Bądź na

Aktywuj już teraz

korzystaj ze zniżek przez okrągły rok!

Więcej

Schowek
Twój koszyk jest pusty
Koszyk
Znaleziono w kategoriach:
Czajnik HYUNDAI VK309

Instrukcja obsługi Czajnik HYUNDAI VK309

Powrót
28/02/2023
VK309
NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL
HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ / BEDIENUNGSANLEITUNG
Nerezová rychlovarná konvice s regulací / Nerezová rýchlovarná
kanvica s reguláciou / Nierdzewny czajnik elektryczny
z regulacją / Stainless steel electric kettle with regulation /
Rozsdamentes acél gyorsforraló kanna szabályozással / Edelstahl-
Wasserkocher mit Temperaturregler
HYU 03/2023
Obrázky jsou pouze ilustrační / Obrázky sú len ilustračné / Product images are for illustrative
purposes only / Illusztratív képek / Zdjęcia służą wyłącznie jako ilustracja / Die aufgeführten
Abbildungen dienen nur zur Illustration.
A
A1
A2
A3
B
C
C1
C2
B1
B2
CZ - 3
CZ
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Tento návod spolu
se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu
dobře uschovejte.
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte vyobrazení
a návod si uschovejte pro budoucí použití. Instrukce v návodu považujte
za součást spotřebiče a postupte je jakémukoliv dalšímu uživateli spotřebiče.
Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce. Vidlici napájecího
přívodu je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace, která odpovídá příslušným normám.
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší, pokud
jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče
bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím.
Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti,
pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Udržujte spotřebič a jeho
přívod mimo dosah dětí mladších 8 let.
Spotřebič mohou používat osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny
o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným
nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.
Konvici používejte pouze s podstavcem určeným pro tento typ.
Konvici a podstavec nikdy neponořujte do vody a jiných tekutin
(ani částečně)!
Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být
nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně
kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.
Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod
nebo vidlici, pokud nepracuje správně, upadl na zem a poškodil se
nebo spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebič do
odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
POZOR: Spotřebič není určen pro činnost prostřednictvím vnějšího
časového spínače, dálkového ovládání nebo jakékoli jiné součásti,
která spíná spotřebič automaticky, protože existuje nebezpečí
vzniku požáru, pokud by byl spotřebič zakryt nebo nesprávně
umístěn v okamžiku uvedené spotřebiče do činnosti.
VÝSTRAHA: Neodnímejte víko, pokud se voda vaří nebo je horká.
VÝSTRAHA: Umístěte víko tak, aby pára směřovala od držadla.
Konvice je určena pro ohřev maximálně 1,7 l vody. Přesáhne-li
hladina vody maximální doporučované množství, může dojít
k vystřikování vroucí vody.
Spotřebič nenechávejte v provozu bez dozoru a kontrolujte ho po celou dobu ohřevu vody!
CZ - 4
Je–li spotřebič v činnosti, zabraňte v kontaktu s ním domácím zvířatům, rostlinám a hmyzu.
Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky
mokrýma rukama a taháním za napájecí přívod!
Podstavec je konstruován a určen pouze pro napájení tohoto spotřebiče, proto není přípustné
používat jej pro jiný účel.
Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnostech a pro podobné účely (v obchodech,
kancelářích a podobných pracovištích, hosty v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích,
v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní, v zemědělství)! Není určen pro komerční použití!
Spotřebič nepoužívejte venku. Na spotřebič neodkládejte žádné předměty.
Konvice nesmí být použita k ohřevu jiných kapalin než je voda! Nikdy do konvice nevkládejte
sáčky s čajem, sypané čaje ani žádné jiné příměsi pro výrobu nápojů!
Spotřebič používejte pouze v pracovní poloze na místech, kde nehrozí jeho převrhnutí
a v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např. kamna, sporák, vařič, trouba, gril),
hořlavých předmětů (např. záclony, závěsy atd.) a vlhkých povrchů (např. dřezy, umyvadla
atd.). Nikdy konvici nepokládejte na plotnu vařiče apod.
Nepokládejte spotřebič v blízkosti předmětů nebo pod předměty, které se mohou poškodit párou,
například stěny, kuchyňské skřínky, příborníky, obrazy, záclony unikající pára by je mohla poškodit.
Nepoužívejte spotřebič v prostředí nasyceném výbušnými nebo hořlavými parami.
Před uvedením do činnosti musí být v konvici voda. Konvici neplňte vodou, pokud
je umístěna na podstavci.
Před zapnutím konvice se ujistěte, že hladina vody je mezi značkami MIN a MAX vody.
Při manipulaci postupujte tak, aby nedošlo k poranění (např. vroucí vodou, párou).
V případě, že nebudete konvici delší dobu používat, doporučujeme podstavec odpojit
od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z elektrické zásuvky.
Spotřebič je vybaven tepelnou bezpečnostní pojistkou, která přeruší přívod proudu v případě
selhání parní pojistky, vyvaření vody nebo uvedení prázdné konvice do činnosti. Pokud k tomu
dojde, spotřebič odpojte od el. sítě a nechte vychladnout. Nenaplňujte konvici studenou vodou
za účelem rychlého ochlazení. Mohlo by to snížit životnost topného tělesa.
Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu spotřebiče.
Napájecí přívod nikdy nepokládejte na horké plochy, ani jej nenechávejte viset přes okraj stolu
nebo pracovní desky. Zavaděním nebo zataháním za přívod např. dětmi může dojít k převržení
či stažení spotřebiče a následně k vážnému zranění!
Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným plamenem,
nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany.
V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen
a vyhovoval platným normám.
Tento spotřebič včetně jeho příslušenství používejte pouze pro účel, pro který je určen tak,
jak je popsáno v tomto návodu. Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel.
VAROVÁNÍ: Při nesprávném používání přístroje, které není v souladu s návodem
k obsluze, existuje riziko poranění.
Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče (např. popálení,
opaření, požár) a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše
uvedených bezpečnostních upozornění.
II. POPIS SPOTŘEBIČE
A – konvice
A1 – vodoznak
A2 – držadlo
A3 – víko
B – ovládací panel *
B1 – tlačítko ZAP./VYP. / přepínání teploty /
KEEP WARM
B2 – LED displej
C – odnímatelný podstavec
C1 – středový konektor
C2 – napájecí přívod
* Řídící elektronika zabezpečuje automatické
vypnutí spotřebiče po dosažení nastavené
teploty nebo varu vody.
CZ - 5
CZ
III. POKYNY K OBSLUZE
Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte konvici s podstavcem. Ze spotřebiče odstraňte
všechny případné adhezní fólie, samolepky nebo papír. Před prvním použitím naplňte konvici
čistou vodou po max. úroveň, zapněte ji a vodu uveďte do varu. Následně vodu vylijte a postup
několikrát zopakujte (alespoň pětkrát).
POUŽITÍ
Z úložného prostoru podstavce C odviňte potřebnou délku napájecího přívodu C2. Podstavec umístěte
na vhodný povrch ve výšce minimálně 85 cm, mimo dosah dětí a nesvéprávných osob a vidlici
napájecího přívodu zasuňte do el. zásuvky. Uchopte konvici A za držadlo A2. Odejměte víko A3
a konvici naplňte pitnou vodou. Minimální a maximální množství vody je vyznačeno na vodoznaku A1.
Víko uzavřete a naplněnou konvici umístěte na odnímatelný podstavec C (zazní zvukový signál, na
krátký okamžik se rozsvítí celý displej B2 a poté se na něm zobrazí aktuální teplota vody v konvici).
POZOR
i ohřevu vody musí být víko správně umístěné na konvici (uzavře), jinak nedojde
k vypnutí konvice!
V případě zaklonění konvice s vroucí vodou, hrozí nebezpečí opaření. Z tohoto důvodu
konvici nezaklánějte.
Doporučení: Pokud konvici nepoužíváte, neumísťujte ji na podstavec připojený k el. síti.
A) Ohřev vody na 100 °C
Stiskněte tlačítko B1 (ozve se akustická signalizace), následně se na displeji B2 rozsvítí ikona
100 a zároveň v horní části několikrát problikne hodnota "100 °C". Následně se zobrazí
aktuální teplota vody uvnitř konvice a začne ohřev vody na 100 °C. Jakmile je dosažena teplota
vody 100 °C, ohřev se ukončí. V horní části displeje se cca na 10 sekund zobrazí hodnota
"100 °C" a poté se bude opět zobrazovat aktuální teplota vody uvnitř konvice. Po dalších cca 5
minutách nečinnosti se konvice automaticky vypne (displej B2 zhasne).
B) Ohřev vody na teplotu 40-100 °C
Rychlým opakovaným stisknutím tlačítka B1 můžete nastavit požadovanou teplotu 100-40-60-
80-90 °C. Nastavení je indikováno na displeji B2 svícením příslušné ikony 100 ; 40 ; 60 ; 80
nebo 90 . Jakmile navolíte požadovanou teplotu, tak v horní části displeje několikrát problikne
příslušná hodnota "100 °C"; "40 °C"; "60 °C"; "80 °C" nebo "90 °C". Následně se zobrazí
aktuální teplota vody uvnitř konvice a začne ohřev vody na požadovanou teplotu. Jakmile je
dosažena požadovaná teplota vody, ohřev se ukončí. V horní části displeje se cca na 10 sekund
zobrazí nastavená teplota a poté se bude opět zobrazovat aktuální teplota vody uvnitř konvice.
Po dalších cca 5 minutách nečinnosti se konvice automaticky vypne (displej B2 zhasne).
C) KEEP WARM (přihřívání)
Stiskněte dlouze (cca 3 sekundy) tlačítko B1, dokud se na displeji B2 nezobrazí symbol " "
(ozve se akustická signalizace). Následně nastavte požadovanou teplotu stejným způsobem,
jaký je popsán v odstavci "B) Ohřev vody na teplotu 40-100 °C". Po dosažení požadované
teploty bude konvice udržovat příslušnou teplotu po dobu cca 2 hodin. Po uplynutí této
doby symbol " " zhasne (funkce KEEP WARM je ukončena). Poté se v horní části displeje
zobrazí aktuální teplota vody uvnitř konvice. Po dalších cca 5 minutách nečinnosti se konvice
automaticky vypne (displej B2 zhasne).

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756