Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje WE-VIBE
›
Instrukcja WE-VIBE Tango X Bullet Midnight Blue wibrator pocisk
Znaleziono w kategoriach:
Wibratory
(2)
Wróć
Instrukcja obsługi WE-VIBE Tango X Bullet Midnight Blue wibrator pocisk
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
T
a
b
le
of
co
ntent
s
Ta
n
g
o
X
T
an
g
o X o
v
erview
Erg
onom
ic shape
C
h
arg
i
ng
Cleanin
g
P
owe
r o
n
Vibra
t
ion mode
s
T
ra
v
el lock
Ho
w t
o us
e
Saf
e
t
y and l
eg
al
4
4
4
5
1
2
3
3
3
5
6
4
2
3
2
3
4
5
6
Ch
ange p
atte
rn m
ode
Changement de mode
Vibrationsmus
ter ändern
Cambia
r modo de patr
ón
Mude o tipo de p
adrã
o
Cambia modalit
à del pa
ttern
V
erander
patr
oonstand
Skift
a vibra
tionsmönster
Zmiana trybu prac
y
Změnit mód vz
oru
Изменить режим вибр
ации
改变震动模式
改變震動模式
패턴 모드 변경
パ
ターンモ
ードの
切
り替
え
T
rav
el
lo
ck
V
er
roui
ll
age voyage
Reise
sicherung
Cierre de seguridad
Bloqueio de vi
ag
em
Blocco d
a viagg
io
Rei
sslot
Rese
lås
Blo
kada podróżna
Cesto
vní
zámek
Режим
блокировки
旅游锁
旅遊鎖
이동 잠금
トラ
ベ
ル
ロ
ック
1
T
urn on / incr
ease v
ibra
tion
Activ
er / augment
er la vibration
Vibration ak
tivieren / s
teig
ern
Encendido / Aumentar vi
br
ación
Lig
ar / aumen
tar vibra
ção
Accensione / aument
o vibrazione
Aanz
ette
n / ve
rhog
en van d
e vibra
tie
Slå på el
ler öka vibrationen
Wł
ącz / zwięks
z wibracje
Zapně
te / z
esilte vib
race
Включить / увеличить вибрацию
开启 / 增强振动
開機 / 增加震動
진동 켜기 / 끄기
オ
ン
に
す
る
/ 振動の増加
LED lig
ht
V
oy
ant DEL
LED
-
Licht
Lu
z LED
Lu
z de LED
Spia LED
Le
dverlich
ting
LED
-lam
pa
Lampka LED
K
on
trolk
a LED
Светодиод
LED指示灯
LED指示燈
LED 조명
LED
ラ
イ
ト
EN
FR
DE
ES
PT
IT
NL
SV
PL
CZ
RU
CN
TW
KR
JA
EN
FR
DE
ES
PT
IT
NL
SV
PL
CZ
RU
CN
TW
KR
JA
EN
FR
DE
ES
PT
IT
NL
SV
PL
CZ
RU
CN
TW
KR
JA
EN
FR
DE
ES
PT
IT
NL
SV
PL
CZ
RU
CN
TW
KR
JA
EN
FR
DE
ES
PT
IT
NL
SV
PL
CZ
RU
CN
TW
KR
JA
EN
FR
DE
ES
PT
IT
NL
SV
PL
CZ
RU
CN
TW
KR
JA
Ch
arg
ing
cont
act
s
Contact
s de recha
rg
e
Ladekon
tak
te
Contactos d
e carga
Cone
ctor
es par
a carre
game
nto
Cont
atti
di c
aric
amento
Oplaa
dcon
tac
te
n
L
ad
dn
i
ngs
kon
ta
k
te
r
Styki ładowania
Nabí
jecí k
ontaty
Конт
акты для зарядки
充电触点
充電觸點
충전 단자
充電接点
Decreas
e vibration/
Hold turn
s o T
ang
o X
Réduise
z la vibration /
maint
ene
z pour é
teindr
e T
ang
o X
Vibrationen v
erring
ern / Gedrückt h
alt
en,
um T
ang
o X ausz
uschalt
en
Disminuir vi
br
ación / M
ant
ener presiona
-
do para apa
gar T
ang
o X
Diminuir
vibra
ção / M
ant
er pressionado
desli
ga o T
an
go X
Riduci vibrazione / Tieni
pr
emuto per
disa
tt
iv
ar
e T
ango X
Vibratie verminder
en / vasthouden
schak
elt T
ang
o X uit
Minskning av vibrationen /
behåll s
täng
er a
v T
ango X
Zmniej
sz wibr
acje / P
rzytrzymaj, aby
w
y
ł
ączyć
T
a
ngo X
Snižt
e vibra
ce / Př
idržte pr
o vypnutí
přístroje T
ango X
У
меньшить вибрацию / У
держивать для
выключения вибрат
ора T
ango X
减低振动强度 / 按住关机
減低震動強度 / 長按關機
진동 감소 / 길게 눌러 T
ango X 끄기
振動 / ホ
ー
ル
ド
を
下げ
てT
ango Xを
オ
フ
に
す
る
O
ve
r
v
i
e
w
2
Silico
ne handle
P
oignée en si
licone
Silik
ongri
M
an
go de silicona
P
e
g
a de s
ilicone
M
anico in si
licone
Siliconen handgr
eep
Silik
onska
ft
Silik
onow
a rąc
zka
Silik
ono
v
á ruk
ojeť
Силик
оновая рук
оять
硅胶手柄
矽膠手柄
실리콘 손잡이
シ
リ
コ
ン
製
ハ
ンド
ル
P
inpoin
t tip
E
x
t
ré
mi
té
pré
ci
se
Spitz zulaufen
d
P
un
ta a
lada
E
xtremidade precisa
P
unta pr
ecisa e d
eni
ta
P
r
eci
e
z
e punt
A
v
sma
lnad topp
Ma
ł
a i pr
ec
yzyjna k
ońc
ó
wka
Špička
Направленный к
ончик
精确尖端
精確尖端
원하는 바로 그곳에 쾌감을 주는 끝부분
ピ
ン
ポ
イ
ント
の
先
端
2
2
EN
FR
DE
ES
PT
IT
NL
SV
PL
CZ
RU
CN
TW
KR
JA
EN
FR
DE
ES
PT
IT
NL
SV
PL
CZ
RU
CN
TW
KR
JA
1
EN
FR
DE
ES
PT
IT
NL
SV
PL
CZ
RU
CN
TW
KR
JA
2
3
Charg
e for 9
0 minutes
Light fas
t blink: Charging
Ligh
t on: Full
y charge
d
Ligh
t o: No po
wer or char
ger is no
t prop
erly place
d on
Ta
n
go
X
Charg
ez pen
dant 90 minute
s
Cligno
teme
nt rapide du v
o
yant : char
geme
nt.
V
oyant allum
é : charg
e complèt
e.
V
oyant é
tein
t : Pas d’alimen
tation, ou le char
geur n
’
es
t pas
corr
ectem
ent placé s
ur le T
ang
o X
90 Minuten lan
g aufladen
Licht blinkt schnell: Ger
ät wird auf
gelade
n
Licht an
: V
olls
tändig auf
gelad
en
Licht a
us: K
ein Str
om, oder das Lad
eger
ät is
t nicht rich
tig
am T
ango X positioniert
Carg
a el dispo
sitiv
o durant
e 90 minuto
s
Parpadeo rápido de luz: Carg
ando
Luz en
cendida: Car
ga comp
leta
Luz ap
agada: No ha
y suminis
tro elé
ctrico o el car
gad
or no
es
tá bien coloca
do T
ang
o X
Carre
gue por 90 min
utos
Luz indicadora piscando rápido: carreg
ando
Luz indicadora liga
da:
comple
tamente carregado
Luz in
dicadora de
slig
ada: Sem ene
rgia ou o carr
eg
ador não
es
tá devidamen
te col
ocado no T
ango X
Ricarica: 90 minuti
Lampegg
iamento r
apido della spia: In carica
Spia acce
sa: Comple
tamente cari
co
Spia spen
ta: Alimentazione a
ssent
e o caricat
ore no
n
corr
ettamente p
osiz
ionato i
n T
ang
o X
Laad 90 minut
en op
Snel knipp
erend lampje
: Opladen
Lampje brandt:
V
olledig opgeladen
Lampje uit: Geen s
troo
m of de oplade
r is niet g
oed
geplaa
tst op de T
ang
o X geplaat
st
Ladda i 90 minut
er
Snabbt blinkande l
jus: Laddar
Ljus på F
ullt laddad
Ljus a
v: Ingen nä
tspännin
g eller så är laddar
en felinsa
tt i
Ta
n
go
X
Ładować prz
ez 90 minut
Szybk
o mig
ająca lampka: T
rwa ładowanie
Lampka wł
ąc
z
ona: W peł
ni nał
ado
wany
Lampka wył
ąc
zo
na: Brak prądu, lub ładow
arka nie jes
t
odpo
wiednio umie
sz
cz
ona w T
ang
o X
Nabíjejte po do
bu 90 min
Rychlé blik
ání indikát
oru: Nabíjení
Ind
ikátor
svít
í: Plně
nab
ito
Indiká
tor nes
vítí: Ne
funguje napájení n
ebo není spr
ávně
připojena nabíje
čka k přís
troji T
ango X.
Заряжайте у
стройство в т
ечение 90 минут
Индикатор
быстро миг
ает: устройство заряж
ается
Индикатор
горит,
не мигая:
устройство полностью зар
яжено
Индикатор
не г
орит: нет питания или
зарядный кабель
неправильно вст
авлен в вибра
тор T
ango X
充电90分钟
指示灯快速闪烁
:
正在充电
指示灯常亮
:
电已充满
指示灯熄灭
:
T
ango X未充上电或充电器放置不正确
充電90分鐘
指示燈快速閃動
:
充電
指示燈亮著
:
充電完成
沒有指示燈
:
沒有電源或充電器未有適當放在T
ango X上
90분간 충전
빠르게 깜박임: 충전 중
라이트 켜짐: 완전히 충전됨
라이트 꺼짐: 전원에 연결되지 않거나 충전기가 T
ango X에
올바르게 연결되지 않음.
90分間充電
し
ま
す
。
ラ
イ
ト
が素早
く
点滅
し
てい
る
:
充電中
ライ
トが
オンに
な
っ
ている
:
フ
ル
充
電
され
ている
ラ
イ
ト
がオ
フ
に
な
っ
てい
る
:
T
ango X
に電源が入
っ
て
いな
い
か
、
充
電器が適切に
配置
さ
れ
てい
な
い。
3
Pr
ess the
button t
o turn on y
our T
an
go X. Hold dow
n
the
button t
o reach maximum vib
ration in
tensity
.
Appuy
ez s
ur le bout
on
pour acti
ver v
otr
e T
ang
o X.
Maintene
z le bou
ton
enf
oncé p
our atteindr
e la
puissance de vibration ma
ximale.
Drück
en Sie die
T
aste
, um Ihren T
ango X
einzu
schalten. Halt
en Sie die
T
aste g
edrückt, um die
intensiv
ste Vibration zu erreichen.
Pr
esiona el bo
tón
par
a encende
r tu T
ang
o X.
M
antén
presionado el bot
ón
para alca
nz
ar lim
a int
ensidad de
vibración.
Pr
essione o b
otão de
p
ara lig
ar o seu T
ango X.
Mantenha o bo
tão de
pr
essiona
do para atin
gir a
intensidade máxima
de vibração
.
Pr
emere il p
ulsante
p
er accen
dere T
ango X. T
enere
premu
to il pulsan
te
per r
aggiung
ere la mas
sima
intensità di vibrazione.
Druk op de
kno
p om uw T
ang
o X aan te z
etten. Ho
ud
de
knop ingedrukt om de ma
ximale vibratie-intensiteit
te ber
eiken.
Håll nere
knapp
en när du ska slå på din T
ango X.
Håll nere
knapp
en så att du når maximal
vibrationsintensit
et.
Naciśnij przy
cisk
, ab
y wł
ąc
zyć sw
ój T
ango X
Przytrzymaj przy
cisk
, ab
y osiągnąć mak
symalną
inten
sywność wibr
acji.
Zapně
te sti
skem tlač
ítka
na přístr
oji T
ango X. Pr
o
dosaž
ení maximální inte
nzity vibrac
í podržte tla
čítko
.
Нажмите кнопку для включения вибра
тора T
ango X.
У
держивайте кнопку для достиж
ения максимальной
интенсивности вибр
аций.
按加号按钮可启动您的T
ango X。
按住加号按钮可达到最大
振动强度。
按下加鍵啟動你的T
ango X。
長按加鍵以到達最高震動強度。
플러스 버튼을 눌러 T
ango X를 켜십시오. 최대 진동 강도에
도달하려면 플러스 버튼을 계속 누르십시오.
プ
ラ
ス
ボ
タ
ン
を
押
し
て
、
T
ango X を
オ
ン
に
し
ま
す
。
プ
ラ
ス
ボ
タ
ン
を
押
し
続け
る
と
、
振動
の強度が最大に
達
し
ま
す
。
Was
h with We-
Vibe Clean – made b
y pjur
®
or with s
oap
and wat
er
.
Lav
ez l’app
areil à l’aide de W
e-Vib
e Clean made b
y pjur
®
ou de sa
von e
t d’
eau.
Mit We-
Vibe Clean – mad
e by pjur
®
o
der Seif
e und
Wass
er reinigen.
Lav
e con W
e-Vibe C
lean – made b
y pjur
®
o con agua
y jabón.
Lav
e com W
e-Vibe C
lean – made b
y pjur
®
ou água e
sabone
te.
Lav
are con W
e-Vib
e Clean – made b
y pjur
®
oppure con
acqua e sapo
ne.
Was
sen me
t We-Vib
e Clean – made b
y pjur
®
of m
et
water en z
eep.
Ren
gör me
d We-Vi
be Clean – made b
y pjur
®
eller tvål
och va
tten.
Myj używając W
e-Vibe Cle
an – marki pjur
®
lub my
dł
a
i wody
.
Omyjt
e vibrá
tor pr
os
tředk
em We-
Vibe Clean – ma
de by
pjur
®
nebo m
ýdlem a v
odou.
Вымойте вибра
тор средством We-Vibe Clean – made b
y
pjur
® или водой с мылом.
请使用We-Vibe Clean
- made by pjur
®
或肥皂和清水清洁。
請使用We-Vibe Clean
- made by pjur
®或肥皂及清水清潔。
We-Vibe Clean- made by pjur
®
또는 물과 비누로
세척하십시오.
pjur
®製のWe-
Vibe Clean
ま
たは石け
ん
と
水で
洗浄
し
ま
す
。
EN
FR
DE
ES
PT
IT
NL
SV
PL
CZ
RU
CN
TW
KR
JA
Pr
ess the vibe b
utton to c
ycle thr
ough 7 di
eren
t
pattern modes.
Appuy
ez s
ur le bout
on vague p
our navi
guer dans les 7
cycles des modes
.
Drück
e die Vibe T
ast
e, um die 7 ve
rschied
enen
Vibrationsarten zu entdeck
en.
Pr
esiona el bo
tón de on
da para pasar po
r los 7 mod
os
de patr
ón dif
erent
es.
Pr
essione o b
otão da ondu
lação para na
ve
gar po
r 7
diferentes ti
pos de padrão.
Pr
emi il pulsant
e con l’
onda per muov
erti fra le 7
modalità di pattern.
Druk op he
t knopje me
t het g
ole om door de 7
vers
chillende patroonstanden te gaan.
T
r
y
ck på wa
ve-knappen f
ör att skifta mellan de sj
u
vibrationsmöns
tren.
Aby wybr
ać jeden z 7 r
óż
ny
ch trybów pra
cy
, naciś
nij
przy
cisk z falą.
Stiskn
ěte tlačítk
o vln
y pro př
epínání me
zi 7 různ
ými mód
y
vzoru.
Нажмите кнопку в виде волны, чт
обы переключать по
кругу 7 режимов вибрации.
按波纹按钮可循环选择7种不同模式。
按波紋按鈕可循環選擇7種不同模式。
7개의 다른 패턴 모드들을 체험해 보려면 물결 모양의 버튼을
누르세요.
Wave ボ
タ
ン
を
押す
と
、
7
種類の
パ
タ
ー
ン
モー
ド
が切
り
替わ
り
ま
す
。
4
5
For sa
fe and di
scre
et tra
vel, a
ctiva
te the tra
vel l
ock fea
ture
by h
olding the and b
uttons at the sam
e time for 2
sec
onds. T
ango X will puls
e twice and y
our dev
ice will lock
- do the same ag
ain to unlo
ck. Deactiv
at
e trav
el lock b
y
ch
arging
the toy.
Po
ur vo
yag
er en to
ute discr
étion e
t sécuri
té, ac
tive
z
la fonc
tion ver
rouillag
e vo
ya
ge en appuy
ant en mêm
e
temp
s sur les bo
utons e
t pendant 2 s
econde
s.
T
ang
o X vibr
era deux f
ois et v
otr
e appare
il se ve
rrouiller
a.
Fait
es la même cho
se pour dé
v
errouille
r
. Désac
tive
z les
ver
rouillag
e vo
ya
ge en re
charg
eant le to
y
.
Aktiviere für d
en sicher
en und diskr
eten T
ranspo
rt die
Reis
esicher
ung, inde
m Du die und T
asten 2 S
ekunden
lang g
edrückt hältst. T
ango X vi
briert zweimal kurz, und die
Reis
esicher
ung is
t aktiviert. Zum Deaktivieren d
en V
or
gan
g
wiederholen. Die Reisesicherung wird deaktivier
t, indem
das Gerät auf
geladen wird.
Par
a un transporte s
egur
o y discr
eto
, activa e
l cierre de
seg
uridad apre
tando los b
oto
nes y a la ve
z duran
te
2 seg
undos. T
ango X vibr
ará dos v
ece
s y tu apara
to se
bloqueará - sigue los mismos pasos para desbloquearlo.
Desac
tiva el cierr
e de se
guridad carg
ando el ju
guet
e.
Par
a um transporte di
scre
to e se
guro
, ativ
e o
bloqueio de viagem pressionando os botõ
es e ,
simultaneamen
te, dur
ante 2 s
egundo
s. O T
ang
o X
pulsará duas v
e
ze
s e o aparelho
cará bloquea
do - faça
o mesmo p
ara desblo
quear
. De
sativ
e o bloqueio de
viagem carreg
ando o brinq
uedo
.
Pe
r spos
tamenti dis
creti e in si
cure
zza, attiva il bl
occo da
viaggio t
enendo pr
emuti con
tempor
aneament
e i pulsanti
(
+
)
e per 2 secondi. Il T
ango X e
metterà du
e impulsi e si
blocch
erà. Ripeti la s
tes
sa operazi
one per sblo
ccarlo.
Reis v
eilig en di
scre
et. Activ
eer h
et reis
slot do
or de
(
+
)
en
de
(
-
)
t
eg
elijk 2 secon
den ing
edrukt te houd
en. De T
ango X
trilt twee k
eer en uw sp
eeltje is op slo
t - doe he
tzelf
de om
het w
eer van he
t slot t
e halen. Schak
el he
t reisslo
t uit door
het sp
eeltje op te la
den.
Aktiver
a rese
låset g
enom att hålla inne
(
+
)
och
(
-
)
sam
tidigt
i 2 sekund
er
. T
an
go X vibr
erar två g
ånger o
ch enhet
en är
låst - upp
repa f
ör att låsa upp. D
eaktivera r
eselås
et g
enom
att ladda lek
saken.
Przytrzymując je
dnocz
eśni
e przyci
ski
(
+
)
i
(
-
)
prze
z 2
sekund
y
, akt
ywujesz f
unkcj
ę blokady p
odró
żnej, d
zięki
której będzi
esz mógł w dyskretny i
be
zpieczny sposób
zabra
ć urządz
enie z
e sobą. T
ango X za
wibruje dwa razy
i urządzenie z
ostanie zabloko
wane. Aby je odblokowa
ć,
powtór
z opisane c
zynności. Ab
y wył
ąc
zyć bl
okadę
podróżną, n
ał
adu
j zabawkę.
Pr
o bez
pečné a dis
krétní c
est
ov
ání zapnět
e ces
to
vní
zámek pom
ocí souča
sného s
tisknutí tlačíte
k
(
+
)
a
(
-
)
p
o
dobu 2 vteřin. T
ango X d
vakrá
t zapulz
uje a vaše z
aříz
ení se
uzamkne - to stejné udělejte pr
o odemknutí
. Deaktivujte
ces
to
vní zámek nabitím hr
ačky
.
Чтобы в путешествии вам было спок
ойнее, активируйте
режим блокировки, одновременно удерживая кнопки
«+» и «-» 2 секунды. T
ango X провибрирует дважды и
заблокирует
ся. Чтобы разблокирова
ть, проделайте
то же с
амое. Отключите режим блокировки, пост
авив
игрушку на зарядку
.
为确保外出携带时不会意外启动
,
只需同时长按2秒加号和减号
按钮
,
即可启动旅游锁。
T
ango X会震动两次表示你的设备已上
锁再震动两次即表示已经解锁。
充电玩具即可停用旅游锁
為確保外出攜帶時不會意外啟動
,
只需同時長按2秒加號和減號按
鈕
,
即可啓動旅遊鎖。
T
ango X會震動兩次表示你的設備已上鎖 —
再震動兩次則表示已解鎖。
充電玩具,
即可停用旅遊鎖 。
이동 시 은밀함과 안전을 위해, 2초간 + 버튼과 – 버튼을 동시에 눌러
이동 잠금을 실행해 보세요. T
ango X가 두 번 진동한 뒤 장치가
잠기게 됩니다. 똑같은 방식으로 잠금을 풀 수 있습니다.
충전하면 이동 잠금이 풀립니다.
目立た
ず
安心
し
て旅行
す
る
ため
の
ト
ラ
ベ
ルロ
ッ
ク機能
を
オ
ン
にす
る
には、
(+) と
(-) ボ
タ
ン
を
同時に
2
秒間押
し
ま
す
。
T
ango X が
2
回振動
し
、
ロ
ッ
ク
され
ま
す
。
ロ
ッ
ク
を解除
す
る
には
、
も
う
一度同
じ
操作を
し
ま
す
。
当製品を
充電
す
る
と
、
ト
ラベ
ルロ
ッ
ク
が解除
さ
れま
す
。
6
Po
sition T
ango X on y
our clit
oris or oth
er erog
enous z
ones
and enjo
y the deep vibr
ations.
Explore di
erent s
etting
s
and pos
itions to tailo
r your e
xperien
ce.
Plac
ez T
ango X sur v
otr
e clitor
is ou sur une autr
e zo
ne
éro
gène e
t sav
oure
z les vib
ration
s inten
ses. Explor
ez le
s
diér
ents r
églag
es et p
ositions p
our pers
onnaliser v
otr
e
expérienc
e.
Le
ge T
ango X auf D
eine Klitori
s oder Deine e
rog
enen Z
onen
und genieße die tiefen Vibrationen. Probier
e verschiedene
Eins
tellung
en und P
osition
en für Dein g
anz indivi
duelles
Erlebnis aus.
Coloca T
ango X s
obre tu clí
toris y o
tras z
onas eró
genas y
disfruta de la
s prof
undas vibra
ciones. Explor
a en difer
ent
es
ambientes y posiciones para pers
onalizar t
u e
xperiencia
..
Po
sicione o T
ango X n
o seu clit
óris ou noutr
as z
onas
eró
genas e de
sfrut
e das vibraç
ões pr
ofundas. Explo
re
difer
ent
es con
guraç
ões e po
sições p
ara pers
onalizar a
sua exper
iência.
Po
sizio
na il T
ang
o X sul clito
ride o su altre z
one erog
ene
e goditi le vibrazioni profonde. Esplor
a posizioni e
impos
tazioni pe
r personali
zzar
e sempr
e di più la tua
esperienza.
Plaat
s de T
ang
o X op uw clit
oris of ande
r erog
ene z
ones
en geniet v
an de diepe trillingen. Prob
eer vers
chillende
ins
telling
en en po
sities v
oor een sp
eciaal op u af
ges
temd
e
er
vari
ng.
Plac
era T
ango X på klit
oris eller v
alfri ero
gen z
on och njut
av de djup
gående vib
rationerna. Utforsk
a olika inställning
ar
och po
sitioner eft
er eg
et behag
.
Umieść T
ang
o X na ł
e
chtac
zce alb
o innej str
ee er
og
ennej
i ro
zk
osz
uj się głębokimi wibracjami. Wyp
róbuj r
óżn
e
ustawienia i pozy
cje tak
, ż
eby dopaso
wać je do w
łasnych
po
tr
zeb.
Přilo
žte T
ang
o X na váš klit
oris nebo jin
é erot
og
enní z
óny a
užijt
e si hlubok
é vibra
ce. Pr
oz
koum
ejte růz
ná nasta
vení a
po
zice pr
o co nejlep
ší zážit
ek.
Р
асположите T
ango X на клиторе или других эрогенных
зонах и наслаждайтесь мощными вибрациями. Изучите
различные функции игрушки для разных позиций,
чтобы расширить свой опыт.
把T
ango X放在你的阴蒂或其他性感带上即可享受深沉震动。
探
索不同的设定和位置以定制你的体验。
把T
ango X放在你的陰蒂或其他性感帶上即享受深沉震動。
探索
不同的設置和位置以定制你的體驗。
T
ango X를 클리토리스나 다른 성감대에 대고 깊은 진동을 즐기세요.
설정과 자세가 달라질 때마다 한층 깊어진 경험이 찾아옵니다.
T
ango X を
ク
リ
ト
リ
ス
ま
たは他の
性感帯に当
て
、
深い振動を
楽
し
ん
で
く
ださ
い。
さ
ま
ざま
な設定
や位置
を
試
し
、
自分に合
っ
た体験
を
見
つ
け
ま
しょう
。
4
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na komunię
Prezent na urodziny
Ranking smartwatchy
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Pielęgnacja kotów długowłosych. Czy potrzebna jest specjalna szczotka?
Czy MOVA X4 Pro jest najlepszym odkurzaczem pionowym? Poznaj funkcje nowego urządzenia
Czym jest MagSafe? Poznaj technologię, która upraszcza życie
Kody do The Forest – przedmioty, mutanty, budowanie i wiele więcej
Zewnętrzna karta graficzna - sposób działania i zastosowanie
Ranking hulajnóg elektrycznych dla dzieci [TOP10]
Inteligentna lodówka smart – jak odmieni Twoje życie?
Telewizor w sypialni - czym się kierować podczas wyboru?
Kolagen od A do Z – wszystko, co musisz wiedzieć
Ranking kamer sportowych do 1000 zł [TOP10]
Ranking lodówek turystycznych [TOP10]
Ranking zmywarek do zabudowy 45 cm [TOP10]
Gdzie ustawić kuwetę dla kota?
Frostpunk 1886 - Ogłoszono remake uznanego city buildera. Poznajcie szczegóły!
The Elder Scrolls V: Skyrim – kody na umiejętności, przedmioty i wiele innych
Sprawdź więcej poradników