Znaleziono w kategoriach:
Włącznik światła SETTI+ SSW320

Instrukcja obsługi Włącznik światła SETTI+ SSW320

Powrót
Operating Manual
& Warranty Terms
Instrukcja obsługi
iwarunki gwarancji
SSW320
DOUBLE
LIGHT SWITCH
ĄCZNIK
ŚWIAA
PODWÓJNY
SSW320
2
3
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA
IZAGROŻENIA
Przed rozpoczęciem korzystania
z urządzenia należy zapoznać się
z instrukcją obsługi i zachow
na przyszłość.
1.
Urządzenie należy poączać
zgodnie z napięciem elektrycz-
nym i częstotliwością podaną
na tabliczce znamionowej.
2.
Nie należy zanurzać urządzenia
w wodzie ani innych płynach.
3. Nie należy podłączać urządze-
nia jeżeli jego obudowa jest usz-
kodzona, ponieważ grozi to po-
rażeniem prądem. 4
4.
Nie wolno ingerow we
wnętrze urządzenia i dokonyw
modyfikacji, ponieważ grozi to
porażeniem prądem i utratą
gwarancji.
5.
Nie wolno obsługiwać urzą-
dzenia mokrymi dłońmi.
6.
Urządzenie nie jest zabawką,
należy trzymać je z dala od
dzieci.
7.
Urządzenie należy instalować
w pomieszczeniach:
4
5
UWAGA! RYZYKO PORAŻENIA
PRĄDEM. PRZED INSTALACJĄ
NALEŻY WYŁĄCZYĆ ZASILANIE
OBWODU ELEKTRYCZNEGO ZA PO-
MOCĄ BEZPIECZNIKÓW INSTA-
LACJI DOMOWEJ. NIEWYŁĄCZENIE
ZASILANIA MOŻE PROWADZIĆ DO
PORAŻENIA PRĄDEM I USZKO-
DZENIEM URZĄDZENIA.
PODŁĄCZENIE POWINNO ZOS-
TWYKONANE PRZEZ DOŚWIAD-
CZONEGO ELEKTRYKA Z UPRAW-
NIENIAMI.
6
PRZED INSTALACJĄ URZĄDZENIA
UWAŻNIE PRZECZYTAJ INSTRUK-
CJĘ OBSŁUGI.
WPROWADZENIE
Dziękujemy za zaufanie, jakim nas Państwo
obdarzyli, dokonując zakupu urządzenia marki
SETTI+.
Jesteśmy przekonani, że tobardzo dobrej jakości
urządzenie zapewni Państwu dużo radości
isatysfakcji zjego użytkowania.
NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTINSTRUKCJĘ
OBSŁUGI IJEJ PRZESTRZEGAĆ!
To urządzenie jest przeznaczone do użytku
domowego lub innego, nie dotyczącego
celów komercyjnych. Producent nie ponosi
odpowiedzialności zaszkody powstałe wwyniku
użytkowania niewłaściwego lub niezgodnego
zprzeznaczeniem.
6
7
DANE TECHNICZNE
Model: SSW320
Zasilanie: 120-240 V~, 50-60 Hz
Moc wyjściowa: < 200 W / 1 wyjście
Zakres temperatury pracy: 0 - 40oC
Maksymalne obciążenie: 10 A
Wymiary:
Panel przedni: 86 x 86
x 9,5 mm
Część
dopuszkowa
Głębokość: 25 mm
Średnica <53 mm
Rozstaw otworów montażowych
na puszce:
60 mm
Ilość przycisków: 2
Stopień ochrony: IP44
Częstotliwość transmisji: 2.4 GHz
Zakres częstotliwości: 2420-2465 MHz
Moc maksymalna transmisji: < 20 dBm
8
OPIS PRODUKTU
Szklany panel
Przycisk
dotykowy
Włącz/Wyłącz,
konfiguracja
Wi-Fi
ĄCZNIK
8
9
Wyjścia
Wejście zasilania
Otwory do
mocowania na
puszce
Kondensator
KONDENSATOR
10
PODŁĄCZENIE I INSTALACJA
ĄCZNIKA
PRZED INSTALACJĄ NALEŻY WYŁĄCZ
ZASILANIE OBWODU ELEKTRYCZNEGO
ZA POMOCĄ BEZPIECZNIKÓW INSTALACJI
DOMOWEJ.
PODŁĄCZENIE POWINNO ZOSTWYKONANE
PRZEZ DOŚWIADCZONEGO ELEKTRYKA
Z UPRAWNIENIAMI.
UWAGA! ĄCZNIK PRZYSTOSOWANY JEST DO
PODŁĄCZENIA BEZ PRZEWODU NEUTRALNEGO.
10
11
1. Rozpakuj włącznik i zdejmij folie ochronne.
2. Sprawdź, czy włącznik nie jest uszkodzony.
Nie należy podłączać urządzenia jeżeli jego
obudowa jest uszkodzona, ponieważ grozi to
porażeniem prądem.
3. Odłącz zasilanie obwodu elektrycznego.
4. Przewód fazowy „Lumieść w wejściu Lin”
i dokręć śrubę zaciskową, aby go zablokować.
5.
Przewody fazowe zasilające lampę, umieść w
wyjściach „L1”, „L2” i dokręć śrubę zaciskową,
aby je zablokować.
6.
Na wyposażeniu znajduje się kondensator,
który należy podłączyć do obwodu „L1”
według poniższego schematu. Kondensator
ma za zadanie wyeliminowanie żarzenia się
diod LED w źródle światła oraz podniesienie
obciążenia obwodu.
12
UWAGA! JEŻELI KONDESATOR NIE ZOSTANIE
PODŁĄCZONY, ĄCZNIK NIE BĘDZIE DZIAŁ
PRAWIDŁOWO.
Przewód
neutralny
Przewód
fazowy
12
13
7.
Umieść część dopuszkową włącznika
w puszce a włącznik zamocuj tak, aby
śruby wystające z puszki znalazły się
w otworach włącznika. Obróć włącznik zgodnie
z kierunkiem ruchu wskazówek zegara, aby
zamocować go na puszce.
8. Włącz zasilanie obwodu elektrycznego.
OBSŁUGA
1.
Po podłączeniu zasilania włącznika przyciski
podświetlą się w kolorze niebieskim.
2.
W celu włączenia lub wyłączenia zasilania
lampy dotknij przycisk .
14
INSTALACJA I OBSŁUGA
1. Pobierz aplikację Setti+ ze strony skanując
QR kod:
2. Otwórz zainstalowaną aplikację.
3.
Jako nowy użytkownik załóż nowe konto.
W przypadku posiadania konta, zaloguj się
korzystając z własnych danych dostępowych.
4.
Dotknij i przytrzymaj przycisk , pod-
świetlenie przycisku zacznie szybko migać.
5.
W prawym górnym rogu aplikacji naciśnij
14 15
przycisk „+” i wybierz odpowiednie urzą-
dzenie.
6.
Potwierdź, że podświetlenie przycisku szybko
miga.
7.
Wybierz sieć Wi-Fi, wprowadź hasło i po-
twierdź przyciskiem konfiguracje.
8.
Po pomyślnym podłączeniu urządzenia
podświetlenie przycisku zacznie świecić
stale. Możesz w pełni cieszyć się zdalnym
sterowaniem oraz ustawieniami urządzenia.
Szczegółowa instrukcja obsługi urządzenia jest
dostępna na stronie internetowej:
https://setti.pl/wsparcie/aplikacja
lub po zeskanowaniu kodu QR:
16
CZYSZCZENIE
Przed czyszczeniem oącz urządzenie od źródła
zasilania. Obudowę urządzenia przetrzyj miękką,
suchą ściereczką. Nie stosuj materiałów ściernych
ani żrących środków chemicznych.
ROZWIĄZYWANIE
PROBLEMÓW
PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE
Urządzenie
nie uruchamia
zasilania lampy.
Urządzenie nie zostało prawid-
łowo podłączone.
Podłącz urządzenie zgodnie
zsekcją: „PODŁĄCZENIE IINSTA-
LACJA WŁĄCZNIKA”.
Wskaźnik na
panelu cały czas
miga.
Została uruchomiona
procedura konfiguracji z
aplikacją. Urządzenie oczekuje
na konfiguracje Wi-Fi.
Skonfiguruj urządzenie zaplikacją
zgodnie zsekcją “INSTALACJA I
OBSŁUGA APLIKACJI” lub poczekaj,
procedura konfiguracji zakończy
się – przycisk podświetli się stale.
Źródło światła
żarzy się i miga
nieregularnie.
Nie zastosowano kondensatora
w obwodzie.
Podłącz kondensator w obwodzie,
zgodnie z instrukcją z sekcji
„PODŁĄCZENIE I INSTALACJA
WŁĄCZNIKA.
Brak możliwości
konfiguracji
włącznika z
siecią Wi-Fi.
Router pracuje w częstotliwości
5GHz.
Zmień częstotliwość pracy routera
z5GHz na 2.4GHz.
Wystąpił problem z połączeniem
Wi-Fi.
Sprawdź, czy sygnał Wi-Fi routera
działa prawidłowo.
Aplikacja nie
wyświetla
aktualnego
stanu urządzenia
komunikat:
„Poza siecią”.
Wystąpił problem z połączeniem
Wi-Fi.
Sprawdź, czy sygnał Wi-Fi routera
działa prawidłowo.
Zasilanie włącznika zostało odłą-
czone.
Upewnij się, że obwód jest
podłączony do napięcia elektrycz-
nego.
Urządzenie nie zostało
prawidłowo podłączone.
Podłącz urządzenie zgodnie
z sekcją: „PODŁĄCZENIE I INSTA-
LACJA WŁĄCZNIKA”.
DEKLARACJA:
ART-DOM Sp. z o.o. niniejszym oświadcza,
że włącznik światła podwójny SSW320 jest
zgodny z odnośnymi wymaganiami unijnego
prawodawstwa harmonizacyjnego: dyrektywą
2014/53/UE i innym unijnym prawodawstwem
harmonizacyjnym. Pełny tekst deklaracji zgodności
UE jest dostępny pod następującym adresem:
www.artdom.net.pl/deklaracja/SSW320/
EKOLOGICZNA IPRZYJAZNA
DLA ŚRODOWISKA
UTYLIZACJA
Tourządzenie jest oznaczone, zgodnie zDyrektywą
Parlamentu Europejskiego iRady 2012/19/UE zdnia
4 lipca 2012 r. w sprawie zużytego sprzętu
18
elektrycznego i elektronicznego (WEEE),
symbolem przekreślonego kontenera naodpady:
Nie należy wyrzucać urządzeń oznaczonych tym
symbolem, razem zodpadami domowymi.
Urządzenie należy zwrócić do lokalnego
punktu przetwarzania i utylizacji odpadów
lubskontaktować się zwładzami miejskimi.
MOŻESZ POMÓC CHRONIĆ ŚRODOWISKO!
Właściwe postępowanie zezużytym sprzętem
elektrycznym i elektronicznym przyczynia
się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia
ludzi iśrodowiska naturalnego konsekwencji,
wynikających z obecności składników
niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania
iprzetwarzania takiego sprzętu.
18 19
WARUNKI GWARANCJI
DOTYCZĄCE WŁĄCZNIKA
1.
ART-DOM Sp. z o.o. z siedzibą w Łodzi (92-402)
przy ul. Zakładowej 90/92 Numer Krajowego
Rejestru Sądowego 0000354059 (Gwarant)
gwarantuje, że zakupione urządzenie jest
wolne od wad fizycznych. Gwarancja obejmuje
tylko wady wynikające z przyczyn tkwiących
w rzeczy sprzedanej (wady fabryczne).
2. Ujawniona wada zostanie usunięta na koszt
Gwaranta w ciągu 14 dni od daty zgłoszenia
uszkodzenia do serwisu autoryzowanego lub
punktu sprzedaży.
3.
W wyjątkowych przypadkach, np.
konieczności sprowadzenia części
zamiennych od producenta, termin naprawy
może zostać wydłużony do 30 dni.
4. Okres gwarancji dla użytkownika wynosi 24
miesiące od daty wydania towaru.
20
5.
Towar przeznaczony jest do używania
wyłącznie w warunkach indywidualnego
gospodarstwa domowego.
6. Gwarancja nie obejmuje:
a. uszkodzeń powstałych na skutek
używania urządzenia niezgodnie z
instrukcją obsługi,
b. uszkodzeń mechanicznych,
chemicznych lub termicznych,
c. napraw i modyfikacji dokonanych
przez firmy lub osoby nieposiadające
autoryzacji producenta,
d. części z natury łatwo zywalnych lub
materiałów eksploatacyjnych takich
jak: baterie, żarówki, bezpieczniki, filtry,
pokrętła, półki, akcesoria,
e. instalacji, konserwacji, przeglądów,
czyszczenia, odblokowania, usunięcia
zanieczyszczeń oraz instruktażu.
22
8.
Wymiany towaru dokonuje punkt sprzedaży,
w którym towar został zakupiony (wymiana
lub zwrot gotówki) lub autoryzowany
punkt serwisowy, jeżeli dysponuje taką
możliwością (wymiana). Zwracane
urządzenie musi być kompletne, bez
uszkodzeń mechanicznych. Niespełnienie
tych warunków może spowodować
nieuznanie gwarancji.
9.
W przypadku braku zgodności towaru
z umową sprzedaży, kupującemu
z mocy prawa przysługują środki ochrony
prawnej ze strony i na koszt sprzedawcy,
a gwarancja nie ma wpływu na te środki
ochrony prawnej.
10.
Niniejsza gwarancja obowiązuje na
terytorium Polski.
11.
Warunkiem dokonania naprawy lub
wymiany urządzenia w ramach gwarancji
jest przedstawienie dowodu zakupu
22
23
oraz użytkowanie towaru zgodnie
z informacjami zawartymi w instrukcji
obsługi.
UWAGA!
Uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej
z urządzenia może spowodownieuznanie
gwarancji.
Cały czas udoskonalamy nasze produkty, dlatego mogą się one nieznacznie
różnić od zdjęć przedstawionych na opakowaniu oraz w instrukcji obsługi.
Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia przeczytaj instrukcję obsługi.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łódź, info@artdom.net.pl.
Numer Krajowego Rejestru Sądowego 0000354059. v. 5
20
21
7.
O sposobie usunięcia wady decyduje
Gwarant. Usunięcie potwierdzonej wady
urządzenia nastąpi poprzez wykonanie
naprawy gwarancyjnej lub wymianę
urządzenia. Gwarant może dokonać naprawy,
gdy kupujący żąda wymiany lub Gwarant
może dokonać wymiany, gdy kupujący
żąda naprawy, jeżeli doprowadzenie do
zgodności towaru (urządzenia) zgodnie z
udzieloną gwarancją w sposób wybrany
przez kupującego jest niemożliwe albo
wymagałoby nadmiernych kosztów dla
Gwaranta. W szczególnie uzasadnionych
wypadkach, jeżeli naprawa i wymiana
niemożliwe lub wymagałyby nadmiernych
kosztów dla Gwaranta może on odmówić
doprowadzenia towaru do zgodności
z udzieloną gwarancją i zaproponować inny
sposób załatwienia reklamacji z gwarancji.
24
SAFETY CONDITIONS AND
HAZARDS
Before using the device, please read
the operation manual and save it for
future reference.
1.
The device should be connected
to the electrical voltage and
frequency indicated on its
nameplate.
2.
Do not immerse the device in
water nor in other liquids.
3. Do not connect the device if its
housing is damaged, as it may
cause electric shock.
4.
Do not interfere with the
24
25
interior of the device nor make
modifications, as this may
cause electric shock and loss
of warranty.
5. Do not operate the device with
wet hands.
6.
The device is not a toy, it should
be kept away from children.
7.
The device can be installed only
indoors:
CAUTION! RISK OF ELECTRIC
SHOCK. BEFORE INSTALLATION,
26
TURN OFF THE POWER SUPPLY
OF THE ELECTRICAL CIRCUIT
USING THE FUSES OF THE HOME
INSTALLATION. FAILURE TO
SWITCH OFF THE POWER SUPPLY
MAY LEAD TO ELECTRIC SHOCK
AND DAMAGE TO THE DEVICE.
THE CONNECTION SHOULD BE
PERFORMED BY AN EXPERIENCED
AND LICENCED ELECTRICIAN.
PLEASE READ THE OPERATING
MANUAL CAREFULLY BEFORE
INSTALLING THE DEVICE.
26 27
Model: SSW320
Power supply: 120-240 V~, 50-60 Hz
Output power: < 200 W / 1 output
Operating temperature range: 0 - 40oC
INTRODUCTION
Thank you for the trust you have placed in us when
you purchased your SETTI+ device.
We are convinced that this high quality device
will provide you with a lot of joy and satisfaction
during its use.
PLEASE CAREFULLY READ AND FOLLOW THE
OPERATING MANUAL!
This device is intended for domestic or other
non-commercial use. The manufacturer will not
be held liable for damages resulting from improper
or non-compliant use.
TECHNICAL DATA
28
Maximum current: 10 A
Dimensions:
Front panel: 86 x 86 x
9,5 mm
Boxed part Depth: 25 mm
Diameter: <53 mm
Mounting holes spacing on the
box:
60 mm
Number of buttons: 2
Protection rating: IP44
Transmission frequency: 2.4 GHz
Frequency range: 2420-2465 MHz
Maximum transmission power: < 20 dBm
PRODUCT DESCRIPTION
Glass panel
ON/OFF touch-
buttons, Wi-Fi
configuration
SWITCH
28 29
Power Out In connectors
Holes for fixing
in the box
Capacitor
CAPACITOR
SWITCH CONNECTION
AND INSTALLATION
30
BEFORE INSTALLATION, TURN OFF THE POWER
SUPPLY TO THE ELECTRICAL CIRCUIT USING THE
USE OF FUSES OF THE MAIN INSTALLATION.
THE CONNECTION SHOULD BE PERFORMED BY
AN EXPERIENCED AND LICENSED ELECTRICIAN.
CAUTION! THE SWITCH IS ADAPTED FOR
CONNECTION WITHOUT NEUTRAL WIRE.
1.
Unpack the switch and remove the protective
films.
2. Check if the switch is not damaged. Do not
connect the device if its housing is damaged,
as it may cause electric shock.
3.
Disconnect the power supply to the electrical
circuit.
4. Place the “Lphase wire in the “Lin” socket
and tighten the clamping screw to lock it.
5. Place the phase wires supplying the lamp in
the “L1”, “L2” sockets and tighten the clamping
screws to lock them.
30
31
6.
6. The device includes a capacitor, which must
be connected to the „L1” circuit according to
the diagram below. The capacitor is designed
to eliminate the incandescence of LEDs in
the light source and increase the load on
the circuit.
Neutral
wire Phase
wire
CAUTION! FAILURE TO CORRECTLY CONNECT
THE CAPACITATOR WILL MAKE THE SWITCH
OPERATE INCORRECTLY.
32
7.
Place the box part of the switch in the box and
fix the switch so that the screws protruding
from the box are in the holes of the switch.
Turn the switch clockwise to fix it on the box.
8. Turn on the power supply of the circuit.
OPERATION
1.
Once the power supply of the switch is
connected, the buttons will illuminate in blue.
2.
To turn the lamp on or o, touch the button.
INSTALLATION
AND OPERATION OF THE APP
1.
Download the Setti+ app from the site by
scanning the QR code below:
32
33
2. Open the installed app.
3. As a new user, create a new account. If you
already have an account, log in with your
access data.
4.
Touch and hold the button until the button
backlight starts flashing quickly.
5.
In the upper right corner of the app, press the
„+” button and select the appropriate device.
6. Confirm that the button backlight is flashing
quickly.
7.
Select the Wi-Fi network, enter the password
34
and confirm it with the configuration button.
8.
After successfully connecting the device,
the backlight of the button will illuminate.
You can now enjoy the remote control and
settings of the device.
Detailed instructions for use of the device are
available at:
https://setti.pl/wsparcie/aplikacja
or after scanning this QR code:
CLEANING
Be sure to disconnect the device from the mains
before cleaning. Wipe the device housing with a
34
35
soft, dry cloth. Do not use abrasives or corrosive
chemicals.
TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
The device does
not switch
on the lamp.
The device was incorrectly
connected.
Please connect the unit according
the section: “CONNECTING AND
INSTALLING THE SWITCH”.
The indicator on
the panel flashes
all the time.
The app configuration
procedure was launched. The
device is waiting for Wi-Fi
configuration.
Set up the device with the app
according to the “INSTALLATION AND
OPERATION OF THE APP” section
or wait for the setup procedure to
finish the button will illuminate
continuously.
The light
source glows
and flashes
irregularly.
There is no capacitor in the
circuit.
Connect the capacitor in the circuit,
according to the instructions from
section „SWITCH CONNECTION AND
INSTALLATION”.
It is not possible
to configure the
switch with a
Wi-Fi network.
The router operates at 5GHz.
Change the router operating
frequency from 5GHz to 2.4GHz.
There was a problem with Wi-Fi
connection.
Check that the Wi-Fi signal of the
router is of correct strength.
The app does
not display the
current status
of the device,
the message:
“Oiline”
appears.
There is an issue with wireless
network.
Check that the Wi-Fi signal of the
router is correct.
The switch power supply has
been disconnected.
Make sure that the circuit is
connected to the electrical voltage.
The device was not
correctly connected.
Please connect the device
according to the with the section:
“CONNECTING AND INSTALLING THE
SWITCH”.
36
DECLARATION:
ART-DOM Sp. z o.o. hereby declares that the
SSW320 double light switch complies with the
relevant requirements of the Union harmonisation
legislation: Directive 2014/53/EU and other Union
harmonisation legislation. The full text of the EU
declaration of conformity is available at the
following address:
www.artdom.net.pl/deklaracja/SSW320/
ECO-FRIENDLY AND
ENVIRONMENTALLY FRIENDLY
DISPOSAL
This device is marked, in accordance with
Directive 2012/19/EU of the European Parliament
and of the Council of 4 July 2012 on waste electrical
and electronic equipment (WEEE), with the symbol
of a crossed-out waste container:
36 37
Do not dispose of the device marked with this
symbol together with household waste.14
For disposal return the device to your local waste
treatment and disposal facility or contact your
local authorities.
YOU CAN HELP PROTECT THE ENVIRONMENT!
Proper handling of waste electrical and
electronic equipment contributes to avoiding
harmful consequences for human health and
the environment resulting from the presence of
hazardous components and improper storage
and processing of such equipment.
38
WARRANTY CONDITIONS
FOR A LIGHT SWITCH
1. ART-DOM Sp. z o.o. with its registered oice
in Łó(92-402) at ul. Zakładowa 90/92
National Court Register Number 0000354059
(Guarantor) guarantees that the purchased
device is free from physical defects. The
warranty covers only defects resulting
from the causes inherent in the item sold
(manufacturing defects).
2.
A disclosed defect will be removed at the
Guarantors expense within 14 days from
the date of reporting the damage to the
authorized service or point of sale.
3. In exceptional cases, e.g. the need to import
spare parts from their manufacturer, the
repair period may be extended up to 30 days.
4.
The warranty period for the user is 24 months
from the date of delivery of the goods.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 943 750,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756