Znaleziono w kategoriach:
Waga BEURER BF 195

Instrukcja obsługi Waga BEURER BF 195

Powrót
DE
Diagnosewaage
Gebrauchsanweisung ............ 3
EN
Diagnostic bathroom scale
Instructions for use .............. 10
FR
Pèse-personne
impédancemètre
Mode d’emploi ..................... 17
ES
Báscula de diagnóstico
Manual de instrucciones ...... 24
IT
Bilancia diagnostica
Istruzioni per l’uso ................ 31
TR
Diyagnoz terazisi
Kullanım kılavuzu .................. 38
RU
Диагностические весы
Инструкция по
применению
..........................45
PL
Waga diagnostyczna
Instrukcja obsługi ................. 53
BF 195
2
DE Deutsch
1. Display
2. „Ab“-Taste
3. „SET“-Taste
4. „Auf“-Taste
5. Elektroden
ES Español
1. Pantalla
2. Botón “Disminuir”
3. Botón “SET”
4. Botón “Incrementar”
5. Electrodos
PL Polski
1. Wyświetlacz
2. Przycisk „Zmniejszanie”
3. Przycisk „Ustawianie”
4. Przycisk „Zwiększanie”
5. Elektrody
EN English
1. Display
2. “Down” key
3. “SET” key
4. “Up” key
5. Electrodes
FR Français
1. Ecran
2. Touche « bas »
3. Touche « SET »
4. Touche « haut »
5. Electrodes
IT Italiano
1. Display
2. Tasto “Giù”
3. Tasto “SET”
4. Tasto “Su”
5. Elettrodi
TR Türkçe
1. Gösterge
2. “Aşağı”-Tuşu
3. “SET”-Tuşu
4. “Yukarı” Tuşu
5. Elektrotlar
RU
Русский
1. Дисплей
2. Кнопка «Уменьшить»
3. Кнопка «SET»
4. Кнопка «Увеличить»
5. Электроды
1
4
3
2
5
5
3
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortimentes entschieden haben. Unser Name steht für
hochwertige und eingehend geprüfte Qualitätsprodukte aus den Bereichen Wärme, Gewicht, Blutdruck, Körper-
temperatur, Puls, Sanfte Therapie, Massage und Luft.
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf, ma-
chen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise.
Mit freundlicher Empfehlung
Ihr Beurer-Team
1. Wichtige Hinweise –
für den späteren Gebrauch aufbewahren!
1.1 Sicherheitshinweise
Die Waage darf nicht von Personen mit medizinischen Implantaten (z.B. Herzschritt-
macher) verwendet werden. Andernfalls kann deren Funktion beeinträchtigt sein.
Nicht während der Schwangerschaft benutzen.
Achtung, steigen Sie nicht mit nassen Füßen auf die Waage und betreten Sie die Waage nicht,
wenn die Oberfläche feucht ist – Rutschgefahr!
Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern (Erstickungsgefahr).
Hinweise zum Umgang mit Batterien
Wenn Flüssigkeit aus einer Batteriezelle mit Haut oder Augen in Kontakt kommt, die betroene Stelle mit Wasser
auswaschen und ärztliche Hilfe aufsuchen.
Verschluckungsgefahr! Kleinkinder könnten Batterien verschlucken und daran ersticken. Daher Batterien
für Kleinkinder unerreichbar aufbewahren!
Auf Polaritätskennzeichen Plus (+) und Minus (-) achten.
Wenn eine Batterie ausgelaufen ist, Schutzhandschuhe anziehen und das Batteriefach mit einem trockenen
Tuch reinigen.
Schützen Sie Batterien vor übermäßiger Wärme.
Explosionsgefahr! Keine Batterien ins Feuer werfen.
Batterien dürfen nicht geladen oder kurzgeschlossen werden.
Bei längerer Nichtbenutzung des Geräts die Batterien aus dem Batteriefach nehmen.
Verwenden Sie nur denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp.
Immer alle Batterien gleichzeitig auswechseln.
Keine Akkus verwenden!
Keine Batterien zerlegen, önen oder zerkleinern.
1.2 Allgemeine Hinweise
Nicht für den medizinischen oder kommerziellen Gebrauch vorgesehen.
Beachten Sie, dass technisch bedingt Messtoleranzen möglich sind, da es sich um keine geeichte Waage handelt.
DEUTSCH
Inhalt
1. Wichtige Hinweise –
für den späteren Gebrauch aufbewahren! ............... 3
1.1 Sicherheitshinweise .......................................... 3
1.2 Allgemeine Hinweise ......................................... 3
2. Inbetriebnahme ....................................................... 4
2.1 Batterien ............................................................ 4
2.2 Nur Gewicht messen ......................................... 4
2.3 Benutzerdaten einstellen ..................................4
2.4 Messung durchführen ....................................... 5
2.5 Tipps zur Anwendung ....................................... 5
3. Ergebnisse bewerten ...............................................6
4. Gerät reinigen und pflegen ...................................... 8
5. Entsorgung .............................................................. 8
6. Fehlmessung ........................................................... 9
7. Garantie/Service ...................................................... 9
4
Altersstufen von 10 bis 99 Jahre und Größeneinstellungen von 100 bis 220 cm (3-03” bis 7-03”) voreinstellbar.
Belastbarkeit: max 180 kg (396 lb, 28 st). Ergebnisse in 100g-Schritten (0,2 lb, 1/4 st). Messergebnisse Körper-
fett-, Körperwasser- und Muskelanteil in 0,1%-Schritten.
Im Auslieferungszustand ist die Waage auf die Einheiten „cm“ und „kg“ eingestellt.
Auf der Rückseite der Waage befindet sich eine Umstelltaste, mit der Sie auf „Pfund“
(lb) und „Stones“ (st) umstellen können.
Stellen Sie die Waage auf einen ebenen festen Boden; ein fester Bodenbelag ist Voraus-
setzung für eine korrekte Messung.
Von Zeit zu Zeit sollte das Gerät mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Benutzen Sie
keine scharfen Reinigungsmittel, und halten Sie das Gerät niemals unter Wasser.
Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub, Chemikalien, starken Temperaturschwankungen und zu
nahen Wärmequellen (Öfen, Heizkörper).
Reparaturen dürfen nur vom Kundenservice oder autorisierten Händlern durchgeführt werden. Prüfen Sie jedoch
vor jeder Reklamation zuerst die Batterien und tauschen Sie diese gegebenenfalls aus.
2. Inbetriebnahme
2.1 Batterien
Falls vorhanden, ziehen Sie den Batterie-Isolierstreifen am Batteriefachdeckel beziehungswei-
se entfernen Sie die Schutzfolie der Batterien und setzen Sie die Batterien gemäß Polung ein.
Zeigt die Waage keine Funktion, so entfernen Sie die Batterien komplett und setzen Sie sie
erneut ein. Ihre Waage ist mit einer „Batteriewechselanzeige“ ausgestattet. Beim Betreiben der
Waage mit zu schwachen Batterien erscheint auf dem Anzeigenfeld „Lo, und die Waage schal-
tet sich automatisch aus. Die Batterien müssen in diesem Fall ersetzt werden (2x CR 2032).
2.2 Nur Gewicht messen
Betreten Sie die Waage. Stehen Sie ruhig auf der Waage mit gleichmäßiger Gewichtsverteilung
auf beiden Beinen. Die Waage beginnt sofort mit der Messung. Erscheint die Anzeige dauer-
haft, ist die Messung beendet.
Wenn Sie die Trittfläche verlassen, schaltet sich die Waage nach einigen Sekunden ab.
2.3 Benutzerdaten einstellen
Um Ihren Körperfettanteil und weitere Körperwerte ermitteln zu können, müssen Sie die persönlichen Benutzer-
daten einspeichern.
Die Waage verfügt über 10 Benutzerspeicherplätze, auf denen Sie und die Mitglieder Ihrer Familie die persönlichen
Einstellungen abspeichern und wieder abrufen können. Bitte beachten Sie, dass der Speicher mit 1 beginnt.
Schalten Sie die Waage ein (kurz die Trittfläche betreten). Warten Sie, bis in der Anzeige „0.0“ erscheint.
Drücken Sie dann „SET“. Im Display erscheint nun blinkend der erste Speicherplatz. Nun können Sie folgende
Einstellungen vornehmen:
Speicherplatz 1 bis 10
Alter 10 bis 99 Jahre
Körpergröße 100 bis 220 cm (3‘-03“ bis 7‘-03“)
Geschlecht männlich ( ), weiblich ( )
Aktivitätsgrad 1 bis 5
– Werte verändern: Taste oder drücken bzw. für schnellen Durchlauf gedrückt halten.
– Eingaben bestätigen: Taste „SET“ drücken.
– Nachdem die Werte eingestellt und wiederholt angezeigt wurden, erscheint im Display „0.0“ und das Symbol für
das gewählte Geschlecht / .
– Danach ist die Waage zur Messung bereit. Wenn Sie keine Messung vornehmen, schaltet sich die Waage nach
einigen Sekunden automatisch ab.
5
Aktivitätsgrade
Bei der Auswahl des Aktivitätsgrades ist die mittel- und langfristige Betrachtung entscheidend.
Aktivitätsgrad Körperliche Aktivität
1Keine.
2Geringe: Wenige und leichte körperliche Anstrengungen
(z.B. Spazierengehen, leichte Gartenarbeit, gymnastische Übungen).
3Mittlere: Körperliche Anstrengungen, mindestens 2 bis 4 mal pro Woche,
jeweils 30 Minuten.
4Hohe: Körperliche Anstrengungen, mindestens 4 bis 6 mal pro Woche,
jeweils 30 Minuten.
5Sehr hohe: Intensive körperliche Anstrengungen, intensives Training oder
harte körperliche Arbeit, täglich, jeweils mindestens 1 Stunde.
Nachdem alle Parameter eingegeben wurden, können nun Gewicht, Körperfett und die weiteren Werte ermittelt
werden.
2.4 Messung durchführen
Schalten Sie die Waage ein (kurz die Trittfläche betreten). Warten Sie, bis in der Anzeige „0.0“ erscheint.
Drücken Sie zuerst die SET-Taste, danach blinkt der Benutzerspeicher.
Mit „SET“ bestätigen.
Steigen Sie barfuß auf die Waage und achten Sie darauf, dass Sie ruhig und mit gleichmäßiger Gewichts-
verteilung mit beiden Beinen auf den Edelstahl-Elektroden stehen.
Bei ausgeschalteter Waage: „SET“ drücken -> Drücken Sie „SET“. Daraufhin werden alle Werte der Reihe nach
angezeigt, bis in der Anzeige „0.0“ erscheint. Nun kann eine neue Wiegung gestartet werden.
Während der Messung der weiteren Parameter erscheint „_ _ _ _“.
Kurz darauf wird das Messergebnis angezeigt.
Falls ein Benutzer zugewiesen wurde, werden BMI, BF, Wasser, Muskel, Knochen, AMR angezeigt.
Dies ist der Fall, wenn die Initialen angezeigt werden.
Hinweis: Es darf kein Kontakt zwischen beiden Füßen, Beinen, Waden und Oberschenkeln bestehen. An-
dernfalls kann die Messung nicht korrekt ausgeführt werden.
Folgende Daten werden angezeigt:
Körpergewicht in kg
– Körperfettanteil BF, in %
– Wasseranteil BW in %
– Muskelanteil MM, in %
– Knochenmasse BM, in kg
Aktivitätsumsatz in kcal (AMR)
BMI
Es werden nun noch einmal nacheinander alle gemessenen Werte angezeigt, danach schaltet sich die Waage ab.
Hinweis: Bei einer Körperfett-Messung wird immer der zuletzt ausgewählte Benutzer im Display angezeigt.
2.5 Tipps zur Anwendung
Wichtig bei der Ermittlung des Körperfett-/Körperwasser-/Muskel-/Knochenanteils:
Wiegen Sie sich möglichst zur selben Tageszeit (am besten morgens), nach dem Toilettengang, nüchtern und
ohne Bekleidung, um vergleichbare Ergebnisse zu erzielen.
Die Messung darf nur barfuß und kann zweckmäßig mit schwach befeuchteten Fußsohlen vorgenommen wer-
den. Völlig trockene Fußsohlen können zu unbefriedigenden Ergebnissen führen, da diese eine zu geringe Leit-
fähigkeit aufweisen.
Stehen Sie während des Messvorgangs still.
Warten Sie einige Stunden nach ungewohnter körperlicher Anstrengung.
Warten Sie ca. 15 Minuten nach dem Aufstehen, damit sich das im Körper befindliche Wasser verteilen kann.
Wichtig ist, dass nur der langfristige Trend zählt. In der Regel sind kurzfristige Gewichtsabweichungen innerhalb
von wenigen Tagen durch Flüssigkeitsverlust bedingt; Körperwasser spielt jedoch für das Wohlbefinden eine
wichtige Rolle.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756