Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje XBLITZ
›
Instrukcja Słuchawki nauszne XBLITZ Beast Czarno-czerwony
Znaleziono w kategoriach:
Słuchawki
(3)
Wróć
Instrukcja obsługi Słuchawki nauszne XBLITZ Beast Czarno-czerwony
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
[
B
E
A
S
T
R
E
D
]
I
NS
T
R
U
K
C
J
A
OB
S
Ł
U
G
I
P
L
E
N
4
5
6
2
3
4
5
6
2
3
Szanowny Kliencie,
dziękujemy za zakup Xblitz BEAST RED. Zakupiony przez Ciebie
produkt to bezprzewodowe słuchawki nauszne.
Przed użyciem prosimy o zapoznanie się z instrukcją.
01. OPIS PRODUKTU
1.
Pałąk z podszyciem
2.
Dźwięk + / Następny utwór
3.
Odtwórz/ Pauza/ T
elefon
4.
Dźwięk - / Poprzedni utwór
5.
Przełącznik WŁ./ WYŁ.
02. URUCHAMIANIE I W
YŁĄCZANIE
1.
Przed włączeniem, podłącz urządzenie do ładowania
na 3 godziny dla jak najdłuższego czasu użytkowania.
Uruchamianie:
Przestaw przełącznik WŁ./ WYŁ. w stronę ON.
Powinieneś usłyszeć komunikat „Power on”
. Dioda LED powinna
zacząć świecić niebieskim światłem.
Wyłączanie:
Przestaw przełącznik WŁ./ WYŁ. na OFF
.
09. KART
A GWARANCYJNA/ REKL
AMACJE
Produkt objęty jest 24-miesięczną gwarancją. W
arunki g
warancji
można znaleźć na stronie:
https://xblitz.pl/gwarancja/
Reklamacje należy zgłaszać za pomocą formularza
reklamacyjnego znajdującego się pod adresem:
http://reklamacje.kgktrade.pl/
Szczegóły
, kontakt oraz adres ser
wisu można znaleźć na stronie:
ww
w.xblitz.pl
KGK T
rade deklaruje, że to urządzenie Xblitz Beast Red jest zgodne
z istotnymi wymaganiami dyrektywy 2014/53/EU. T
ekst deklaracji
można znaleźć na stronie:
https://xblitz.pl/download/DOC/
deklaracja-
CE-
Xblitz-beastred.pdf
09. W
ARR
ANT
Y
/ CL
AIMS
This product is covered by a 2
4-month warranty
. The warranty
conditions are available on the website:
https://xblitz.pl/warranty/
Complaints should be submitted with the complaint form which
can be found at
http://reklamacje.kgktrade.pl/
Contact details and the address of the service can be found
on the website:
ww
w.xblitz.pl
KGK T
rade declares that this device Xblitz Beast Red is compliant with
significant requirements of directive 2014/53/EU. The text of this
declaration may be found on the website:
https://xblitz.pl/download/DOC/
deklaracja-
CE-
Xblitz-beastred.pdf
[
B
E
A
S
T
R
E
D
]
U
SE
R
’
S
MA
N
U
A
L
6.
Port AUX
7
.
Dioda LED
8.
Wbudowany mikrofon
9.
Port ładowania micro USB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
03. P
AROW
ANIE URZĄDZENIA
1.
T
rzymaj słuchawki w odległości do 1 metra od parowanego
urządzenia (np. telefonu) w czasie parowania.
2.
Włącz urządzenie. Poczekaj, aż ze słuchawek usłyszysz
komunikat „Bluetooth device ready to pair”
. Dioda LED będzie
świecić na przemian niebieskim i czerwonym światłem.
3.
W ustawieniach Bluetooth parowanego urządzenia, włącz
wyszukiwanie urządzeń Bluetooth. Wybierz Xblitz Beast Red
z listy dostępnych urządzeń.
4.
Jeżeli urządzenie poprosi cię o hasło lub PIN, wpisz „0000”
.
5.
Jeżeli urządzenie poprosi cię o potwierdzenie parowania,
wybierz T
AK.
6.
Jeżeli parowanie zostało przeprowadzone poprawnie,
diody LED na słuchawkach przestaną mrugać.
7
.
Słuchawki mogą być sparowane z dwoma urządzeniami
Bluetooth w tym samym czasie.
04. ŁADOW
ANIE
1.
Słuchawki mają wbudowany akumulator
. Przed pierwszym
użyciem zalecamy naładowanie akumulatora do pełna
(od 2 do 3 godziny ładowania).
2.
Podłącz słuchawki do ładowarki z użyciem przewodu
micro USB.
3.
Gdy urządzenie jest w trakcie ładowania, dioda LED będzie
świecić na czerwono. Dioda zgaśnie, gdy urządzenie będzie
w pełni naładowane.
05. FUNKCJE PRZY
CISK
ÓW
1.
Gdy słuchasz muzyki, możesz wykonać następujące czynności:
a.
Zwiększenie głośności dźwięku:
naciśnij przycisk +
b.
Zmniejszenie głośności dźwięku:
naciśnij przycisk -
c.
Następny utwór:
przytrzymaj przycisk +
d. Poprzedni utwór:
przytrzymaj przycisk -
e. Pauza:
naciśnij przycisk Odtwórz/ Pauza/ T
elefon
f
. Wznów odtwarzanie:
naciśnij przycisk Odtwórz/ Pauza/ T
elefon
2.
Słuchawki wyposażone są we wbudowany mikrofon,
który pozwala ci na odbieranie i odrzucanie przychodzących
połączeń telefonicznych:
a. Odbierz połączenie:
naciśnij przycisk Odtwórz/ Pauza/ T
elefon
b. Odrzuć połączenie:
dwukrotnie naciśnij przycisk
Odtwórz/ Pauza/ T
elefon
c. Zakończ obecne połączenie:
naciśnij przycisk
Odtwórz/ Pauza/ T
elefon
d. Zadzwoń pod ostatni numer:
naciśnij i przytrzymaj przycisk
Odtwórz/ Pauza/ T
elefon
06. TR
YBY A
UX/ BLUET
OOTH
1.
Gdy podłączysz do słuchawek przewód AUX, urządzenie
przechodzi w tryb oszczędzania baterii. By ponownie włączyć
tryb Bluetooth, odłącz przewód AUX i włącz ponownie urządzenie.
2. TR
YB AUX
Podłącz przewód AUX do portu AUX słuchawek. Podłącz drugi
koniec przewodu do urządzenia (np. telefonu) i zacznij odtwarzać
z niego muzykę.
07
. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
1.
Nie słuchaj głośnej muzyki przez długi czas, może to prowadzić
do uszkodzenia twojego słuchu.
2.
T
rzymaj urządzenie z dala od dzieci.
3.
T
rzymaj urządzenie z dala od wody
. Unikaj sytuacji, w któr
ych
słuchawki mogą zostać zalane płynami.
4.
Jeżeli czujesz się źle przy używaniu słuchawek (np. zaczyna Cię
boleć głowa), natychmiast przerwij korzystanie z urządzenia.
5.
Nie przechowuj urządzenia w pomieszczeniach, w których
panuje temperatura poniżej -
15 stopni Celsjusza lub powyżej
55 stopni Celsjusza. W
arunki te skracają żywotność słucha
wek
i wbudowanego akumulatora.
08. SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Dear Customer
,
thank you for purchasing Xblitz
BEAST RED
.
The product you
received
is a set of wireless headphones.
Please read the manual carefully before use.
01. DEVICE DESCRIPTION
1.
Padded headband
2.
V
olume
+
/
N
ext track
3.
Play/
Pause/
Phone
4.
V
olume-
/
P
revious track
5.
ON/
OFF switch
02. TURNING ON AND OFF
1.
B
efore switching headphones on for the first time, connect
the device to charging for 3 hours to ensure long battery lifespan.
T
urning
ON
:
T
urn the ON/
OFF switch to ON position. Y
ou should
hear a voice saying “Power on” from the headphones. The LED
will start flashing blue.
T
urning OFF:
Set the ON/
OFF switch to OFF
.
6.
AUX port
7
.
LED light
8.
Built-in microphone
9.
Micro USB charging port
1
2
3
4
5
6
7
8
9
03. P
AIRING THE DEVICE
1.
K
eep the headphones up to 1 meter away from the paired device
(e.g. phone) while pairing.
2.
T
urn on the device. Wait until you head "Bluetooth device ready
to pair" from your headphones. The LED will start flashing red and
blue.
3.
In the Bluetooth settings of the paired device, turn on Bluetooth
device search. Select Xblitz
Beast Red
from the list of available
devices.
4.
If your device asks you for a password or PIN, type "0000"
5.
If your device asks you to confirm the pairing, select YES
6.
If the pairing has been finished correctly
, the LEDs on the
headphones will stop blinking.
7
.
The headphones can be paired with two Bluetooth devices
at the same time.
04. CHARGING
1.
The headphones set has a built-in battery
. Before using
the battery for the first time, we recommend that you fully charge
the battery (approx. 2-3 hours of charging).
2.
Connect the headphones to the charger using a micro USB cable.
3.
When the device is charging, the LED will light up red.
The LED will turn o when the device is fully charged.
05. BUTTONS
1.
When you're listening to music, you can do the following:
a.
Increase volume
:
press the + button
b.
Reduce volume
:
press the - button
c.
Next track
:
h
old the + button
d.
Previous track
:
h
old the - button
e.
Pause
:
press Play/
Pause/
Phone
f
.
Resume
:
press Play/
Pause/
Phone
2.
The headphones have a built-in microphone that allows you
to answer and reject incoming phone calls
:
a.
Answer a call
:
press Play/
Pause/
Phone
b.
Reject call
:
double-tap Play
/
Pause/
Phone
c.
End the current call
:
press Play/
Pause/
Phone
d. Redial last number:
press and hold the Play/ Pause/ Phone
button
06. AUX/ BLUET
OOTH MODES
1.
When you connect an AUX cable to your headphones,
the device goes into battery-saving mode. T
o turn Bluetooth
mode back on, unplug the AUX cable and reset the device.
2.
AUX MODE
Connect the AUX cable to the A
UX port of the headphones.
Connect the other end of the cable to your device
(such as your phone) and start playing music from it.
07
. SAFET
Y MEASURES
1.
Do not listen to loud music for a long time, this can damage
your sense of hearing.
2.
Keep the device away from children.
3.
Keep the device away from the water
. Avoid situations in which
headphones can be flooded with liquids.
4.
If you feel unwell when using headphones (e.g
. your head starts
to hurt), stop using the device immediately
.
5.
Do not store the device in temperatures below -
15 degrees
Celsius or above 55 degrees C
elsius. These conditions reduce the
lifespan of the headphones and the built-in battery
.
08.
SPECIFICA
TION
v4.2
JL
Do 10m
400mAh (litowo-jonowa)
40mm
110±3db
64Ω
Do 10 godzin
2.5 godziny
200 godzin
Wersja Bluetooth:
Chip Bluetooth:
Zasięg działania:
Pojemność baterii:
Głośnik:
Czułość:
Impedancja:
Czas rozmawiania/ słuchania:
Czas ładowania:
Czas pracy w tr
ybie
czuwania (standby):
v4.2
JL
Up to 10m
Lithium ion 400mAh
40mm
110±3db
64Ω
Up to 10 h
2.5 h
200 h
Bluetooth version:
Bluetooth chip:
Working range:
Battery capacit
y:
Drivers:
Sensitivity:
Impedance:
T
alk time:
Charging time:
Standby time:
Wyprodukowano w P
.R.C.
Producent:
KGK TRADE
sp. z o.o. sp. k.
Ujastek 5B,
31-
752 Kraków, Polska
Made in P
.R.C.
Manufacturer:
KGK TRADE
sp. z o.o. sp. k.
Ujastek 5B,
31-
752 Cracow, Poland
DE
CZ
09. GARANTIEKARTE
Für dieses Produkt gilt eine 24-monatige Garantie.
Die Garantiebedingungen finden Sie auf der W
ebsite:
https://xblitz.pl/warranty
/
Beschwerden sollten mit dem Beschwerdeformular eingereicht
werden, das unter
http://reklamacje.kgktrade.pl/
zu finden ist.
Die Kontaktdaten und die Adresse des Dienstes finden
Sie auf der Website:
www.xblitz.pl
KGK T
rade erklärt, dass dieses Gerät Xblitz Beast Red den wesentlichen
Anforderungen der Richtlinie 2014/53 / EU entspricht. Der T
ext dieser
Erklärung ist auf der Website:
https://xblitz.pl/download/DOC/
deklaracja-
CE-
Xblitz-beastred.pdf
zu finden.
09. ZÁRUČNÍ KART
A/ REKL
AMACE
Na produkt se vztahuje záruka 2
4 měsíců. Záruční podmínky
k dispozici na adrese
https://xblitz.pl/gwarancja/
:
Reklamace by měly být hlášeny pomocí formuláře který
se nachází na adrese:
http://reklamacje.kgktrade.pl/
Kontaktní údaje a adresa webu mohou být známy:
ww
w.xblitz.pl
KGK T
rade prohlašuje, že jde o zařízení Xblitz Beast Red splňuje základní
požadavky směrnice 2014/53 / EU. T
ext prohlášení lze nalézt
na internetových stránkách:
https://xblitz.pl/download/DOC/
deklaracja-
CE-
Xblitz-beastred.pdf
[
B
E
A
S
T
R
E
D
]
B
ED
I
E
N
U
N
G
S
A
N
L
E
I
T
U
N
G
[
B
E
A
S
T
R
E
D
]
N
Á
V
OD
K
P
OU
Ž
I
T
Í
4
5
6
2
3
4
5
6
2
3
Sehr geehrter Kunde!
Vielen Dank für den Kauf von Xblitz
BEAST RED
. Das von Ihnen
gekaufte Produkt sind kabellose Kopfhörer
.
Lesen Sie bitte die
mitgelieferte Bedienungsanleitung sorgfältig
durch.
01.
PRODUKTBESCHREIBUNG
1.
T
extil-Kopfbügel
2.
T
on + / Nächster Titel
3.
Wiedergabe/ Pause/ T
elefon
4.
T
on - / Vorheriger Titel
5.
Ein -
/
Aus-
T
aste
02. INBETRIEBNAHME UND EINSCHAL
TEN
1.
Bevor Sie das Gerät einschalten, laden Sie es 3 Stunden, um das
Gerät möglichst lange verwenden zu können.
Inbetriebnahme:
Schalten Sie die Ein-/
Aus-
T
aste auf ON um.
Es kommt die Sprachansage „Power on“ und die LED Anzeige
leuchtet blau.
Ausschalten:
Schalten Sie die Ein-/
Aus-
T
aste auf OFF um.
6.
AUX Port
7
.
LED Anzeige
8.
Eingebautes Mikrofon
9.
Micro USB Port
1
2
3
4
5
6
7
8
9
03. ABGLEICH DES GERÄ
TS
1.
Halten Sie die Kopfhörer während des Abgleichvorgangs 1 Meter
vom abzugleichenden Gerät (z.B.
T
elefon) entfernt.
2.
Schalten Sie das Gerät ein. W
arten Sie auf die Ansage
„Bluetooth device ready to pair
”
. Die LED Anzeige blinkt blau
und rot.
3.
Schalten Sie die Bluetooth-
Suche in den Einstellungen des
abzugleichenden Geräts ein.
Wählen Się Xblitz BEAST RED
aus
der Liste aus.
4.
W
enn ein Passwort benötigt wird, fügen Sie „0000”
ein.
5.
Wählen Sie „JA
”
, um den Abgleich zu bestätigen.
6.
Nach dem erfolgreichen Abgleich werden die LED-
Anzeigen
nicht mehr blinken.
7
.
Headsets können gleichzeitig mit zwei Bluetooth-Geräten
gekoppelt werden.
04. L
ADEN
1.
Die Kopfhörer sind mit einem eingebauten Akku ausgestattet.
Wir empfehlen, den Akku vor dem ersten Gebrauch vollzuladen
(ca. 2-
3 Stunden Ladezeit).
2.
V
erbinden Sie die Kopfhörer mit dem Ladegerät mittels eines
USB micro Kabels.
3.
Während des Ladevorgangs leuchtet die LED
Anzeige rot.
Die Anzeige erlischt, wenn das Gerät aufgeladen ist.
05. T
ASTEN-FUNKTIONEN
1.
Beim Musikhören können Sie folgende Funktionen aktivieren:
a.
Lautstärke erhöhen
:
T
aste + drücken
b.
Lautstärke verringern
:
T
aste - drücken
c. N
ächsten Titel spielen
:
h
alten Sie die T
aste + gedrückt
d. V
orherigen Titel spielen
:
h
alten Sie die T
aste - gedrückt
e.
Pause
:
d
rücken Sie die T
aste Wiedergabe/
Pause/
T
elefon
f
.
Wiedergabe aktivieren
: d
rücken Sie die T
aste Wiedergabe/
Pause/
T
elefon
2.
Die Kopfhörer sind mit einem eingebauten Mikrofon
ausgestattet. So können Sie die eingehenden Anrufe an- oder
abnehmen
:
a.
Anruf annehmen
:
drücken Sie die T
aste Wiedergabe/
Pause/
T
elefon
b.
Anruf ablehnen
:
drücken Sie zweimal die T
aste Wiedergabe/
Pause/
T
elefon
c.
Anruf beenden
:
drücken Sie die T
aste Wiedergabe/
Pause/
T
elefon
d.
Rufen Sie die zuletzt gewählte Nummer an:
halten Sie die
Wiedergabe/
Pause/
T
elefon
-
T
aste gedrückt
06. AUX/ BLUET
OOTH MODUS
1.
W
enn Sie das AUX K
abel an die Kopfhörer anschließen,
wechselt das Gerät in den Energiesparmodus. T
rennen Sie das
AUX Kabel vom Gerät und schalten Sie das Gerät erneut ein,
um den Bluetooth Modus wieder zu aktivieren.
2.
AUX MODUS
Schließen Sie das AUX Kabel an den A
UX Port an. Schließen Sie
das Kabel an ein anderes Gerät (z.B. T
elefon) an. Sie können jetzt
die Musik wiedergeben.
07
. SICHERHEITSHINWEISE
1.
V
ermeiden Sie zu hohe Lautstärke über längere Z
eit, um Ihr
Gehör nicht zu verletzen.
2.
Halten Sie das Gerät von Kindern fern.
3.
Halten Sie die Kopfhörer vom W
asser und anderen
Flüssigkeiten fern.
4.
Schalten Sie das Gerät sofort aus, wenn Sie beim Gebrauch
Schmerzen empfinden (z.B. K
opfschmerzen).
Bewahren Sie das Gerät nicht an Orten mit Raumtemperaturen
niedriger als -
15˚C oder höher als 55˚C.
Diese Bedingungen können
die Lebensdauer der Kopfhörer und des eingebauten Akkus
reduzieren.
08.
TECHNISCHE ANGABEN
Vážený Z
ákazníku,
děkujeme V
ám za zakoupení Xblitz BEAST RED. Výrobek, který jste
si objednali jsou bezdrátová sluchátka.
Před prvním použitím si prosím pozorně přečtěte tento návod.
01.
DEVICE DESCRIPTION
1.
Čalouněná čelenka
2.
Zvuk + / Další skladba
3.
Play/ Pause/ Phone
4.
Zvuk - / Předchozí skladba
5.
Vypínač ON/ OFF
02. SPUŠTĚNÍ A VYPNUTÍ
Před zapnutím, připojte zařízení na nabíječku cca. 3 hodin, abyste
dosáhli co nejdéle možné použití.
Uvedení do provozu:
Přepínač ON/ OFF přepněte do polohy ON.
Měli byste slyšet zprávu „Power on“
.
LED by měla začít svítit
modře.
Vypínání:
Přepínač ON/
OFF přepnete do polohy OFF
.
6.
Port
AUX
7
.
LED
dioda
8.
V
estavěný mikrofon
9.
Nabíjecí port micro USB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
03. P
ÁRO
V
ÁNÍ Z
AŘÍZENÍ
1.
Během párování udržujte sluchátka ve vzdálenosti do 1 metru
od spárovaného zařízení (např. telef
onu).
2.
Zapněte zařízení.
Počkejte, až uslyšíte „Bluetooth device ready
to pair“ ze sluchátek. LED dioda bude střídavě blikat modré
a červené světlo.
3.
V nastavení Bluetooth spárovaného zařízení povolte
vyhledávání zařízení Bluetooth. Vybrat Xblitz
BEAST RED
ze seznamu dostupných zařízení.
4.
Pokud V
ás zařízení požádá o heslo nebo PIN, zadejte „0000”
.
5.
Pokud V
ás zařízení požádá o potvrzení párování, vyberte ANO
.
6.
Pokud bylo párování provedeno správně, přestanou LED diody
na sluchátkách blikat.
7
.
Sluchátka mohou být spárována se dvěma zařízeními
Bluetooth současně.
04. NABÍJENÍ
1.
Sluchátka mají vestavěnou baterii. Před prvním použitím
doporučujeme baterii plně nabít (cca 2-
3 hodiny nabíjení).
2.
Připojte sluchátka k nabíječce pomocí kabelu micro USB.
3.
Když se zařízení nabíjí, LED svítí červeně.
Po úplném nabití
zařízení LED zhasne.
05. FUNKCE TLAČÍTEK
1.
Při poslechu hudby můžete provádět následující činnosti:
a. Zvýšení hlasitosti zvuku:
stiskněte tlačítko +
b. Snížení hlasitosti zvuku:
stiskněte -
c. Další skladba:
podržte stisknuté tlačítko +
d. Předchozí skladba:
podržte tlačítko -
e. Pauza:
stiskněte tlačítko Přehrát/ Pauza/ T
elefon
f
. Pokračovat v přehrávání:
stiskněte tlačítko Přehrát/ Pauza/
T
elefon
2.
Sluchátka jsou vybavena vestavěným mikrofonem, který
umožňuje přijímat a odmítat příchozí telefonní hovory:
a. Přijměte hovor:
stiskněte tlačítko Přehrát/ Pauza/ T
elefon
b. Odmítnutí hovoru:
dvakrát stiskněte tlačítko Přehrát/ Pauza/
T
elefon
c. Ukončete aktuální připojení:
stiskněte tlačítko Přehrát/ Pauza/
T
elefon
d. Volání posledního čísla:
stiskněte a přidržte tlačítk
o
Přehrát/ Pauza/ T
elefon
06. REŽIMY AUX/ BLUET
OOTH
1.
W
K
dyž připojíte kabel AUX ke sluchátkům, zařízení přejde
do úsporného režimu. Chcete-li znovu aktivovat režim Bluetooth,
odpojte kabel AUX a znovu zapněte zařízení.
2. REŽIM AUX
Připojte kabel AUX k portu AUX pro sluchátka. Připojte druhý
konec kabelu k zařízení (např. telefonu) a začněte z něj přehráv
at
hudbu.
07
. BEZPEČNOSTNÍ OPA
TŘENÍ
1.
Neposlouchejte hlasitou hudbu dlouhou dobu, může
to poškodit V
áš sluch.
2.
Uchovávejte zařízení mimo dosah dětí.
3.
Udržujte zařízení v bezpečné vzdálenosti od vody
. Vyhněte
se situacím, kdy mohou být zaplavena sluchátka.
4.
Pokud se cítíte nepohodlně při používání sluchátek
(např. začíná V
ás bolet hlava), přestaňte zařízení okamžitě
používat.
5.
Neuchovávejte zařízení v místnostech, kde je teplota pod
-
15 stupňů Celsia nebo nad 55 stupňů C
elsia. T
yto podmínky
zkracují životnost sluchátek a vestavěné baterie.
08.
SPECIFICA
TION
v4.2
JL
Až 10 metrů
400 mAh (lithium ion)
40mm
110±3db
64Ω
Až 10 hodin
2,5 hodiny
200 hodin
Verze Bluetooth:
Bluetooth čip:
Provozní rozsah:
Kapacita baterie:
Reproduktor:
Citlivost:
Impedance:
Doba hovoru/ poslechu:
Doba nabíjení:
Pracovní doba v režimu
pohotovostní režim:
v4.2
JL
Bis zu 10m
400mAh (Lithiumion)
40mm
110±3db
64Ω
Bis zu 10 Stunden
2.5 Stunden
200 Stunden
Bluetooth-V
ersion:
Bluetooth-Chip:
Arbeitsbereich:
Batteriekapazität:
Lautsprecher:
Empfindlichkeit:
Impedanz:
Sprech- / Hörzeit:
Ladezeit:
Arbeitszeit im Modus
Standby:
Hersteller:
KGK TRADE
sp. z o.o. sp. k.
Ujastek 5B,
31-
752 Krakau, Polen
Hergestellt in P
.R.C.
Výrobce:
KGK TRADE
sp. z o.o. sp. k.
Ujastek 5B,
31-
752 Krakov, Polsko
Vyrobeno w P
.R.C.
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na komunię
Prezent na urodziny
Ranking smartwatchy
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Jak bezpiecznie podróżować z kotem?
Czym jest MagSafe? Poznaj technologię, która upraszcza życie
Kody do The Forest – przedmioty, mutanty, budowanie i wiele więcej
Assassin’s Creed Shadows trafi na Nintendo Switch 2? Wszystko na to wskazuje!
Zewnętrzna karta graficzna - sposób działania i zastosowanie
Ranking hulajnóg elektrycznych dla dzieci [TOP10]
Inteligentna lodówka smart – jak odmieni Twoje życie?
Telewizor w sypialni - czym się kierować podczas wyboru?
Kolagen od A do Z – wszystko, co musisz wiedzieć
Ranking kamer sportowych do 1000 zł [TOP10]
Ranking lodówek turystycznych [TOP10]
Ranking zmywarek do zabudowy 45 cm [TOP10]
Co zrobić, gdy pies boi się transportera?
The Elder Scrolls V: Skyrim – kody na umiejętności, przedmioty i wiele innych
Ta obudowa wygląda jak z filmu sci-fi! Poznaj szczegóły GAMEMAX Blade Concept
Sprawdź więcej poradników