Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje SONY
›
Instrukcja Słuchawki SONY H7 INZONE Bezprzewodowe, Nauszne, Dźwięk przestrzenny
Znaleziono w kategoriach:
Słuchawki z mikrofonem
(10)
Wróć
Instrukcja obsługi Słuchawki SONY H7 INZONE Bezprzewodowe, Nauszne, Dźwięk przestrzenny
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
INZ
ONE H9 / INZ
ONE H7
Model:
YY2959 / YY2960
Wir
eless Noise Canc
elling Gaming Headset
(YY2959)
Wir
eless Gaming Headset (YY2960)
5-
038-201-
51
(1)
Przewodnik
Felhasználói útmuta
tó
Referenční příručk
a
Referenčná príručk
a
Информация за продукта
Ghid de referinţ
ă
Referenčni prir
očnik
Referentni vodič
Referentni vodič
Οδηγός αν
αφοράς
©2022
Son
y Corpor
ation
Printed in Vie
tnam
https://www
.sony
.ne
t/
https://rd1.sony
.net/help/mdr/295960/h_zz/
Polski
Bezprzewodowy gamingowy zestaw słuchawk
owy z funkcją redukcji
hałasu
Bezprzewodowy gamingowy zestaw słuchawk
owy
Model: YY295
9 / YY2960
Produktu nie wolno umieszczać w zamknię
tej przestrzeni,
takiej jak
biblioteczka czy zabudowana szafka.
Nie należy wystawiać baterii (akumula
torów lub zainstalowanych baterii) na
działanie nadmiernego ciepła, np.
promieni słonecznych, ognia itp.
przez
dłuższy czas.
Nie wystawiać baterii na działanie skrajnie niskich temper
atur
, któr
e mogą
doprowadzić do ich przegrzania i niek
ontrolowanego wzrostu temper
atury.
Nie wolno demontować,
otwierać ani niszczyć ogniw wtórnych i
akumulatorów
.
W przypadku wycieku z ogniw nie wolno dopuścić do kontak
tu płynu ze
skórą lub oczami.
Jeśli doszło do kontaktu,
przemyć miejsca k
ontaktu dużą
ilością wody i skontaktować się lekarz
em.
Ogniwa wtórne i akumulatory należy naładow
ać przed użyciem. Nale
ży
zawsze zapoznać się z instrukcjami pr
oducenta lub instrukcją obsługi
produktu w celu uzyskania właściwych instruk
cji dotyczących ładowania.
Po dłuższym okresie prz
echowywania może okazać się k
onieczne
kilkukrotne naładowanie i r
ozładowanie ogniw lub akumulat
orów w celu
uzyskania maksymalnej wydajności.
Usuwać w odpowiedni sposób.
Powiadomienie dla klientów:
następujące informacje dotyczą
wyłącznie produktów sprzedaw
anych w krajach stosujących
dyrektywy UE.
Produkt ten z
ostał wyprodukowany prz
ez lub na zlecenie Sony
Corporation.
Importer w UE: Sony Eur
ope B.
V
.
Zapytania do importera w UE i zapytania dotycząc
e zgodności produktu
w Europie należy kierow
ać do autoryzowanego przedstawiciela
producenta,
Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe B.
V.,
Da Vincilaan
7-D1,
1930 Zaventem,
Belgia.
Sony Corporation niniejszym oświadcza,
że to urządzenie jest zgodne z
dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklar
acji zgodności UE jest dostępny pod następującym
adresem internetowym:
https://compliance.sony
.eu
Usuwanie zużytych baterii i zużytego sprzę
tu
elektrycznego i elektronicznego (obowiązujące w kr
ajach
Unii Europejskiej i w pozost
ałych krajach mających własne
systemy zbiórki)
T
en symbol umieszczony na produk
cie, ba
terii lub na
opakowaniu oznacza,
że ani produk
t, ani bateria nie mogą być
traktowane jak
o odpad komunalny
. W przypadku niek
tórych rodzajów
baterii symbol ten moż
e być stosowany w kombinacji z symbolem
chemicznym. S
ymbol chemiczny ołowiu (Pb) stosuje się jako
dodatkowe oznacz
enie, jeśli bat
eria zawiera więcej niż 0,
004% ołowiu.
Odpowiednie usunięcie zużytego sprzętu i zużytych bat
erii zapobiega
potencjalnym zagro
żeniom dla środowiska i zdr
owia ludzi, do których
mogłoby dojść w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi
odpadami. Recykling mat
eriałów pomaga chronić zasoby naturalne.
W przypadku produktów
,
w których ze względu na bezpieczeństwo,
poprawne działanie lub integr
alność danych wymagane jest stałe
podłączenie do wbudowanej baterii,
wymianę zużytej baterii nale
ży
zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi stacji serwisowej.
Aby
mieć pewność, ż
e bateria oraz zużyty sprzę
t elektryczny i elektroniczny
zostaną właściwie usunięte,
należy dostarczyć takie zużyte produkty
do odpowiedniego punktu zbiórki w celu recyklingu.
W odniesieniu
do wszystkich pozostałych zużytych bat
erii prosimy o zapoznanie się
z rozdziałem instruk
cji obsługi produktu dotyczącym bezpiecznego
wyjmowania baterii z produktu.
Zużytą bat
erię należy dostarczyć do
odpowiedniego punktu zbiórki w celu recyklingu.
Aby uzyskać bardziej
szczegółowe informacje na tema
t recyklingu tego produktu lub baterii,
należy skontaktow
ać się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego,
ze służbami zajmującymi się usuwaniem odpadów lub ze sklepem,
w
którym zakupiono produkt lub baterię
.
Urządzenie to zostało prz
etestowane i uznane za zgodne z
ograniczeniami okr
eślonymi w przepisach dotyczących kompatybilności
elektromagnetycznej w przypadku użycia kabla połącz
eniowego krótszego
niż 3 m.
Wysoki poziom głośności moż
e niekorzystnie wpływać na słuch.
Nie używać urządzenia podczas chodzenia,
kierowania pojaz
dem lub jazdy
rowerem.
Grozi to wypadkami dr
ogowymi.
Nie używać w niebezpiecznych miejscach,
chyba że dźwięki otocz
enia są
słyszalne.
Urządzenie nie jest wodoodporne.
Przedostanie się wody lub ciał obcych do
wnętrza urządzenia gro
zi pożarem lub poraż
eniem prądem elektrycznym.
Jeśli do urządzenia przedostanie się woda lub ciało obc
e, nale
ży
natychmiast zaprzestać jego używania i sk
ontaktować się z najbliższym
punktem sprzedaży produk
tów Sony.
W szczególności nale
ży przestrzegać
poniższych środków ostro
żności.
•
Korzystanie z urządzenia w pobliżu zlewu lub pojemnika na ciecz
e
Należy zachować ostro
żność, aby urządzenie nie wpadło do zlewu lub
pojemnika z wodą.
•
Korzystanie z urządzenia w desz
czu, śniegu lub wilgotnych miejsc
ach
•
Korzystanie z urządzenia w przypadk
u występowania potu
Dotknięcie urządzenia mokrymi rękami lub umieszcz
enie go w kieszeni w
wilgotnym ubraniu mo
że spowodować dostanie się wilgoci do urządzenia.
Szczegółowe informacje dotycząc
e kontaktu ciała ludzkiego z telefonem
komórkowym lub innymi urządz
eniami bezprzewodowymi połączonymi z
opisywanym urządzeniem można znale
źć w instrukcji obsługi urządzenia
bezprzewodowego.
Egyéb megjegyzések
•
Ne tegye ki az egységet súlynak vagy nyomásnak hosszú időn át
tároláskor sem,
mivel az az egység deformálódásához ve
zethet.
•
Ha rosszul érzi magát az egység használata k
özben, az
onnal szüntesse
be a használatát.
•
Ügyeljen rá,
hogy viselés, eltávolítás és az egység használa
ta közben a
gémes mikrofon ne érjen a szeméhe
z.
•
Ha bármilyen, ebben a k
ézikönyvben nem tárgy
alt kérdése vagy
problémája merülne fel a készülékk
el kapcsolatban, f
orduljon a
legközelebbi Son
y-forgalmazóhoz.
Műszaki adatok
Headset
T
ápellátás:
DC 3,85 V:
Beépített,
újratölthet
ő lítium-ion akkumulátor
DC 5 V:
USB használatával történő töltéskor
Üzemi hőmérséklet:
0 °C – 40 °C
Névleges teljesítményfelvétel:
3 W
T
ömeg:
YY2959:
Kb. 330 g
YY2960:
Kb. 325 g
Mikrofon
Típus:
Elektret
-kondenzátoros
Iránykar
akterisztika:
Kétir
ányú karakterisztikájú
T
ényleges frekvenciatartomány:
100 Hz - 8 000 Hz
Funkcionális eltér
és:
Zajszűrés
YY2959
YY2960
―
Mellékelt tartoz
ékok:
YY2959:
Vez
eték nélküli zajszűrős gamer headse
t (1)
YY2960:
Vez
eték nélküli gamer headset (1)
YY2959 / YY2960:
USB T
ype-C® kábel (USB-A-ról USB-C®-r
e) (kb. 150 cm) (1)
USB-s adó-vevő (YY2965) (1)
Kommunikációs műszaki adatok
Kommunikációs rendsz
er:
Bluetooth specifikáció,
5.0 verzió
Kimenet:
Bluetooth Power Clas
s 1 specifikáció
Frekvenciasáv:
Bluetooth:
2,4 GHz sáv (2,4000GHz – 2,4835GHz)
Vez
eték nélküli jeladóra/vevőegységr
e vonatkoz
ó szakasz: 2,4 GHz
sáv (2,4000GHz – 2,4835GHz)
Üzemi frekvencia:
Bluetooth:
2 400 MHz – 2 483,5 MHz
Vez
eték nélküli jeladóra/vevőegységr
e vonatkoz
ó szakasz: 2 400
MHz - 2 483,5 MHz
Maximális kimeneti teljesítmény:
YY2959:
Bluetooth:
<
9,3 dBm
Vez
eték nélküli jeladóra/vevőegységr
e vonatkoz
ó szakasz: <
8,2 dBm
YY2960:
Bluetooth:
< 8,2 dBm
Vez
eték nélküli jeladóra/vevőegységr
e vonatkoz
ó szakasz: <
8,8 dBm
YY2965:
Vez
eték nélküli jeladóra/vevőegységr
e vonatkoz
ó szakasz: <
8,6 dBm
A kialakítás és a műszaki adatok előz
etes bejelentés nélkül
megváltozhatnak.
Rendszerkövetelmén
yek az akkumulátor USB-csatlakoz
ón keresztüli
töltéséhez
USB adapter váltako
zó áramhoz
Keresk
edelmi forgalomban kapható,
0,5A (500mA) ár
amerősségű
tápellátást biztosító USB hálóza
ti tápegység
Javasolt személyi számítógép OS-verziója
Windows®: Windows 10-ös vagy újabb
Mac: macOS 11-ös vagy újabb
Ker
eskedelmi védjegyek
•
A Microsoft,
a Windows és a Windows Media a Microsoft Corpora
tion
védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/v
agy más
országokban.
•
A macOS és a Mac az Apple Inc. bejegyz
ett védjegye az Egyesült
Államokban és más országokban.
•
A Bluetooth® jelzés és emblémák a Bluet
ooth SIG, Inc.
tulajdonában lévő
bejegyzett védjegyek,
a Sony Group Corpor
ation és leányvállalatai ez
eket
minden esetben licencmegállapodás ker
etében használják.
•
Az USB T
ype-C® és az USB-C® az USB Implementers Forum bejegyzett
védjegye.
•
Az összes egyéb védjegy és bejegyze
tt védjegy a megfelelő tulajdonosok
védjegye,
illetve bejegyzett védjegye.
Ebben a kézik
önyvben a ™ és az ®
jelek nincsenek feltüntetve.
Engedélyek
•
Ez a termék olyan szoftvert tartalmaz,
melyet a Sony a szoftver szerz
ői
jogainak tulajdonosával kötött lic
encszerződés ker
etében használ. A
szoftver szerzői jogai tulajdonosa k
érésének értelmében kötelesek
vagyunk köz
ölni a szerződés tartalmát az ügyfelek felé
. Kérjük,
a következő
URL-címen olv
assa el:
https://rd1.sony
.net/help/mdr/sl/22/
•
A harmadik felek által biztosított sz
olgáltatásokat előze
tes értesítés nélkül
megváltoztatha
tják, felfüggeszthetik v
agy megszüntethetik. A Sony ilyen
esetekben nem vállal felelőssége
t.
Česky
Bezdr
átová herní sluchátka s technologií pr
o potlačení okolního hluku
Bezdr
átová herní sluchátka
Model: YY295
9 / YY2960
Neinstalujte výrobek do stísněných prost
or,
jako je knihovna nebo vestavěná
skříň.
Nevystavujte baterie (bateriov
á sada nebo instalované baterie) dlouhodobě
nadměrnému teplu, například slune
čnímu záření, ohni nebo podobně.
Nevystavujte baterie extr
émně nízkým teplotám,
které by mohly způsobit
přehřívání nebo tepelnou neovladat
elnost.
Dobíjecí knoflíkové baterie nebo baterie ne
demontujte, neo
tevírejte ani
nedrťte.
V případě úniku elektrolytu z knoflík
ové baterie zabraňte jeho kontak
tu
s pokožkou nebo očima.
Pokud k takovému kontaktu dojde,
omyjte si
zasažené místo dostatečným mno
žstvím vody a vyhledejte lékařskou
pomoc.
Dobíjecí knoflíkové baterie a baterie je nutné př
ed použitím nabít. V
ždy
postupujte podle pokynů výrobce nebo v příruč
ce k produktu,
které jsou
uvedeny pokyny ke spr
ávnému nabíjení.
Po dlouhodobém skladování může být nutné knoflík
ové baterie nebo
baterie několikr
át nabít a vybít, aby bylo dosaženo jejich maximálního
výkonu.
Zlikvidujte správným způsobem.
Poznámka pr
o zákazníky: násle
dující informace se vztahují pouze na
výrobky prodáv
ané v zemích, ve kt
erých platí směrnice EU.
T
ento výrobek byl vyroben buď přímo nebo v zastoupení společností
Sony Corporation.
Dovozce do EU:
Sony Europe B.V
.
Žádosti týkající se dovozc
e do EU nebo technických požadavků na
výrobky danými směrnicemi E
vropské unie je třeba adr
esovat na
zplnomocněného zástupce,
kterým je Sony Belgium, bijkant
oor van Sony
Europe B.
V
., Da Vincilaan 7
-D1,
1930 Zaventem,
Belgie.
Sony Corporation tímt
o prohlašuje,
že toto zařízení je v souladu se
směrnicí 2014/53/EU.
Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na tét
o internetové
adrese:
https://compliance.sony
.eu
Likvidace nepotřebných ba
terií a elektrického nebo
elektronického zaříz
ení (platí v Evropské unii a dalších
státech uplatňujících oddělený systém sběru)
T
ento symbol umístěný na výrobku,
baterii nebo obalu
upozorňuje,
že s výrobk
em a baterií by se nemělo nakládat
jako s běžným domácím odpadem.
Symbol,
který se nachází na určitých
typech baterii,
může být kombinován s chemickou značk
ou. Chemická
značka pro olovo (Pb) je přidána,
pokud baterie obsahuje více ne
ž
0,004% olova.
Správným nakládáním s těmit
o nepotřebnými výrobky
a bateriemi pomůžete zabr
ánit možným negativním dopadům na
životní prostředí a lidsk
é zdraví,
k nimž by mohlo docházet v případech
nevhodného zacházení.
Recyklace materiálů pomůže ochr
ánit přírodní
zdroje.
V případě,
že výrobek z důvodů bezpečnosti,
funkce nebo
uchování dat vyžaduje trvalé spojení s vloženou bat
erií, je třeba,
aby
takovouto baterii vyměnil pouz
e kvalifikovaný personál.
K tomu, aby s
baterií bylo správně nalo
ženo,
předejte výrobky
,
kterým končí životnost,
na příslušné místo určené k
e sběru elektrických a elektronických zařízení
za účelem jejich recyklace
. V případě,
že jde o ostatní bat
erie, nahlédnět
e
do části návodu, k
terá popisuje bezpečné vyjmutí baterie z výr
obku.
Nepotřebnou baterii odevz
dejte k recyklaci na příslušné sběrné místo.
Pro
podrobnější informace o r
ecyklaci tohoto výrobku či ba
terie kontaktujte
místní obecní úřad,
podnik pro likvidaci domovních odpadů nebo
prodejnu,
ve které jste výrobek nebo bat
erii zakoupili.
T
ato jednotka byla testov
ána a bylo shledáno, ž
e při použití připojovacího
kabelu kratšího než 3 m splňuje ome
zení stanovená v předpisech o
elektromagnetické k
ompatibilitě.
Vysoká hlasitost může nepříznivě ovlivnit váš sluch.
Nepoužívejte jednotku během chůz
e, řízení nebo jíz
dy na kole.
Mohlo by tak
dojít k dopravní nehodě.
Nepoužívejte zařízení v nebezpečných pr
ostorách,
pokud neslyšíte okolní
zvuky
.
Jednotka není vodotěsná.
Pokud do jedno
tky pronikne voda nebo cizí
předměty
, můž
e to mít za následek požár nebo úraz elek
trickým proudem.
Pokud do jedno
tky pronikne voda nebo cizí předměty
,
přestaňte ji okamžitě
používat a poraďte se s nejbližším prodejc
em Sony.
Buďte opatrní obzvláště
v následujících případech.
•
Při používání v blízkosti umyvadla nebo nádoby na k
apalinu apod.
Dávejte pozor
,
aby vám jednotka neupadla do umyvadla nebo do nádoby
naplněné vodou.
•
Při používání v dešti nebo sněhu či na vlhkých místech
•
Při používání,
když jste zpocení
Pokud se jedno
tky dotknete mokrýma rukama nebo když jednotku vlo
žíte
do kapsy vlhkého oblečení,
může se jednotka namočit.
Podrobnosti o vlivů k
ontaktu mobilního telefonu nebo jiných bez
drátových
zařízení připojených k této jedno
tce s lidským tělem nalez
ete v návodu k
použití daného bezdr
átového zařízení.
Nikdy nezapojujte USB zástr
čku, k
dyž jsou jednotka nebo nabíjecí kabel
mokré.
Pokud zapojujet
e USB zástrčku,
zatímco jsou jednotka nebo nabíjecí
kabel mokré,
může dojít ke zkr
atu kvůli tekutině (voda z vodovodu,
mořská
voda, slaz
ený nápoj atd.) na jednotce nebo na nabíjecím kabelu nebo kvůli
cizí látce na jednotc
e nebo nabíjecím kabelu, a můž
e tak být generováno
abnormální množství tepla nebo dojít k poruše.
T
ento přístroj (včetně doplňk
ů) obsahuje magnet/y,
které mohou
interferovat s kar
diostimulátory,
shunty s progr
amovatelnou chlopní,
užívanými při léčbě hydroc
efalu nebo jinými lékařskými přístroji.
Neukládejte
tento produkt v blízk
osti osob, kter
é tyto lékařské přístroje používají.
Pokud
používáte některý z těchto lékařsk
ých přístrojů, por
aďte se s lékařem
předtím,
než budete používat tent
o produkt.
Hrozí nebezpe
čí spolknutí malých částí. P
o použití zařízení uložte na místo
mimo dosah malých dětí.
Poznámka k
e statické elektřině
Pokud jedno
tku používáte,
když je vzduch suchý
,
můžete mít nepříjemný
pocit v důsledku statické elek
třiny nashromážděné na těle.
Nejedná se o
poruchu jednotky
. T
ento efekt můžete snížit nošením oblečení z přír
odních
materiálů,
které nevytvářejí snadno sta
tickou elektřinu.
Bezpečnostní opatř
ení
Pomocí dvojro
změrného kódu nebo adresy URL na krytu můžete o
tevřít
uživatelskou příručk
u, kter
á obsahuje užitečné poznámky a podrobn
ý
popis postupů.
Komunikace BLUET
OOTH®
•
Mikrovlny vysílané ze zaříz
ení Bluetooth mohou ovlivnit činnost
elektronických lékařských zaříz
ení. Na následujících místech vypně
te tuto
jednotku aostatní zaříz
ení Bluetooth, pr
otože by mohlo dojít knehodě:
–
vnemocnicích, ve vlak
u vblízkosti vyhrazených sedadel,
na místech
spřítomností hořlavého plynu avblízkosti automatických dveří či
požárních alarmů.
•
Zvuk přehr
ávaný na této jednotc
e může být oproti vysílajícímu zařízení
opožděn z důvodu vlastností bez
drátové technologie Blue
tooth.
Následkem toho nemusí být zvuk při sledování filmů nebo hr
aní her
synchronizován s obr
azem.
Nabíjení jednotky
•
Použijte dodaný kabel USB T
ype-C.
•
Když je nabíjení ukonč
eno, kabel USB T
ype-C odpojte.
•
Když je USB kabel zapojen,
nepůsobte na spojovací část nadměrnou silou.
•
Při zapojování nebo odpojování kabelu USB nevyvíjejte nadměrnou sílu,
například taháním za kabel, a připojt
e nebo odpojte konektor přímo u
připojovanému portu.
•
Je-li je konektor kabelu USB deformov
aný,
například ohnutý
, okamžitě ho
přestaňte používat.
Poznámky knošení jedno
tky
•
Po použití vyjímejte sluchátka pomalu.
•
Proto
že sluchátka sedí pevně v uších,
jejich natlačení silou do uší nebo
rychlé sejmutí může způsobit poškození bubínk
u.
Natlačení sluchátek do uší můž
e způsobit cvakání membrány
reproduktoru.
Nejedná se o závadu.
Další poznámky
•
Jednotku dlouhodobě nevystavujte velk
ému zatížení nebo tlaku,
ato ani
když ji skladujete,
mohlo by dojít kdeformaci.
•
Pokud při používání je
dnotky začnete pociťovat nepříjemné pocity
,
okamžitě ji přestaňte použív
at.
•
Při nasazování,
snímání a používání zařízení dávejte po
zor,
aby vás
mikrofon na raménk
u nezasáhl do očí.
•
Pokud budet
e mít dotazy nebo problémy týkající se této je
dnotky,
které
nejsou vtomto návodu popsány
, obr
aťte se na nejbližšího prodejce Sony
.
T
echnické údaje
Sluchátka
Zdroj napájení:
DC 3,85 V:
vestavěná lithium-iontová dobíjecí bat
erie
DC 5 V:
při nabíjení pomocí USB
Provozní teplo
ta:
0 °C až 40 °C
Jmenovitý příkon:
3 W
Hmotnost:
YY2959:
Přibl. 330g
YY2960:
Přibl. 325g
Mikrofon
T
yp:
Elektretový k
ondenzátorový
Směrovost:
Dvousměrný
Efektivní frekvenční ro
zsah:
100 Hz - 8 000 Hz
Funkční ro
zdíl:
Potlačení hluk
u
YY2959
YY2960
―
Nigdy nie wkładaj wtyczki USB, gdy urządz
enie lub kabel ładujący są mokre.
Włożenie wtyczki USB,
gdy urządzenie lub kabel ładujący są mokre
, moż
e
doprowadzić do zwar
cia z powodu obecności cieczy (wody wodociągowej,
wody morskiej, napoju itd.) lub ciała obc
ego w urządzeniu lub kablu
ładującym, a takż
e spowodować nadmierne wytwarzanie ciepła lub
doprowadzić do wadliwego działania.
T
en produkt (wraz z osprz
ętem) wyposażony jest w magnes(y) mogący(-e)
zakłócać pracę r
ozruszników serc
a, progr
amowalnych zastawek
przetokowych do le
czenia wodogłowia lub innych urządzeń medycznych.
Nie należy umieszczać produk
tu w pobliżu osób, któr
e korzystają ze
wspomnianych urządzeń medycznych.
Jeżeli stosowane są wspomniane
urządzenia medyczne,
przed przystąpieniem do użytkow
ania tego produktu
należy zasięgnąć porady lekarskiej.
Istnieje niebezpieczeństwo połknięcia małych cz
ęści. Po zak
ończeniu
korzystania należy prz
echowywać w miejscu niedostępnym dla małych
dzieci.
Uwaga dotycząca ładunków elektr
ostatycznych
Jeśli używa się urządzenia,
gdy powietrze jest suche,
można odczuwać
dyskomfort z powodu ładunków elektr
ostatycznych zgromadzonych na
ciele. Nie jest t
o objawem wadliwego działania urządzenia.
Efekt ten można
zredukować,
nosząc ubrania wyk
onane z naturalnych materiałów
, k
tóre nie
sprzyjają wytwarzaniu ładunków elektrost
atycznych.
Środki ostr
ożności
Dwuwymiarowy kod lub URL na okładc
e ułatwią Ci dostęp do
przewodnika pomocniczego,
który szczegółowo opisuje przydatne
uwagi lub procedury
.
Łączność BLUETOO
TH®
•
Emitowane przez urządz
enie Bluetooth mikrofale mogą zakłóc
ać pracę
elektronicznych urządzeń medycznych.
Należy wyłączyć niniejsze
urządzenie i inne urządzenia Bluetoo
th w następujących miejscach, gdyż
w przeciwnym razie mo
że dojść do wypadku:
–
w szpitalach, w pobliżu miejsc uprzywilejow
anych w pociągach, w
miejscach, w k
tórych obecny jest gaz łatwopalny,
w pobliżu drzwi
automatycznych lub alarmów pożar
owych.
•
Ze względu na charak
terystykę technologii bezprzewodowej Bluet
ooth
dźwięk odtwarzany przez opisyw
ane urządzenie może być lekk
o
opóźniony w stosunku do dźwięk
u odtwarzanego przez urządzenie
nadające.
W wyniku tego dźwięk moż
e nie być zsynchronizowany z
obrazem podczas oglądania filmów lub gr
ania w gry.
Ładowanie urządzenia
•
Należy używać dołączonego prz
ewód USB Type-C.
•
Po zakończ
eniu ładowania odłącz przewód USB T
ype-C.
•
Podłączając przewód USB,
nie dociskaj złącza ze zbyt dużą siłą.
•
Podłączając lub odłączając przewód USB,
nie stosuj zbyt dużej siły i np.
nie ciągnij za kabel. Złącz
e podłączaj do właściwego portu i odłączaj od
niego bezpośrednio.
•
Jeśli przewód USB jest odkształcony
, np. zgię
ty,
natychmiast przestań
go używać.
Uwagi dotyczące noszenia urządz
enia
•
Po zakończ
eniu używania należy powoli zdjąć słuchawki.
•
Ponieważ słuchawki zapewniają dokładne uszcz
elnienie nad uszami,
mocne przyciskanie ich do uszu lub szybkie zdjęcie moż
e spowodować
uszkodzenie błony bębenk
owej.
Przyciskanie słuchawek do uszu może powodow
ać klikanie membrany
głośnika. Nie o
znacza to wadliwego działania.
Inne uwagi
•
Urządzenia nie należy poddawać działaniu obciąż
eń ani nacisków
przez długi czas,
także podczas przechowyw
ania, ponieważ moż
e to
spowodować jego odkształcenie.
•
Jeśli podczas korzystania z urządzenia odczuwaln
y jest dyskomfort, nale
ży
natychmiast przerwać jego używanie.
•
Należy uważać,
aby mikrofon na wysięgniku nie uderzył w oczy podczas
noszenia,
zdejmowania i korzystania z urządz
enia.
•
W przypadku jakichkolwiek pytań lub pr
oblemów związanych z
opisywanym urządzeniem,
na które nie ma odpowiedzi w niniejsz
ej
instrukcji,
należy zwrócić się do najbliższego sprz
edawcy firmy Sony.
Dane techniczne
Zestaw słuchawkowy
Źródło zasilania:
3,85 V prądu st
ałego: wbudowany ak
umulator litowo-jonowy
5 V prądu stałego:
w przypadku ładowania prze
z USB
T
emperatura r
obocza:
Od 0°C do 40°C
Znamionowy pobór mocy:
3 W
Masa:
YY2959:
Ok. 330 g
YY2960:
Ok. 325 g
Mikrofon
T
yp:
Elektretowy
,
pojemnościowy
Kierunkowość:
Dwukierunkowy
Skuteczny zakres cz
ęstotliwości:
100 Hz - 8 000 Hz
Różnica funkcjonalna:
Funkcja tłumienia szumów
YY2959
YY2960
―
Zawartość zestawu:
YY2959:
Bezprzewodowy gamingowy zest
aw słuchawkowy z funkcją reduk
cji
hałasu (1)
YY2960:
Bezprzewodowy gamingowy zest
aw słuchawkowy (1)
YY2959 / YY2960:
Przewód USB T
ype-C® (USB-A na USB-C®) (ok.
150 cm) (1)
Urządzenie nadawczo-odbiorcz
e USB (YY2965) (1)
Dane techniczne dotyczące łączności
System łączności:
Specyfikacja Bluetooth wersja 5.
0
Wyjście:
Specyfikacja Bluetooth,
klasa mocy 1
Pasmo cz
ęstotliwości:
Bluetooth:
Pasmo 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835GHz)
Sekcja nadajnika/odbiornika bezprz
ewodowego: P
asmo 2,4GHz
(2,4000GHz – 2,4835 GHz)
Częstotliwość oper
acyjna:
Bluetooth:
2 400 MHz – 2 483,5 MHz
Sekcja nadajnika/odbiornika bezprz
ewodowego: 2 400 MHz -
2 483,5 MHz
Maksymalna moc wyjściowa:
YY2959:
Bluetooth:
<
9,3 dBm
Sekcja nadajnika/odbiornika bezprz
ewodowego: < 8,2 dBm
YY2960:
Bluetooth:
< 8,2 dBm
Sekcja nadajnika/odbiornika bezprz
ewodowego: < 8,8 dBm
YY2965:
Sekcja nadajnika/odbiornika bezprz
ewodowego: < 8,
6 dBm
Wygląd i dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Wymagania systemowe dotyczące ładow
ania akumulatora prz
ez USB
Zasilacz sieciowy USB
Dostępny w sklepach zasilacz sieciowy z wyjściem USB umożliwiający
dostarczanie prądu o nat
ężeniu 0,5A (500mA) lub większym
Zalecana wersja systemu oper
acyjnego komputera osobistego
Windows®: Windows 10 lub nowszy
Mac: macOS 11 lub nowszy
Znaki towar
owe
•
Microsoft,
Windows i Windows Media są znakami towarowymi lub
zastrzeżon
ymi znakami towarowymi firmy Microsoft C
orporation w
Stanach Zjednoczonych i/lub innych kr
ajach.
•
macOS i Mac to znaki towarowe Apple Inc.,
zastrzeż
one w Stanach
Zjednoczonych i w innych kr
ajach.
•
Słowo i logotypy Bluetooth® to zastrz
eżone znaki towar
owe, których
właścicielem jest firma Bluetooth SIG,
Inc. Firma Sony Gr
oup Corporation
oraz jej spółki podległe korzystają z
e wspomnianych znaków w ramach
posiadanej licencji.
•
USB T
ype-C® i USB-C® to zastrzeżone znaki t
owarowe USB Implementers
Forum.
•
Wszystkie pozostałe znaki tow
arowe lub zastrzeż
one znaki towarowe
są znakami towarowymi lub zastrz
eżonymi znakami towar
owymi
odpowiednich właścicieli. W niniejsz
ej instrukcji znaki ™ i ® nie są
wymieniane.
Licencje
•
T
en produkt zawiera opr
ogramowanie używane prze
z firmę Sony w
ramach umowy licencyjnej z właścicielem pr
aw autorskich. Właściciel pr
aw
autorskich do oprogramow
ania zobowiązał nas do przedstawienia tej
umowy klientom. Odwie
dź następujący adres URL i przeczytaj.
https://rd1.sony
.net/help/mdr/sl/22/
•
Usługi oferowane prz
ez podmioty trzecie mogą zostać zmienione
,
zawieszone lub przerwane bez wcz
eśniejszego powiadomienia. Firma
Sony nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku powstania
takich sytuacji.
Magyar
Vez
eték nélküli zajszűrős gamer headse
t
Vez
eték nélküli gamer headset
Modell: YY295
9 / YY2960
A terméket ne használja szűk zárt térben,
például könyvszekr
ényben vagy
beépített szekr
ényben.
Az elemeket/akkumulát
orokat (akkucsomagot,
beszerelt akk
umulátort) nem
szabad tartósan kitenni túlzott hőhatásnak,
például napsütésnek, tűznek,
hasonlóknak.
Ne tegye ki a telepeket sz
élsőségesen alacsony hőmérsékleti feltételeknek,
amelyek túlmelegedést és hőmegfutást okozhatnak.
Ne szedje szét,
nyissa fel és ne aprítsa sz
ét az újratölthető gombelemek
et
vagy telepeket.
Gombelem szivárgása esetén ne engedje
, hogy a folyadék bőrr
el vagy
szemmel érintkezz
en. Ha érintk
ezett,
mossa le az érintett felülete
t bő vízzel
és forduljon orvoshoz.
Az újratölthet
ő gombelemeket és telepeket használat elő
tt fel kell tölteni.
Mindig tartsa be a gyártó utasításaiban vagy a termék ké
zikönyvében
található vonatko
zó töltési utasításokat.
Hosszabb ideig történő tárolás után a maximális t
eljesítmény elérése
érdekében szükség lehet a gombelemek v
agy telepek többszöri feltöltésér
e
és kisütésére.
Ártalmatlanítsa megfelelően.
Megjegyzés a felhasználók számár
a: a követk
ező tájéko
ztatás az
EU irányvonalait alkalmazó országokban érték
esített termékekr
e
vonatkozik.
Ezt a terméket a Sony C
orporation vagy megbízottja gy
ártotta.
EU importőr: Sony Eur
ope B.
V
.
Az EU importőrrel vagy az Európai termékbizt
onsággal kapcsolatos
kérdéseke
t a gyártó jogosult képviselőjének kell küldeni,
Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe B.
V.,
Da Vincilaan 7-D1,
1930 Zaventem,
Belgium.
A Sony Corporation igaz
olja, hogy e
z a készülék megfelel a 2014/53/
EU irányelvnek.
Az EU-megfelelőségi nyilatko
zat teljes szövege elérhető a köve
tkező
internetes címen:
https://compliance.sony
.eu
Feleslegessé vált elemek/akk
umulátorok,
elektromos és
elektronikus k
észülékek hulladékként való eltávolítása.
(Használható az Európai Unió és egyéb országok szelek
tív
hulladékgyűjtési rendszer
eiben)
Ez az elemen/akkumulátoron,
a készüléken v
agy annak
csomagolásán található szimbólum jelzi,
hogy a termék nem kezelhe
tő
háztartási hulladékként.
Egyes elemeken/akkumulátor
okon, vagy
azok csomagolásán ez a szimbólum együtt szer
epelhet az ólom (Pb)
vegyjelével akkor
, ha az elem/akkumulát
or 0,004%-nál több ólmot
tartalmaz. Az elhasznált elemek/akk
umulátorok és készülék
ek a kijelölt
gyűjtőhelyeken történő leadásával segít megelő
zni a környezet és az
emberi egészség károsodását,
amely bekövetke
zhetne, ha nem k
öveti
a hulladékkezelés helyes módjá
t. Az anyagok újr
ahasznosítása segít
a természeti erőf
orrások megőrzésében.
Az olyan berendez
éseknél
alkalmazott elemeke
t/akkumulátorokat,
ahol biztonsági,
üzemviteli,
illetve adatok megőrzése ér
dekében elengedhetetlen az energiaellá
tás
folyamatosságának bizt
osítása, csak az arr
a felkészült szerviz cserélheti
ki. Beépít
ett akkumulátor esetén,
hogy biztosítható legyen az
akkumulátor megfelelő k
ezelése,
a termék elhasználódásakor jutassa
el azt egy arra kijelölt elektromos és elektr
onikus hulladékgyűjtő
helyre.
Minden más elem/akkumulátor esetén,
kérjük,
tanulmányozza
a termékhez mellékelt útmuta
tót az elem/akkumulátor a készülékből
történő biztonságos eltávolításának megfelelő módjával kapcsola
tban.
Az elemet/akkumulátort a használt elemek gyűjtőhelyén adja le.
A
termék és az elemek/akkumulátor
ok újrahasznosításával kapcsolatos
további információkat illet
ően forduljon a területileg illeték
es hivatalhoz,
a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóho
z vagy ahhoz az üzlethez,
amelyben
a terméket vásár
olta.
Ez az egység az elvégzett vizsgálatok sz
erint megfelel az elektromágneses
összeférhet
őségi rendelkezéseknek,
ha 3 m-nél rövidebb kábellel
csatlakoztatják.
A nagy hangerő károsíthatja hallását.
Ne használja az egységet gyaloglás,
autóvezetés v
agy kerékpáro
zás közben.
Ha mégis így tesz, a használa
ta közlekedési balese
tet okozhat.
Csak úgy használja veszélyes helyeken,
hogy közben a k
örnyezeti hangokat
is hallja.
A készülék nem vízálló.
Az egységbe került víz vagy idegen tárgy tüz
et
vagy áramütést ok
ozhat.
Ha víz vagy idegen tárgy került az egységbe,
azonnal hagyja abba használatát és for
duljon a legközelebbi Sony
márkakeresk
edéshez. K
onkrétan,
legyen óvatos a követk
ező esetekben.
•
Az egység mosogató vagy folyadék k
özelében való használatak
or
Ne ejtse bele a készüléket mosogat
óba vagy más, vízz
el teli edénybe.
•
Az egység esőben, hóban vagy ne
dves helyen való használatakor
•
Az egység izzadt testtel való használatak
or
Ha nedves kézz
el fogja meg az egységet, v
agy beteszi egy nyirkos ruha
zsebébe, az egység á
tnedvesedhet.
Az egységhez csatlako
zó mobiltelefon vagy más vez
eték nélküli eszkö
z
emberi testtel érintkez
ésekor várható hatásokr
ól részletek a vez
eték nélküli
eszköz felhasználói k
ézikönyvében találhatók.
Soha ne dugja be az USB-csatlakoz
ót, ha az egység vagy a t
öltőkábel
nedves. Ha az USB dugaszt az egység v
agy a töltővezeték ne
dves
állapotában dugaszolja be,
az egységen vagy töltőve
zetéken levő foly
adék
(csapvíz, tengervíz,
üdítőital stb.) vagy idegen any
ag zárlatot és ezzel
felmelegedést vagy meghibásodást oko
zhat.
A készülék (beleértve a kiegészítőit) mágnest vagy mágneseke
t tartalmaz,
amelyek zavart okozhatnak a szívritmus-szabályo
zók, a pr
ogramozható
hydrocephalus söntsz
elepek és egyéb orvosi eszközök működésében.
A
készüléket ne helye
zze ilyen orvosi eszközök
et használó személy köz
elébe.
Ha ilyen orvosi eszközöke
t használ, a készülék használa
ta előtt kérje ki
kezelőorvosa tanácsát.
Fennáll az apró alkatr
észek lenyelésének veszélye.
Használat után tárolja
kisgyermekek elől elzárt helyen.
Megjegyzés a sztatikus elektr
omosságról
Ha száraz levegőben használja az egységet,
a testében felgyülemlett
sztatikus elektromos
ság kényelmetlen érzést oko
zhat. Ez nem az egység
hibája. A k
ényelmetlenséget csökkentheti termész
etes anyagú,
sztatikus
feltöltődést nem oko
zó ruházat viselésével.
Óvintézkedések
A fedélen található ké
tdimenziós kód vagy egységes erőf
orrás-azonosító
(URL
-cím) segítségével érheti el a súgóútmutatót,
amely részletesen
ismerteti a hasznos megjegyzéseket v
agy eljárásokat.
A BLUETOO
TH®-kommunikáció
•
A Bluetooth-eszkö
zök által kibocsátott mikrohullámok ha
tással lehetnek
az elektronikus orvosi eszkö
zök működésére.
Kapcsolja ki ezt az egységet
és más Bluetooth-eszkö
zöket a köve
tkező helyeken,
mer
t balesetet
okozhatnak:
–
kórházak területén,
vonatokon a megk
ülönböztetett ülőhelyek
közelében,
olyan helyeken, ahol gyúlékony gáz találhat
ó, illetve
automata ajtók és tűzriasztók k
özelében.
•
Az egységen a hanglejátszás a Bluetooth vez
eték nélküli technológia
jellemzői miatt a lejátszóeszk
özhöz képest k
éshet. Ennek er
edményeként
előfordulhat,
hogy filmnézés vagy já
ték közben a hang nincs szinkronban
a képpel.
Az egység töltése
•
Mindenképpen a mellékelt USB T
ype-C kábelt használja.
•
A töltés befejez
ődése után csatlakoztassa le az USB T
ype-C kábelt.
•
Az USB-kábel csatlakozta
tásakor ne fejtsen ki nagy erőt a csatlak
ozóra.
•
Az USB-kábel csatlakozta
tásakor vagy lecsatlako
ztatásakor ne alkalmazzon
túl nagy erőt,
például a kábel húzásával,
illetve a csatlakoztatás és
lecsatlakozta
tás során a dugasz egyenesen a csatlakoz
ó felé álljon.
•
Ha az USB-kábel csatlakoz
ója deformálódott, például meghajlo
tt, akkor
azonnal szüntesse be a használatá
t.
Az egység viselésével kapcsolatos megjegyzések
•
A használatot követ
ően lassan távolítsa el a fejhallgatót.
•
A fejhallgató szor
osan zár a fülek körül, e
zért ha túlzott erővel nyomja a
fülére,
vagy hirtelen veszi le,
azzal a dobhártya sérülését okozhatja.
Előfordulhat,
hogy a fülnek nyomott fejhallgató membr
ánja kattogó
hangot ad ki. Ez nem ut
al meghibásodásra.
Balení obsahuje následující položky:
YY2959:
Bezdr
átová herní sluchátka s technologií pro po
tlačení okolního
hluku (1)
YY2960:
Bezdr
átová herní sluchátka (1)
YY2959 / YY2960:
Kabel USB T
ype-C® (USB-A na USB-C®) (přibl.
150 cm) (1)
USB transceiver (YY2965) (1)
T
echnické údaje komunikace
Komunikační systém:
Bluetooth verze 5
.0
Výkon:
Výkonová třída Bluetoo
th 1
Frekvenční pásmo:
Bluetooth:
Pásmo 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Část bezdr
átového vysílače/přijímače:
Pásmo 2,4GHz (2,4000GHz
– 2,4835GHz)
Provozní fr
ekvence:
Bluetooth:
2400 MHz – 2483,5 MHz
Část bezdr
átového vysílače/přijímače:
2 400 MHz - 2 483,5 MHz
Maximální výstupní výkon:
YY2959:
Bluetooth:
<
9,3 dBm
Část bezdr
átového vysílače/přijímače:
< 8,2 dBm
YY2960:
Bluetooth:
< 8,2 dBm
Část bezdr
átového vysílače/přijímače:
< 8,8 dBm
YY2965:
Část bezdr
átového vysílače/přijímače:
< 8,6 dBm
Provedení a technick
é údaje se mohou bez upozornění změnit.
Systémové požadavky pr
o nabíjení baterie pomocí USB
Napájecí adaptér USB
Běžně prodávaný síť
ový adaptér USB schopný dodávat výstupní proud 0
,5A
(500mA) nebo více
Doporučená verze oper
ačního systému osobního počítače
Windows®: Windows 10 nebo novější
Mac: macOS 11 nebo novější
Ochranné známk
y
•
Microsoft,
Windows a Windows Media jsou obchodními značkami nebo
registrovanými obchodními značk
ami společnosti Microsoft Corporation v
USA a/nebo jiných zemích.
•
macOS a Mac jsou ochranné známky společnosti Apple Inc.
registrované
v USA a dalších zemích.
•
Slovní značka a loga Bluetooth® jsou registr
ované ochranné známky
vlastněné organizací Bluetooth SIG,
Inc.
a veškeré využití takových znač
ek
společností Sony Group Corpor
ation a jejími dceřinými společnostmi
probíhá na základě licence
.
•
USB T
ype-C® a USB-C® jsou registrované ochr
anné známky skupiny USB
Implementers Forum.
•
Všechny ostatní obchodní značky a registr
ované obchodní značky jsou
obchodními značkami nebo registrovan
ými obchodními značkami
odpovídajících držitelů. V t
éto příručce nejsou uvedeny značk
y ™ a ®.
Licence
•
Součástí tohoto produk
tu je software,
který společnost Sony využívá
na základě licenčního ujednání s vlastníkem jeho autorsk
ých práv
.
Jsme povinni zveřejnit zákazníkům obsah toho
to ujednání na základě
požadavku vlastníka autorsk
ých práv k tomuto softwaru.
Otevřete
, prosím,
následující adresu URL a přečtě
te si.
https://rd1.sony
.net/help/mdr/sl/22/
•
Služby nabízené třetími str
anami mohou být měněny,
pozastaveny nebo
ukončeny be
z předchozího upoz
ornění. Společnost Sony za podobné
situace nenese žádnou zodpovědnost.
Slovensky
Bezdrô
tové herné slúchadlá s potlačením hluku
Bezdrô
tové herné slúchadlá
Model: YY295
9 / YY2960
Výrobok neinštalujte do stiesnených priestor
ov,
ako je knižnica alebo
vstavaná skriňa.
Nevystavujte batérie (akumulát
or alebo zabudované batérie) dlhodobo
nadmernému teplu, napríklad slne
čnému žiareniu, ohňu a podobne.
Nevystavujte batérie extr
émne nízkym teplotám,
ktoré môžu viesť k
prehriatiu a náhlemu zvýšeniu teploty
.
Akumulátory alebo batérie nero
zoberajte,
neotvárajte ani neroz
drvte.
V prípade úniku z článkov nedovoľte,
aby kvapalina prišla do kontaktu s
pokožkou alebo oč
ami. Ak dôjde ku k
ontaktu, umyt
e postihnuté miesto
veľkým množstvom vody a vyhľadajte lekársku pomoc.
Pred použitím je potr
ebné nabiť akumulátory a batérie.
Správne pokyny k
nabíjaniu nájdete vždy v pokynoch výr
obcu alebo v príručke k výrobku.
Po dlhšom skladovaní môž
e byť potrebné nabitie a vybitie článkov alebo
batérií niekoľkokrá
t, aby sa dosiahol maximálny výkon.
Zlikvidujte správne.
Upozornenie pre zák
azníkov: Nasledujúc
e informácie sa vzťahujú len
na výrobky pre
dávané v krajinách,
v ktorých platia smernice EÚ.
T
ento produkt vyrába spoločnosť Son
y alebo je vyrobený v mene Sony
Corporation.
Dovozca pr
e EÚ: Sony Europe B.
V.
Otázky či výrobok vyhovuje požiadavk
ám podľa legislatívy Európskej únie
treba adresovať na aut
orizovaného zástupcu Sony Belgium,
bijkantoor
van Sony Europe B.
V.,
Da Vincilaan 7-D1,
1930 Zaventem,
Belgicko.
Sony Corporation týmt
o vyhlasuje, ž
e zariadenie je v súlade so smernicou
2014/53/EÚ.
Úplné vyhlásenie EÚ o zhode je k dispozícii na tejto internet
ovej adrese:
https://compliance.sony
.eu
Likvidácia použitých batérií a elektrických a elektr
onických
zariadení (platí v Európskej únii a osta
tných krajinách so
zavedeným separovaným zber
om)
T
ento symbol na výrobku,
batérii alebo obale znamená,
že výrobok a batéria nesmú byť spr
acovávané ak
o
komunálny odpad.
Na niektorých batériách môže byť tent
o symbol
použitý v kombinácii s chemickou značkou.
Chemická značka olova
(Pb) sa pridáva, ak ba
téria obsahuje viac ako 0,004% olov
a. Zaručením
správnej likvidácie týchto výrobk
ov a batérií pomôžet
e predchádzať
potenciálnym negatívnym vplyvom na životné pr
ostredie a na zdravie
človeka, kt
oré by mohli byť zapríčinené nevhodným zaobchádzaním s
odpadmi z týchto výrobkov a bat
érií. Recyklovaním mat
eriálov pomôžete
zachovať prírodné zdr
oje. Ak si výr
obok z dôvodu bezpečnosti,
výkonu
alebo integrity údajov vyžaduje trvalé pripojenie zabudovanej batérie,
túto batériu môž
e vymeniť iba kvalifikovaný personál.
Aby ste zaručili
správne sprac
ovanie batérie a elektrického a elektr
onického zariadenia,
odovzdajte tento výr
obok na konci jeho životnosti na vhodnom zbernom
mieste na recykláciu elektrických a elektr
onických zariadení. V prípade
všetkých ostatných batérií,
postupujte podľa návodu v sekcii o tom, ako
bezpečne vybrať ba
tériu z výrobku.
Batériu odovzdajte na vhodnom
zbernom mieste na recykláciu použitých batérií.
Podr
obnejšie informácie
o recyklácii tohto výr
obku alebo batérie vám na požiadanie poskytne
miestny úrad,
služba likvidácie komunálneho odpadu alebo predajňa,
v
ktorej ste si tent
o výrobok alebo batériu zakúpili.
T
oto zariadenie bolo otestované a pr
eukázalo sa, ž
e pri používaní s
pripájacím káblom kratším ako 3 m spĺňa limity st
anovené v predpisoch
týkajúcich sa elektromagnetickej k
ompatibility
.
Vysoká hlasitosť môž
e negatívne ovplyvniť váš sluch.
Zariadenie nepoužívajte počas chôdz
e, pri riadení mot
orového vozidla ani
bicyklovaní. Mohlo by dôjsť k dopr
avnej nehode.
Nepoužívajte na nebezpečných miestach,
kde by ste nemuseli počuť
okolitý zvuk.
Zariadenie nie je vodotesné.
Ak sa do zariadenia dostane voda alebo cudzie
predmety
, mô
že to mať za následok požiar alebo zásah elek
trickým prúdom.
Ak sa do zariadenia dostane voda alebo cudzie predmety
,
ihneď prestaňte
zariadenie používať a obráťt
e sa na najbližšieho predajcu výrobkov Sony
.
Dávajte pozor najmä v nasle
dujúcich prípadoch.
•
Ak zariadenie používate v blízkosti umýv
adla alebo nádoby na tekutinu
Dávajte pozor
, aby vám zariadenie nespadlo do umývadla ani do inej
nádoby s vodou.
•
Ak zariadenie používate v daždi,
snehu alebo na vlhkých miestach
•
Ak zariadenie používate,
keď sa potíte
Ak sa zariadenia dotknete mokrými rukami alebo zariadenie vložíte do
vrecka vlhkého obleč
enia, zariadenie môž
e navlhnúť.
Podrobnosti o vplyve k
ontaktu mobilného telefónu alebo iných
bezdrô
tových zariadení pripojených k tomuto zariadeniu na ľudské telo
nájdete v návode na používanie bez
drôtového zariadenia.
Nikdy nepripájajte konekt
or USB, keď sú jedno
tka alebo nabíjací kábel
mokré.
Ak sa konektor USB pripojí,
keď je mokrá jedno
tka alebo nabíjací
kábel, mô
že kvôli kvapaline (voda z vodovodu,
morská voda, nealk
oholický
nápoj atď.) alebo cudzej látk
e na jednotke alebo nabíjacom kábli dôjsť ku
skratu a nadmernej tvorbe tepla alebo k poruche.
T
ento výrobok (vrát
ane príslušenstva) obsahuje magnet(y), kt
oré môžu rušiť
kardiostimulátory
, pr
ogramovateľné bočník
ové tlakové ventily na liečbu
hydrocefalu alebo iné z
dravotnícke prístr
oje. Neumiestňujte t
ento výrobok
blízko osôb,
ktoré používajú tak
éto zdravo
tnícke prístroje.
Ak používate
akýkoľvek takýto z
dravotnícky prístr
oj, pred použitím t
ohto výrobku sa
poraďte so svojím lekárom.
Hrozí nebezpe
čenstvo prehltnutia malých častí.
Po použití odložte na miesto
mimo dosahu malých detí.
Poznámka o sta
tickej elektrine
Ak zariadenie používate,
keď je vzduch suchý
, môžete ma
ť nepríjemný
pocit v dôsledku statickej elek
triny nahromadenej na tele.
Nejde o poruchu
zariadenia. Účinok mô
žete znížiť nosením oblečenia vyr
obeného z
prírodných materiálov
,
ktoré ľahko nevytvár
ajú statickú elektrinu.
Upozornenia
Dvojrozmerný k
ód alebo adresa URL na obálke vám pomôžu získ
ať
prístup k príručke,
ktorá obsahuje užitočné po
známky alebo podrobné
postupy
.
Informácie o pripojení BLUET
OOTH®
•
Mikrovlnné žiarenie zo zariadenia Blue
tooth môže mať vplyv na pr
evádzku
elektronických zdr
avotníckych prístrojov
.
Na nasledujúcich miestach
vypnite toto zariadenie a ostatné zariadenia Blue
tooth, pr
etože by mohlo
dôjsť k nehode:
–
v nemocniciach, v blízk
osti miest vyhradených pre invalidov vo vlak
och,
na miestach s prítomnosťou horľavých plynov
, v blízk
osti automatických
dverí a v blízkosti požiarnych hlásič
ov.
•
Zvuk prehr
ávaný prostredníctvom toht
o zariadenia môže mať určité
oneskorenie voči zvuku z vysielacieho zariadenia z dôvodu vlastností
bezdrô
tovej technológie Bluetooth.
Následkom toho nemusí byť pri
sledovaní videí alebo hraní hier zvuk synchr
onizovaný s obraz
om.
Nabíjanie zariadenia
•
Používajte dodaný k
ábel USB Type-C.
•
Po dokonč
ení pripojenia odpojte kábel USB T
ype-C.
•
Pri pripájaní kábla USB nevyvíjajte na časť s miestom pripojenia nadmernú
silu.
•
Pri pripájaní alebo odpájaní kábla USB nevyvíjajte nadmernú silu,
napríklad ťahaním za kábel, a k
onektor pripájajte alebo odpájajte priamo k
portu, ktorý sa má pripojiť.
•
Ak je konektor kábla USB deformov
aný,
napríklad ohnutý
, okamžite ho
prestaňte používať.
Poznámky týk
ajúce sa nosenia zariadenia
•
Po použití slúchadlá pomaly zložte
.
•
Preto
že slúchadlá utesňujú zvukovod ucha,
zatlačením slúchadiel do
ucha nadmernou silou alebo ich rýchlym vytiahnutím z ucha môže dôjsť k
poškodeniu ušného bubienka.
Zatlačením slúchadiel smerom do ucha mô
že membrána repr
oduktoru
vydať zvuk cvaknutia.
Nejde o poruchu.
Iné poznámky
•
Nedovoľte, aby na zariadenie pôsobila dlhodobo hmo
tnosť alebo
nadmerná sila, a to ani pri jeho uskladnení.
Mohlo by dôjsť k jeho
zdeformovaniu.
•
Ak pri používaní zariadenia pociťujete nepohodlie,
ihneď ho prestaňte
používať.
•
Dávajte pozor
, aby ste pri nosení, skladaní a použív
aní jednotky nezasiahli
mikrofónom na ramene do ok
o.
•
Ak máte nejaké otázk
y alebo problémy týkajúce sa tohto zariadenia,
ktoré
nie sú uvedené v tejto príručke,
poraďte sa s najbližším pre
dajcom Sony.
T
echnické údaje
Slúchadlá
Zdroj napájania:
DC 3,85V:
Integrovaná lítium-iónov
á nabíjateľná batéria
DC 5V:
Pri nabíjaní prostredníctvom ro
zhrania USB
Prevádzk
ová teplota:
0°C až 40°C
Menovitá spotreba energie:
3 W
Hmotnosť:
YY2959:
Pribl. 330g
YY2960:
Pribl. 325g
Mikrofón
T
yp:
Elektrétový k
ondenzátor
Smerovosť:
Dvojsmerný
Efektívny frekvenčný r
ozsah:
100 Hz - 8 000 Hz
Rozdielnosť funkcií:
Potlačenie šumu
YY2959
YY2960
―
Obsah balenia:
YY2959:
Bezdrô
tové herné slúchadlá s potlačením hluku (1)
YY2960:
Bezdrô
tové herné slúchadlá (1)
YY2959 / YY2960:
Kábel USB T
ype-C® (USB-A na USB-C®) (pribl.
150cm) (1)
USB vysielač s prijímačom (YY2965) (1)
Špecifikácie komunikácie
Komunikačný systém:
Špecifikácie Bluetooth,
verzia 5.0
Výstup:
Špecifikácie Bluetooth,
energetická trieda 1
Frekvenčné pásmo:
Bluetooth:
Pásmo 2,4GHz (2,4000GHz – 2,4835GHz)
Časť bezdrô
tového vysielača a prijímača:
Pásmo 2,4GHz
(2,4000GHz – 2,4835GHz)
Prevádzk
ová frekvencia:
Bluetooth:
2400 MHz – 2483,5 MHz
Časť bezdrô
tového vysielača a prijímača:
2 400 MHz - 2 483,5 MHz
Maximálny výstupný výkon:
YY2959:
Bluetooth:
<
9,3dBm
Časť bezdrô
tového vysielača a prijímača:
< 8,2 dBm
YY2960:
Bluetooth:
< 8,2 dBm
Časť bezdrô
tového vysielača a prijímača:
< 8,8 dBm
YY2965:
Časť bezdrô
tového vysielača a prijímača:
< 8,6 dBm
Dizajn atechnické údaje sa môžu zmeniť be
z predchádzajúceho
upozornenia.
Systémové požiadavky na nabíjanie ba
térie prostredníctvom
rozhr
ania USB
Napájací adaptér USB
Komerčne dostupný sieť
ový adaptér USB schopný poskytovať výstupný prúd
0,5 A (500mA) alebo viac
Odporúčaná verzia OS osobného počítača
Windows®: Windows 10 alebo novšia
Mac: macOS 11 alebo novšia
Ochranné známk
y
•
Microsoft,
Windows a Windows Media sú obchodné značky alebo
registrované obchodné značk
y spoločnosti Microsoft Corporation v
Spojených štátoch a/alebo iných krajinách.
•
macOS a Mac sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc.
registrované v
USA a ďalších krajinách.
•
Slovné označenie a logá Bluetoo
th® sú registrované ochr
anné známky,
ktorých vlastníkom je spoločnosť Bluetooth SIG,
Inc.
a akékoľvek použitie
týchto značiek spoločnosťou Sony Group C
orporation a jej pobočkami je
na základe licencie.
•
USB T
ype-C® a USB-C® sú registrované ochr
anné známky organizácie USB
Implementers Forum.
•
Všetky ostatné obchodné značky a r
egistrované obchodné značky sú
obchodnými značkami alebo registrov
anými obchodnými značkami ich
príslušných vlastníkov
. V tomt
o návode nie sú uvádzané značky ™ a ®.
Licencie
•
T
ento produkt obsahuje softvér
, ktorý spoločnosť Sony využíva na základe
licenčnej zmluvy s vlastníkom autorských pr
áv na tento softvér
. Na
základe požiadavky vlastníka autorských pr
áv na softvér máme povinnosť
zákazníkov informovať o obsahu zmluvy
. Prejdite na nasledujúcu adr
esu
URL a prečítajte si.
https://rd1.sony
.net/help/mdr/sl/22/
•
Poskytov
anie služieb ponúkaných tretími stranami sa mô
že zmeniť,
pozastaviť alebo ukončiť be
z predchádzajúceho oznámenia.
Spoločnosť
Sony nenesie zodpovednosť za také
to situácie.
Български
Безжични шумопотискащи геймърски слушалки
Безжични геймърски слушалки
Модел: YY295
9 / YY2960
Не поставяйте продукта в затворено пространство,
като например
етажерка за книги или вграден шкаф.
Не излагайте батериите (ба
териен пакет или поставени батерии) на
прекомерна топлина,
например на силно слънце, огън или подобни,
за дълго време.
Не излагайте батериите на ек
стремно ниски температурни условия,
които мож
е да доведат до прегряване и термична нестабилност.
Не демонтирайте, не о
тваряйте и не срязвайте вторичните клетки
или батериите.
В случай на изтичане от клетката не позво
лявайте на течността да
влиза в контакт с ко
жата или очите.
При контакт
,
измийте засегнатия
участък с обилно количество вода и потърсете медицинска помощ.
Вторичните клетки и батериите трябва да с
е заредят преди употреба.
Винаги правете справка в инструкциите от производителя или в
ръководството на продукт
а за указания за правилно зареждане.
След периоди на продължително съхранение мож
е да е необходимо
клетките или батериите да се заредят и разредят нек
олкократно,
за да
се получи максимална ефективност
.
Изхвърлете по правилен начин.
Известие за потребителите:
информацията по-долу е приложима
само за продукти, продавани в дър
жави, прилагащи директивит
е
на ЕС.
Т
ози продукт е произведен от или от името на Sony C
orporation.
Вносител в ЕС:
Sony Europe B.
V
.
Запитвания до вносителя или запитвания свързани със
съответствието на продуктите съг
ласно законодателството на
Европейския съюз,
следва да се отправят към упълномощения
представител на производителя Sony Belgium,
bijkantoor van Sony
Europe B.
V
., Da Vincilaan 7
-D1,
1930 Zaventem,
Белгия.
С настоящото,
Sony Corporation декларира,
че това оборудване е в
съответствие с Директива 2014/53/EU.
Цялостният текст на ЕС декларацията за съотве
тствие може да се
намери на следния интернет адрес:
https://compliance.sony
.eu
Изхвърляне на използвани батерии и стари
електрически и електронни уреди (приложимо в
Европейския съюз и други държави със системи за
разделно събиране на отпадъците)
Т
ози символ върху продукт
а, батерият
а или върху
опаковката показва,
че продуктът и бат
ерията не трябва да се
третират като битов отпадък.
При някои батерии този символ
се използва в комбинация с о
значение на химически елемент.
Означението на химическия елемент олово (Pb) се добавя,
ако
батерията съдържа повече о
т 0,004% олово.
Като предадет
е тези
продукти и батерии на правилното място,
Вие ще помогнете за
предотвратяване на негативните последствия за ок
олната среда
и човешкото здраве,
които биха възникнали при неправилното
изхвърляне.
Рециклирането на материалит
е ще спомогне да се
съхранят природните ресурси.
За продукти, к
оито от гледна точка
на безопасност,
правилен начин на действие или цялостна данни
изискват батерията да бъде постоянно свър
зана (вградена), тази
батерия трябва да бъде подменяна само от квалифициран с
ервизен
персонал.
За да сте сигурни, че вградената бат
ерия ще бъде
третирана правилно,
предайте старите продукти в събирателен
пункт за рециклиране на електрически и електронни уреди. За
всички останали батерии,
моля,
прочетете в упътване
то как да
извадите по безопасен начин батерият
а от продукта.
Предайте я
в събирателния пункт за рециклиране на използвани батерии.
За
подробна информация относно рециклирането на този про
дукт
или батерия може
те да се обърнете към местнат
а градска управа,
службата за събиране на битови отпадъци или маг
азина, откъдет
о
сте закупили продукта или батерият
а.
Т
ози уред е изпитан и е установено,
че съответства на ограниченията,
определени в Директивата за ЕМС,
при използване на свързващ кабел
с дължина под 3 м.
Високото ниво на звука мо
же да повлияе неблагоприятно върху
слуха ви.
Не използвайте уреда,
докато ходите,
шофирате или карате велосипед.
Т
ова може да предизвика пъ
тнотранспортни произшествия.
Не използвайте в опасни зони,
освен ако не се чува око
лният звук.
Уредъ
т не е водоустойчив. Ак
о в уреда навлязат вода или чужди
предмети, т
ова може да предизвика пожар или ток
ов удар. Ак
о в уреда
навлязат вода или чужди предмети, незабавно спре
те употребата му
и се консултирайт
е с най-близкия търговски представител на Sony
.
По-специално, внимавайт
е в следните случаи.
•
Когат
о използвате уреда близо до умивалник ли съд с течност
Внимавайте уредът да не падне в мивкат
а или в съда, пълен с вода.
•
Когат
о използвате уреда при дъжд и сняг или във влажни условия
•
Когат
о използвате уреда, дока
то сте потни
Ако докоснете уреда с мокри ръце или го пост
авите в джоба на
влажна дреха,
той може да се намокри.
За подробности относно ефектите на контакт
а с човешкото тяло от
мобилния телефон или други безжични устройства, свързани към
уреда, вижте рък
оводството за употреба на безжичното устройство.
Никога не поставяйте USB куплунг
а, ак
о устройството или зареждащият
кабел са мокри. Ак
о поставите USB куплунга,
когато устройството или
зареждащият кабел са мокри, мо
же да възникне късо съединение,
породено от попадането на съответнат
а течност (чешмяна вода,
морска вода, безалк
охолна напитка и др.) или чужд предмет вър
ху
устройството или зареждащия кабел, и това мо
же да предизвика
прекомерно нагорещяване или неизправност
.
Т
ози продукт (вкл.
аксесоарите) съдър
жа магнити, които мог
ат да
попречат на работат
а на пейсмейкъри, програмируеми байпас клапи
за хидроцефалия и други медицински устройства. Не поставяйте
този продукт в близост до лице с такива устройства.
Консултирайте
се с лекар,
преди да използвате този продукт
, ако използвате т
акива
медицински устройства.
Има опасност от поглъщането на дребни части.
След употреба
съхранявайте на място,
което е извън досег
а на малки деца.
Бележка относно статичното електричество
Ако използвате уреда,
кога
то въздухът е сух,
може да усетите
дискомфорт поради статичнот
о електричество, натрупано вър
ху тялото
ви. Т
ова не представлява неизправност на уреда. Можете да намалите
този ефект
, кат
о носите дрехи, израбо
тени от естествени материали,
които не генерират лесно ста
тично електричество.
Предупреждения
Двуизмерният код или URL адресът на капака ще ви помогнат да
достигнете до помощното ръководство,
съдържащо полезни
бележки или подробни описания на процедури.
Относно BLUETOO
TH® комуникациите
•
Микровълните, к
оито се излъчва
т от Bluetooth устройство, мо
же
да навредят на работата на електронните медицински устройства.
Изключвайте този уред и други Bluetooth устройства на следните
места, тъй като т
е могат да предизвикат злополука:
–
в болници,
в близост до седалки с предимство във влакове,
на
места с наличие на възпламеним газ,
в близост до автоматични
врати или пожарни аларми.
•
Аудио възпроизвеждането на т
ози уред може да се забави спрямо
това на предаващото устройство поради характеристиките на
безжичната Bluetooth т
ехнология.
В резултат на това е възмо
жно
звукът да не е в синхрон с картинат
а, ког
ато гледате филми или
играете игри.
Относно зареждането на уреда
•
Използвайте само предоставения USB T
ype-C кабел.
•
След като зареждането приключи,
изключете USB T
ype-C кабела.
•
Когат
о включвате USB кабела, не прилаг
айте прекомерна сила при
свързването.
•
При включване или изключване на USB кабела, не прилаг
айте
прекомерна сила,
например като при издърпване на кабела или при
включване или изключване на конектора директно към свързващия
порт
.
•
Ако конекторъ
т на USB кабела е деформиран, ка
то например огънат,
спрете да го използвате веднаг
а.
Бележки относно носенето на уреда
•
След употреба махнете слушалките бавно.
•
Тъй ка
то слушалките плътно приляг
ат върху ушите,
принудително им
притискане към ушите или бързото им издърпване мо
же да доведе
до увреждане на тъпанчетата.
Притискането на слушалките към ушите мож
е да произведе щракащ
звук в мембраната.
Т
ова не е неизправност.
Други бележки
•
Не притискайте и не оставяйте тежки предме
ти върху уреда,
включително по време на съхранение,
тъй като това може да го
деформира.
•
Ако усетите диск
омфорт
, докато изпо
лзвате уреда, незабавно спрете
да го използвате.
•
Внимавайте насоченият микрофон да не удари очите ви при носене,
махане и използване на модула.
•
Ако имате въпроси или проблеми,
касаещи този уред
, коит
о не са
споменати в това ръководство,
консултирайт
е се с най-близкия
търговец на Sony.
Спецификации
Слушалки
Източник на захранване:
Постоянен ток 3,85 V:
вградена литиево-йонна акумулаторна
батерия
Постоянен ток 5 V:
когато заре
ждате посредством USB
Работна т
емпература:
От 0 °C до 40 °C
Номинална консумация:
3 W
Маса:
YY2959:
Прибл.
330г
YY2960:
Прибл.
325г
Микрофон
Тип:
Електрет кондензатор
Посока:
Двупосочен
Ефективен честотен диапазон:
100 Hz - 8 000 Hz
Функционална разлика:
Шумопотискащи
YY2959
YY2960
―
Включени артикули:
YY2959:
Безжични шумопотискащи геймърски слушалки (1)
YY2960:
Безжични геймърски слушалки (1)
YY2959 / YY2960:
USB T
ype-C® кабел (USB-A към USB-C®) (прибл.
150 см) (1)
USB трансивер (YY2965) (1)
Спецификации за комуникация
Комуникационна система:
Bluetooth спецификация версия 5.
0
Изход:
Bluetooth спецификация клас на мощност 1
Честотна лента:
Bluetooth:
2,4 GHz лента (2,4000GHz – 2,4835GHz)
Раздел на безжичния предавател/
приемник: 2,4GHz лент
а
(2,4000GHz – 2,4835GHz)
Оперативна честота:
Bluetooth:
2 400 MHz – 2 483,5 MHz
Раздел на безжичния предавател/
приемник: 2 400 MHz -
2 483,5 MHz
Максимална изходна мощност:
YY2959:
Bluetooth:
<
9,3 dBm
Раздел на безжичния предавател/
приемник: < 8,2 dBm
YY2960:
Bluetooth:
< 8,2 dBm
Раздел на безжичния предавател/
приемник: < 8,
8 dBm
YY2965:
Раздел на безжичния предавател/
приемник: < 8,
6 dBm
Дизайнът и спецификациите подлежа
т на промяна без предизвестие.
Системни изисквания за зареждане на батерията посредством
USB
USB променливотоков адаптер
Наличен в търговската мрежа USB AC адаптер
, способен да доставя
изходен ток от 0
,5 A (500mA) или повече
Препоръчителна версия на операционната сист
ема за
персонален компютър
Windows®: Windows 10 или по-нова
Mac: macOS 11 или по-нова
Т
ърговски марки
•
Microsoft,
Windows и Windows Media са търговски марки или
регистрирани търговски марки на Microsoft Corporation в САЩ и/
или
други държави.
•
macOS и Mac са търговски марки на Apple Inc., регистрирани в САЩ
и други държави.
•
Словесният знак Bluetooth® и логат
а са регистрирани търговски
марки, с
обственост на Bluetooth SIG, Inc.,
като всяко изпо
лзване
на такива марки от Sony Group C
orporation и нейните филиали се
извършва по силата на лиценз.
•
USB T
ype-C® и USB-C® са регистрирани търговски марки на USB
Implementers Forum.
•
Всички други търговски марки и регистрирани търговски марки
са търговски марки или регистрирани търговски марки на
съответните им собственици.
В това ръководство знаците ™ и ® не
са конкретизирани.
Лицензи
•
Т
ози продукт съдържа соф
туер, който Son
y използва според
лицензионно споразумение със собственика на авторските му
права. Задълж
ени сме да оповестим на клиентите съдържанието
на споразумението според изискване на собственика на авторските
права на софтуера.
Моля, пос
етете следния интернет адрес и
прочетете.
https://rd1.sony
.net/help/mdr/sl/22/
•
У
слугите, предлагани о
т трети страни, могат да б
ъдат променяни,
преустановявани или прекратявани без предизвестие. Son
y не носи
никаква отговорност в тези случаи.
Română
Set de căști wireless pentru jocuri,
cu funcție de anulare a zgomotului
Set de căști wireless pentru jocuri
Model: YY295
9 / YY2960
Nu instalați produsul în spații închise,
cum ar fi o bibliotecă sau un dulap
încastrat.
Nu expuneți bateriile (acumulat
or sau baterii montate) timp îndelungat
la căldură ex
cesivă,
cum ar fi cea generată de lumina soar
elui, de foc sau
de ceva similar
.
Nu expuneți bateriile la temper
aturi extrem de scăzut
e care pot duce la
supraîncălzire și la o av
alanșă termică.
Nu demontați,
nu deschideți și nu rupeți celulele secundare sau bateriile
.
În cazul producerii unei scur
geri a celulei, nu lăsați lichidul să intr
e în contact
cu pielea sau cu ochii. În cazul c
ontactului, spălați z
ona afectată cu apă din
abundență și cereți sf
atul medicului.
Celulele secundare și bateriile tr
ebuie să fie încărcate înaint
e de folosire.
Consultați întot
deauna instrucțiunile producătorului sau manualul
produsului pentru instrucțiuni corect
e de încărcare.
După perioade îndelungate de depozitar
e, poate fi nec
esară încărc
area
și descărcar
ea de câteva ori a celulelor sau bateriilor
,
pentru a obține
performanțe maxime.
Eliminați în mod corespunzăt
or.
Aviz pentru clienți:
următoarele informații se aplic
ă numai produselor
vândute în țările car
e respectă directivele UE.
Acest produs a fost fabric
at de către sau în numele Sony Corpor
ation.
Importator UE:
Sony Europe B.
V
.
Întrebări către importa
torul UE sau referitoare la c
onformitatea
produsului în Europa se trimit cătr
e reprez
entantul autorizat al
producătorului,
Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe B.
V.,
Da
Vincilaan 7-D1,
1930 Zaventem,
Belgia.
Prin prez
enta, Sony C
orporation declară că ac
est echipament este în
conformitate cu Dir
ectiva 2014/53/UE.
T
extul integral al declar
ației UE de conformitate est
e disponibil la
următoarea adresă int
ernet:
https://compliance.sony
.eu
Dezafectar
ea bateriilor uzate și a echipamentelor electrice
şi electronice vechi (se aplică pentru ţ
ările membre ale
Uniunii Europene și pentru alte ţări cu sisteme de
colectare separ
ată)
Acest simbol aplicat pe produs,
pe baterie sau pe ambalaj
indică faptul că pr
odusul și bateria nu trebuie consider
ate reziduuri
menajere.
Pe anumite tipuri de baterii,
acestui simbol i se pot asocia
simbolurile anumitor substanţe chimice.
Simbolul pentru plumb
(Pb) este adăugat dacă bateria c
onţine mai mult de 0,004% plumb.
Asigurându-vă de faptul c
ă aceste produse și baterii sunt de
zafectate în
mod corect,
veţi ajuta la prevenirea c
onsecinţelor negative pentru mediu
şi pentru sănătatea umană,
care pot fi afecta
te de către manipularea
şi dezafectarea inc
orectă.
Reciclarea acestor materiale v
a ajuta la
conservarea resurselor natur
ale.
În cazul produselor care,
din motive
legate de siguranţă,
performanţă sau integritate a da
telor,
necesită o
conexiune permanentă cu bateria înc
orporată,
aceasta trebuie înlocuită
numai de către personalul specializat din c
entrele de service.
Pentru a vă
asigura de faptul că ba
teriile și echipamentele electrice şi electronic
e vor
fi dezafectate în mod c
orespunzător
, pr
edaţi aceste produse la sfârşitul
duratei de funcţionar
e la centrele adecvate de c
olectare pentru deşeuri
electrice şi electronice
. P
entru celelalte tipuri de baterii,
vă rugăm să
consultaţi secţiunea în car
e este explicat modul de îndepărtare a bat
eriei
din produs în condiţii de sigur
anţă. Pr
edaţi bateria uzată la un centru
adecvat de colectar
e şi reciclare a bateriilor
. P
entru mai multe informaţii
detaliate ref
eritoare la reciclarea ac
estui produs sau a bateriei,
vă rugăm
să contactaţi primăria dvs.
sau magazinul de unde aţi achiziţionat
produsul sau bateria.
Această unitate a fost t
estată și s-a constatat c
ă este conformă cu limitele
impuse de reglementările EMC utilizând un cablu de conect
are mai scurt
de 3 m.
Ascultarea la căști la volum ridicat v
ă poate afecta negativ auzul.
Nu utilizați unitatea în timp ce mer
geți pe jos, c
onduceți sau vă deplasați cu
bicicleta.
Utilizarea în aceste condiții poat
e duce la accidente în trafic.
Nu utilizați în zone periculoase decât dac
ă puteți auzi sunetele din mediul
înconjurăt
or.
Unitatea nu este impermeabilă.
Dacă în unitate pătrund apă sau obiecte
străine,
acestea pot cauza un inc
endiu sau un șoc electric. Dacă în unita
te
pătrund apă sau obiecte străine,
încetați imediat utilizarea acesteia și
consultați cel mai apr
opiat dealer Sony.
În special fiți atent în situațiile de
mai jos.
•
Când utilizați unitatea lângă o chiuvetă sau lângă un r
ecipient umplut
cu apă
Aveți grijă să nu scăpați unita
tea într-o chiuvetă sau într
-un recipient
umplut cu apă.
•
Când utilizați unitatea în ploaie,
în ninsoare sau în locuri umede
•
Când utilizați unitatea atunci când sunte
ți transpirat
Dacă atingeți unitatea cu mâinile ude sau o intr
oduceți într-un artic
ol de
îmbrăcăminte umed,
este posibil ca unitat
ea să se umezească.
Pentru detalii despr
e efectele contactului dintre c
orpul uman și telefonul
mobil sau alte dispozitive făr
ă fir conectate la unitate
, consultați manualul de
instrucțiuni al dispozitivului fără fir
.
Nu introduceți niciodată muf
a USB dacă unitatea sau cablul de încăr
care
sunt umede.
În cazul cuplării mufei USB atunci când unitatea sau cablul de
încărcar
e sunt umede, se poat
e produce un scurtcircuit din cauza lichidului
(apă de la robinet,
apă de mare,
băuturi răcoritoar
e etc.) sau din cauza
corpurilor străine de pe unitat
ea sau cablul de încărcare
, putând pr
ovoca
supraîncălzirea sau def
ectarea.
Acest produs (inclusiv acc
esoriile) conţine unu sau mai mulţi magneţi care
pot interfera cu stimulat
oarele cardiace
, şunturile ventriculo-peritoneale
programabile pentru tr
atarea hidroc
efaliei sau alte dispozitive medicale.
Nu amplasaţi acest produs în apr
opierea persoanelor care utilizează astf
el
de dispozitive medicale.
Solicitaţi sfatul medicului înaint
e de a utiliza acest
produs dacă folosiţi astfel de dispo
zitive medicale.
Există pericolul ca părțile mici să fie înghițite.
După utilizare,
depozitați într
-
un loc care nu este la îndemâna copiilor mici.
Informații despre electricita
tea statică
Dacă utilizați unitatea atunci c
ând aerul este uscat, put
eți avea o senzație de
disconfort din cauza electricități sta
tice acumulate în corpul dumneavoastră.
Aceasta nu repr
ezintă o defecțiune a unității.
Puteți reduc
e acest efect
purtând îmbrăcăminte din mat
eriale naturale care nu gener
ează cu ușurință
electricitate statică.
Măsuri de precauție
Cele două coduri bidimensionale sau URL
-ul de pe copertă vă vor ajuta
să accesați ghidul de asistență c
are descrie în detaliu observații sau
proceduri utile.
Despre comunica
țiile prin BLUETOO
TH®
•
Microundele emise de la un dispozitiv Bluetoo
th pot afecta funcționarea
dispozitivelor medicale electronic
e. Opriți ac
eastă unitate și alte dispozitive
Bluetooth din următoar
ele locații, deoar
ece se poate produc
e un accident:
–
în spitale,
în apropierea scaunelor cu prioritate din tr
enuri, în locurile în
care este pre
zent gaz inflamabil,
în apropierea ușilor automate sau a
alarmelor de incendiu.
•
Datorită car
acteristicii tehnologiei wireless Bluetooth,
sunetul redat pe
această unitate este înt
ârziat față de sunetul redat de dispo
zitivul care
transmite.
În consecință,
sunetul este posibil să nu fie sincronizat cu
imaginea atunci când vizionați filme sau jucați jocuri.
Despre încărc
area unității
•
Asigurați-vă că utiliza
ți cablul USB T
ype-C inclus.
•
După finalizarea încărc
ării, deconecta
ți cablul USB T
ype-C.
•
La conectarea cablului USB,
nu aplicați forță excesivă pe componenta
de conectare.
•
La conectarea sau dec
onectarea cablului USB,
nu aplicați forță exc
esivă,
precum trager
ea de cablu, și c
onectați sau deconectați conect
orul direct
la portul corespunzător
.
•
În cazul în care cone
ctorul cablului USB este deformat,
de exemplu îndoit,
opriți imediat utilizarea acestuia.
Note privind purtarea unității
•
După utilizare,
scoateți căștile cu grijă.
•
Deoarece căștile r
ealizează o fixare strânsă pest
e urechi, apăsar
ea
puternică pe urechi urmată de sc
oaterea rapidă a ac
estora poate pr
oduce
deteriorar
ea timpanului.
Apăsarea căștilor pe urechi poa
te produce un sunet al diafr
agmei
difuzoarelor de tip clic.
Aceasta nu repr
ezintă o funcționare defectuoasă.
Alte note
•
Nu aplicați greutat
e sau presiune pe unitate timp îndelungat,
inclusiv în
timpul depozitării,
deoarece se pot pr
oduce deformări.
•
Dacă simțiți disconfort în timpul utilizării unității,
încetați utilizar
ea unității
imediat.
•
Aveți grijă ca br
ațul microfonului să nu vă lovească ochii în timpul purtării,
îndepărtării și utilizării unității.
•
Dacă aveți întrebări sau probleme r
eferitoare la aceast
ă unitate și care nu
sunt acoperite în acest manual,
vă rugăm să consultați c
el mai apropiat
dealer Sony
.
Specificații
Set de căști
Sursă de alimentare:
CC 3,85 V
: Bat
erie cu ioni de litiu reîncărcabilă încorpor
ată
CC 5 V:
La încărcar
ea prin USB
T
emperatură de funcționar
e:
0 °C - 40 °C
Consum nominal de putere:
3 W
Masă:
YY2959:
Aprox.
330g
YY2960:
Aprox.
325g
Microfon
Tip:
Condensator electre
t
Directivitate:
Bidirecţional
Domeniu de frecvenţe efectiv:
100 Hz - 8 000 Hz
Diferență funcțională:
Anulare zgomot
YY2959
YY2960
―
Articole incluse:
YY2959:
Set de căști wireless pentru jocuri,
cu funcție de anulare a
zgomotului (1)
YY2960:
Set de căști wireless pentru jocuri (1)
YY2959 / YY2960:
Cablu USB T
ype-C® (USB-A - USB-C®) (aprox.
150 cm) (1)
Tr
ansmițător
-receptor USB (YY2965) (1)
Specificație privind comunicația
Sistem de comunicații:
Specificație Bluetooth versiune 5
.0
Ieșire:
Specificație Bluetooth Clasa de put
ere 1
Banda de frecvență:
Bluetooth:
Bandă de 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835GHz)
Secțiunea transmițător
-recept
or wireless:
Bandă de 2,4 GHz (2,4000
GHz – 2,4835 GHz)
Frecvență de funcționar
e:
Bluetooth:
2 400 MHz - 2 483,5 MHz
Secțiunea transmițător
-recept
or wireless:
2 400 MHz - 2 483,5 MHz
Putere de ieșire maximă:
YY2959:
Bluetooth:
<
9,3 dBm
Secțiunea transmițător
-recept
or wireless:
< 8,2 dBm
YY2960:
Bluetooth:
< 8,2 dBm
Secțiunea transmițător
-recept
or wireless:
< 8,8 dBm
YY2965:
Secțiunea transmițător
-recept
or wireless:
< 8,6 dBm
Designul și specificațiile pot fi modificat
e fără notificare pr
ealabilă.
Cerințe de sistem pentru încăr
carea bateriei prin USB
Adaptor de c.a.
pe USB
Un adaptor de c.a.
pe USB disponibil la vânzare capabil să genere
ze un
curent de ieșire de 0,5 A (500 mA) sau mai mult
Versiune SO r
ecomandată a computerului personal
Windows®: Windows 10 sau o versiune ulterioar
ă
Mac: macOS 11 sau o versiune ulterioar
ă
Mărci c
omerciale
•
Microsoft,
Windows şi Windows Media sunt fie mărci comerciale,
fie mărci
comerciale înregistr
ate ale Microsoft Corpor
ation în Statele Unite ale
Americii şi/sau în alte ţări.
•
macOS și Mac sunt mărci comerciale ale Apple Inc.,
înregistrate în S.U.A.
și în alte țări.
•
Marca verbală și siglele Bluetooth® sunt măr
ci comerciale înregistr
ate și
aparțin Bluetooth SIG,
Inc., iar utilizarea ac
estor mărci de către Sony Gr
oup
Corporation și subsidiarii săi se f
ace sub licență.
•
USB T
ype-C® și USB-C® sunt mărci comerciale înr
egistrate ale USB
Implementers Forum.
•
T
oate celelalte mărci c
omerciale şi mărci comer
ciale înregistrate sunt măr
ci
comerciale sau mărci c
omerciale înregistra
te ale deţinătorilor respectivi.
În
acest manual,
simbolurile ™ şi ® nu sunt specificate.
Licențe
•
Acest produs conține softw
are pe care Sony îl utilizează c
onform
unui acord de licențier
e încheiat cu proprietarul drep
turilor de autor
corespunzător
.
Suntem obligați să anunțăm conținutul acestui ac
ord
clienților conform cerințelor din partea pr
oprietarului drepturilor de
autor pentru software.
Vă rugăm să ac
cesați următoarea adr
esă URL și
citiți textul.
https://rd1.sony
.net/help/mdr/sl/22/
•
Serviciile oferite de terţi pot fi modificate,
suspendate sau re
ziliate fără
o notificare prealabilă.
Sony nu poar
tă nicio responsabilitate în astf
el
de situaţii.
Slovenščina
Brezžične igr
alne slušalke z izničevanjem šuma
Brezžične igr
alne slušalke
Model: YY295
9 / YY2960
Izdelka ne nameščajte v zaprt prost
or,
kot je knjižna ali vgradna omar
a.
Baterij (baterijskega vlo
žka ali nameščenih baterij) dalj časa ne izpostavljajte
previsokim tempera
turam, na primer sončni sve
tlobi, ognju ali podobnemu.
Baterij ne izpostavljajte ekstr
emno nizkim temperaturam,
ki bi lahko
povzročile pregrev
anje in uhajanje toplote.
Sekundarnih celic ali baterij ne r
azstavljajte,
odpirajte ali re
žite.
Če celica pušča,
preprečite stik tekočine s ko
žo ali očmi. Č
e pride do stika,
prizadeto območje sperite z veliko k
oličino vode in poiščite zdravnišk
o
pomoč.
Sekundarne celice in bat
erije je treba pred uporabo napolniti.
Vedno
upoštevajte navodila za ustre
zno polnjenje v navodilih proizvajalca ali
priročniku za izdelek.
Po daljših obdobjih shranjev
anja je treba celice ali baterije za pridobit
ev
največje zmogljivosti morda večkrat napolniti in izpr
azniti.
Ustrezno zavrzite.
Napomena o statičkom elektricitetu
Ako se uređajem k
oristite kada je zrak suh,
možete osjetiti nelagodu zbog
statičkog elektricitet
a koji se nakuplja na vašem tijelu.
T
o ne znači da
je uređaj pokvaren.
Učinak može
te smanjiti noseći odjeću od prirodnih
materijala na kojoj te
že dolazi do stvaranja statičk
og elektriciteta.
Mjere opr
eza
Dvodimenzionalni kod ili URL na naslovnici pomoći će vam da pristupite
vodiču za pomoć koji detaljno opisuje korisne napomene ili postupk
e.
O BLUETOO
TH® komunikaciji
•
Mikrovalovi koje emitir
a Bluetooth uređaj mogu omet
ati rad elektroničkih
medicinskih uređaja.
Isključite uređaj i ostale Bluetoo
th uređaje na takvim
mjestima jer to može uzr
okovati nesreću:
–
u bolnicama, blizu posebnih sje
dala u vlaku, lokacija na k
ojima se nalazi
zapaljivi plin, blizu automa
tskih vrata ili blizu protupo
žarnih alarma.
•
Reprodukcija zvuka ovim ur
eđajem može kasniti za razlik
u od reprodukcije
uređaju koji emitir
a zbog značajki Bluetooth bežične tehnologije
. Zvuk
zbog toga možda ne bude usklađen sa slik
om pri gledanju filmova ili
igranju igara.
O punjenju uređaja
•
Obavezno upotrebljavajt
e isporučeni USB T
ype-C kabel.
•
Kad se punjenje završi, isključit
e USB Type-C k
abel.
•
Ne upotrebljavajte silu kada priključuje
te USB kabel.
•
Ne upotrebljavajte silu kada priključuje
te ili isključujete USB kabel,
primjerice ne vucite kabel,
a priključak isključite,
odnosno uključite ravno
na ulaz za koji je namijenjen.
•
Ako je priključak USB kabela deformir
an, primjerice savijen,
nemojte
ga koristiti.
Napomene o nošenju uređaja
•
Nakon upotrebe polak
o izvucite slušalice.
•
Zato što slušalice čvrst
o prianjaju na vaše uši, prisilno pritiskanje slušalic
a
o glavu ili naglo skidanje može dovesti do ošteć
enja bubnjića.
Pritiskom slušalica o uši mo
žete uzrokov
ati škljocaj iz dijafragme zvučnika.
T
o nije kvar.
Ostale napomene
•
Ne opterećujte i ne pritišćit
e uređaj dulje vremena,
čak i dok je pohranjen,
jer time možete uzr
okovati deformacije.
•
Ako osjetite neugodnost pri nošenju ure
đaja, odmah prestanit
e s
upotrebom.
•
Pazite da v
as nosač mikrofona ne udari u oči tijekom nošenja,
skidanja i
korištenja uređaja.
•
Ako imate pitanja ili pr
oblema u vezi s ovim uređajem koja nisu obr
ađena
u ovom priručniku,
obratite se najbližem pr
odavaču proizvoda tvrtke Sony
.
Specifikacije
Slušalice s mikrofonom
Izvori napajanja:
DC 3,85 V:
Ugrađena punjiva litij-ionsk
a baterija
DC 5 V:
Kod USB punjenja
Radna temperatur
a:
Od 0 °C do 40 °C
Nazivna potrošnja energije:
3 W
Masa:
YY2959:
Pribl. 330 g
YY2960:
Pribl. 325 g
Mikrofon
Tip:
Electret kondenzat
or
Usmjerenje:
Dvosmjerni
Efektivni frekvencijski r
aspon:
100 Hz - 8 000 Hz
Funkcionalna r
azlika:
Poništavanje buk
e
YY2959
YY2960
―
Priložene stavk
e:
YY2959:
Bežične slušalice s mikrof
onom za igranje s uklanjanjem buke (1)
YY2960:
Bežične slušalice s mikrof
onom za igranje (1)
YY2959 / YY2960:
USB T
ype-C
®
kabel (USB-A na USB-C
®
) (pribl. 150cm) (1)
USB primopredajnik (YY2965) (1)
Specifikacije komunikacije
Komunikacijski sustav:
Bluetooth specifikacija verzije 5.
0
Izlaz:
Bluetooth specifikacija klase snage 1
Frekvencijski pojas:
Bluetooth:
Pojas od 2,4GHz (2,4000GHz – 2,4835GHz)
Područje bežičnog odašiljača/prijamnik
a: P
ojas od 2,4GHz
(2,4000GHz – 2,4835GHz)
Radna frekvencija:
Bluetooth:
2 400 MHz - 2 483,5 MHz
Područje bežičnog odašiljača/prijamnik
a: 2 400 MHz - 2 483
,5 MHz
Maksimalna izlazna snaga:
YY2959:
Bluetooth:
<
9,3 dBm
Područje bežičnog odašiljača/prijamnik
a: < 8,2 dBm
YY2960:
Bluetooth:
< 8,2 dBm
Područje bežičnog odašiljača/prijamnik
a: < 8,8 dBm
YY2965:
Područje bežičnog odašiljača/prijamnik
a: < 8,
6 dBm
Dizajn i specifikacije podložne su promjenama be
z prethodne obavijesti.
Zahtjevi sustava za punjenje baterije putem USB-a
USB adapter za izmjeničnu struju
Komercijalno dostupni USB punjači za izmjeničnu struju za izlaznu struju od
0,5 A (500 mA) ili više
Preporučena verzija OS-a osobnog r
ačunala
Windows®: Windows 10 ili kasnija
Mac: macOS 11 ili kasnija
Zaštitni znaci
•
Windows je registrirani zaštitni znak ili zaštitni znak tvrtke Micr
osoft
Corporation u Sjedinjenim Američkim Držav
ama i/ili drugim državama.
•
macOS i Mac su zaštitni znaci tvrtke Apple Inc., r
egistrirani u Sjedinjenim
Američkim Državama i drugim državama.
•
Zaštitna riječ i logotipi Bluetooth® r
egistrirani su zaštitni znaci tvrtke
Bluetooth SIG,
Inc. i svak
a je upotreba takvih oznaka od str
ane Sony Group
Corporation t
e nejzinih podružnica licencirana.
•
USB T
ype-C® i USB-C® su registrirani zaštitni znaci tvrtke USB Implementers
Forum.
•
Svi ostali zaštitni znaci i registrir
ani zaštitni znaci su zaštitni znaci ili
registrirani zaštitni znaci njihovih vlasnika.
Nadalje,
™ i ® ne spominju se
u ovom prirucniku.
Licenci
•
Ovaj uređaj sadrži softver koji Sony k
oristi prema licenčnom spor
azumu
s vlasnikom njegovih autorskih prav
a. Dužni smo objaviti sadržaj toga
sporazuma kupcima pr
ema zahtjevu vlasnika autorskih prava za ovaj
softver.
Molimo pogledajte sljedeću URL adresu i pr
očitajte sadržaj licence.
https://rd1.sony
.net/help/mdr/sl/22/
•
Usluge koje nude treće str
ane mogu se mijenjati, obust
aviti ili ukinuti bez
prethodne najave.
Sony ne snosi nikakvu odgovornost za takve situacije.
Srpski
Bežične slušalice sa mikrof
onom i funkcijom smanjenja šuma
namenjene igrama
Bežične slušalice sa mikrof
onom namenjene igrama
Model: YY295
9 / YY2960
Ne postavljajte proizvod u uski prost
or poput police za knjige ili ugradnog
ormarića.
Baterije (komplete ba
terija ili ugrađene baterije) nemojte izlagati pr
eteranoj
toploti,
kao na primer sunčevoj svetlosti,
vatri i slično,
tokom dužeg
vremenskog perioda.
Baterije nemojte izlagati izuze
tno niskim temperaturama k
oje mogu dovesti
do njihovog pregrevanja i zapaljenja.
Nemojte rastavljati,
otvar
ati ili rezati sekundarne ć
elije ili baterije.
U slučaju curenja ćelije,
nemojte dozvoliti da tečnosti dođe u dodir sa kožom
ili očima. Ak
o je došlo do kontakta,
pogođenu oblast isperite sa velikom
količinom vode i potražit
e medicinsku pomoć.
Sekundarne ćelije i baterije se mor
aju napuniti pre upotrebe.
Uvek
pogledajte uputstva proizvođača ili uputstvo za upo
trebu proizvoda za
uputstva o pravilnom punjenju.
Nakon dužeg perioda skladištenja mo
že biti neophodno napuniti i isprazniti
ćelije ili baterije nekolik
o puta da bi se dobio maksimalni učinak.
Odložite na pravilan način.
Napomena za korisnike:
sledeće informacije se odnose samo
na proizvode koji se pr
odaju u zemljama u kojima se primenjuju
direktive Evr
opske unije.
Ovaj uredjaj je proizveden od str
ane ili u ime kompanije Sony
Corporation.
Uvoznik za područje Evropsk
e unije: Sony Eur
ope B.
V.
Pitanja za uvoznika za područje EU ili pitanja u vezi usaglašenosti
proizvoda u Evropi tr
eba poslati ovlašćenom predstavnik
u proizvođača,
Sony Belgium, bijkant
oor van Sony Europe B.
V
., Da Vincilaan 7
-D1,
1930
Zaventem,
Belgija.
Sony Corporation ovim izjavljuje da je ov
a oprema u skladu sa direktivom
2014/53/EU.
Kompletan tekst EU izjave o usklađenosti je dostupan na sle
dećoj
internet adresi:
https://compliance.sony
.eu
Odlaganje istrošenih baterija,
elektronske i elek
trične
opreme (primenljivo u zemljama Evr
opske unije i ostalim
zemljama sa posebnim sistemima prikupljanja otpada)
Ovaj simbol na proizvodu,
njegovoj bateriji ili na ambalaži
ukazuje na to da proizvod i njegovu bateriju ne tr
eba tretirati
kao kućni otpad.
Na nekim baterijama ovaj simbol se pojavljuje zajedno
sa simbolom nekog hemijskog elementa.
Hemijski simbol za olovo (Pb)
se dodaje ako baterija sadrži vise od 0,
004% olova. P
ravilnim odlaganjem
ovih proizvoda i baterija pomaže
te u sprečavanju negativnih posledic
a
po čoveka i životnu sredinu,
koje bi nastale nepravilnim odlaganjem.
Recikliranje materijala pomaž
e očuvanje prirodnih resursa.
U slučaju
da neki proizvodi zahtevaju stalnu ve
zu sa baterijom (iz bezbednosnih
razloga,
optimalnog rada ili očuvanja integrit
eta podataka),
baterije
treba da menja isključivo stručno lice.
Da biste bili sigurni da su baterija,
elektronska i električna oprema pr
avilno odložene,
predajte ih na kr
aju
radnog veka na lokaciju pre
dviđenu za sakupljanje i reciklažu elektronsk
e
i električne opreme.
Za sve ostale baterije,
pročitajte deo uputstv
a koji
se odnosi na bezbedno vađenje baterije iz pr
oizvoda. Odnesite bat
eriju
na lokaciju predviđenu za sakupljanje i r
eciklažu istrošenih baterija.
Detaljnije informacije o reciklaži ovog pr
oizvoda ili njegove baterije
potražite od svoje lokalne gr
adske uprave,
nadležne službe za otklanjanje
otpada ili prodavnice gde ste k
upili proizvod ili bateriju.
Ova jedinica je testir
ana i utvrđeno je da je u skladu sa ograničenjima
navedenim u EMC uredbi kada se za poveziv
anje koristi kabl kraći od 3 m.
Zvuk velike jačine mo
že negativno da utiče na vaš sluh.
Ne koristite jedinicu dok hodate
, vozite aut
omobil ili bicikl. T
o bi moglo da
dovede do saobraćajne ne
zgode.
Nemojte koristiti na opasnim mestima osim ako se ne čuju ok
olni zvukovi.
Jedinica nije vodootporna.
Ako voda ili strana materija dospe u je
dinicu, to
može da dovede do po
žara ili strujnog udara.
Ako voda ili strana mat
erija
dospe u jedinicu, odmah pr
estanite da je koristite i obr
atite se najbližem
prodavcu kompanije Sony
.
Pogotovo budite pažljivi u sledećim sluč
ajevima.
•
Ako jedinicu koristite u blizini sudoper
e ili posude sa tečnošću
Pazite da jedinic
a ne upadne u sudoperu ili posudu sa vodom.
•
Ako jedinicu koristite na kiši,
snegu ili vlažnim lokacijama
•
Ako jedinicu koristite dok se znojit
e
Ako dodirnete jedinicu mokrim rukama ili ak
o je stavite u džep vlažnog
odevnog predmeta,
jedinica mož
e da se pokvasi.
Detalje o uticaju kontakt
a mobilnog telefona ili drugih bežičnih uređaja
povezanih sa jedinicom i ljudsk
og tela potražite u uputstvu za upotr
ebu
bežičnog uređaja.
Nikada nemojte da umećete USB priključ
ak kada su jedinica ili kabl za
punjenje vlažni. Ak
o je USB priključak umetnut dok su jedinica ili kabl za
punjenje vlažni, mo
že da dođe do kratkog spoja zbog t
ečnosti (voda sa
česme,
morska voda, osve
žavajuće piće itd) ili str
anog tela na jedinici ili
kablu za punjenje,
što može da dovede do neuobičajenog zagr
evanja
ili kvara.
Ovaj proizvod (uključujući pribor) sadrži magnete k
oji mogu da ometaju
pejsmejkere,
šantove sa valvulom koji se mogu pr
ogramirati i k
oriste se za
lečenje hidrocef
alusa ili druge medicinske uređaje.
Nemojte stavljati ovaj
proizvod u blizinu osoba koje korist
e takve medicinske uređaje.
Ako koristit
e
neki takav medicinski uređaj,
pre korišć
enja ovog proizvoda se posavetujte
sa lekarom.
Postoji opasnost da sitni delovi budu slučajno pr
ogutani. Nak
on upotrebe,
čuvajte na mestu van domašaja dece
.
Napomena u vezi sa statičkim elektricitet
om
Ako jedinicu koristite kada je v
azduh suv
, mož
da ćete osetiti nelagodnost
usled statičkog elektricite
ta koji se nakupio na vašem telu.
Ovo ne
predstavlja kvar jedinic
e. Mo
žete smanjiti jačinu ovog efekta nošenjem
odeće koja je napr
avljena od prirodnih materijala koji stvar
aju manju količinu
statičkog elektricitet
a.
Mere pr
edostrožnosti
Dvodimenzionalni kod ili URL na poklopcu će vam pomoći da pristupite
vodiču za pomoć koji detaljno opisuje korisne napomene ili pr
ocedure.
O BLUETOO
TH® komunikaciji
•
Mikrotalasi koje emituje Blue
tooth uređaj mogu da utiču na rad
elektronskih medicinskih uređaja.
Isključite ovu jedinicu i druge Bluetoo
th
uređaje na sledećim lokacijama,
jer mogu da dovedu do nezgode:
–
U bolnicama, u vo
zovima blizu sedišta sa prioritetom,
na mestima gde
je prisutan zapaljivi gas, blizu aut
omatskih vrata ili blizu protivpo
žarnog
alarma.
•
Zbog karakteristika Blue
tooth tehnologije,
reprodukcija zvuka na ovoj
jedinici može da bude odlo
žena zbog reprodukcije na ur
eđaju predajnika.
Usled toga,
zvuk možda neće biti sinhroniz
ovan sa slikom kada gledate
filmove ili igrate igr
e.
O punjenju jedinice
•
Obavezno koristite isporuč
eni USB Type-C kabl.
•
Nakon što je punjenje završeno,
isključite USB T
ype-C kabl.
•
Dok povezujete USB kabl,
ne primenjujte prekomernu silu na de
o za
povezivanje.
•
Kada povezujete ili isključujet
e USB kabl, ne primenjujte pr
ekomernu
silu, kao št
o je vučenje kabla i priključite ili isključite konektor dir
ektno u
priključni port.
•
Ako je konektor USB kabla def
ormisan, tak
o što je savijen, na primer
,
odmah prekinite upotrebu.
Napomene o nošenju jedinice
•
Nakon korišćenja,
pažljivo skinite slušalice sa mikrofonom.
•
Pošto slušalice sa mikr
ofonom čvrsto prianjaju za uši,
ako ih jako pritisnete
uz uši ili brzo izvučete
, to mo
že da dovede do oštećenja bubne opne.
Pritiskanjem slušalica sa mikrofonom uz uši,
dijafragma zvučnika može da
proizvede zvuk klika.
Ovo nije kvar.
Ostale napomene
•
Ne primenjujte težinu ili pritisak na jedinicu duž
e vreme, ni k
ada je
odložena,
jer može da se deformiše
.
•
Ako osećate nelagodnost t
okom korišćenja jedinice
, prestanit
e odmah
da je koristite.
•
Pazite da v
as podesivi mikrofon ne udari u oči dok nosite,
skidate i
koristite jedinicu.
•
Ako imate bilo kakva pitanja ili pr
obleme u vezi sa ovom jedinicom
koji nisu obrađeni u ovom priručnik
u, obra
tite se najbližem prodavcu
kompanije Sony
.
Obvestilo za kupce:
naslednje informacije veljajo le za izdelke
, ki se
prodajajo v državah,
v katerih se uporabljajo dir
ektive EU.
T
a izdelek je bil izdelan s str
ani ali v imenu Sony Corporation.
Uvoznik za Evropo:
Sony Europe B.V
.
Poizvedbe pri uvoznik
u v EU ali v zvezi s skladnostjo izdelkov v E
vropi, se
naslovi na pooblaščenega zastopnika,
Sony Belgium, bijkant
oor van Sony
Europe B.
V
., Da Vincilaan 7
-D1,
1930 Zaventem,
Belgija.
Sony Corporation po
trjuje, da je ta opr
ema skladna z Direktivo 2014/53/
EU.
Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem
spletnem naslovu:
https://compliance.sony
.eu
Odstranitev odpadnih baterij in elek
trične in elektronske
opreme (veljavno v Evr
opski uniji in drugih državah s
sistemom ločenega zbiranja odpadk
ov)
T
a simbol na izdelku,
bateriji ali embalaži pomeni,
da
z izdelkom in baterijo ne sme
te ravnati enako k
ot z
gospodinjskimi odpadki. Pri nek
aterih baterijah se ta simbol uporablja
v kombinaciji z oznako za k
emijski element. Oznaka za svinec (Pb) je
dodana v primeru, da bat
erija vsebuje več kot 0,004% svinc
a. S pravilnim
odlaganjem izdelkov in baterij pripomor
ete k prepreč
evanju potencialnih
negativnih posledic za okolje in naše zdr
avje, ki jih povzr
oči nepravilno
odlaganje. Z r
ecikliranjem materialov bomo ohr
anili naravne vire.
Pri izdelkih,
ki zaradi varnosti,
zmogljivosti ali shranjevanja podatk
ov
potrebujejo stalno povezavo z vgr
ajeno baterijo,
naj to baterijo zamenja
le usposobljeno servisno osebje. Za zago
tovitev pravilnega ravnanja z
baterijo in električno in elektronsk
o opremo oddajte izrabljene iz
delke na
ustrezni zbirni točki za r
ecikliranje električne in elektronsk
e opreme.
Za
vse ostale baterije preberite poglavje o v
arni odstranitvi baterij iz izdelka.
Baterijo predajte na ustr
ezni zbirni točki za reciklir
anje odpadnih baterij.
Podrobnejše informacije o r
ecikliranju tega izdelk
a ali baterije dobite na
upravni enoti,
službi oddajanja gospodinjskih odpadkov ali v trgovini,
kjer
ste izdelek ali baterijo k
upili.
T
a enota je bila preskušena in ugot
ovljeno je bilo, da je skladna z omejitvami
v uredbi EMC z uporabo priključnega kabla,
krajšega od 3 m.
Poslušanje pri visoki glasnosti lahko šk
oduje vašemu sluhu.
Enote ne uporabljajte me
d hojo, vožnjo ali k
olesarjenjem. T
o lahko privede
do prometnih nesreč.
Enote ne uporabljajte v nev
arnih območjih, če ne slišit
e zvoka okolice.
Enota ni vodoodporna.
Če v enoto pride voda ali tujki,
lahko pride do požara
ali električnega udara.
Če v enoto pride voda ali tujki,
jo takoj prenehajte
uporabljati in se posvetujte z najbližjim pr
odajalcem izdelkov Sony
. Previdni
bodite predvsem v naslednjih primerih.
•
Ob uporabi enote v bližini umivalnik
a ali posode s tekočino
Pazite
, da enota ne pade v umivalnik ali drugo posodo z vodo
.
•
Ob uporabi enote v de
žju, snegu ali na vlažnih mestih
•
Ob uporabi enote med po
tenjem
Če se enote dotakne
te z mokrimi rokami ali jo položite v ž
ep vlažnih
oblačil, se lahk
o zmoči.
Podrobnosti o vplivih stika mobilnega t
elefona ali drugih brezžičnih naprav
,
ki so povezane z enoto,
in človeškega telesa pr
eberite v navodilih za
uporabo bre
zžične naprave.
Če sta enota ali polnilni kabel mokr
a, ne vstavljajte vtič
a USB. Če vtič USB
vstavite,
ko sta enota ali polnilni kabel moker
, lahko zaradi tek
očine (pitne
vode, morsk
e vode, sok
ov itd.) ali tujkov na enoti ali polnilnem kablu pride
do kratkega stika,
kar lahko povzroči nenormalno sproščanje toplote ali
okvaro.
T
a izdelek (vključno z dodatki) vsebuje magnet(e),
ki lahko povzročijo motnje
pri srčnih spodbujevalnikih,
programirljivih mešalnih ventilih za z
dravljenje
hidrocefalusa ali drugih medicinskih pripomočkih.
T
ega izdelka ne
postavljajte v bližino oseb,
ki uporabljajo takšne pripomočke
. Če upor
abljate
takšen pripomoček,
se pred uporabo posvetujt
e s svojim zdravnikom.
Obstaja nevarnost,
da otroci pogoltnejo majhne dele.
Po uporabi shr
anite
zunaj dosega majhnih otrok.
Opomba o statični elektriki
Če enoto upor
abljate,
ko je ozračje suho,
se lahko pojavi neugoden občutek
zaradi statične elektrik
e, ki se naber
e na vašem telesu. T
o ni okvara enote.
Učinek lahko omilite z nošenjem oblačil,
izdelanih iz naravnih materialov
, ki
statično elektriko te
žje ustvarjajo.
Previdnostni ukr
epi
Z dvodimenzionalno kodo ali naslovom URL na platnici lahko pridobite
dostop do vodnika za pomoč,
v katerem so podrobneje opisani upor
abni
nasveti ali postopki.
Komunikacija BLUET
OOTH®
•
Mikrovalovi,
ki jih oddaja naprava Bluetoo
th, lahko vpliv
ajo na delovanje
elektronskih medicinskih pripomočkov
. T
o enoto in druge naprave
Bluetooth izklopite na naslednjih mestih,
saj lahko povzročijo ne
zgodo:
–
v bolnišnicah, v bližini se
dežev za osebe z omejeno mobilnostjo na
vlakih, na mestih,
kjer so prisotni vnetljivi plini,
v bližini samodejnih vrat
ali v bližini požarnih alarmov
.
•
Zaradi značilnosti bre
zžične tehnologije Bluetooth je predv
ajanje zvoka v
tej napravi lahko zak
asnjeno glede na predvajanje zvoka v oddajni napravi.
T
o pomeni, da med gledanjem filmov ali igr
anjem iger zvok morda ne bo
sinhroniziran s slik
o.
Polnjenje enote
•
Uporabite prilož
eni kabel USB T
ype-C.
•
Po končanem polnjenju odklopit
e kabel USB T
ype-C.
•
Pri priklopu kabla USB priključka ne obremenjujte pr
ekomerno.
•
Pri priklopu ali odklopu kabla USB ne uporabljajte pr
ekomerne sile,
na
primer pri vlečenju kabla,
in priključek priklopite ali odklopite naravnost
v želena vrata.
•
Če je priključek kabla USB pošk
odovan, na primer zvit,
takoj prekinite
z uporabo.
Opombe o nošenju enote
•
Slušalke po uporabi počasi snemit
e.
•
Ker slušalke tesno pokriv
ajo ušesa, si lahko pošk
odujete bobnič, č
e jih
močno pritiskate ob ušesa ali če jih hitro sname
te z ušes.
Če slušalke pritiskat
e ob ušesa, lahko membr
ana zvočnika začne oddajati
klikajoč zvok. T
o ni okvara.
Druge opombe
•
Enote ne izpostavljajte te
žkim obremenitvam dlje časa,
saj lahko tudi med
shrambo pride do deformacije.
•
Slušalke prenehajte upor
abljati, č
e uporaba postane neprijetna.
•
Pazite
, da se z mikrof
onom na ročici ne dregnete v oko me
d nošenjem,
odstranjevanjem in upor
abo enote.
•
Če imate kakršna k
oli vprašanja ali težave s to enot
o, ki v tem prir
očniku
niso obravnavane,
se posvetujte z najbližjim prodajalc
em izdelkov Sony
.
Specifikacije
Slušalke
Napajanje:
Enosmerna napetost 3,85 V
: vgr
ajena litij-ionska polnilna baterija
Enosmerna napetost 5 V:
pri polnjenju s priključkom USB
T
emperatura delov
anja:
0 °C do 40 °C
Nazivna moč:
3 W
Masa:
YY2959:
Pribl. 330g
YY2960:
Pribl. 325g
Mikrofon
Vrsta:
Elektretski kondenza
tor
Usmerjenost:
Dvosmerno
Učinkovito frekvenčno območje:
100 Hz - 8 000 Hz
Funkcionalna r
azlika:
Izničevanje šuma
YY2959
YY2960
―
Pak
et vsebuje:
YY2959:
Brezžične igr
alne slušalke z izničevanjem šuma (1)
YY2960:
Brezžične igr
alne slušalke (1)
YY2959 / YY2960:
Kabel USB T
ype-C® (USB-A v USB-C®) (pribl.
150 cm) (1)
Oddajnik-sprejemnik USB (YY2965) (1)
Specifikacija komunikacije
Komunikacijski sistem:
Bluetooth različic
e 5.0
Izhod:
Zmogljivostni razred Blue
tooth 1
Frekvenčno območje:
Bluetooth:
Pasovna širina 2,4GHz (2,4000GHz – 2,4835GHz)
Predel z bre
zžičnim oddajnikom/sprejemnikom:
Pasovna širina
2,4GHz (2,4000 GHz – 2,4835GHz)
Delovna frekvenca:
Bluetooth:
2 400 MHz - 2 483,5 MHz
Predel z bre
zžičnim oddajnikom/sprejemnikom:
2 400 MHz -
2 483,5 MHz
Največja izhodna moč:
YY2959:
Bluetooth:
<
9,3 dBm
Predel z bre
zžičnim oddajnikom/sprejemnikom:
< 8,2 dBm
YY2960:
Bluetooth:
< 8,2 dBm
Predel z bre
zžičnim oddajnikom/sprejemnikom:
< 8,8 dBm
YY2965:
Predel z bre
zžičnim oddajnikom/sprejemnikom:
< 8,6 dBm
Oblika in specifikacije se lahko spremenijo br
ez predhodnega opoz
orila.
Sistemske zahteve za polnjenje baterije pr
ek povezave USB
Napajalnik USB na izmenični tok
Polnilnik USB za izmenični tok,
ki je na voljo v prosti prodaji in je zmo
žen
dovajati izhodni tok 0,5 A (500 mA) ali več
Priporočena r
azličica operacijskega sist
ema osebnega računalnika
Windows®: Windows 10 ali novejša
Mac: macOS 11 ali novejša
Blagovne znamke
•
Microsoft,
Windows in Windows Media so blagovne znamke ali
registrirane blagovne znamk
e družbe Microsoft Corporation v ZD
A in/
ali drugih državah.
•
macOS in Mac sta blagovni znamki družbe Apple Inc., r
egistrirani v
Združenih državah Amerik
e in drugih državah.
•
Besedna znamka in logotipi Bluetooth® so r
egistrirane blagovne znamke
v lasti družbe Bluetooth SIG,
Inc., družba Sony Gr
oup Corporation in njene
podružnice pa vsakršne tovrstne znamke upor
ablja z licenco.
•
USB T
ype-C® in USB-C® sta registrirani blagovni znamki združ
enja USB
Implementers Forum.
•
Vse druge blagovne znamke in registrir
ane blagovne znamke so blagovne
znamke ali registrir
ane blagovne znamke njihovih lastnikov
. V tem
priročniku se oznaki ™ in ® ne upor
abljata.
Licence
•
T
a izdelek vsebuje progr
amsko opremo,
ki jo družba Sony uporablja po
licenčni pogodbi lastnika avtorskih pravic do t
e programske opr
eme.
Objavo vsebine te pogodbe od nas zahteva lastnik avtorskih pr
avic do te
programsk
e opreme.
Obiščite naslednji naslov URL in preberite.
https://rd1.sony
.net/help/mdr/sl/22/
•
Storitve,
ki jih ponujajo tretje osebe,
se lahko spremenijo o
ziroma začasno
ali trajno prekinejo br
ez predhodnega obvestila.
Družba Sony v teh
primerih ne prevzema nobene odgovornosti.
Hrvatski
Bežične slušalice s mikrof
onom za igranje s uklanjanjem buke
Bežične slušalice s mikrof
onom za igranje
Model: YY295
9 / YY2960
Nemojte postavljati proizvod u skuč
eni prostor
, kao što je polic
a za knjige
ili ugrađena vitrina.
Nemojte izlagati baterije (baterijsk
e sklopove ili umetnute baterije)
prekomjernoj toplini,
kao što su sunčeva svje
tlost, plamen ili slično,
na
duže vrijeme.
Baterije nemojte izlagati iznimno niskim temper
aturnim uvjetima koji mogu
dovesti do pregrijavanja i toplinskog bijega.
Nemojte rastavljati,
otvar
ati ni uništavati akumulator
e ili baterije.
U slučaju curenja iz ćelije nemojte dopustiti da t
ekućina dođe u dodir s
kožom ili očima.
Ako dođe do kontakta, isperite zah
vaćeno područje velikom
količinom vode i potražit
e savjet liječnika.
Akumulatori i baterije mor
aju se napuniti prije upotrebe.
Uvijek potražite
upute za pravilno punjenje u uputama pr
oizvođača ili priručniku proizvoda.
Nakon dužeg skladištenja,
možda ć
e biti potrebno nekoliko put
a napuniti i
isprazniti ćelije ili bat
erije kako bi se postigla maksimalna učinkovitost.
Odložite na odgovar
ajući način.
Obavijest za kupce:
sljedeće informacije odnose se samo na
proizvode koji se pr
odaju u državama koje primjenjuju direktive EU-a.
Ovaj je proizvod proizveden od str
ane ili u ime Sony Corporation.
Uvoznik za EU:
Sony Europe B.
V
.
Upiti koji se odnose na uvoznika za EU ili upiti k
oji se odnose na
sukladnost proizvoda trebaju se uputiti ovlaštenom zastupnik
u
proizvođača,
Sony Belgium, bijkant
oor van Sony Europe B.
V
., Da Vincilaan
7-D1,
1930 Zaventem,
Belgija.
Sony Corporation ovime izjavljuje da je ov
a oprema u skladu s Direktivom
2014/53/EU.
Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj
internetskoj adresi:
https://compliance.sony
.eu
Odlaganje otpadnih baterija i električne i elektr
oničke
opreme (primjenjivo u Europsk
oj uniji i ostalim zemljama s
posebnim sustavima za odlaganje)
Ova oznaka na proizvodu,
bateriji ili ambalaži označava da
se proizvod i baterija ne smiju odlagati kao k
ućni otpad. Na
nekim se baterijama uz ovaj simbol mož
e nalaziti i određeni kemijski
simbol. K
emijski simbol za olovo (Pb) dodaje se ako baterija sadrži
više od 0,004% olova.
Odlaganjem navedenog proizvoda i baterije na
predviđeno mjesto sprječava
te mogući negativan učinak na okoliš i
ljudsko zdr
avlje koje može ugr
oziti nepravilno odlaganje.
Odlaganjem
materijala pomažete očuv
ati prirodne izvore.
Kod proizvoda k
oji zbog
sigurnosti, načina r
ada ili cjelovitosti podataka trebaju stalno napajanje,
ugrađenu bateriju smije zamijeniti samo kvalificir
ano servisno osoblje.
Kako biste osigur
ali pravilno zbrinjavanje baterije,
električne i elektroničk
e
opreme nakon isteka r
adnog vijeka, pr
oizvode predajete odgovar
ajućem
sabirnom mjestu za recikliranje električne i elek
tronične opreme.
Za sve
ostale baterije pročitajte poglavlje o sigurnom v
ađenju baterije iz uređaja.
Bateriju predajte na odgov
arajuće sabirno mjesto za odlaganje otpadnih
baterija.
Za detaljnije informacije o zbrinjavanju proizvoda ili ba
terije
obratite se lokalnoj gr
adskoj upravi,
službi za odlaganje otpada ili trgovini
gdje ste kupili proizvod ili bat
eriju.
Ovaj uređaj s kabelom za pove
zivanje kraćim od 3 m ispitan je i u skladu je
s ograničenjima navedenima u ur
edbi o elektromagnetskoj k
ompatibilnosti
(EMC).
Glasan zvuk može negativno utjec
ati na vaš sluh.
Ne upotrebljavajte ur
eđaj dok hodate,
vozite automobil ili bicikl.
U
suprotnome mož
ete izazvati nesreću.
Nemojte upotrebljavati na opasnim područjima osim ak
o se može čuti
okolni zvuk.
Proizvod nije vodootpor
an. Ako voda ili str
ana tvar uđe u uređaj,
može
uzrokovati po
žar ili strujni udar.
Ako voda ili strana tv
ar uđe u uređaj, odmah
prestanite s upotr
ebom i obratite se najbližem zastupnik
u tvrtke Sony.
Posebno budite opre
zni u sljedećim situacijama.
•
Pri upotrebi ure
đaja u blizini umivaonika ili spremnika s tekućinom
Pazite da ur
eđaj ne upadne u umivaonik ili spremnik s vodom.
•
Pri upotrebi ure
đaja na kiši, snijegu ili na vlažnim lokacijama
•
Pri upotrebi ure
đaja dok se znojite
Ako uređaj dir
ate mokrim rukama ili ako ga stavite u dž
ep vlažnog
odjevnog predmeta,
uređaj se mož
e smočiti.
Za pojedinosti o učincima doticaja s ljudskim tijelom mobilnog telefona ili
nekog drugog bežičnog ure
đaja koji je spojen na uređaj pročitajte uput
e
za bežični uređaj.
Nipošto ne umećite USB utikač ako su jedinic
a ili kabel za punjenje vlažni.
Ako se USB utikač umetne dok su jedinica ili kabel za punjenje vlažni,
zbog
tekućine (pitke vode,
morske vode, bezalkoholnih pić
a itd.) ili strane tvari
na jedinici ili na kabelu za punjenje može doći do kr
atkog spoja,
što može
uzrokovati neuobič
ajeno zagrijavanje ili kvar.
Ovaj proizvod (uključujući dodatke) ima magne
t(e) koji može pr
ouzročiti
smetnje u radu pacemak
era,
programabilnog šanta za liječenje
hidrocefalusa,
ili drugih medicinskih uređaja.
Ne stavljajte ovaj proizvod
blizu osoba koje se služe takvim medicinskim ur
eđajima. P
osavjetujte se s
liječnikom prije upotrebe ovog pr
oizvoda ako se služite takvim medicinskim
uređajem.
Postoji opasnost od gutanja sitnih dijelova.
Nakon upotrebe spremite na
mjesto izvan dohvata male djec
e.
Specifikacije
Slušalice sa mikrofonom
Izvor napajanja:
DC 3,85 V:
Ugrađena litijum-jonska punjiv
a baterija
DC 5 V:
Kada se puni pomoću USB veze
Radna temperatur
a:
0 °C do 40 °C
Nominalna potrošnja energije:
3 W
Masa:
YY2959:
Pribl. 330 g
YY2960:
Pribl. 325 g
Mikrofon
Tip:
Elektret kondenza
tor
Usmerenost:
Dvosmerna
Opseg efektivne frekfencije:
100 Hz - 8 000 Hz
Funkcionalna r
azlika:
Smanjenje šuma
YY2959
YY2960
―
Stavke koje se dobijaju:
YY2959:
Bežične slušalice sa mikrofonom i funk
cijom smanjenja šuma
namenjene igrama (1)
YY2960:
Bežične slušalice sa mikrofonom namenjene igr
ama (1)
YY2959 / YY2960:
USB T
ype-C® kabl (USB-A do USB-C
®
) (pribl. 150cm) (1)
USB primopredajnik (YY2965) (1)
Specifikacije komunikacije
Sistem za komunikaciju:
Specifikacije za Bluetooth verzija 5.
0
Izlaz:
Specifikacije klase snage Bluetooth uređaja 1
Frekventni opseg:
Bluetooth:
Opseg od 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Bežični primopredajnik:
Opseg od 2,4 GHz (2,4000 GHz –
2,4835GHz)
Radna frekvencija:
Bluetooth:
2 400 MHz - 2 483,5 MHz
Bežični primopredajnik:
2 400 MHz - 2 483,5 MHz
Maksimalna izlazna snaga:
YY2959:
Bluetooth:
<
9,3 dBm
Bežični primopredajnik:
< 8,2 dBm
YY2960:
Bluetooth:
< 8,2 dBm
Bežični primopredajnik:
< 8,8 dBm
YY2965:
Bežični primopredajnik:
< 8,6 dBm
Dizajn i specifikacije su podložni promenama bez najave.
Sistemski zahtevi za punjenje baterije pomoću USB vez
e
USB adapter za naizmeničnu struju
USB adapter za naizmeničnu struju dostupan na tržištu,
koji može da
omogući napajanje strujom od 0,5 A (500 mA) ili jačom
Preporučena verzija OS-a r
ačunara
Windows®: Windows 10 ili noviji
Mac: macOS 11 ili noviji
Zaštićeni znak
ovi
•
Windows je registrovani zaštić
eni znak ili zaštićeni znak kompanije
Microsoft Corpor
ation u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim
zemljama.
•
macOS i Mac su zaštićeni znakovi kompanije Apple Inc.,
registrovani u SAD
i drugim zemljama.
•
Slovni znak i logotipi Bluetooth® su registr
ovani zaštićeni znakovi
u vlasništvu kompanije Bluetooth SIG,
Inc.
i kompanija Sony Group
Corporation i njene podružnic
e ih koriste isključivo na osnovu licence
.
•
USB T
ype-C® i USB-C® su registrovani zaštićeni znak
ovi kompanije USB
Implementers Forum.
•
Svi drugi žigovi i registrovani žigovi pr
edstavljaju žigove ili registrovane
žigove svojih respektivnih vlasnika.
T
ako_e,
oznake ™ i ® se ne pominju
u ovom uputstvu.
Licenci
•
Ovaj proizvod sadrži softver koji k
ompanija Sony koristi u skladu sa
ugovorom o licencir
anju sa vlasnikom autorskih prava.
Obavezni smo da
objavimo sadržaj tog ugovora kupcima u skladu sa zaht
evom vlasnika
autorskih prava nad ovim softver
om. Pristupite slede
ćoj internet adresi
URL i pročitajte sadržaj licenc
e.
https://rd1.sony
.net/help/mdr/sl/22/
•
Usluge koje nude treće str
ane se mogu menjati, obust
aviti ili ukinuti
bez prethodne najave.
Kompanija Sony ne snosi nikakvu odgovornost u
ovakvim situacijama.
Ελληνικά
Ασύρματα ακ
ουστικά εξουδετέρωσης θορύβου για π
αιχνίδια
Ασύρματα ακ
ουστικά για παι
χνίδια
Μοντέλο:
YY2959 / YY2960
Μην εγκαθιστ
άτε το π
ροϊόν σε περιορι
σμένο χώρο,
όπως βιβλ
ιοθήκη ή
εντοιχι
σμένο ντου
λάπι.
Μην εκθέτετε τις μ
παταρίε
ς (συστοιχί
α μπατ
αριών ή το
ποθετημένες
μπατ
αρίες) σε υπ
ερβολική θερμό
τητα,
π.χ.
στο φως τ
ου ήλιου,
φωτιά ή
παρόμοια κ
ατάστ
αση, γι
α μεγάλο χρονικό διά
στημα.
Μην υποβάλλ
ετε τις μπατ
αρίες σε συνθήκε
ς με εξαιρετικά χαμ
ηλές
θερμοκρασίες
, που μ
πορεί να προκ
αλέσουν υπερθέ
ρμανση και θερμική
διαφυγή.
Μην αποσυν
αρμολογ
είτε,
ανοίγετε ή κα
ταστρέ
φετε τις μπατ
αρίες και τι
ς
επαναφορ
τιζόμενες μ
παταρίε
ς κουμπιά.
Σε περί
πτωση διαρροής μι
ας μπατ
αρίας κουμπι
ού, μη
ν επιτρέψετ
ε να
έρθει το υγ
ρό σε επαφή με τ
ο δέρμα ή τα μά
τια. Σ
ε περίπτ
ωση επαφής,
πλύνετε την π
ροσβεβλημένη περιο
χή με άφθονη ποσό
τητα νερού κ
αι
ζητήστε ιατ
ρική συμβουλή.
Οι μπατ
αρίες και οι επ
αναφορτιζ
όμενες μπα
ταρίες κουμ
πιά πρέπει να
φορτίζο
νται πρι
ν χρησιμοποιηθούν
. Ανατρέχ
ετε πάντα στις οδ
ηγίες του
κατα
σκευαστή ή στο εγχε
ιρίδιο του προϊ
όντος για τις σ
ωστές οδηγίες
φόρτισης.
Ύ
στερα από π
αρατεταμένε
ς περιόδους αποθήκ
ευσης, μ
πορεί να
χρειαστεί να φορ
τίσετε και να εκ
φορτίσετε αρκετέ
ς φορές τις μπ
αταρίες
και τις μπ
αταρίε
ς κουμπιά για να επι
τευχθεί η μέγι
στη απόδοση.
Να απορρί
πτονται σ
ωστά.
Σημείωση για τ
ους πελάτε
ς: οι ακ
όλουθε
ς πληροφορίες αφορούν
μόνο τ
α προϊόντα π
ου πωλ
ούνται σε χώρε
ς όπου ισχύουν οι
οδηγίες της ΕΕ.
Αυτό τ
ο προϊόν έχει κα
τασκευαστ
εί από ή για λο
γαριασμό της Sony
Corporation.
Εισαγωγέ
ας στην Ευρώπη:
Sony Europe B.
V.
Ερωτήσεις π
ρος τον εισαγω
γέα ή σχετικά με την συμμόρφωση τ
ου
προϊόντ
ος ως προς τη νομοθεσί
α της Ευρωπαϊκής
Ένωσης θα πρέπ
ει
να απευθύν
ονται στο
ν εξουσιοδοτημέν
ο εκπρόσωπ
ο, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe B.
V.,
Da Vincilaan 7-D1,
1930 Zaventem,
Βέλγι
ο.
Με την παρούσα,
η Sony Corpor
ation δηλώνει ό
τι ο παρών εξο
πλισμός
πληροί τους όρους της οδη
γίας 2014/53/EU.
Τ
ο πλήρες κείμενο της δή
λωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθετ
αι στην
ακόλουθ
η ιστοσελίδα στ
ο διαδίκτυο:
https://compliance.sony
.eu
Απόρριψη πα
λιών μπατ
αριών
, ηλεκτ
ρικού και
ηλεκτρονικού ε
ξοπλισμ
ού (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή
Ένωση και άλλ
ες χώρες με ξεχ
ωριστά συστήματ
α
συλλο
γής)
Τ
ο σύμβολο επ
άνω στην μπα
ταρία ή στη συσκευα
σία,
δείχνει ότι τ
ο προϊόν κα
ι η μπατ
αρία δεν πρέπει να αντιμετ
ωπίζ
ονται
όπως τ
α οικιακά απ
ορρίμματα.
Σε ορισμένε
ς μπατ
αρίες το σύμβο
λο
αυτό μ
πορεί να χρησιμο
ποιηθεί σε συνδυα
σμό με ένα χημικό σύμβο
λο.
Τ
ο χημικό σύμβολ
ο για τον μό
λυβδο (Pb) προστίθετ
αι αν η μπατ
αρία
περιέχει πε
ρισσότερο α
πό 0,004% μο
λύβδου.
Εξασφαλ
ίζοντα
ς ότι
αυτά τ
α προϊόντ
α και οι μπα
ταρίες απ
ορρίπτοντ
αι σωστά,
βοηθάτε
στο να απ
οτραπ
ούν όποι
ες αρνητικές επι
πτώσεις στη
ν ανθρώπινη
υγεία και στ
ο περιβάλλον
,
που θα προέκυπτ
αν από την ακ
ατάλληλη
διαχείριση τ
ων αποβ
λήτων
.
Η ανακύκλωση των υ
λικών βοηθά
στην εξοικ
ονόμηση φυσικών πόρων
. Στη
ν περίπτ
ωση προϊόντω
ν
που,
για λόγους α
σφαλείας,
απόδοσης ή ακερα
ιότητ
ας δεδομένων
απαι
τούν τη μό
νιμη σύνδεση με μια ενσωμ
ατωμένη μπ
αταρία,
αυτή
η μπατ
αρία θα πρέπει ν
α αντικαθίστα
ται μόνο α
πό εξουσιοδο
τημένο
τεχνικό προσω
πικό.
Γ
ια να εξ
ασφαλίσετε τη
ν σωστή μεταχείρι
ση
της μπατ
αρίας,
του ηλεκτ
ρικού και τ
ου ηλεκτρονικού εξ
οπλισμ
ού,
παραδώστε τ
α προϊόντ
α αυτά στ
ο τέλος της διάρκεια
ς ζωής τους στ
ο
κατάλλη
λο σημείο συ
λλογής ηλεκτρικού κ
αι ηλεκτρονικ
ού εξοπλ
ισμού
για ανακύκλωση.
Γ
ια όλες τις άλλε
ς μπατ
αρίες, δεί
τε την ενό
τητα
που περι
γράφει πώς να α
φαιρέσετε με ασφά
λεια την μπα
ταρία
από τ
ο προϊόν
. Παρα
δώστε την μπατ
αρία στο κ
ατάλληλο σημεί
ο
συλλο
γής των παλι
ών μπατ
αριών για ανακύκλ
ωση. Γ
ια περισσό
τερες
πληροφορίες σχετικά μ
ε την ανακύκλωση αυτ
ού του προϊό
ντος ή της
μπατ
αρίας,
επικοινωνήστ
ε με τις δημοτικέ
ς αρχές της περι
οχής σας,
την αρμόδια υ
πηρεσία ανακύκλωσης ή τ
ο κατάστημ
α από τ
ο οποίο
αγοράσατε τ
ο προϊόν ή την μ
παταρί
α.
Η μονάδα αυ
τή έχει ελεγχθεί και έχ
ει διαπιστωθε
ί ότι συμμορφώνετ
αι
με τα όρια της οδη
γίας ΗΜΣ κατ
ά τη χρήση ενός καλωδίου σύνδ
εσης με
μήκος μικρότε
ρο από 3 m.
Η υψηλή ένταση εν
δέχεται να επηρεά
σει αρνητικά τη
ν ακοή σας.
Μην χρησιμο
ποιείτε τη μ
ονάδα κατ
ά το βάδισμ
α, την οδή
γηση ή την
ποδηλα
σία. Ε
νδέχεται να π
ροκληθεί τροχα
ίο ατύχημα.
Να μην χρησιμο
ποιείτ
αι σε επικίνδυν
ους χώρους αν δεν μπορεί
τε να
ακούσετε τους ή
χους του περιβά
λλοντος.
Η μονάδα δεν εί
ναι αδιάβροχη.
Αν στη μονάδα εισχωρήσει νε
ρό ή
ξένο σώμα,
μπορ
εί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλ
εκτροπληξ
ία. Α
ν στη
μονάδα ει
σχωρήσει νερό ή ξένο σώμ
α, διακόψ
τε αμέσως τη χρήση και
συμβουλευ
τείτε τ
ον πλησιέστερο αντι
πρόσωπο της Son
y.
Ειδικότ
ερα,
προσέξτε τι
ς παρακάτ
ω περιπτώσ
εις.
•
Κατ
ά τη χρήση της μονάδας κ
οντά σε νεροχ
ύτη ή δοχείο με υγ
ρό
Προσέχετε να μην σ
ας πέσει η μον
άδα μέσα στο
ν νεροχύτη ή σε δο
χείο
γεμάτο μ
ε νερό.
•
Κατ
ά τη χρήση της μονάδας με βρο
χή ή χιόνι ή σε χώρους με υγρα
σία
•
Κατ
ά τη χρήση της μονάδας ενώ εί
στε ιδρωμένοι
Αν αγγίξετε τη μ
ονάδα με βρεγμένα χέρια ή αν τ
οποθ
ετήσετε τη
μονάδα στη
ν τσέπη ενός βρεγμένου ρούχου
, η μο
νάδα μπορεί να
βραχεί.
Γ
ια πληροφορίες σχετικά με τις επιδρά
σεις της επαφής με τ
ο ανθρώπιν
ο
σώμα ενός κι
νητού τηλε
φώνου ή άλλης ασύρματης συσκε
υής που
είναι συνδε
δεμένη με τη μονάδα,
ανατρέ
ξτε στο εγχειρίδι
ο οδηγιών της
ασύρματης συσκε
υής.
Ποτέ μην ει
σάγετε βύσμα USB ότ
αν η μονάδα ή τ
ο καλώδιο φόρτι
σης έχει
βραχεί.
Αν το βύσμα USB συν
δεθεί ενώ η μονάδα ή τ
ο καλώδιο φόρ
τισης
είναι βρεγμένο
, μπ
ορεί να προκληθεί βραχυκ
ύκλωμα εξαι
τίας τ
ου υγρού
(νερού βρύσης,
θαλασσινού ν
ερού, ανα
ψυκτικού κ.λπ.) ή ξ
ένου σώματ
ος
στη μονάδα ή τ
ο καλώδιο φόρ
τισης, κ
αι να προκληθεί ασυνήθι
στη
παραγωγή θερμ
ότητ
ας ή δυσλ
ειτουργί
α.
Τ
ο προϊόν αυτ
ό (συμπεριλ
αμβανομένων αξεσ
ουάρ) έχει μαγνήτη(-
ες) που μπ
ορεί να δημιουργεί(-ού
ν) παρεμβολές σ
ε βηματοδό
τες,
προγραμμα
τιζόμενες βαλβί
δες παροχέτ
ευσης για τη θεραπεί
α
υδροκεφάλου ή άλλε
ς ιατρικές σ
υσκευές.
Μην το
ποθετείτ
ε το προϊόν
αυτό κ
οντά σε άτ
ομα που χρησιμο
ποιούν τέτ
οιου είδους ιατ
ρικές
συσκευές.
Συμβου
λευτεί
τε τον γιατ
ρό σας,
πριν χρησιμο
ποιήσετε τ
ο
προϊόν αυ
τό,
εφόσον χρησιμο
ποιείτ
ε τέτοιου είδους ι
ατρική συσκευή.
Υπ
άρχει κίν
δυνος κατά
ποσης των μικρώ
ν εξαρτημά
των
. Μετ
ά τη χρήση,
αποθηκεύσ
τε το προϊόν σ
ε χώρο μακριά από μ
ικρά παιδιά.
Σημείωση σχετικ
ά με τον στα
τικό ηλεκτρισμό
Αν χρησιμο
ποιήσετε τη μονά
δα όταν ο αέρα
ς είναι ξηρός,
μπορε
ί να
νιώσετε δυσφορία ε
ξαιτί
ας του στα
τικού ηλεκτρισμ
ού που συσσωρεύετ
αι
στο σώμα σ
ας.
Δεν πρόκειτ
αι για δυσ
λειτ
ουργία της μονάδα
ς. Μπ
ορείτε
να μειώσετε την επί
δραση φορώντας ρού
χα από φυσικά υ
λικά,
που δεν
παράγουν εύκ
ολα στα
τικό ηλεκτρισμ
ό.
Προφυλά
ξεις
Από το
ν δισδιάστ
ατο κωδικό ή τη διεύθυ
νση URL στο εξώφυ
λλο
μπορεί
τε να αποκτήσετ
ε πρόσβαση στο
ν οδηγό βοήθειας
, στο
ν οποίο
περιγρά
φονται λεπτ
ομερώς χρήσιμες σημειώσ
εις ή διαδικασίε
ς.
Πληροφορίες για την επικ
οινωνία BLUET
OOTH®
•
Τ
α μικροκύματ
α που εκπέμπ
ονται απ
ό μια συσκευή Bluetoo
th ενδέχεται
να επηρεάσουν τη λει
τουργί
α των ηλεκτ
ρονικών ιατρο
τεχνολο
γικών
συσκευών
. Απ
ενεργοπ
οιείτε αυ
τήν τη μονάδα κα
ι άλλες συσκευές
Bluetooth στις ακό
λουθες τ
οποθε
σίες, κ
αθώς υπάρ
χει κίνδυνος
πρόκλησης ατυχήμα
τος:
–
σε νοσοκομεί
α, κοντ
ά σε θέσεις π
ροτεραιό
τητας σε τ
ρένα, σ
ε σημεία
όπου υ
πάρχουν εύφ
λεκτα αέρι
α, κο
ντά σε αυτ
όματες θύρες ή κ
οντά
σε συναγερμούς πυρο
προστασί
ας.
•
Η αναπαραγ
ωγή ήχου σε αυτήν τη μ
ονάδα μπ
ορεί να παρουσιάζ
ει
καθυστέρηση σε σχέ
ση με εκείνη στη συσκευή μετ
άδοσης,
λόγω των
χαρακτηριστικών της α
σύρματης τεχνο
λογίας Bluetooth.
Κατά
συνέπεια,
ο ήχος μπ
ορεί να μην είν
αι συγχρονισμένος με την εικ
όνα
όταν π
ροβάλλετε ται
νίες ή παίζετ
ε παιχνίδι
α.
Πληροφορίες για τη φόρ
τιση της μονάδα
ς
•
Χρησιμοπ
οιήστε οπ
ωσδήπο
τε το καλώδι
ο USB Type-C π
ου παρέχετ
αι.
•
Όταν ο
λοκληρωθεί η φόρτιση,
αποσυ
νδέστε το κα
λώδιο USB T
ype-C.
•
Κατ
ά τη σύνδεση του κα
λωδίου USB, μ
ην ασκείτ
ε υπερβολική δύν
αμη
στο τμήμα σύν
δεσης.
•
Κατ
ά τη σύνδεση ή την απ
οσύνδεση του κ
αλωδίου USB,
μην ασκεί
τε
υπερβο
λική δύναμη, π
.χ.
μην τραβάτε τ
ο καλώδιο,
ενώ φροντίστε ν
α
συνδέετε και α
ποσυνδέετε το
ν ακροδέκτη ευθυγραμμίζ
οντάς τ
ον με
τη θύρα σύνδεσης.
•
Αν ο ακροδέκτης του κ
αλωδίου USB έχει π
αραμορφωθεί, π
.χ. έχ
ει
λυγίσει,
διακόψτε αμέ
σως τη χρήση.
Σημειώσει
ς σχετικά με την εφαρμ
ογή της μονάδα
ς
•
Μετά απ
ό τη χρήση, αφα
ιρέστε τα ακουστικ
ά αργά.
•
Επειδή τ
α ακουστικά εφαρμ
όζουν αεροστεγώς στ
α αυτιά,
αν τα πιέσετ
ε
με δύναμη στα α
υτιά ή αν τα τραβ
ήξετε γρήγορα μ
πορεί να προκληθεί
βλάβη στ
ο τύμπανο.
Αν πιέσετε τ
α ακουστικά στ
α αυτιά σας,
το διά
φραγμα του ηχεί
ου
μπορεί να π
αραγάγει έναν ήχο "κ
λικ". Δεν πρόκε
ιται γι
α δυσλει
τουργί
α.
Άλλες σημειώσε
ις
•
Μην το
ποθετεί
τε βάρος πάνω στη μον
άδα και μην ασκ
είτε πίεση σε
αυτήν για μεγ
άλα χρονικά διαστήμ
ατα,
μεταξύ άλλ
ων και ότ
αν αυτή
είναι απ
οθηκευμένη,
καθώς μπορεί ν
α προκληθεί παραμ
όρφωση.
•
Αν νιώσετε α
διαθεσία κατ
ά τη χρήση της μονάδα
ς, διακ
όψτε αμέσως
τη χρήση.
•
Προσέχετε να μην χτυ
πήσετε τα μάτι
α σας με το μικρόφων
ο με
προέκτα
ση (boom) όταν φοράτε,
αφαιρείτε ή χρησιμο
ποιείτε τη
μονάδα.
•
Αν έχετε ερω
τήσεις ή προβλήμα
τα που σχετί
ζονται με α
υτήν τη
μονάδα κ
αι δεν καλύπτ
ονται σε αυτ
ό το εγχειρί
διο, α
πευθυνθεί
τε στον
πλησιέστερο αντι
πρόσωπ
ο της Sony.
Τ
εχ
νικά χαρακτηριστικ
ά
Ακουστικά
Πηγή τροφοδοσία
ς:
DC 3,85 V:
Ενσωμ
ατωμένη επαν
αφορτιζόμενη μ
πατα
ρία ιόντων
λιθίου
DC 5 V:
Κατά τη φόρ
τιση μέσω USB
Θερμοκρασία λει
τουργί
ας:
0 °C έως 40 °C
Ονομαστική κα
τανάλωση ισχ
ύος:
3 W
Μάζα:
YY2959:
Περίπου 330g
YY2960:
Περίπου 325g
Μικρόφωνο
Τύ
πος:
Ηλεκτρικός συμ
πυκνωτής
Κατευθυντικ
ότητα:
Δικατευθυντικό
Εύρος πραγματικής συχν
ότητ
ας:
100 Hz - 8 000 Hz
Λειτ
ουργική διαφορά:
Εξουδετέρωση θορύβου
YY2959
YY2960
―
Αντικείμενα π
ου περιλαμβάνοντ
αι:
YY2959:
Ασύρματα ακ
ουστικά εξουδετέρωσης θορύβου γι
α παιχνίδι
α (1)
YY2960:
Ασύρματα ακ
ουστικά για παι
χνίδια (1)
YY2959 / YY2960:
Καλώδιο USB T
ype-C® (USB-A σε USB-C®) (περίπ
ου 150 cm) (1)
Πομποδέκτης USB (YY2965) (1)
Τ
εχνικά χαρακτηριστικά επικοι
νωνίας
Σύστημα επικ
οινωνίας:
Προδιαγραφή Bluet
ooth έκδοση 5.0
Έξοδος:
Προδιαγραφή Bluet
ooth κατηγορία
ς ισχύος 1
Ζώνη συχνο
τήτων:
Bluetooth:
Ζώνη 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Τμήμ
α ασύρματ
ου πομποδέκτη:
Ζώνη 2,4GHz (2,4000GHz -
2,4835GHz)
Συχνό
τητα λει
τουργία
ς:
Bluetooth:
2 400 MHz - 2 483,5 MHz
Τμήμ
α ασύρματ
ου πομποδέκτη:
2 400 MHz - 2 483,5 MHz
Μέγιστη ισχύς εξ
όδου:
YY2959:
Bluetooth:
<
9,3 dBm
Τμήμ
α ασύρματ
ου πομποδέκτη:
< 8,2 dBm
YY2960:
Bluetooth:
< 8,2 dBm
Τμήμ
α ασύρματ
ου πομποδέκτη:
< 8,8 dBm
YY2965:
Τμήμ
α ασύρματ
ου πομποδέκτη:
< 8,6 dBm
Ο σχεδιασμ
ός και τα τεχνικά χ
αρακτηριστικά υπ
όκεινται σ
ε αλλαγή
χωρίς προειδο
ποίηση.
Απαι
τήσεις συστήματ
ος για τη φόρτιση της μπ
αταρίας μ
ε τη
χρήση USB
Μετασχημ
ατιστής εναλλασσ
όμενου ρεύματος USB
Εμπορικά δι
αθέσιμος μετ
ασχηματιστής εναλλ
ασσόμενου ρεύμα
τος USB
με δυνατό
τητα π
αροχής ρεύματ
ος εξόδου 0,5 A (500 mA) κ
αι άνω
Συνιστ
ώμενη έκδοση λειτ
ουργικού συστήματ
ος προσωπικού
υπολ
ογιστή
Windows®: Windows 10 ή νε
ότερη
Mac: macOS 11 ή νε
ότερη
Εμπορικ
ά σήματα
•
Οι επωνυμίε
ς Microsoft, Windows κ
αι Windows Media είναι εμπ
ορικά
σήματα ή σήμ
ατα κατ
ατεθέντα της Micr
osoft Corporation στι
ς Ηνωμένες
Πολι
τείες ή/και σε άλλ
ες χώρες.
•
Οι επωνυμίε
ς macOS και Mac είναι εμ
πορικά σήματ
α της Apple Inc.
κατα
τεθέντα στις ΗΠΑ κα
ι σε άλλες χώρες.
•
Τ
ο λεκτικό σήμα και τ
α λογό
τυπα Bluetooth® εί
ναι σήματ
α κατατεθ
έντα
που ανήκουν στην Blue
tooth SIG, Inc.
και η ο
ποιαδή
ποτε χρήση α
υτών
των σημά
των από τη
ν Sony Group Corpora
tion και τις θυγατ
ρικές της
εταιρείε
ς γίνεται κ
ατόπι
ν άδειας.
•
Οι ονομασίε
ς USB Type-C® κ
αι USB-C® είναι εμπ
ορικά σήματ
α
κατα
τεθέντα του USB Implement
ers Forum.
•
Όλα τ
α υπό
λοιπα εμ
πορικά σήματ
α και σήματ
α κατατ
εθέντα ανήκουν
στους αντίστ
οιχους ιδιοκ
τήτες τους
. Σ
το π
αρόν εγχειρίδιο,
οι ενδείξεις
™ και ® δεν καθορίζ
ονται.
Άδειες
•
Αυτό τ
ο προϊόν περιλ
αμβάνει λογισμικό π
ου χρησιμοπ
οιείτα
ι από
τη Sony κατό
πιν συμφωνί
ας παραχώρησης ά
δειας χρήσης με τον
κάτο
χο των πνευμ
ατικών του δικ
αιωμάτω
ν.
Είμαστε υπ
οχρεωμένοι να
ανακοινώσ
ουμε το περιεχόμεν
ο της συμφωνίας στ
ους πελάτες κ
ατόπι
ν
αιτήμ
ατος του κ
ατόχου τ
ων πνευματικ
ών δικαιωμάτ
ων του λογι
σμικού.
Μεταβεί
τε στην ακόλ
ουθη διεύθυνση URL και διαβά
στε τη σελίδα.
https://rd1.sony
.net/help/mdr/sl/22/
•
Οι υπηρεσίες π
ου προσφέροντ
αι από τρί
τους ενδέχετ
αι να
τροπ
οποιηθούν
,
να ανασταλ
ούν ή να τερματιστ
ούν χωρίς προη
γούμενη
ειδοπ
οίηση. Η Sony δεν φέρει κ
αμία ευθύνη σε τέτ
οιου είδους
περιπτ
ώσεις.
Ευρωπαϊκή Ε
γγύηση Sony
Αγαπη
τέ πελάτη,
Σας ευχ
αριστούμε πoυ αγορά
σατε αυτό τo π
ροϊόν της Sony
. Ελ
πίζουμε
να μείνετε ικ
ανοποιημένοι α
πό τη χρήση του
. Σ
την απίθανη π
ερίπτωση
που το π
ροϊόν σας χρεια
στεί σέρβις (επισκευή) κ
ατά τη διάρκει
α της
εγγύησης, π
αρακαλείστε ν
α επικοινωνήστε με τ
ο κατάσ
τημα αγοράς
ή μ’ έν
α μέλος του δικτύου εξ
ουσιοδοτημένων σέ
ρβις μας (
ASN
)
της Ευρωπα
ϊκής Οικονομικής Ζώνης (
ΕΟΖ
) ή και άλλων χ
ωρών που
αναφέροντ
αι σ’ αυ
τή την εγγύηση ή στα συνοδεύο
ντα αυτήν φυ
λλάδια
(
Περιοχή Κ
άλυψης της Εγγύησης
).
Μπορείτε ν
α βρείτε λεπτ
ομέρειες για
τα μέλη τ
ου δικτύου μας
ASN
,
στους τηλεφωνικ
ούς καταλ
όγους, στ
ους
καταλ
όγους προϊόντ
ων μας και στι
ς ιστοσελί
δες μας.
Γ
ια να αποφύγετε
κάθε περι
ττή ταλα
ιπωρία,
σας συνιστ
ούμε να διαβάσετε π
ροσεκτικά το
εγχειρίδιο χρήσης π
ροτού να έρθετ
ε σε επαφή με τ
ον προμηθευτή σας ή
το δίκτυο εξ
ουσιοδοτημένων σέρβι
ς μας.
Η Εγγύησή Σα
ς
Η παρούσα εγγύηση ισχύε
ι για το προϊό
ν της Sony που αγοράσατε,
εφ’
όσον κάτι τέτ
οιο αναφέρετ
αι στα φυ
λλάδια που συν
όδευαν το προϊόν
σας,
υπό την π
ροϋπόθεση ό
τι αγοράστηκε εντός της Περι
οχής Κάλυψης
της Εγγύησης.
Με την παρούσα,
η Sony εγγυάτ
αι ότι το π
ροϊόν είναι απ
αλλαγμένο
από κά
θε ελάττωμ
α σχετιζόμενο με τ
α υλικά ή την κ
ατασκε
υή, για μι
α
περίοδο
Δ
ΥΟ ΕΤΩΝ
από τη
ν ημερομηνία της αρχ
ικής αγοράς.
Η αρμόδια
για να προσφέρε
ι και να εκπληρώσει την π
αρούσα εγγύηση,
εταιρεία
Sony
, είν
αι αυτή που ανα
φέρεται σ’
αυτήν την Ε
γγύηση ή στο συνοδεύον
αυτήν φυ
λλάδιο στη χώρα ό
που επιδιώκετ
αι η επισκευή κα
τά τη διάρκεια
της εγγύησης.
Εάν,
εντός της π
εριόδου εγγύησης, α
ποδειχθ
εί ελαττωμα
τικό το προϊό
ν
(από την ημε
ρομηνία της αρχικής αγορά
ς) λόγω ακατ
άλληλων υ
λικών
ή κατα
σκευής, η Son
y ή ένα μέλος του δικτύου Εξ
ουσιοδοτημένων
Σέρβις
ASN
της Περι
οχής Κάλυψης της Ε
γγύησης θα επισκευάσει ή
θα αντικατα
στήσει (κατ’
επιλογή της Sony) χωρίς επιβάρυνση γι
α
εργατικά ή αντ
αλλακτικά,
το προϊ
όν ή τα ελαττ
ωματικά εξ
αρτήματ
α του,
εντός εύ
λογου χρόνου,
βάσει τ
ων όρων και συνθηκώ
ν που εκτίθεντα
ι
παρακάτ
ω.
Η Sony και τα μέλη τ
ου δικτύου Εξουσιοδο
τημένων
Σέρβις
ASN
μ
πορούν να αντικατ
αστήσουν ελαττ
ωματικά προϊ
όντα ή
εξαρτήμ
ατα με νέα ή αν
ακυκλωμένα προϊόντ
α ή εξαρ
τήματα.
Όλα τ
α
προϊόντ
α και εξαρ
τήματα π
ου έχουν αντικατα
σταθεί γίν
ονται ιδιοκ
τησία
της Sony
.
Όροι
1.
Επισκευές δυνάμει της π
αρούσας εγγύησης θα παρέχοντ
αι μόνο ε
άν
προσκομισθ
εί το πρωτ
ότυπ
ο τιμολόγι
ο ή η απόδειξη π
ώλησης (με την
ένδειξη της ημερομη
νίας αγοράς,
του μοντ
έλου του προϊ
όντος και της
επωνυμία
ς του εμπόρου) μ
αζί με το ελ
αττωματικ
ό προϊόν εντός της
περιόδου εγγύησης.
Η Sony και τ
α μέλη του δικτύου Εξ
ουσιοδοτημένων
Σέρβις
ASN
μ
πορούν να αρνηθούν τη δωρεάν επι
σκευή κατά τη
ν περίοδο
εγγυήσεως εάν δεν προσκ
ομισθούν τα π
ροαναφερόμενα έγγραφα ή ε
άν
δεν προκύπτ
ουν από αυτ
ά η ημερομηνία αγορά
ς, τ
ο προϊόν ή το μ
οντέλο
του προϊ
όντος ή η επωνυμί
α του εμπ
όρου. Η π
αρούσα εγγύηση δεν ισχύει
εάν ο τύπος τ
ου μοντέλου ή ο σ
ειριακός αριθμός τ
ου προϊόντ
ος έχει
αλλοιωθεί,
διαγραφεί,
αφαιρεθ
εί ή καταστεί δυσ
ανάγνωστος.
2.
Γ
ια να αποφευ
χθεί βλάβη ή απ
ώλεια / δι
αγραφή σε αφαιρούμεν
α ή
αποσπ
ώμενα μέσα ή εξ
αρτήματα α
ποθήκευσης δεδομέν
ων,
οφείλετε να
τα αφαιρέ
σετε πριν π
αραδώσετε το π
ροϊόν σας για επισκ
ευή κατά την
περίοδο εγγύησης.
3.
Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτ
ει τα έξοδα κ
αι τους κινδύν
ους
μεταφοράς π
ου συνδέοντ
αι με τη μεταφορά τ
ου προϊόντ
ος σας προς και
από τη Sony ή μέλ
ος του δικτύου
ASN
.
4.
Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τ
α εξής:
•
Περιοδική συντήρηση και επι
σκευή ή αντικατά
σταση εξ
αρτημάτ
ων ως
απο
τέλεσμα φυσιο
λογικής φθοράς.
•
Αναλώσιμ
α (συστατικά μέρη γι
α τα οπ
οία προβλέπετ
αι περιοδική
αντικατά
σταση κατ
ά τη διάρκεια ζ
ωής ενός προϊόντ
ος, ό
πως μη
επαναφορ
τιζόμενες μ
παταρίε
ς, φυσί
γγια εκτύπωσης,
γραφίδ
ες, λ
άμπες,
καλώδια κλ
π.),
•
Ζημιές ή ελαττ
ώματα π
ου προκλήθηκαν λό
γω χρήσης, λει
τουργί
ας ή
χειρισμού ασ
ύμβατων με την καν
ονική ατομική ή οικιακή χρ
ήση,
•
Ζημιές ή αλλαγέ
ς στο προϊόν π
ου προκλήθηκαν απ
ό:
–
Κακή χρήση,
συμπεριλαμβαν
ομένου:
–
του χειρισμ
ού που επιφέρει φυσική,
αισθη
τική ή επιφανειακή ζημιά ή
αλλαγές στ
ο προϊόν ή βλ
άβη σε οθόνες υγρών κρυστ
άλλων
–
μη κανονική ή μη σύμφω
νη με τις οδηγίες της Sony εγκα
τάστ
αση ή
χρήση του προϊ
όντος
–
μη συντήρηση του π
ροϊόντος σύμφων
α με τις οδηγίες σωστής
συντήρησης της Sony
–
εγκατά
σταση ή χρήση τ
ου προϊόντος με τ
ρόπο μη σύμ
φωνο με τις
τεχνικές προδι
αγραφές και τ
α πρότυπ
α ασφαλείας π
ου ισχύουν στη
χώρα όπ
ου έχει εγκατασ
ταθεί και χρησιμ
οποιεί
ται τ
ο προϊόν
.
•
Μολύνσ
εις από ιούς ή χρήση τ
ου προϊόντ
ος με λογισμικό π
ου δεν
παρέχετ
αι με το προϊό
ν ή λανθασμένη εγκατ
άσταση τ
ου λογισμικού
.
•
Τη
ν κατάστ
αση ή τα ελ
αττώματ
α των συστημά
των με τα ο
ποία
χρησιμοπ
οιείτ
αι ή στα οπ
οία ενσωματ
ώνεται τ
ο προϊόν
, εκ
τός από
άλλα προϊόντ
α της Sony ειδικά σχε
διασμένα για να χρησιμ
οποιούντ
αι
με το εν λόγ
ω προϊόν
.
•
Χρήση του π
ροϊόντος με εξ
αρτήματ
α, περι
φερειακό εξο
πλισμό κ
αι
άλλα προϊόντ
α των ο
ποίων ο τύπ
ος, η κ
ατάστ
αση και το π
ρότυπο δεν
συνιστώντ
αι από τη Sony
.
•
Επισκευή ή επι
χειρηθείσα επισκ
ευή από άτ
ομα που δεν είν
αι μέλη της
Sony ή του δικτύου
ASN
.
•
Ρυθμίσεις ή π
ροσαρμογές χωρί
ς την προηγούμενη γ
ραπτή
συγκατά
θεση της Sony
, στις ο
ποίες συμ
περιλαμβάνοντ
αι:
–
η αναβάθμιση τ
ου προϊόντος π
έρα από τις π
ροδιαγραφές ή τ
α
χαρακτηριστικά π
ου περιγρά
φονται στ
ο εγχειρίδιο χρήσης ή
–
οι τροπ
οποιήσει
ς του προϊόντ
ος με σκοπ
ό να συμμορφωθεί προς
εθνικές ή τ
οπικές τεχνικέ
ς προδιαγραφές κ
αι πρότυπ
α ασφαλείας
που ισχύουν σε χ
ώρες για τις οπ
οίες το π
ροϊόν δεν είχε σχε
διαστεί και
κατα
σκευαστεί ειδικά.
•
Αμέλεια.
•
Ατυχήμ
ατα,
πυρκαγιά,
υγρά, χημικ
ές και άλλες ουσίε
ς, πλημμ
ύρα,
δονήσεις,
υπερβο
λική θερμότη
τα,
ακατάλληλ
ο εξαερισμό
, υπ
έρταση,
υπερβο
λική ή εσφαλμένη τροφοδοσί
α ή τάση εισόδου
, ακτιν
οβολία,
ηλεκτροστ
ατικές εκκενώσει
ς συμπεριλαμβανομέν
ου του κεραυνού
,
άλλες εξω
τερικές δυνάμει
ς και επιδράσεις
.
5.
Η παρούσα εγγύηση καλύπτ
ει μόνο τα υ
λικά μέρη τ
ου προϊόντος
. Δεν
καλύπτει τ
ο λογισμικό (ε
ίτε της Sony εί
τε τρίτ
ων κατ
ασκευαστ
ών) για το
οποί
ο παρέχετα
ι ή πρόκειτ
αι να ισχύσει μι
α άδεια χρήσης από τ
ον τελικό
χρήστη ή χωριστές δη
λώσεις εγγύησης ή εξ
αιρέσεις απ
ό την εγγύηση.
Εξαιρέσ
εις και περιορι
σμοί
Με εξαίρε
ση των όσων αναφέ
ρονται ανω
τέρω, η Sony δεν π
αρέχει καμία
εγγύηση (ρητή,
σιωπηρή,
εκ του νόμ
ου ή άλλη) όσον αφορά την ποι
ότητ
α,
την επίδοση,
την ακρίβεια,
την αξιο
πιστία,
την καταλλη
λότητ
α του
προϊόντ
ος ή του λογισμικ
ού που παρέχετ
αι ή συνοδεύει τ
ο προϊόν
, για
συγκεκριμένο σκο
πό.
Εάν η ισχύουσα νομοθε
σία απαγορεύει π
λήρως ή
μερικώς την π
αρούσα εξαίρεση,
η Sony εξαιρεί ή περιορίζει τη
ν εγγύησή
της μόνο στη μέγιστη έκ
ταση που επι
τρέπει η ι
σχύουσα νομοθεσία.
Οποια
δήποτ
ε εγγύηση η οποία δεν ε
ξαιρείτ
αι πλήρως (στο μ
έτρο που
το επι
τρέπει ο ισχύων ν
όμος) θα περιορίζετ
αι στη διάρκεια ι
σχύος της
παρούσας εγγύησης
.
Η μοναδική υπ
οχρέωση της Sony
, σύμφωνα με την π
αρούσα εγγύηση,
είναι η επισκ
ευή ή η αντικατά
σταση προϊό
ντων που υπ
όκειντ
αι στους
όρους και συνθήκες της εγγύησης
. Η Sony δεν ευθύνετ
αι για οπ
οιαδήπ
οτε
απώ
λεια ή ζημιά που σχ
ετίζεται με τ
α προϊόντ
α, το σ
έρβις, τη
ν παρούσα
εγγύηση, συμ
περιλαμβανομένων τ
ων οικονομικ
ών και άυ
λων απω
λειών
,
του τιμήματ
ος που κατ
αβλήθηκε για τη
ν αγορά του προϊό
ντος,
της
απώ
λειας κερδών
,
εισοδήματ
ος, δεδομέν
ων,
από
λαυσης ή χρήσης του
προϊόντ
ος ή οποιω
νδήπο
τε συνδεδεμένων προϊ
όντων – της άμεσης,
παρεμπί
πτουσας ή επ
ακόλουθης απ
ώλεια
ς ή ζημίας ακόμη κα
ι αν αυτή η
απώ
λεια ή ζημία αφορά σε:
•
Μειωμένη λει
τουργία ή μη λει
τουργία τ
ου προϊόντ
ος ή συνδεδεμένων
προϊόντ
ων λόγω ελαττ
ωμάτω
ν ή μη διαθεσιμό
τητας κ
ατά την πε
ρίοδο
που αυτ
ό βρίσκεται σ
τη Sony ή σε μέλος του δικτύου
ASN
,
η οπ
οία
προκάλεσ
ε διακοπή της διαθ
εσιμότητ
ας του π
ροϊόντος,
απώ
λεια
χρόνου χρήστη ή διακο
πή της εργασία
ς.
•
Παροχή ανακριβών π
ληροφοριών που ζητήθηκ
αν από το π
ροϊόν ή από
συνδεδεμένα π
ροϊόντα.
•
Ζημιά ή απ
ώλεια λογι
σμικών προγραμμ
άτων ή αφαιρούμ
ενων μέσων
αποθήκευσης δε
δομένων ή
•
Μολύνσ
εις από ιούς ή άλλε
ς αιτίες
.
Τ
α ανωτέρω ισχύου
ν για απώ
λειες και ζημιές π
ου υπόκει
νται σε
οιεσδήπ
οτε γενικές α
ρχές δικαί
ου, συμ
περιλαμβανομένης της αμέλει
ας ή
άλλων αδικο
πραξιώ
ν,
αθέτησης σύμβασης,
ρητής ή σιω
πηρής εγγύησης
και απ
όλυτης ευθύνης (ακόμ
α και για θέματ
α για τα ο
ποία η Sony ή
μέλος του δικ
τύου
ASN
έχει ειδοποι
ηθεί για την πιθανότη
τα πρόκλησης
τέτοιων ζ
ημιών).
Σ
το μέτρο π
ου η ισχύουσα νομοθεσί
α απαγορεύει ή π
εριορίζει αυτέ
ς
τις εξαιρέ
σεις ευθύνης,
η Sony εξαιρεί ή π
εριορίζει την ευθύνη της
μόνο στη μέγιστη έκ
ταση που της επι
τρέπει η ι
σχύουσα νομοθεσία.
Γ
ια
παράδει
γμα, μερικ
ά κράτη απαγορεύου
ν την εξαίρεση ή τ
ον περιορισμ
ό
ζημιών που οφ
είλονται σε αμέλ
εια, σε βαρι
ά αμέλεια,
σε εκ προθέσεως
παράπτ
ωμα, σ
ε δόλο και π
αρόμοιες πράξ
εις.
Σε καμία π
ερίπτωση,
η
ευθύνη της Sony κατ
ά την παρούσα εγγύηση δεν υπ
ερβαίνει την τιμή
που κατ
αβλήθηκε για την αγ
ορά του προϊόντ
ος, ωστ
όσο αν η ισχύουσα
νομοθεσία επι
τρέπει μ
όνο περιορισμ
ούς ευθυνών υψηλό
τερου βαθμού,
θα ισχύουν οι τελευτ
αίοι.
Τ
α επιφυλα
σσόμενα νόμιμα δικ
αιώματά σ
ας
Ο καταν
αλωτής έχει έναντι της Sony τ
α δικαιώματ
α που απ
ορρέουν
από την π
αρούσα εγγύηση,
σύμφωνα με τους όρους π
ου περιέχοντ
αι σε
αυτήν
, χ
ωρίς να παραβιάζ
ονται τ
α δικαιώματ
ά του π
ου πηγάζουν απ
ό
την ισχύουσα εθνική νομ
οθεσία σχετικά με τη
ν πώληση κα
ταναλω
τικών
προϊόντ
ων.
Η παρούσα εγγύηση δεν θί
γει τα νόμιμ
α δικαιώματ
α που
ενδεχομένως να έχετε,
ούτε εκείνα που δεν μπ
ορούν να εξαιρεθούν ή
να περιορισ
τούν
, ούτε δικ
αιώματά σ
ας εναντίον τω
ν προσώπ
ων από τα
οποί
α αγοράσατε τ
ο προϊόν
. Η διεκδίκηση ο
ποιωνδ
ήποτε δικ
αιωμάτ
ων
σας εναπ
όκειτ
αι αποκλεισ
τικά σε εσάς.
SONY EUROPE B.
V
. με διακρι
τικό τί
τλο Sony Hellas (Sony Eur
ope B.
V
.,
Greek Branch)
Αμαρουσίου Χαλ
ανδρίου 18-20,
151 25 Παράδεισος Αμ
αρουσίου,
Αθήνα,
Ελλάδα
Τη
λ. 2111988791 (απ
ό Ελλάδα για κλήσει
ς τόσο απ
ό σταθερό όσο κ
αι
από κι
νητό)
Τη
λ. 800 91150 (απ
ό Κύπρο για κλήσ
εις τόσο απ
ό σταθερό όσο κ
αι από
κινητ
ό)
E-mail: customersupport.EL@eu.sony
.com
Version 0
7
.2020
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na dzień mamy
Prezent na komunię
Ranking smartwatchy
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Jaki aparat do vlogowania wybrać?
Do czego służy parownica do ubrań - jaką wybrać?
Technologia No Frost – nowoczesne chłodzenie bez szronu
Borderlands 4 - Premiera gry przesunięta. Ale tym razem to dobra nowina dla graczy!
Rodzaje i zastosowanie obroży dla kota
Gdzie ustawić kuwetę dla kota?
Czym jest MagSafe? Poznaj technologię, która upraszcza życie
Kody do The Forest – przedmioty, mutanty, budowanie i wiele więcej
Zewnętrzna karta graficzna - sposób działania i zastosowanie
Ranking hulajnóg elektrycznych dla dzieci [TOP10]
Telewizor w sypialni - czym się kierować podczas wyboru?
Kolagen od A do Z – wszystko, co musisz wiedzieć
Ranking zmywarek do zabudowy 45 cm [TOP10]
Przepisy na chrupiące gofry. Sprawdź pomysły na pyszny deser (i nie tylko)!
Czym jest i jak działa AddWash? Innowacja w praniu
Sprawdź więcej poradników