Bądź na

Aktywuj już teraz

korzystaj ze zniżek przez okrągły rok!

Więcej

Schowek
Twój koszyk jest pusty
Koszyk
Znaleziono w kategoriach:
Niania elektroniczna CONCEPT Kido KD4000

Instrukcja obsługi Niania elektroniczna CONCEPT Kido KD4000

Powrót
Dětská kamera
Detská kamera
Kamera dla dzieci
Babamonitor
Bērnu uzraudzības kamera
Baby monitor
KD4000
CZ RO
ENSK PL HU LV DE FR IT ES
Babyphone mit Kamera
Caméra surveillance bébé
Telecamera per bambini
Cámara infantil
Cameră monitorizare
bebeluși
POPIS VÝROBKU
POPIS VÝROBKU
OPIS PRODUKTU
A TERMÉK LEÍRÁSA
IERĪCES APRAKSTS
PRODUCT DESCRIPTION
PRODUKTBESCHREIBUNG
DESCRIPTION DU PRODUIT
DESCRIZIONE DEL
PRODOTTO
DESCRIPCIÓN DEL
PRODUCTO
DESCRIEREA PRODUSULUI
1
2
3
4
5
6
7
8
Metoda 1 / Method 1 Metoda 2 / Method 2
Obr. 1 / Fig. 1 Obr. 2 / Fig. 2 Obr. 3 / Fig. 3 Obr. 4 / Fig. 4
Obr. 5 / Fig. 5 Obr. 6 / Fig. 6 Obr. 7 / Fig. 7 Obr. 8 / Fig. 8
4 5KD4000 KD4000
CZ CZ
PODĚKOVÁNÍ
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme Vám,
abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho poívání.
Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej
uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní osoby, které budou s výrobkem manipulovat,
byly seznámeny s tímto návodem.
TECHNICKÉ PARAMETRY
Napáje DC 5 V / 1 A z adaptéru
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Nepoužívejte spotřebič jinak, než je popsáno v tomto
návodu.
Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče všechny
obaly amarketingové materiály.
Ověřte, zda připojované napětí odpovídá hodnotám na
typovém štítku spotřebiče.
Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí
nikdy netahejte za přívodní kabel, ale uchopte zástrčku
atahem ji vypojte.
Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem
manipulovat, používejte ho mimo jejich dosahu.
Osoby se sníženou pohybovou schopností, se sníženým
smyslovým vnímáním, s nedostatečnou duševní
způsobilostí nebo osoby neseznámené s obsluhou
musí používat spotřebič jen pod dozorem zodpovědné,
sobsluhou seznámené osoby.
Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud je spotřebič používán
vblízkosti dětí.
Nenechávejte přívodní kabel, aby se dotýkal horkých
povrchů.
Nenechávejte spotřebič viset na přívodním kabelu.
Nepoužívejte spotřebič v prostředí s výskytem výbušných
plynů avznětlivých látek (rozpouštědla, laky, lepidla atd.).
K čištění spotřebiče nepoužívejte hrubé a chemicky
agresivní látky.
Nepoužívejte spotřebič, pokud nepracuje správně, byl-li
upuštěn, poškozen nebo namočen do kapaliny. Nechte ho
přezkoušet a opravit autorizovaným servisním střediskem.
Nepoužívejte spotřebič s poškozeným přívodním kabelem
či zástrčkou, nechte závadu neprodleně odstranit
autorizovaným servisním střediskem.
Neomotávejte přívodní kabel kolem těla spotřebiče.
Spotřebič nepoužívejte ve venkovním prostředí.
Spotřebič je vhodný pouze pro použití v domácnosti, není
určen pro komerční použití.
Neponořujte přívodní kabel, zástrčku nebo spotřebič
do vody ani do jiné kapaliny.
Nepoužívejte jiné příslušenství, než je doporučeno
výrobcem.
Neopravujte spotřebič sami. Obraťte se na autorizovaný
servis.
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let astarší
a osoby se sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi
nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou
pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče
bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím.
Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmí provádět
děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší
8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu.
Děti si se spotřebičem nesmí hrát.
Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná
oprava uznána jako záruční.
6 7KD4000 KD4000
CZ CZ
POPIS VÝROBKU
1 Indikátor stavu
2 Mikrofon
3 Tlačítko volání/párování
4 LED světlo
VOD K OBSLUZE
Připojení kamery k aplikaci
1. Ujiste se, že vaše síť Wi-Fi je 2,4 GHz. Kamera nepodporuje 5 GHz sítě.
2. Stáhněte si aplikaci Concept Home do svého mobilního telefonu. Pro
přihlášení se registrujte nebo přihlaste na svůj účet.
3. Restartujte kameru pomocí restartovací jehly (součást balení).
4. Postupujte dle pokynů v aplikaci na vem mobilním telefonu.
Funkce kamery
Detekce pohybu/zvuku - Kamera dokáže detekovat pohyb i zvuk a poté vám
pošle zprávu na váš mobilní telefon v podobě notifikace.
LED světlo/ukolébavka - Když ve dítě pláče, můžete mu pustit ukolébavku
nebo noční světlo. Na výr jsou různé režimy ukolébavky i světla.
Stažení aplikace
Vyhledejte aplikaci Concept Home v Google Play nebo App Store a stáhněte ji
do mobilního telefonu.
Pokud již máte Concept Home, oteete aplikaci, přihlaste se a pokračujte na
pokyny pro spárování.
Aplikace
Zaregistrujte se nebo přihlaste do aplikace.
Jakmile budete přihlášeni, klikněte na „Přidat zíze“ viz obzek č.
1apoté vyberte požadovanou ikonu zařízení, v tomto případě Kamera (Wi-
Fi) v sekci Video dohled viz obrázek č. 2.
Připojte zízení pomocí USB kabelu a podržte tlačítko na přední stra
kamery dokud 3x nepípne, poté klikněte na tlačítko Další (viz obzek č. 3).
Vyplňte přihlovací údaje k vaší bezdrátové síti (viz obrázek č. 4).
Na displeji veho mobilního telefonu se objeví QR kód, který naříte na
kameru ze vzdálenosti 15-20 cm. Po úspěšném srování kamera ot 3x
zapípá. Poté klikte na tlačítko „Ozve se pípnu“ (viz obzek č. 5). Kamera
se nyní propojí s vaším mobilním telefonem (viz obrázek č. 6).
5 Slot na SD kartu
6 Reproduktor
7 Micro USB napájecí konektor
8 Tlačítko pro restart
Po úspěšném připojení kamery k mobilnímu telefonu si můžete zařízení
přejmenovat a poté kliknout na tlačítko Dokončit (viz. obrázek č. 7).
Možnosti instalace kamery
Kameru můžete polit na rovný povrch (viz. obzek metoda 1), nebo připevnit
na zeď pomocí přiloženého montážního držáku (viz. obzek metoda 2).
SERVIS
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah do
vniních částí výrobku, musí provést odborný servis.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Preferujte recyklaci obalových materiálů a starých spotřebičů.
Krabice od spotřebiče může být dána do sběru tříděného odpadu.
Plastové sáčky z polyetylénu (PE) odevzdejte do sběru materiálu k recyklaci.
Recyklace spoebe na konci jeho životnosti
Tento spoebič je označen v souladu s Evropskou směrni
2012/19/EU o elektrickém odpadu a elektrických zařízeních
(WEEE). Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento
výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvést ho do
sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického
zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku
pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní
prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly zsobeny
nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Likvidace musí být
provedena v souladu s předpisy pro nakdání s odpady.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte
upříslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního
odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU,
které se na něj vztahují.
Změny v textu, designu a technických specifikací se mohou měnit bez
předchozího upozornění avyhrazujeme si právo na jejich změnu.
8 9KD4000 KD4000
SK SK
POĎAKOVANIE
Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si výrobok značky Concept, a prajeme
vám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní po celý čas jeho používania.
Pred prvým poitím si prosím pozorne preštudujte celý návod na obsluhu
adobre ho odložte. Zabezpte, aby všetci, ktorí budú tento výrobok poívať,
boli oboznámení stýmto návodom.
TECHNICKÉ PARAMETRE
Napájanie DC 5 V / 1 A z adaptéra
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Nepoužívajte spotrebič inak, než je uvedené v tomto
návode.
Pred prvým použitím odstráňte zo spotrebiča všetky obaly
a marketingové materiály.
Overte, či pripájané napätie zodpovedá hodnotám na
typovom štítku prístroja.
Pri odpájaní spotrebiča zo zásuvky elektrického napätia
nikdy neťahajte za prívodný kábel, ale uchopte zástrčku
aťahom ju odpojte.
Nedovoľte deťom a nesvojprávnym osobám manipulovať
so spotrebičom a používajte ho iba mimo ich dosahu.
Osoby so zníženými pohybovými schopnosťami, zníženým
zmyslovým vnímaním, nedostatočne duševne spôsobilé
a osoby neoboznámené s obsluhou spotrebiča môžu
spotrebič používať len za dozoru zodpovednej osoby
oboznámenej s jeho obsluhou.
Dbajte na zvýšenú opatrnosť, ak sa prístroj používa
vblízkosti detí.
Prívodný kábel nenechávajte dotýkať sa horúceho povrchu.
Spotrebič nenechávajte visieť na prívodnom kábli.
Spotrebič nepoužívajte v prostredí s výskytom výbušných
plynov ani zápalných látok (rozpúšťadiel, lakov, lepidiel
atď.).
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte hrubé ani agresívne
chemické látky.
Spotrebič nepoužívajte, ak nepracuje správne, ak spadol
na zem, je poškodený alebo bol namočený do kvapaliny.
Dajte ho preskúšať a opraviť do autorizovaného servisného
strediska.
Nepoužívajte spotrebič, ak má poškodený prívodný kábel
alebo ak je poškodená zástrčka, poruchu dajte ihneď
odstrániť autorizovanému servisu.
Prívodný kábel neomotávajte okolo tela spotrebiča.
Spotrebič nepoužívajte v exteriéri.
Spotrebič sa odporúča len na použitie v domácnosti, nie je
určený na komerčné použitie.
Prívodný kábel ani zástrčku neponárajte do vody ani
do inej kvapaliny.
Nepoužívajte iné príslušenstvo, než ktoré odporúča
výrobca.
Spotrebič neopravujte sami. Obráťte sa na autorizovaný
servis.
Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov
astaršie a osoby so zníženými fyzickými alebo mentálnymi
schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí,
ak sú pod dohľadom alebo ak boli poučené o používaní
spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadnému
nebezpečenstvu. Domáce čistenie a údržbu nesmú robiť
deti, ak nedosiahli 8 rokov a nemajú nad sebou dozor. Deti
do 8 rokov veku sa nesmú zdržiavať v dosahu spotrebiča
ani jeho prívodu. Deti sa s prístrojom nesmú hrať.
Ak nedodržíte pokyny výrobcu, prípadná oprava sa
neuzná ako záručná.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756