Znaleziono w kategoriach:
Girlanda LED TWINKLY Permanent Lights TWPL072STP-TEU 30 m Wi-Fi/Bluetooth Sieciowe

Instrukcja obsługi Girlanda LED TWINKLY Permanent Lights TWPL072STP-TEU 30 m Wi-Fi/Bluetooth Sieciowe

Wróć
rev.24.03
GENERATION II
permanent
instructions guide | guida alle istruzioni | gu i d e di n s t r u c t i o n s | betriebsanleitung | guía de instrucciones | guia de instruções | ha n d l e i d i n g | instruktionsvejledning | käyttöopas |
instruktionsvejledning | instruktionsvejledning | leiðbeiningar |navodila za uporabo | návod na použitie | návod k použití | kezelési utasítás | ghid de instrucțiuni | ръководство с
инструкции | vodič z a upute | οδηγος οδηγιών | talimatlar kilavuzu | instrukcja obsługi | руководство по эксплуатации | руководство по эксплуатации | インラクンガイ |
지침 안내 | 지침 안내
for indoor and out doo r use | per u so interno e d es ter no | pour usage int éri eur et extérieur | für den innen- und aus senbereich | p ara uso en i nteriores y al air e li bre |
para uso in ter ior e ext erior | voor b inn en- en buit eng ebr uik | sisä- ja ulko y ttö ön | til indenrs og udendørs b rug | til indendørs og udendørs bru g | til indenr s
og udendør s br ug | il notk una r innan- og utand yra | za not ran jo in zunanjo uporabo | pre vnútor a vonkajšie použitie | pro vnitřní i ven kov použití | beltéri
és kültéri has zná lat ra | pentru uz int erior și exterior | за вътрешна и външна упот реб а | za unutarnju i van jsk u upotrebu | γι α ες ώτε ρικ η και εξώτερικη χ ρης η | ve diş
mekan kull ani mi i çin | do użyci a we wnątrz i na zewt rz | для внутреннего и нар ужн ого исп оль зования | для внутреннего и нар ужн ого исп оль зования |
| 실내 및 실외용
OUTDOOR LIGHTS
2
physical setup configurazione fisica / configuration ph ysique / ph ysi sche einrichtung / fysieke ops tel lin g
/ montaje físico / configuração fí sic a / fy sis k opsætning / fyysinen kokoonpano / fy sis k
uppbyggnad / fy sis k op pse tt / l íka mle g up pse tni ng / fizična p ost avi tev / fyzické nastaven ie
/ fyzické nastave ní / fizikai b eállítás / configurație fiz ică / физическа н аст рой ка / fiz ičk o
postavljanje / φυ ςικ η εγ καταςταςη / fi zik sel kurulum / us taw ien ie f izy czn e / ф ізи чне
налаштування / фи зич еск ая у ста нов ка / セットア /물리적 설정
1. 2.
3.
A B
3
IT 1. Monta le tue luci utilizzando il retro adesivo (A). In
alternativa, usa la piastra di montaggio e le viti (B)
2. Collega Twinkly Permanent Outdoor Lights
all’alimentatore.
3. Collega l’alimentatore a una presa di corrente e le luci
si accenderanno.
PL 1. Zamontuj swoje światła przy użyciu tylnej strony
z klejem (A). Alternatywnie możesz użyć płyty
montażowej i śrub (B).
2. Podłączyć produkt do Twinkly Permanent Outdoor
Lights zasilacza.
3. Podłączyć zasilacz do gniazdka elektrycznego,
światła zaświecą się.
JP 1. 粘着バング(A使用を設置ださ
い。たは取り付けプレートとネジ(B)を使用し
さい
2. Twinkly Permanent Outdoor Lights を電源アダ
します。
3. 、ラ
灯します。
CS 1. Namontujte světla pomocí samolepící zadní strany
(A). Alternativně můžete použít montážní desku
a šrouby (B).
2. Připojte Twinkly Permanent Outdoor Lights k
napájecímu adaptéru.
3. Zapojte napájecí adaptér do elektrické zásuvky a
světla se rozsvítí. RU 1. Установите свои светильники с помощью
клеевой основы (A). В качестве альтернативы
используйте монтажную плиту и винты (B).
2. Подключите Twinkly Permanent Outdoor Lights к
адаптеру питания.
3. 3. Подключите адаптер питания к розетке, чтобы
включить гирлянду.
1. Monter dine lys ved hjælp af den selvklæbende
bagside (A). Alternativt kan du bruge
monteringspladen og skruerne (B).
2. Tilslut Twinkly Permanent Outdoor Lights til
strømadapteren.
3. Sæt strømadapteren i en stikkontakt, og lysene tændes.
DA
1. Mount your lights using the adhesive backing(A).
Alternatively, use the mounting plate and screws(B).
2. Connect the Twinkly Permanent Outdoor Lights to
the power adapter.
3. Plug the power adapter into a power socket, and the
lights will switch on.
EN
1. Montez vos lumières en utilisant l’adhésif au dos
(A). Alternativement, utilisez la plaque de montage
et les vis (B).
2. Connectez le Twinkly Permanent Outdoor Lights à
l’adaptateur secteur.
3. Branchez l’adaptateur secteur dans une prise de
courant et les lumières s’allumeront.
FR
1. Befestigen Sie Ihre Lichter mit der Kleberückseite
(A). Alternativ verwenden Sie die Montageplatte und
Schrauben (B).
2. Schließen Sie den Twinkly Permanent Outdoor
Lights an das Netzteil an.
3. Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose und das
Licht wird eingeschaltet.
DE
1. Monta tus luces utilizando el respaldo adhesivo (A).
Alternativamente, utiliza la placa de montaje y los
tornillos (B).
2. Conecta el Twinkly Permanent Outdoor Lights al
adaptador de corriente.
3. Conecta el adaptador de corriente a una toma de
corriente y las luces se encenderán.
ES
1. Monte suas luzes usando o adesivo no verso (A).
Como alternativa, utilize a placa de montagem e os
parafusos (B).
2. Ligue os Twinkly Permanent Outdoor Lights ao
adaptador de energia.
3. Ligue o adaptador de corrente a uma tomada, e as
luzes acender-se-ão.
PT
1. Monteer uw lampen met behulp van de zelfklevende
achterzijde (A). Of gebruik de monteerplaat en
schroeven (B).
2. Sluit de Twinkly Permanent Outdoor Lights aan op
de voedingsadapter.
3. Steek de voedingsadapter in een stopcontact, de
lampjes gaan aan.
NL
1. Kiinnitä valot käyttäen niiden liimapintaa (A).
Vaihtoehtoisesti käytä kiinnityslevyä ja ruuveja (B).
2. Liitä Twinkly Permanent Outdoor Lights
virtasovittimeen.
3. Kytke sovitin pistorasiaan. Valot syttyvät.
FI
1. Szerelje fel a lámpákat az öntapadós hátlappal
(A). Alternatív megoldásként használhatja a
szerelőlemezt és csavarokat (B).
2. Csatlakoztassa a Twinkly Permanent Outdoor Lights
et a hálózati adapterhez.
3. Dugja be a hálózati adaptert egy csatlakozóaljzatba,
és a lámpák kigyulladnak.
HU
1. Montați-vă luminile folosind partea adezivă din
spate (A). Alternativ, folosiți placa de montare și
șuruburile (B).
2. Conectează Twinkly Permanent Outdoor Lights la
adaptorul de alimentare.
3. Conectează adaptorul de alimentare la o priză și
luminile se vor aprinde.
RO
1. Montera dina ljus med hjälp av den klistriga baksidan
(A). Alternativt kan du använda monteringsplattan
och skruvarna (B).
2. Anslut Twinkly Permanent Outdoor Lights till
strömadaptern.
3. Anslut strömadaptern till eluttaget att lamporna
tänds.
SV 1. Montirajte vaša svjetla koristeći ljepljivu stranu (A).
Kao alternativu, upotrijebite montažnu ploču i vijke
(B).
2. Povežite Twinkly Permanent Outdoor Lights na
adapter za napajanje.
3. Priključite adapter za napajanje u utičnicu i svjetla
će se uključiti.
HR
1. Monter lysene ved å bruke det selvklebende
bakstykket (A). Alternativt bruk monteringsplaten
og skruene (B).
2. Koble Twinkly Permanent Outdoor Lights til
strømadapteren.
3. Koble strømadapteren inn i en stikkontakt, og lysene
slås på.
NO 1. Τοποθετήστε τα φώτα σας χρησιμοποιώντας
την κόλλα στην πίσω πλευρά (A). Εναλλακτικά,
χρησιμοποιήστε την πλάκα στερέωσης και τις βίδες
(B).
2. Συνδέστε τα Twinkly Permanent Outdoor Lights
στον προσαρμογέα ρεύματος.
3. Συνδέστε τον προσαρμογέα ρεύματος σε μια πρίζα
και τα φώτα θα ανάψουν.
GR
1. Монтирайте вашите лампи с помощта на
самозалепващата се обратна страна (A). Като
алтернатива, използвайте монтажната плоча и
винтовете (B).
2. Свържете Twinkly Permanent Outdoor Lights към
захранващия адаптер.
3. Включете захранващия адаптер в електрически
контакт и светлините ще се включат.
BG
1. Festu ljósin þín með því nota límið á bakhliðinni
(A). Þú getur einnig notað festingarplötuna og
skrúfurnar (B).
2. Settu straumbreytinn í samband við innstungu og
þá kviknar á ljósunum.
IS
1. Işıklarınızı yapışkan arka tarafını (A) kullanarak
monte edin. Alternatif olarak, montaj plakası ve
vidaları (B) kullanabilirsiniz.
2. Pırıltılı İpleri güç adaptörüne bağlayın.
3. Güç adaptörünü bir elektrik prizine takın ve ışıklar
yanacaktır.
TR
1. Namestite svoje luči z uporabo lepilne podlage (A).
Lahko pa uporabite montažno ploščo in vijake (B).
2. Priključite izdelek Twinkly Permanent Outdoor
Lights na napajanje.
3. Priključite napajalnik v električno vtičnico in lučke se
bodo prižgale.
SL
1. Pripojte svetlá pomocou lepiacej zadnej strany (A).
Alternatívne použite montážnu platňu a skrutky (B).
2. Pripojte Twinkly Permanent Outdoor Lights k
napájaciemu adaptéru.
3. Zapojte napájací adaptér do elektrickej zásuvky a
svetlá sa rozsvietia.
SK
1. Встановіть свої ліхтарі, використовуючи
клейку задню частину (A). Крім того, можете
скористатись монтажною плиткою та гвинтами
(B).
2. Під’єднайте Twinkly Permanent Outdoor Lights до
адаптера живлення.
3. Під’єднайте адаптер живлення до електромережі,
і вогні ввімкнуться.
UA
1. 접착 뒷면(A)을 사용하여 라이트를 부착하세요. 또는
마운팅 플레이트와 나사(B)를 사용할 수 있습니다.
2. 트윙클 스트링을 전원 어댑터에 연결합니다.
3. 전원 어댑터를 전원 콘센트에 꽂으면 조명이 켜집니다.
KR
4
download the twinkly app and follow the setup process in the app | scaricate lapp twinkly e seguite la procedura di configurazione nellapplicazione | téléchargez lapplication
twinkly et suivez le processus dinstallation dans lapplication. | la d e n s i e d i e t w i n k l y -a p p h e r u n t e r u n d f olgen sie dem einrichtungsprozess in der app | descarga la aplicación
twinkly y sigue el proceso de configuración de la aplicación | descarregar a aplicação twinkly e seguir o processo de configuração na aplicação | download de twinkly app en volg he t
installatieproces in de app | download twinkly-appen, og følg opsætningsprocessen i appen | lataa twinkly-sovellus ja noudata sovelluksen asennusprosessia | ladda ner twinkly-appen
och följ installationsprocessen i appen | last ned twinkly-appen og følg installasjonsprosessen i appen | sæktu twinkly appið og fylgdu uppsetningarferlinu í appinu | prenesite aplikacijo
twinkly in sledite postopku namestitve v aplikaciji | stiahnite si aplikáciu twinkly a postupujte podľa postupu nastavenia v aplikácii | stáh t e s i aplikaci t w i n k l y a p o s t u p u j t e podle p o s t u p u
nastavení v aplikaci | töltse le a twinkly alkalmazást, és kövesse a beállítási folyamatot az alkalmazásban | de s c ă r cați aplicația t winkly și urmați procesul de configurare din aplicație |
изтеглете приложението twinkly и следвайте процеса на настройка в приложението | preuzmite twinkly aplikaciju i slijedite postupak postavljanja u aplikaciji | κατεβαστε την εφαρμογη
twinkly και ακολουθηστε τη διαδικασια εγκαταστασησ στην εφαρμογη | twinkly uygulamasini indirin ve uygulam a d a k i k u r u l u m s ü r e c i n i t a k i p e d i n | p o b i e r z a p l i k a c j ę t w i n k l y i p o s t ę p u j z godnie
z procesem konfiguracji w aplikacji | за в а н т а ж и т и додаток t w i n k l y т а с л і д у в а т и п р о ц е с у н а л а ш т у в а н н я в д о датку | загрузите приложение twinkly и следуйте процедуре настройки в
приложении | twinklyアプリをダウンロードし、アプリ内のアッ順に従っさい。| 트윙클 앱을 다운로드하고 앱에서 설정 과정을 따르세요.
onboarding embarqu eme nt / incorporación / i nte gra ção / inwerken / käytt öön ott o / introduktion/
introduksjon / uppsetning / u vaj anj e v si ste m / be épí tés / îmba rcarea la bord / във еждане
в експлоатация / us pos tav lja nje vez e / İlk katılım / pеєстра ція / oнбординг / オンボー
ング / 온보딩
5
Twinkly-app downloaden
Log in of maak je Twinkly account aan
Volg het installatieproces in de App
Download Twinkly App
Log in or create your Twinkly account
Follow the setup process in the App
Transfere a aplicação Twinkly
Inicia sessão ou cria a tua conta Twinkly
Segue o processo de conguração na aplicação
Изтегляне на приложението Twinkly
Влезте или създайте своя акаунт в Twinkly
Следвайте процеса на настройка в приложението
Preuzmite Twinkly aplikaciju
Prijavite se ili stvorite svoj Twinkly račun
Slijedite postupak postavljanja u aplikaciji
Κατεβάστε την εφαρμογή Twinkly
Συνδεθείτε ή δημιουργήστε το λογαριασμό σας στο
Twinkly
Ακολουθήστε τη διαδικασία ρύθμισης στην εφαρμογή
Twinkly Uygulamasını indirin
Giriş yapın veya Twinkly hesabı oluşturun
Uygulamadaki kurulum sürecini takip edin.
Twinklyアプリをダンロする
ログるかTwinklyア作成す
ット
트윙클 앱 다운로드
로그인 또는 트윙클 계정 만들기
앱에서 설정 프로세스를 따릅니다
Download Twinkly App
Log ind eller opret din Twinkly-konto
Følg opsætningsprocessen i appen
Télécharger l’application Twinkly
Connecte-toi ou crée ton compte Twinkly
Suis le processus de conguration dans l’appli
Скачай приложение Twinkly
Войди в систему или создай свой аккаунт в Twinkly
Следуй процессу настройки в приложении
Stiahnite si aplikáciu Twinkly
Prihláste sa alebo si vytvorte účet Twinkly
Postupujte podľa postupu nastavenia v aplikácii
Twinkly App herunterladen
Melde dich an oder erstelle dein Twinkly-Konto
Folge dem Einrichtungsprozess in der App
Prenesite aplikacijo Twinkly
Prijavite se ali ustvarite račun Twinkly
Sledite postopku nastavitve v aplikaciji
Sækja Twinkly forritið
Skráðu þig inn eða búðu til þína Twinkly reikning
Fylgið uppsetninguferlinu í forritinu
Descargar Twinkly App
Inicia sesión o crea tu cuenta Twinkly
Siga el proceso de conguración en la aplicación
Twinkly App letöltése
Jelentkezzen be vagy hozza létre Twinkly ókját
Kövesse a beállítási folyamatot az alkalmazásban
Pobierz aplikację Twinkly
Zaloguj się lub utwórz konto Twinkly
Postępuj zgodnie z procesem konguracji w aplikacji
Stáhněte si aplikaci Twinkly
Přihlaste se nebo si vytvořte účet Twinkly
Postupujte podle postupu nastavení v aplikaci
Scarica l’app Twinkly
Accedi o crea il tuo account Twinkly
Segui il processo di congurazione nell’app
Ladda ner Twinkly-appen
Logga in eller skapa ditt Twinkly-konto
Följ installationsprocessen i appen
Lataa Twinkly App
Kirjaudu sisään tai luo Twinkly-tilisi
Seuraa sovelluksen käyttöönottoprosessia
Завантажте додаток Twinkly
Увійдіть або створіть свій обліковий запис Twinkly
Слідуйте інструкціям на екрані додатка для
налаштування.
Descărcați aplicația Twinkly
Conectați-vă sau creați-vă un cont Twinkly
Urmați procesul de congurare din aplicație
Last ned Twinkly-appen
Logg inn eller opprett en Twinkly-konto
Følg oppsettprosessen i appen
EN
IT
FR
DE
ES
NL
DA
SV
FI
SK
NO
SL
IS
CS
HU
RO
PL
UA
RU
Welcome to the
world of Twinkly
Sign up log in
Choose your controller
GENERATION I
GENERATION II
TWINKLY MUSIC
Twinkly
PT
TR
BG
HR
GR
JP
KR

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756