Znaleziono w kategoriach:
Antyradar YANOSIK GTR Premium + 9 miesięcy abonamentu

Instrukcja obsługi Antyradar YANOSIK GTR Premium + 9 miesięcy abonamentu

Powrót
Instrukcja obsługi urządzenia
Jak podłączyć?
1. znajdź odpowiednie miejsce na urządzenie, najlepiej pod szybą
(ważne odsuń od niego inne przedmioty, gdyż mogą one zakłócać
zasięg GPS)
2. przetrzyj miejsce szmatką dołączoną do zestawu i przyklej rzep
mocujący
3. zamocuj urządzenie na rzepie (możesz też zamontować Yanosika
GTR w uchwycie - do kupienia w sklepie www.yanosik.pl/sklep)
4. podłącz urządzenie do gniazda zapalniczki za pomocą adaptera
5. po chwili na wyświetlaczu pojawi się prędkość oraz liczba użytkowni-
ków
6. Yanosik GTR jest już gotowy do pracy :)
Jak ostrzega Yanosik GTR?
W momencie zbliżania się do zdarzenia drogowego otrzymasz
w odpowiedniej odległości komunikat głosowy (np. "Fotoradar, 300
metrów" ) oraz komunikat graficzny, który wyświetli się na ekranie.
Odległość, z jakiej zostaniesz poinformowany, jest uzależniona
od prędkości, z jaką jedziesz. Im jest ona większa, tym większa jest
odległość, z jakiej otrzymasz powiadomienie.
Prezentowane przez urządzenie Yanosik GTR ograniczenia prędkości
pochodzą ze zgłoszeń innych użytkowników systemu i mają charakter
poglądowy. Neptis S.A. zachęca do bezpiecznej jazdy z poszanowa-
niem przepisów drogowych i nie ponosi odpowiedzialności za
poprawność prezentowanych ograniczeń.
Jak korzystać?
Każde ostrzeżenie, które otrzymujesz, możesz potwierdzić lub odwołać,
jeśli dane zdarzenie już nie występuje (np. skutki wypadku zostały już
usunięte lub kontrola zmieniła swoje położenie).
Dzięki temu dodatkowo pomagasz w aktualizowaniu bazy zdarzeń
i budujesz swoją wiarygodność w systemie. Staraj się zawsze zgłaszać
lub potwierdzać zdarzenie dokładnie w miejscu jego występowania.
Dodatkowe informacje o działaniu urządzenia:
• Włączenie urządzenia następuje po podłączeniu zasilania.
• Urządzenie wyłączy się automatycznie po wykryciu postoju, braku
aktywności użytkownika (naciskania przycisków) lub przy braku
zasięgu GPS.
• Urządzenie włączy się ponownie automatycznie po wykryciu ruchu
Kontrola prędkości – zgłaszanie kontroli prędkości
dokonywanych za pomocą tzw. "suszarek" oraz
fotoradarów przenośnych
Nieoznakowani – zgłaszanie nieoznakowanych patroli
w ruchu
Inspekcja – zgłaszanie kontroli Inspekcji Transportu
Drogowego
Zagrożenie – zgłaszanie wypadków i innych zagrożeń,
które wyłączają pas z ruchu
Potwierdź zgłoszenie
Odwołaj zgłoszenie
Automatyczne aktualizacje
Urządzenie Yanosik GTR na bieżąco pobiera najnowsze oprogramo-
wanie oraz aktualizuje dane o zdarzeniach drogowych.
Wszystkie informacje są aktualizowane na bieżąco – zdalnie przez
system GPRS. Nie musisz podejmować żadnych działań w celu
wgrania aktualizacji – wszystko dzieje się w pełni automatycznie.
Zaktualizowane oprogramowanie może zawierać nowe funkcje oraz
ulepszone algorytmy działania systemu.
Transmisja danych
Transmisja danych jest niezbędna do prawidłowego działania
urządzenia. Umożliwia ona otrzymywanie aktualnych informacji
o sytuacji na drodze oraz pobieranie aktualizacji oprogramowania.
Więcej informacji znajdziesz na: www.yanosik.pl
Weryfikacja zgłoszeń
W celu zapewnienia jak największej skuteczności działania systemu,
zgłoszenia użytkowników są poddawane weryfikacji przez wielopozio-
mowe algorytmy systemowe.
Odwołanie lub potwierdzenie zdarzenia odpowiednio skraca lub
wydłuża czas utrzymywania się zgłoszenia w systemie. Dodatkową
weryfikację zgłoszeń umożliwiają sami użytkownicy, którzy potwier-
dzają je lub odwołują.
Co oznaczają gwiazdki? Gdzie wpisać mój „nick”?
Użytkownicy posiadają w systemie swoją rangę, wiarygodność, która
odzwierciedlana jest w skali od 0 do 5 gwiazdek. Na wiarygodność
mają wpływ różne czynniki, jak np. liczba przejechanych kilometrów
Legalność urządzenia
Zgodnie z obowiązującą ustawą Prawo o ruchu drogowym z dnia 20 czerwca
1997 roku z p.zm., urządzenie Yanosik GTR nie zakłóca i nie informuje
o działaniu sprzętu kontrolno-pomiarowego używanego przez organy
kontroli ruchu drogowego, w związku z czym w Polsce jest urządzeniem
w 100% legalnym. Jeżeli chcesz korzystać z Yanosika w innych krajach
zapoznaj się najpierw z obowiązującymi w nich przepisami.
Yanosik – dbamy o bezpieczeństwo na polskich drogach
Portal www.yanosik.pl oraz system interaktywnej komunikacji
samochodowej Yanosik został stworzony w celu poprawy bezpieczeń-
stwa na polskich drogach.
Tak jak celem montażu znaków drogowych informujących
o fotoradarach jest działanie prewencyjne, tak i celem Yanosika jest
informowanie o punktach, w których kierowca powinien zachować
szczególną ostrożność oraz koniecznie zredukować aktualną
prędkość do prędkości nakazanej.
Użytkownicy systemu Yanosik mają pełniejszy obraz bieżącej sytuacji
dzięki informacjom wysyłanym przez kierowców podróżujących przed
nimi. Informacje te niejednokrotnie pozwalają na uniknięcie kolizji
drogowej (takiej jak np. najechanie na pojazdy uczestniczące
wcześniej w wypadku drogowym), czy niebezpiecznych sytuacji (np.
gwałtowne hamowanie przed fotordarem, zbyt duża prędkość
zbliżania się do zatoru na drodze, itp.).
Ważne informacje o produkcie
Zawartość opakowania:
• urządzenie Yanosik GTR,
• przewód Micro USB,
• adapter zasilający GRATIS!,
• ważne informacje o produkcie,
• rzep do przylepiania w samochodzie (2 szt.),
• ściereczka do oczyszczania deski rozdzielczej samochodu,
• naklejka na samochód.
Mijając dane zdarzenie, którego nie ma jeszcze w systemie, możesz je
zgłosić za pomocą jednego z 4 przycisków i tym samym powiadomić
pozostałych kierowców.
Pod wyświetlaczem znajdują się również trzy przyciski funkcyjne, które
umożliwiają zmianę głośności i jasności ekranu.
(niezbędny jest do tego zasięg GPS) lub po wciśnięciu dowolnego
przycisku. Warunkiem jest podłączone zasilanie lub naładowany
kumulator znajdujący się wewnątrz urządzenia.
• Przytrzymanie dłużej przycisku anulowania (czerwony X)
spowoduje wyłączenie urządzenia bez względu na aktualny stan
(ruch/postój). Ponowne włączenie nastąpi w momencie wciśnięcia
dowolnego przycisku.
z Yanosikiem, aktywność w systemie i to czy zgłoszenia danego
użytkownika są częściej potwierdzane czy odwoływane.
Uwaga! Do zasilania urządzenia należy wykorzystać ładowarkę/adap-
ter obniżający napięcie do standardu USB i o prądzie min. 1A. Ponadto
powinien spełniać właściwe dla typu urządzenia normy zawarte
w dyrektywie 1999/5/EC oraz posiadać homologację ECE. Producent
urządzenia sugeruje wykorzystanie modelu: "Nokia DC-17".
Uwaga! Zanim zaczniesz używać Yanosika GTR, przeczytaj wszystkie
poniższe informacje o bezpieczeństwie oraz prawidłowej obsłudze, aby
uniknąć uszkodzenia Yanosika GTR oraz obrażeń ciała.
Informacje o bezpieczeństwie oraz prawidłowej obsłudze
Niestosowanie się do poniższych zaleceń może spowodować uszkodzenie Yanosika
GTR lub innego sprzętu, obrażenia ciała lub pożar. Niestosowanie się
do poniższych zaleceń może spowodować również uszkodzenie Yanosika GTR,
które nie podlega naprawie gwarancyjnej.
Nie należy otwierać, nakłuwać, rozbierać, zginać, deformować, rzucać, palić,
wkładać do piekarnika, wkładać do kuchenki mikrofalowej oraz wkładać ciał obcych
do Yanosika GTR.
Nie należy używać Yanosika GTR w pobliżu zbiorników z wodą i w innych miejscach
narażonych na wilgoć. Nie wylewaj płynów ani jedzenia na Yanosika GTR.
W przypadku zamoczenia należy niezwłocznie odłączyć zasilanie oraz pozostawić
Yanosika GTR do całkowitego wysuszenia przed ponownym uruchomieniem.
Nie próbuj suszyć Yanosika GTR za pomocą takich urządzeń jak suszarka
do włosów, piekarnik, kuchenka mikrofalowa.
Nigdy nie należy samodzielnie naprawiać ani modyfikować Yanosika GTR.
Demontaż Yanosika GTR może spowodować uszkodzenia, które nie podlegają
naprawie gwarancyjnej. Yanosik nie posiada żadnych części, które mogą być
wymieniane przez użytkownika. Jeżeli Yanosik spadł z dużej wysokości, został
zanużony w wodzie lub przedziurawiony nie używaj go, tylko wyślij do serwisu.
Adresy punktów serwisowych znajdują się na stronie www.yanosik.pl.
Prowadząc samochód zachowaj szczególną ostrożność oraz zwiększoną uwagę.
Używanie Yanosika GTR może być rozpraszające. Umieść Yanosika GTR
w widocznym miejscu w samochodzie. Korzystając z Yanosika GTR obserwuj cały
czas drogę. Nie korzystaj z Yanosika GTR podczas wykonywania czynności
wymagających Twojej pełnej uwagi.
W miejscach zagrożonych wybuchem należy wyłączyć Yanosika GTR poprzez
odłączenie kabla zasilającego z gniazda zapalniczki. Miejsca zagrożone wybuchem
są bardzo często, jednak nie zawsze, wyraźnie oznaczone.
Yanosik GTR nie jest zabawką i nie jest przeznaczony dla dzieci. Zawiera małe
części, które mogą zostać połknięte. Należy zabezpieczyć Yanosika GTR oraz jego
akcesoria przed dziećmi.
Nie umieszczaj Yanosika GTR oraz żadnych akcesoriów na poduszce powietrznej,
ani w miejscu jej napełniania (poduszka powietrzna napełnia się z bardzo dużą
siłą).
Yanosik GTR, który jest urządzeniem elektronicznym, jest narażony na zewnętrzne
zakłócenia radiowe oraz może powodować zakłócenia pracy innych urządzeń.
W szczególności Yanosik GTR może zakłócać pracę innych systemów elektronicz-
nych w samochodzie.
Yanosik GTR zawiera odbiorniki oraz nadajniki radiowe. Gdy jest włączony wysyła
i odbiera fale radiowe. Jeżeli obawiasz się emisji promieniowania radiowego,
możesz trzymać Yanosika GTR nieco dalej od siebie. Poziom otrzymanego
promieniowania spada znacząco wraz ze zwiększaniem odległości od urządzenia.
Jeżeli używasz jakiegokolwiek osobistego urządzenia medycznego, dowiedz się
od producenta lub swojego lekarza, czy urządzenie jest odpowiednio zabezpieczo-
ne przed działaniem fal radiowych.
Nie należy wciskać na siłę wtyczki do gniazda zasilania. Sprawdź, czy
w gnieździe zasilania nie ma przeszkody np. w postaci ciała obcego. W celu wpięcia
Yanosika GTR do gniazda zapalniczki należy użyć wtyku dodatkowego adaptera
zasilającego, obniżającego napięcie do standardu USB (minimalny prąd 1A).
Odłączenie urządzenia od zasilania następuje po wyjęciu adaptera z gniazda
zapalniczki samochodowej.
Używaj Yanosika GTR w temperaturze 0 - 40°C. Przechowuj Yanosika GTR
w temperaturze -20 - 50°C. Nie zostawiaj Yanosika GTR w samochodzie
w miejscach narażonych na działanie promieni słonecznych, ponieważ temperatu-
ra w zaparkowanym aucie może przekraczać bezpieczny przedział. Podczas
korzystania z Yanosika normalnym zjawiskiem może być nagrzewanie się
urządzenia.
Utylizacja urządzenia Yanosik GTR musi być zgodna z przepisami prawa. Ponieważ
Yanosik GTR zawiera elementy elektroniczne nie można go wyrzucać razem
z innymi odpadami z gospodarstwa domowego. Skontaktuj się z lokalnymi
władzami, aby sprawdzić, jakie są możliwości utylizacji urządzeń elektronicznych.
Yanosik GTR jest zgodny z wymaganiami zasadniczymi zawartymi w dyrektywie
1999/5/EC wskutek zgodności z normami:
Symbol przekreślonego kosza na śmieci umieszczany na sprzęcie, opakowaniu lub
dokumentach do niego dołączonych oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać łącznie
z innymi odpadami. Obowiązkiem użytkownika jest przekazanie zużytego sprzętu do
wyznaczonego punktu zbiórki w celu właściwego jego przetworzenia. Oznakowanie
oznacza jednocześnie, że sprzęt został wprowadzony do obrotu po dniu 13 sierpnia 2005 r.
ETSI EN 301 511 V9.0.2.
ETSI TS 151 010-1 V5.10.0.
ETSI EN 301 489-1 V1.9.2.
ETSI EN 301 489-3 V1.4.1.
ETSI EN 301 489-7 V1.3.1
ETSI EN 300 440-1 V1.6.1 (2010-08).
ETSI EN 300 440-2 V1.4.1 (2010-08).
PN-EN 60950-1:2007.
Specyfikacja techniczna
Kod produktu Yanosik GTR
Wymiary urządzenia 100 mm x 59 mm x 17 mm
Antena GSM Wbudowana antena wewnętrzna,
dwupasmowa
Antena GPS Wbudowana antena wewnętrzna
Maksymalny prąd 1 A
Wyświetlacz 2,4"
Akumulator Litowo-polimerowy 380 mAh
Temperatura pracy od 0°C -do 40°C
Temperatura przechowywania od -20°C do 50°C
Parametry GSM
Pasmo E-GSM 900 MHz nadajnik
Od 880 MHz do 915 MHz
odbiornik
Od 925 MHz do 960 MHz
moc szczytowa nadajnika
2W – stacja klasy 4
Pasmo GSM 1800 MHz nadajnik
Od 1710 MHz do 1785 MHz
odbiornik
Od 1805 MHz do 1880 MHz
moc szczytowa nadajnika
1W – stacja klasy 1
Parametry GPRS:
Klasa 10
Transmisja „uplink” max. 21,4 kbps
Transmisja „downlink” max. 85,6 kbps
Zasilanie:
Wejście DC Złącze microUSB
Napięcie 5 V (uzyskane z gniazda
zapalniczki 12 V)
Deklaracja zgodności odnośnie Dyrektywy 1999/5/WE (R&TTE)
Declaration of Conformity appropriate to the Directive 1999/5/EC (R&TTE)
My, niżej podpisani (producent)
We, the undersigned (manufacturer)
Nazwa firmy: Neptis S.A.
Company name
Adres: ul. Piątkowska 161, 60-650 Poznań
Adress
Kraj: Polska, Poland
Country
Telefon / faks: 61 822 95 06
Phone / Fax number
Adres e-mail: biuro@neptis.pl
e-mail
niniejszym deklarujemy ponosząc za to pełną odpowiedzialność, że poniższe urządzenie:
hereby declare under our sole responsibility that the product listed below:
Nazwa urządzenia: Yanosik
Product name:
Typ Yanosik GT
Type name:
do którego odnosi się niniejsza deklaracja, jest zgodne z wymaganiami zasadniczymi zawartymi
w Dyrektywie 1999/5/WE wskutek zgodności z następującymi normami:
to which this declaration relates, is in conformity with the essential requirements of 1999/5/EC Directive related to following
standards:
Wymagania zasadnicze – artykuł Dyrektywy 1999/5/WE:
Essential requirements – article 1999/5/EC Directive
Efektywne wykorzystanie zasobów częstotliwości – art. 3.2
RF spectrum efficiency
Kompatybilność elektromagnetyczna – art. 3.1b
EMC
Bezpieczeństwo użytkowania – art. 3.1a
Safety
Normy:
Standards
ETSI EN 301 511 V9.0.2. Global System for Mobile communications
(GSM);Harmonized EN for mobile stations in the GSM 900 and GSM
1800 bands covering essential requirements of article 3.2 of the
R&TTE directive (1999/5/EC)
ETSI TS 151 010-1 V5.10.0.
Digital cellular telecommunications system (Phase 2+);Mobile
Station (MS) conformance specification;Part 1: Conformance
specification (3GPP TS 51.010-1 version 5.10.0 Release 5)
ETSI EN 301 489-1 V1.9.2. Electromagnetic compatibility and Radio
spectrum Matters (ERM);ElectroMagnetic Compatibility (EMC)
standard for radio equipment and services;Part 1: Common
technical requirements
ETSI EN 301 489-7 V1.3.1. Electromagnetic compatibility and Radio
spectrum Matters (ERM);ElectroMagnetic Compatibility (EMC)
standard for radio equipment and services;Part 7: Specific
conditions for mobile and portable radio and ancillary equipment
of digital cellular radio telecommunications systems (GSM and DCS)
ETSI EN 300 440-1 V1.6.1 (2010-08). Electromagnetic compatibility
and Radio spectrum Matters (ERM);Short range devices;Radio
equipment to be used in the
1 GHz to 40 GHz frequency range;Part 1: Technical characteristics
and test methods
ETSI EN 300 440-2 V1.4.1 (2010-08). Electromagnetic compatibility
and Radio spectrum Matters (ERM);Short range devices;Radio
equipment to be used in the
1 GHz to 40 GHz frequency range;Part 2: Harmonized EN covering
the essential requirements of article 3.2 of the R&TTE Directive
PN-EN 60950-1:2007. Urządzenie techniki informatycznej.
Bezpieczeństwo. Część 1: Wymagania podstawowe.
Procedurę certyfikacji przeprowadzono w następującej jednostce notyfikowanej:
The following Notified Body has been consulted in the Conformity Assessment procedure:
Numer jednostki notyfikowanej
Notified Body number
Nazwa i adres
Name and adress
1471
Laboratorium Badań Urządzeń Telekomunikacyjnych
Instytut Łączności – PIB, 04-894 Warszawa,
ul. Szachowa 1
Oznaczenie dokumentu:
Document reference no.
Osoba odpowiedzialna
Name of responsible person
Stanowisko
Position
Podpis
Sign
Data 14.02.2014
Date
NEP/14/02/2012
Dawid Nowicki
Członek Zarządu

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756