Bądź na

Aktywuj już teraz

korzystaj ze zniżek przez okrągły rok!

Więcej

Schowek
Twój koszyk jest pusty
Koszyk
Znaleziono w kategoriach:
Ekspres CECOTEC Nera Power Matic-ccino 7000

Instrukcja obsługi Ekspres CECOTEC Nera Power Matic-ccino 7000

Powrót
POWER MATIC-CCINO 7000 SERIE BIANCA
POWER MATIC-CCINO 7000 SERIE NERA
Cafetera Megautomáticas/Megautomatic coffee machine
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Instrucciones de seguridad 3
Safety instructions 6
Instructions de sécurité 9
Sicherheitshinweise 12
Istruzioni di sicurezza 15
Instruções de segurança 18
Veiligheidsvoorschriften 21
Instrukcje bezpieczeństwa 24
Bezpečnostní pokyny 27
ÍNDICE
1. Piezas y componentes 30
2. Antes de usar 30
3. Funcionamiento 31
4. Señales de advertencia 35
5. Limpieza y mantenimiento 36
6. Especificaciones técnicas 37
7. Reciclaje de electrodomésticos 38
8. Garantía y SAT 38
INDEX
1. Parts and components 39
2. Before use 39
3. Operation 40
4. Warning signals 44
5. Cleaning and maintenance 45
6. Technical specifications 46
7. Disposal of old electrical appliances 46
8. Technical support and warranty 47
SOMMAIRE
1. Pièces et composants 48
2. Avant utilisation 48
3. Fonctionnement 49
4. Erreurs de la machine à café 53
5. Nettoyage et entretien 54
6. Spécifications techniques 56
7. Recyclage des électroménagers 56
8. Garantie et SAV 56
INHALT
1. Teile und Komponenten 57
2. Vor dem Gebrauch 57
3. Bedienung 58
4. Warnhinweise 62
5. Reinigung und Wartung 63
6. Technische Spezifikationen 65
7. Entsorgung von alten Elektrogeräten 65
8. Garantie und Kundendienst 65
INDICE
1. Parti e componenti 67
2. Prima dell’uso 67
4. Funzionamento 68
4. Segnali di avvertenza 72
5. Pulizia e manutenzione 73
6. Specifiche tecniche 74
7. Riciclaggio di elettrodomestici 75
8. Garanzia e SAT 75
ÍNDICE
1. Peças e componentes 76
2. Antes de usar 76
3. Funcionamento 77
4. Sinais de aviso 81
5. Limpeza e manutenção 82
6. Especificações técnicas 83
7. Reciclagem de eletrodomésticos 84
8. Garantia e SAT 84
INHOUDSTAFEL
1. Onderdelen en componenten 85
2. Voor u het toestel gebruikt 85
4. Werking 86
4. Waarschuwingsmeldingen 90
5. Schoonmaak en onderhoud 91
6. Technische specificaties 93
7. Recyclage van elektrische apparaten 93
8. Garantie en technische ondersteuning 93
SPIS TREŚCI
1. Części i komponenty 94
2. Przed uruchomieniem 94
3. Obsługa urządzenia 95
6. SYMBOLE OSTRZEGAWCZE 99
5. Czyszczenie i konserwacja 100
6. Dane techniczne 101
7. Recykling sprzętu 102
8. Gwarancja i Pomoc Techniczna 102
OBSAH
1. Části a složení 103
2. Před použitím 103
3. Fungování 104
4. VAROVNÉ SIGNÁLY 108
5. Čištění a údržba 109
6. Technické specifikace 110
7. Recyklace elektrospotřebičů 111
8. Záruka a technický servis 111
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar
el producto. Guarde este manual para referencias futuras o
nuevos usuarios.
Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje
especificado en la etiqueta de clasificación del producto y de
que el enchufe tenga toma de tierra.
Este producto está diseñado exclusivamente para uso
doméstico o comercial.
Coloque la máquina sobre una superficie segura, plana, estable
y cerca de una toma de corriente con conexión a tierra.
Deje un espacio libre de 20 cm a cada lado del dispositivo.
No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte del
producto en agua o cualquier otro líquido, ni exponga las
conexiones eléctricas al agua. Asegúrese de que tiene las
manos completamente secas antes de tocar el enchufe o
encender el producto.
Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de
daños visibles. Si el cable presenta daños, debe ser reparado
por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para
evitar cualquier tipo de peligro.
No retuerza, doble, estire o dañe el cable de alimentación.
Protéjalo de bordes afilados y fuentes de calor. No permita que
el cable toque superficies calientes. No deje que el cable asome
sobre el borde de la superficie de trabajo o la encimera.
No permita que ninguna de las partes eléctricas del aparato
entre en contacto con agua.
No utilice el producto en el exterior, cerca de placas eléctricas
o de gas, de llamas o dentro de hornos.
No exponga la máquina a temperaturas bajo 0.
Nunca utilice agua caliente para rellenar el depósito de agua,
utilice agua natural a temperatura ambiente.
Mantenga las manos y los cables fuera del alcance de las zonas
calientes del producto mientras esté en funcionamiento.
No tire del cable de la máquina para moverla o transportarla.
No dirija el vapor ni el agua caliente hacia usted u otras personas
para evitar quemaduras.
El aparato estará muy caliente durante e
inmediatamente después de funcionar. Utilice asas,
guantes u otros accesorios de protección para evitar
quemaduras.
No retire el cajetín durante el funcionamiento, ya que el agua
caliente podría dañar la superficie de la máquina, y coloque un
vaso vacío debajo del dispensador de café al encender y apagar
el producto.
En caso de incendio, utilice extintores de CO2. No extinga el
fuego con agua o extintores de polvo.
No ponga la máquina a funcionar en vacío. Asegúrese de que
hay suficiente agua antes de cada uso.
En caso de que el dispositivo no funcione bien o haya sufrido un
accidente, desconecte el cable de la toma de corriente y espere
a que la máquina se enfríe antes de utilizarla o tocarla.
No utilice granos de café caramelizados ni congelados. Esta
máquina se puede utilizar únicamente con granos de café
natural o café molido.
El uso de accesorios no recomendados por Cecotec podría
causar riesgo de incendio, descargas eléctricas u otros daños.
Desconecte el dispositivo de la toma de corriente mientras no
se esté utilizando y antes de limpiarlo. Deje que se enfríe antes
de montarlo o desmontarlo y antes de llevar a cabo tareas de
mantenimiento.
Primero, conecte el cable al dispositivo y después a la toma
de corriente. Para apagar el dispositivo, lleve los selectores
y los interruptores o botones a la posición de apagado y
desconéctelo de la toma de corriente.
El aparato no debe ser usado por niños desde 0 hasta 8 años.
Este electrodoméstico puede ser usado por niños a partir de 8
años de edad si están continuamente supervisados.
Este producto puede ser usado por niños/as de a partir de
8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento
si están supervisados o han recibido instrucción concerniente
al uso del aparato de una forma segura y entienden los riesgos
que este implica.
Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con
el producto. Es necesario dar una supervisión estricta si el
producto está siendo usado por o cerca de niños.
Advertencia: este producto ha superado un control de calidad
previo a su comercialización para garantizar su correcto
funcionamiento. Después del control se realiza una limpieza
exhaustiva del artículo, por lo que podrían quedar restos de
agua en su interior.
SAFETY INSTRUCTIONS
Read these instructions thoroughly before using the appliance.
Keep this instruction manual for future reference or new users.
Make sure that the mains voltage matches the voltage stated
on the rating label of the appliance and that the wall outlet is
grounded.
This product is designed only for household or commercial use.
Place the machine on a safe, flat, stable surface, near to a
grounded socket.
Leave a 20-cm free space to each side of the device.
Do not immerse the cord, plug, or any non-removable part
of the appliance in water or any other liquid, nor expose the
electrical connections to water. Make sure your hands are dry
before handling the plug or switching on the appliance.
Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is
damaged, it must be replaced by the official Technical Support
Service of Cecotec in order to avoid any type of danger.
Do not twist, bend, strain, or damage the power cord in any
way. Protect it from sharp edges and heat sources. Do not let
it touch hot surfaces. Do not let the cord hang over the edge of
the working surface or countertop.
Do not allow water to come into contact with any of the
electrical parts of the machine.
Do not use outdoors, near a gas or electric hob, in heated ovens
or near open flames.
Do not expose the machine to temperatures below 0 degrees.
Never use hot water to fill the water tank, use always fresh
water at room temperature.
Keep your hands and the cord away from the appliance’s hot
parts during operation.
Do not use the cord to carry or pull the coffee machine.
Do not direct hot steam or hot water towards yourself or others
in order to avoid burns.
The appliance will be very hot during and immediately
after operating. Use handles, gloves or other
protection accessories to avoid burns.
Do not remove the drip tray during operation, as hot water may
cause damage to the machine, and place an empty cup under
the dispensing spout when the machine is turned on or off.
In case of fire, use CO2 extinguishers. Do not use water or dry
powder extinguishers.
Do not operate the machine empty. Make sure there is enough
water before each use.
In case of malfunction or accident, remove the power cord from
the wall socket and wait for the machine to cool down before
handling it.
Do not use caramelized or frozen coffee beans. This machine
cannot operate with other than fresh coffee beans or ground
coffee.
The use of accessories not recommended by Cecotec may
result in fire, electric shock or injury to persons.
Unplug the device from the power supply while not in use and
before cleaning. Allow it to cool down before assembling or
disassembling it and before carrying out maintenance tasks.
Always plug the cord to the appliance first, and then to the
power supply. To turn it off, turn knobs and switches to the off
position and then disconnect it from the power supply.
The appliance is not intended to be used by children under the
age of 8. It can be used by children over the age of 8, as long as
they are given continuous supervision.
This appliance can be used by children aged 8 and above, and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge, as long as they have
been given supervision or instruction concerning the use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Supervise children, they shall not play with the appliance.
Close supervision is necessary when the appliance is being
used by or near children.
Note: This product has undergone a quality control previous
to its commercialization with the aim of ensuring its correct
operating. After the quality control testing, the appliance is
cleaned thoroughly, therefore, although it is unlikely to occur,
there could be rests of water drops inside it.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant
d’utiliser l’appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures
références ou pour tout nouvel utilisateur.
Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le voltage
spécifié sur l’étiquette de classification de l’appareil et que la
prise possède une connexion à terre.
Cet appareil a été conçu pour un usage exclusivement
domestique ou commercial.
Placez l’appareil sur une surface sécurisée, stable et près d’une
prise de courant avec connexion à terre.
Laissez un espace libre de 20 cm de chaque côté de l’appareil.
Ne submergez pas le câble, la prise ni aucune autre partie de
l’appareil dans de leau ni dans aucun autre liquide et n’exposez
pas les connexions électriques à l’eau. Assurez-vous d’avoir
les mains complètement sèches avant de toucher la prise ou
d’allumer l’appareil.
Inspectez le câble d’alimentation régulièrement pour rechercher
des dommages visibles. S’il présente des dommages, il doit
être réparé par le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour
éviter tout type de danger.
Ne tordez pas, ne pliez pas, n’étirez pas et n’abîmez pas le câble
d’alimentation. Protégez-le des bords pointus et des sources de
chaleur. Ne laissez pas le câble toucher des surfaces chaudes
Ne laissez pas que le câble dépasse de la surface ou du plan de
travail.
Ne laissez aucune des parties électriques de l’appareil entrer
en contact avec de l’eau.
N’utilisez pas l’appareil en extérieur, près de plaques électriques
ou à gaz, près de flammes ni dans des fours.
N’exposez pas la machine à des températures inférieures à 0
ºC.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756