Bądź na

Aktywuj już teraz

korzystaj ze zniżek przez okrągły rok!

Więcej

Schowek
Twój koszyk jest pusty
Koszyk
Znaleziono w kategoriach:
Głośniki SVEN MC-20

Instrukcja obsługi Głośniki SVEN MC-20

Powrót
www.sven.
2.0 Multimedia Speaker
System with Bluetooth
MC-10
MC-20
Instrukcja
obsługi
2.0 Multimedia Speaker
System with Bluetooth
PL
2. ZAWARTośĆ oPAKoWANiA
• Głośniki - 2 szt.
• Kabel 2RCA to mini-jack - 1 szt.
• Kabel audio – 1 szt.
• Pilot - 1 szt
• Kabel antenowy - 1 szt.
• Kabel optyczny (w modelu MC-20) – 1 szt.
• Adapter 2RCA do mini-jack – 1 szt.
• Komplet dokumentacji
3. ZAsADY bEZPiECZEŃsTWA
Uwaga - wysokie napięcie. W celu uniknięcia porażenia prądem
nie można dotykać elementów wewnątrz urządzenia.
Nie należy stosować żadnych środków chemicznych do czyszczenia. Czyścić wyłącznie suchą
ściereczką.
Nie należy umieszczać urządzenia w słabo wentylowanych pomieszczeniach. Podczas pracy
urządzenia, nie można umieszczać na nim żadnych przedmiotów.
Nie należy umieszczać żadnych źródeł ognia blisko urządzenia. mniejszej niż 1 m od źródła cie-
pła. Nie wystawiać na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Należy chronić urządzenie przed źródłami ciepła: nie można umieszczać go w odległości
Chronić urządzenie przed wilgocią, wodą i kurzem.
Nie należy wkładać przedmiotów do tego nie przeznaczonych do wnętrza otworów urządzenia.
Nie odłączać urządzenia z sieci podczas wymiany bezpiecznika.
Nie wolno dotykać przewodu zasilającego MSS przez 2 sekundy po odłączeniu go od prądu.
autoryzowanym centrum serwisowym. samodzielnie. Serwis i naprawy powinny być wykonywane
wyłącznie przez specjalistów w.
Aby uniknąć porażenia prądem, nie należy otwierurządzenia oraz wykonywać naprawsamo-
dzielnie. Serwis i naprawy powinny być wykonywane wyłącznie przez specjalistów w centrum ser-
wisowym.
4. oPis TECHNiCZNY
MC-10/MC-20 Multimedia Speaker System with Bluetooth (MSS) jest przeznaczony do odtwa-
rzania muzyki, dźwięków z gier lmów itp. Zestaw jest wyposażony w wzmacniacz, dzięki czemu
można go podłączyć do praktycznie każdego źródła dźwięku. MSS posiada wbudowany Bluetooth,
FM radio oraz odtwarzacz muzyki. MC-20 dodatkowo posiada wejście optyczne. Pilot w zestawie.
cechy produktu
Bluetooth
Wejście optyczne (tylko MC-20)
Wejście USB oraz SD
Wysokiej jakości wysokotonowe kopułki
FM radio
Wejście na słuchawki
Pilot
Obudowy głośników z MDF
3
PL
MS-302
Lietotāja rokasgrāmata
MC-10
MC-20
Operation Manual
Możliwość zamontowania głośników na ścianie
Drewniane (MDF) obudowy głośników i sub-
woofera
Panel
a Wejście na słuchawki
b INPUT/ STANDBY : Włącznik (długie przyci-
śnięcie) wybór: BT/AUX1/AUX2/USB/SD (krót-
kie przyciśnięcie)
c Wyświetlacz LED
dPlay / Pause (w trybie player)
e/ -CH/VOL-: poprzedni utwór (Player); po-
przednia stacja* (Tuner), zmniejszenie głośności;
f/ +CH/VOL+: następny utwór (Player);
następna stacja* (Tuner), zwiększenie głośności;
g USB: slot na UBS** z plikami MP3, WAV
h MICRO SD: slot kart SD/MMC cards** z pli-
kami MP3, WAV
i AUX1 INPUT: gniazdo podłączenia liniowego
2 x RCA
j AUX2 INPUT: gniazdo podłączenia liniowego
2 x RCA
k ANT FM: gniazdo anteny radiowej
l OPT IN: gniazdo kabla optycznego (tylko MC-20)
m AUDIO OUTPUT: gniazdo głośnika pasywnego
n POWER ON/OFF: włącznik
o Kabel zasilający
* Stacje wcześniej zapisane w pamięci.
** Pamięć musi być sformatowana w systemie FAT, FAT32. Karty pamięci SDHC class 10 lub mniejsze
mogą być używane. Nie można podłączać zewnętrznych dysków twardych, może to spowodować
uszkodzenie urządzenia.
4
Fig. 1. Panel
Fig. 2. Tylni panel głośnika
aktywnego
l
m
k
j
i
AUX1 INPUT
AUX2 INPUT
n
o
2.0 Multimedia Speaker
System with Bluetooth
PL
Pilot
a: ON/OFF : włącznik/wyłącznik
b AUX1 : źródło dźwięki AUX1
c USB/SD: źródło dźwięku USB lub SD (Player)
d AUX2 : źródło dźwięku AUX2
e VOL +/-: zwiększanie/zmniejszanie głośności
f TRE +/-: poziom trebli w górę/w dół
g CH -/ , CH +/ : poprzedni/następny utwór (Player i
Bluetooth), poprzednia/następna stacja** (Tuner)
h SCAN/ : Play / Pause (Player i Bluetooth), wyszukiwanie
stacji (Tuner)
i BASS +/-: poziom bassu w górę/w dół
j 0-9 (również 100+/- и 10+/-): klawiatura numeryczna
k REV/FWD: przewanie utworu (Player i Bluetooth)
l REPEAT: wybór trybu pracy użytkownika (Player i Blueto-
oth)
m LOUDNESS ON/OFF: Loudness włączanie/wyłączanie
n MUTE: dźwięk włączony/wyłączony
o: Bluetooth wybór trybu
p OPT: wybór wejścia optycznego (MC-20)
q FM: wybór trybu radia
r TUNE+/-:zwiększenie/zmniejszenie częstotliwości o 0.1MHz
(Tuner)
s RESET: powrót do ustawień początkowych
t RESTART ( ): odłączenie źródła sygnału Bluetooth
u SAVE: zapis wybranej częstotliwości (Tuner)
Uwagi:
• Przed korzystaniem z pilota należy wyjąć baterie, usu-
nąć folię ochronną i ponownie założyć baterie.
Pilota należy używać w odległości nie większej niż 7m
oraz pod kątem nie większym niż 30 stopni.
Należy wyjąć baterie z pilota jeżeli nie będzie on uży-
wany przez dłuższy czas(ponad tydzień).
5
f
h
b
a
e
d
g
i
USB / SD
SAVE
c
j
k
l
m
q
u
t
s
r
i
g
f
p
o
n
e
v
Fig. 3. Pilotaktywnego

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756