
tion of the earphones the diodes will stop blinking.
3.3 Earphones are ready to use. The notification light on the ear-
phones will flash green every 5 seconds, informing about a suc-
cessful connection.
4. Touch control function:
Left earphone (L) Right earphone
(R)
Take / End a call
Double press
Rejecting
an incoming call Press and hold (per 2 s)
Play / Pause Double press
Next song Press and hold
(for 2 s)
Previous song Press and hold
(for 2 s)
Volume increase Fast press
Volume decrease Fast press
Turn ON Google
Assistant / Siri Triple press
5. Restart earphones:
Take out the earphones from power bank and turn off Bluetooth func-
tion in your smartphone. Press touch button (with diode blinking green-
red colour) on the master earphone five times. After proper restart
process, diodes on both earphones will light on orange-green colour.
6. Package content:
Wireless earphones
1
2
6
4
5
3
1
2
6
4
5
3
ENGLISH
Bluetooth earphones
model: TWS-09
User manual
Thank you for choosing Savio product!
If our product meets your expectations, share your opinion with
other people on the portal ceneo.pl, social media or on the
website of the store where you made the purchase. If you want
to show our device on SAVIO Facebook Page, we will be very
pleased.
If there is something that we could improve on our products, please
write to us at support@savio.net.pl
Thanks to your feedback, we will be able to better adapt the product
to your expectations.
Before starting the use of purchased device it is recommended
to read the whole manual.
1
USB-A – USB-C charging cable
Docking station / power bank
User manual
Additional silicone pads: S, M, L sizes
7. Technical specification:
Bluetooth version: 5.1
Supported Bluetooth profile: HSP, HFP, A2DP, AVRCP
Total working time: up to 32 h (with use of power bank)
Earphones working time on single charging cycle: up to 8 h
Frequency response: 20 Hz – 20 kHz
Frequency bands in which the radio equipment operates:
2400 – 2483.5 MHz
Maximum radio-frequency power transmitted in the frequency
band in which the radio equipment operates: 4 dBm
Impedance: 16 Ω
Microphone sensivity: -42 ± 1 dB
IPX waterproof rating: IPX5
Built-in HD microphone: yes
Standby time: up to 120 h
8. Safety conditions:
Use this device as intended.
Incorrect use of the device may damage the device.
For charging the power bank it is highly recommended to use
1 A charger, or charge it from a USB port in the computer.
Independent repairs and modification results in automatic loss
of the warranty.
Hitting or dropping the device could cause damage of the device.
The device should be used in dry area, the device should be pro-
tected from water and high humidity.
Słuchawki Bluetooth
model: TWS-09
POLSKI Instrukcja obsługi
Przed przystąpieniem do korzystania z zakupionego urządzenia zaleca
się przeczytanie całej instrukcji obsługi.
Dziękujemy za zakup produktu marki Savio!
Jeśli nasz produkt spełnił Twoje oczekiwania, podziel się swoją opi-
nią z innymi osobami na portalu ceneo.pl, w mediach społeczno-
ściowych lub na stronie sklepu, w którym dokoneś zakupu. Będzie
nam niezmiernie miło, jeśli zechcesz również pochwalić się naszym
urządzeniem na profilu SAVIO na Facebooku.
Jeśli jest c, co moglibyśmy popraww naszych produktach,
napisz nam o tym na adres: support@savio.net.pl
Dzięki Twojej opinii będziemy mogli jeszcze lepiej dopasować produkt
do Twoich oczekiwań.
SAVIO TWS-09. Jeśli już wcześniej sparowano słuchawki z tym
urządzeniem, zostaną one połączone automatycznie. Po praw-
idłowym połączeniu słuchawek ze sobą, podświetlenie przesta-
nie się mienić.
3.3 Słuchawki są teraz gotowe do użycia. Dioda powiadomień
na słuchawkach będzie migać na zielono w odstępach 5 sek.,
informując o prawidłowym połączeniu.
4. Funkcje sterowania dotykowego:
Lewa słuchawka (L) Prawa słuchawka (R)
Odebranie /
Zakończenie
połączenia
Dwukrotne przyciśnięcie
Odrzucenie
połączenia
przychodzącego Przyciśnięcie i przytrzymanie (ok. 2 sek.)
Odtwarzanie /
Pauza Dwukrotne przyciśnięcie
Następny utwór Przyciśnięcie
i przytrzymanie
(ok. 2 sek.)
Poprzedni utwór Przyciśnięcie i przy-
trzymanie (ok. 2 sek.)
Zwiększenie
głośności Krótkie przyciśnięcie
Zmniejszenie
głośności Krótkie
przyciśnięcie
Wywołanie Google
Assistant / Siri Trzykrotne
przyciśnięcie
5. Restartowanie słuchawek:
Wyjmij słuchawki z power banku i wyłącz Bluetooth w telefonie.
Na głównej słuchawce (z migającą diodą w kolorze zielono-czer-
wonym) należy pięciokrotnie nacisnąć przycisk dotykowy. Po praw-
idłowym procesie restartu, diody w obu słuchawkach zaświecą się
na pomarańczowo-zielony kolor.
6. Zawartość opakowania:
Bezprzewodowe słuchawki
Kabel ładowania urządzenia USB-A – USB-C
Stacja dokująca / power bank
Instrukcja obsługi
Dodatkowe wkładki silikonowe w rozmiarach: S, M, L
7. Specyfikacja techniczna:
Wersja Bluetooth: 5.1
Obsługiwane profile Bluetooth: HSP, HFP, A2DP, AVRCP
Łączny czas działania: do 32 godz. (przy użyciu power banku)
Czas pracy na jednym cyklu ładowania: do 8 godz.
Pasmo przenoszenia: 20 Hz – 20 kHz
Zakres częstotliwości w którym pracuje urządzenie radiowe:
2400 – 2483.5 MHz
Maksymalna moc częstotliwości radiowej emitowanej w zakresie
częstotliwości, w której pracuje urządzenie radiowe: 4 dBm
Impedancja: 16 Ω
Czułość mikrofonu: -42 ± 1 dB
Wodoodporność: IPX5
Wbudowany mikrofon: tak
Czas czuwania: do 120 godz.
8. Warunki bezpieczeństwa:
Produkt należy używać zgodnie z przeznaczeniem.
Niepoprawne użytkowanie może prowadzić do uszkodzenia
urządzenia.
Do ładowania power banku zaleca się używanie ładowarki 1 A lub
ładowanie go z portu USB w komputerze.
Dokonywanie samodzielnych napraw i modyfikacji urządzenia
skutkuje utratą gwarancji, a także może spowodować uszkod-
zenie produktu.
Uderzenie lub upuszczenie produktu może spowodować jego uszkodzenie.
Produkt powinien być użytkowany w suchym otoczeniu, należy go
chronić przed wodą i wilgocią.
Information for customers and contractors and communication regarding complaints:
Pursuant to Article 13 section 1 and 2 of the General Data Protection Regulation (EU) 2016/679
of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 (hereinafter referred to as
GDPR), please be advised that Elmak Sp. z o.o., with its registered seat at ul. Morgowa 81; 35-
323 Rzeszów becomes the Administrator of your personal data. The Specialist for General
Data Protection (SODO) can be contacted in writing to: SODO, Elmak Sp. z o.o., ul. Morgowa
81; 35-323 Rzeszów, via e-mail address: sodo@elmak.pl, and by phone at +48 (17) 854 98 14.
Your personal data will be processed in order to perform the contract, in accordance with
Article 6(1)(b) of the aforementioned regulation, to the extent resulting from tax laws and
financial regulations. Recipients of your personal data include entities authorized by legal
regulations to obtain personal data as well as processing entities providing services to El-
mak Sp. z o.o. Your personal data will be stored on the basis of Administrator’s legitimate
interest. You have the right to access your data, and the right to rectify, delete or limit pro-
cessing of your data. You have the right to lodge a complaint to the supervisory body if you
believe that the processing violates the GDPR. The provision of personal data is voluntary,
however, a failure to provide such data may result in a refusal to conclude or in termination
of a contract. Your personal data will not be subjected to automated decision making, inc-
luding profiling referred to in Article 22 section 1 and 4 of the GDPR of April 27, 2016.
PRODUCER:
Elmak Sp. z o.o.
ul. Morgowa 81
35-323 Rzeszow
www.savio.net.pl
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:
www.savio.net.pl/do-pobrania
Elmak Sp. z o. o. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego TWS-09 jest zgodny
z dyrektywą 2014/53/UE z dnia 16 kwietnia 2014 r.
Warranty:
The warranty covers a period of 24 months. Independent repairs and modifications result
in automatic loss of the warranty. Warranty card is available for download on our website:
www.savio.net.pl/en/service
Gwarancja:
Gwarancja obejmuje okres 24 miesięcy. Dokonywanie samodzielnych napraw i modyfika-
cji urządzenia, skutkuje natychmiastową utratą gwarancji. Karta gwarancyjna dostępna
jest do pobrania na stronie: www.savio.net.pl/serwis
Information of the utilization of electrical and electronic equipment
This symbol indicates that electrical appliances should not be discarded with other
household waste. Used equipment should be handed over to a local collection po-
int for this type of waste or to a recycling center. Please contact your local authorities for
information about disposal methods available in your area. Waste electrical equipment
may contain hazardous substances (e.g. mercury, lead, cadmium, chromium, phthaltes)
which can get into air, soil and groundwater when leaking from used appliances. Environ-
mental pollution with these substances leads to their bioaccumulation, causing lesion of
disease in living organisms, which would pose a risk to human and animal health or life.
Households may contribute to environmental protecion by proper waste collection. In such
way, hazardous substances from the equipment are neutralized and valuable secondary
raw materials are reused for production of new equipment.
Informacja o utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych
Ten symbol informuje o zakazie wyrzucania urządzeń elektrycznych razem z in-
nymi odpadami domowymi. Zużyte urządzenia należy przekazywać do lokal-
nego punktu zbierania tego typu odpadów lub do centrum odzysku surow-
ców wtórnych. W celu uzyskania informacji o dostępnych na Państwa terenie
metodach utylizacji, należy skontaktować się z władzami lokalnymi. Zniszczony sprzęt
elektryczny może zawierać substancje niebezpieczne (m. in. rtęć, ołów, kadm, chrom, fta-
lany), które wydostając się ze zytych akcesoriów przedostają się do powietrza, gleby
i wód gruntowych. Zanieczyszczenie środowiska naturalnego tymi substancjami prowadzi
do ich bioakumulacji, powoduc zmiany chorobowe w organizmach żywych, co bezpo-
średnio zagraża zdrowiu i życiu ludzi oraz zwierząt. Gospodarstwa domowe mogą przy-
czynić się do ochrony środowiska poprzez prawidłową zbiórkę odpadów. W taki sposób
niebezpieczne substancje ze sprzętu zostają zneutralizowane, a cenne surówce wrne
wykorzystane do produkcji nowych urządzeń.
HU AzÖnnyelvéntalálhatófelhasználóikézikönyvakövetkezőcímenérhetőel:
www.savio.net.pl/en/download
GR Τοεγχειρίδιοχρήσηςστηγλώσσασαςείναιδιαθέσιμοστηδιεύθυνση:
www.savio.net.pl/en/download
CZ Uživatelskápříručkavevašemjazycejekdispozicinaadrese:
www.savio.net.pl/en/download
SK Používateľskápríručkavovašomjazykujekdispozíciina:
www.savio.net.pl/en/download
DE DasBenutzerhandbuchinIhrerSprachendenSieunter:
www.savio.net.pl/en/download
RO Manualuldeulizareînlimbadvs.estedisponibilla:
www.savio.net.pl/en/download
LT Vartotojokalbajūsųkalbagalimaras
www.savio.net.pl/en/download
LV Lietotājarokasgrāmatajūsuvalodāirpieejamavietnē:
www.savio.net.pl/en/download
EE Kasutusjuhendileiateomakeelesall:
www.savio.net.pl/en/download
BG Можетеданамеритеръководствотозапотребителянавашияезикпод:
www.savio.net.pl/en/download
FI Löydätkäyöoppaanomallakielelläsiosoieesta:
www.savio.net.pl/en/download
FR Vouspouveztrouverlemanueld'ulisaondansvotrelanguesur:
www.savio.net.pl/en/download
ES Puedeencontrarelmanualdeusuarioensupropioidiomaen:
www.savio.net.pl/en/download
NL Ukuntdegebruikershandleidinginuwtaalvindenop:
www.savio.net.pl/en/download
HR Korisničkipriručniknavašemjezikudostupanjena:
www.savio.net.pl/en/download
SE Användarmanualenpådispråknnspå:
www.savio.net.pl/en/download
Klauzula informacyjna dla klientów, kontrahentów i reklamacji:
Zgodnie z art. 13 ust. 1 i 2 ogólnego rozporządzenia o ochronie danych osobowych z dnia
27 kwietnia 2016 r. Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 (zwan ego dalej RODO)
informujemy, że Administratorem przetwarzającym Państwa dane osobowe jest Elmak Sp.
z o.o., z siedzibą: ul. Morgowa 81; 35-323 Rzeszów. Ze Specjalistą ds. Ochrony Danych Osobo-
wych (SODO) można się skontaktować z wykorzystaniem poczty tradycyjnej pod adresem:
SODO, Elmak Sp. z o.o., ul. Morgowa 81; 35-323 Rzeszów, poczty elektronicznej, pod adresem
e-mail sodo@elmak.pl, oraz telefonicznie, pod numerem +48 (17) 854 98 14. Państwa dane
osobowe będą przetwarzane w celu realizacji umowy na podstawie art. 6 ust. 1 lit. b) przy-
toczonego wcześniej rozporządzenia, w zakresie wynikającym z przepisów skarbowo-fi-
nansowych. Odbiorcą Państwa danych osobowych są podmioty uprawnione do uzyskania
danych osobowych na podstawie przepisów prawa i podmioty przetwarzające realizujące
usługi na rzecz Elmak Sp. z o.o. Państwa dane osobowe będą przechowywane w oparciu
o uzasadniony interes realizowany przez Administratora. Posiadają Państwo prawo żąda-
nia dostępu do treści swoich danych, prawo ich sprostowania, usunięcia, ograniczenia
przetwarzania. Posiadają Państwo prawo wniesienia skargi do organu nadzorczego jeżeli
uznają Państwo, że przetwarzanie narusza przepisy RODO. Podanie przez Państwa danych
osobowych jest dobrowolne, jednakże odmowa podania danych może skutkować odmo-
wą zawarcia umowy lub jej rozwiązaniem. Przetwarzanie podanych przez Państwa danych
osobowych nie będzie podlegało zautomatyzowanemu podejmowaniu decyzji, w tym pro-
filowaniu, o którym mowa w art. 22 ust. 1 i 4 ogólnego rozporządzenia o ochronie danych
osobowych z dnia 27 kwietnia 2016 r.
2

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756