Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje KETER
›
Instrukcja Sofa ogrodowa KETER Corfu II Max Love - OAT 258947 Brązowy
Znaleziono w kategoriach:
Sofy ogrodowe
(2)
Wróć
Instrukcja obsługi Sofa ogrodowa KETER Corfu II Max Love - OAT 258947 Brązowy
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
EN
AS
SEMBL
Y
INSTR
UCTION.
Important! R
etain
for future r
eferenc
e
. PL
INSTR
UK
CJ
A
MONT
AŻU.
W
ażne! Zacho
w
ać do późniejszego stoso
wania
. HU
ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUT
A
T
Ó
.
F
ont
os! K
érjük megőrizni
k
ésőbbi felhasználás céljából
. CZ
NÁ
V
OD K MONT
ÁŽI.
Důležité! Zascho
vat pr
o pozdější použití
. SK NÁ
V
OD
NA
MONT
ÁŽ.
Dôležité! Uscho
v
ajt
e pre budúc
e
použitie
SL
O NA
V
ODILA
ZA
MONT
AŽO
.
Pomembno!
Shranit
e za uporabo
v prihodnosti
. R
O INSTR
UCŢIUNI
DE MONT
AJ.
Important! P
ăstrați pentru folosir
ea
ulterioar
ă
.
R
U Р
УК
ОВО
ДСТВО ПО МОНТ
АЖУ
Важно!
Со
хранить для дальнейшег
о использования
. HR
UPUTE ZA
MONT
AŽU.
V
ažno! Sačuv
ati za buduću
upotrebu
.
SRB UPUTSTV
O ZA
MONT
AŽU.
V
ažno!
Sačuv
ajte za k
asnije k
orišćenje
. BIH UPUTSTV
O ZA
MONT
AŽU.
V
ažno! Sačuv
ati za kasnije k
orištenje
.
L
T
MONT
A
VIMO INSTR
UK
CIJ
A
.
S
v
arbu! Išsaugoti
v
ėlesniam naudojimui
. L
V
MONT
ĀŽAS INSTR
UK
CIJ
A
.
S
v
arīgi! Saglabāt turpmākai liet
ošanai
.
EST
K
OKK
UP
ANEK
UJUHEND
.
T
ähtis! Hoidk
e alles
hilisemaks kasutuseks
. U
A
ІНСТР
УКЦІЯ ПО ЗБІРЦІ.
Важливо! Зберегти для по
дальшого д
овідк
овий
.
BG ИНСТР
УКЦИЯ ЗА
МОНТ
АЖ.
Важно! Запазете за
MANU
AL
CORFU L
O
VE SEA
T
MAX
Art. 17197959
Create amazing spac
es
2
по-на
татъ
чната упо
треба
.
AL
INSTR
UKSIONET
PËR
MONTIM.
M
e rëndësi. R
uajeni për referim në t
ë ardhmen
.
DE
MONT
A
GEANWEISUNG.
Wichtig!
F
ür w
eiter
e
Nutzung aufbew
ahren.
FR/B NO
TICE DE MONT
A
GE.
Important !
A
c
onserv
er pour une utilisation ultérieur
e
.
ES INSTR
UCCIÓNES DE MONT
AJE.
¡Importante!
Guardar par
a la consulta post
erior
. PT
INSTRUÇ
Ã
O DE
MONT
A
GEM.
Important
e! Conserv
ar par
a a consulta
posterior
.
NL
MONT
A
GE-INSTR
UCTIE.
Belangrijk! Be
w
aar
het om later t
e kunnen raadplegen
. IT
ISTR
UZIONI DI
MONT
A
GGIO
.
Important
e! Conserv
ar
e per riferimenti
futuri
.
DK MONTERINGS
VEJLEDNING.
Vigtigt! Gem til
senere brug
. SE MONTERINGS
ANVISNING.
Obs! Spara
för framtida r
eferens
. NO MONTERINGS
VEILEDNING.
Viktig! Oppbe
v
ar for fremtidig bruk
. FI K
OK
O
AMISOHJE.
T
ärkeää! Säilytä my
öhempää tarvet
ta
vart
en
.
IL
יד
י
תע
ש
ו
מ
יש
ל
רומ
ש
!ב
ושח
.
הב
כרה
תוא
ר
וה.
GR
Ο
ΔΗΓΊΕΣ
ΣΥΝΑΡΜΟ
Λ
ΟΓΗΣΗΣ.
Σημ
αντικ
ό! Διατηρήσ
τε
για
μελ
λο
ντική χρήσ
η
.
TR
K
UR
ULUM T
ALIMA
TLARI.
Önemlidir! İleride kullanmak üzere
saklayınız
.
AR
تاميلعت
اقح
مادختس
ل ةقيث
ولاب ظفتحا !ماه .بيك
ت
�لا
EN
NO
TES
AND
W
ARNINGS
–
PLEASE READ
CAREFULL
Y
PRIOR T
O
ASSEMBL
Y
.
PL
UW
AGI
I OSTRZEŻENIA
–
NALEŻY
PRZE
CZYT
AĆ
PRZED MONT
AŻEM.
HU
ME
GJE
G
YZÉSEK
ÉS FIG
YELMEZTETÉSEK –
ÖSSZESZERELÉS EL
Ő
TT
FIG
YELMESEN EL
OL
V
ASNI
.
CZ
UPO
ZORNĚNÍ
A
VÝSTRAHY
–
PŘE
ČTĚTE SI
PŘED MONT
ÁŽÍ
.
SK
UPOZ
ORNENIA
A
VÝ
STRAHY
–
PREČÍT
A
JTE
SI PRED
MONT
ÁŽOU
.
S
LO
OPOMBE IN
OPO
ZORILA
–
PREBERITE PRED
MONT
AŽO
.
RO
OBSER
V
A
ŢII ŞI
A
VER
TIZĂRI
–
TREBUIESC
CITITE ÎNAINTE
DE MONT
ARE.
RU
ПРИМЕЧАНИЯ И
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
–
ПРОЧИТ
АЙТЕ ВНИМА
ТЕЛЬНО ПЕРЕД СБОРК
ОЙ.
HR
NAPOMENE I
UPO
ZORENJ
A
–
PR
OČIT
A
TI PRIJE
POČETKA
MONT
AŽE.
SRB
NAPOMENE I
UPOZ
ORENJ
A
–
3
PR
OČIT
A
TI PRED
POČET
AK MONT
AŽE
.
BIH
NAPOMENE
I UPO
Z
ORENJ
A
–
PROČIT
A
TI
PRIJE POČETKA
MONT
AŽE.
LT
P
AST
ABOS IR ĮSPĖJIMAI
–
PERSKAITYTI PRIEŠ
MONT
A
VIMĄ.
LV
PIEZĪMES UN
BRĪDINĀJUMI –
IZLASĪT
PIRMS UZST
ĀDĪŠANAS.
EST
MÄRKU
SED
J
A
HOIA
TUSED
–
LUGE
GE
ENNE K
OKKUP
ANEK
UT
HOOLIKAL
T
LÄBI.
UA
ПРИМІТКИ
Т
А
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
–
БУ
ДЬ
ЛА
СКА,
УВАЖНО
ПРОЧИТ
АЙТЕ ПЕРЕД
ЗБІРЦІ.
BG
БЕЛЕЖКИ
И ПРЕД
УПРЕЖДЕНИЯ
–
ПРОЧЕТЕТЕ
ПРЕДИ МОНТ
АЖ
.
AL
SHËNIME DHE
VËREJT
JE –
JU L
UTEMI LEX
O
JENI ME
KU
JDES
P
ARA
MONTIMIT
.
DE
W
ARNUNG
–
V
OR
MONT
A
GE
BITTE SOR
GF
ÄL
TIG LESEN
.
FR/B
A
VER
TISSEMENTS
–
VEUILLEZ LIRE
A
TTENTIVEMENT
LES
CONSIGNES
A
V
ANT
DE C
OMMENCER LE
MONT
AGE
.
ES
AD
VER
TENCIAS
–
POR F
A
V
OR,
LEER CON
A
TENCIÓN
ANTES DE
PR
OCEDER AL
MONT
A
JE
.
PT
AD
VER
TÊNCIAS
–
POR
F
A
V
OR
,
LEIA
C
OM
A
TENÇÃ
O
ANTES D
A
MONT
A
GEM.
NL
W
AARSCHUWINGEN
–
LEES
HET
AANDA
CHTIG
DOOR
V
ÓÓR DE
MONT
A
GE.
IT
A
VVER
TENZE –
SI PRE
GA
DI LE
GGERE
A
TTENT
AMENTE
PRIMA
DI INIZIARE
IL
MONT
A
GGIO
.
DK
AD
V
ARSLER
–
LÆS GR
UNDIG
T
FØR
MONTERINGEN.
SE
V
ARNINGAR
–
LÄS
NOGA
IGENOM
FÖRE
MONTERING.
NO
AD
V
ARSLER
–
LES NØYE
FØR
MONTERING.
FI
V
AROITUK
SET
–
L
UE HUOLELLISESTI
ENNEN K
OK
O
AMIST
A.
IL
ה
ב
כ
ר
ה י
נ
פ
ל א
ר
ק – ת
ו
ר
ה
ז
א
ו ת
ו
ר
ע
ה
GR
ΠΡΟΕΙΔ
ΟΠΟΙΉΣΕΙΣ
–
ΠΑΡ
ΑΚΑΛΏ
ΔΙΑΒ
ΑΣΤΕ ΠΡΟ
ΣΕΚΤΙΚΆ
ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΉΣΕΤΕ
ΤΉΝ
ΣΥΝΑΡΜΟ
Λ
ΟΓΉΣΉ
.
TR
A
ÇIKLAMA
VE
UY
ARILAR
–
L
ÜTFEN K
UR
ULUMD
AN ÖNCE
DIKKA
TLE OK
UYUNUZ.
AR
بيك
ت
�ل
ا
لبق
ت
اميلعتل
ا
ة
ء
ا
رق
يغبني
:
ري
ذحت
و
هيبنت
EN
Please assemble each piec
e of furniture on a flat surfac
e.
The pieces of
furniture should only be cleaned using soap,
water
, and a
soft cloth.
The pieces of furnitur
e are only intended for reasonable domestic use.
P
L
W
szystkie elementy mebli należy monto
wać na
płaskiej powierzchni. Elementy mebli należy czyścić przy pomocy
wody z my
dł
em i miękkiej ściereczki. Meble przeznaczone są tylk
o
do użytku domow
ego.
HU
A
bútort sík felületen k
ell összeszerelni.
A
bútort szappanos
vízzel és puha törlők
endővel tisztítani.
A
bútor
ot
thoni használatra szolgál.
CZ
V
šechny části nábytku montujte na r
ovném povr
chu. Části nábytku očistět
e v
odou s mýdlem a měkkým
hadříkem. Náb
ytek je určen pouze pr
o domácí použití.
SK
V
šetky časti nábytku montujte na ro
vnom povrchu
. Časti nábytku očistite
vodou s my
dlom a mäkkou handričk
ou. Nábytok je ur
čený len pre domáce použitie.
SL
O
Vse element
e pohištva montirajt
e na ravni
površini. Element
e pohištva čistite z
vodo z dodatk
om mila in mehko krpo. P
ohištvo je namenjeno le uporabi doma.
RO
T
oate elementele
mobilei trebuie să fie montate pe supr
afeţe plane. Elementele mobilei trebuiesc curăţat
e cu ajutorul apei cu săpun şi a unei cârpe moi.
Mobilierul este destinat numai pentru uz casnic.
RU
Каждую часть мебели необх
одимо собра
ть на плоской поверхности. Мебель
чистить мылом, водой и мягк
ой тканью. Мебель пре
дназначена для рационального домашнег
о использования.
HR
Sv
e radnje
pri montaži elemenata namještaja obavljati na r
avnoj površini. Element
e namještaja prebrisati v
odom s dodatkom sapuna i mek
anom
4
krpicom. Namještaj je namijenjen samo za kućnu uporabu
.
SRB
Sv
e radnje pri montaži elemenata nameštaja obavljati na ra
vnoj površini.
Elemente nameštaja prebrisati
vodom sa dodatk
om sapuna i mekanom krpicom. Nameštaj je namenjen samo za kućnu upotr
ebu.
BIH
Sv
e radnje pri montaži elemenata namještaja obavljati na r
avnoj površini. Element
e namještaja prebrisati
vodom s dodatkom sapuna i
mekanom krpicom. Namještaj je namjenjen samo za kućnu upotr
ebu.
LT
Visus baldų elementus reikia montuoti ant plokščio paviršiaus.
Baldų elementus nuvalyti
vandeniu su muilu ir minkštu skudur
ėliu. Baldai yra skirti naudoti namuose.
LV
Mēbeļu salikšana jāveic uz
plakanas
virsmas. Mēbeļu elementus at
tīrīt ar ūdeni ar ziepēm un mīkstu lupatiņu. Mēbeles ir paredzētas lietošanai mājās apstākļos.
EST
Pange iga mööbliese k
okku tasasel pinnal. Puhastage mööbliesemed ainult seebi, v
ee ja pehme lapiga. Mööbliesemed on mõeldud
ainult mõistlikuks koduseks k
asutamiseks.
U
A
У
сі елементи меблів потрібно монтувати на плоскій поверхні. Елементи меблів
потрібно очистити м,якою г
анчіркою, зволож
еною у воді з милом. Меблі призначені виключно для домашньог
о використання.
BG
Всички елементи на мебелите монтирайте върху плоска повър
хност
. Елементите на мебелите почиствайте с помощта на
вода със сапун и мека кърпичка. М
ебелите са предназначени само за домашна употреба.
A
L
Ju lutemi të montoni secilën pjesë
në siperfaqe të rrafshët. Pjeset duhet t
ë pastrohen v
etëm me detergjent, ujë dhe leckë t
ë butë. Pjesët janë të dedikuara
vet
ëm për
përdorim të arsy
eshëm shtëpiak.
DE
Jedes Möbelstück auf einem ebenen U
ntergrund aufstellen. Möbel gründlich mit Seifen
wasser
und
weichem
T
uch reinigen. Diese M
öbel sind ausschließlich für den privaten Bereich zu
verw
enden.
FR/B
Chaque meuble doit être
assemblé sur une surface plane. Le net
toy
age doit se faire uniquement av
ec un chiffon doux, de l’
eau et du sav
on. Les meubles sont
destinés uniquement à un usage domestique.
ES
Cada mueble debe ser montado sobre un suelo liso. Los muebles deben limpiarse
sólo con agua y jabón, con el uso de un pañuelo sua
ve. Los muebles pueden ser usados sólo en el domicilio, haciendo el uso adecuado
de los mismos.
P
T
T
odos os móv
eis dev
em ser montados sobre um chão plano. Os mó
veis dev
em limpar-se apenas com água com
sabão e pano suav
e. Os móv
eis são de uso doméstico e dev
em ter aplicações adequadas.
N
L
Monteer het meubilair op een
vlakke
ondergrond. R
einig het meubilair uitsluitend met zeepw
ater en een zacht doekje. Het meubilair is enkel
v
oor huishoudelijk gebruik
bedoeld.
I
T
Ciascun pezzo dev
e essere assemblato su una superficie piat
ta. I mobili v
anno puliti esclusivamente c
on sapone, acqua
e un panno morbido. I pezzi dei mobili sono destinati esclusiv
amente per uso domestico.
DK
Udfør monteringen af
hv
ert møbel på
en jævn o
verflade. Møblerne bør kun rengør
es med sæbe, v
and og en blød klud. Møblerne er kun beregnet til almindelig brug i
hjemmet.
SE
V
änligen montera
varje möbelenhet på en plan yta. Möblerna bör endast r
engöras med tvål,
vat
ten och en mjuk trasa.
Möblerna är endast av
sedda för rimligt hemmabruk.
NO
Monter h
vert enk
elt møbel på et flatt underlag. Møblene skal kun r
eng
jøres med
såpe,
vann og en myk klut. Møblene er kun beregnet for normal bruk i hjemmet.
FI
K
okoa huonekalut tasaisella alustalla. Huonek
alujen
puhdistukseen saa käyt
tää ainoastaan saippuaa, v
että ja pehmeää liinaa. H
uonekalut on tarkoitet
tu
vain ta
vanomaiseen kotik
äytt
öön.
I
L
ם
ידעו
ימ ם
יטי
ה
רה .ה
כ
ר תילט
מ תו
עצמ
אב
ו ן
וב
סו ם
ימב ם
יט
יה
רה ל
ש םי
טנ
מ
לא ת
וק
נ
ל שי חו
טש ח
טש
מ לע ם
יטי
ה
רה ל
ש םיט
נמ
לאה ל
כ תא ב
י
כ
רהל ש
י
דב
ל
ב ית
י
ב שומ
ישל
GR
Συναρμ
ολογήσ
τε το κάθε κ
ομμάτι επίπλου σε επίπεδη επιφάν
εια
. Τ
α έπιπλα να καθαρίζ
ο
νται μόν
ο με νερό και
απαλό παν
άκι
. Τ
α έπιπλα προορίζο
νται αποκλεισ
τικά για εύ
λογη οικιακή χρήσ
η.
TR
M
obilyanın tüm parçalarını düz bir yüzey üzerinde
monte ediniz. Par
çalar sadece sabun, su v
e yumuşak bir bez kullanılarak temizlenmelidir
. Mobilya
yalnızca ev
de kullanılmak üzere
tasarlanmıştır
.
AR
طقف
ي
ز
ز
�ملا
ما
دختس
ل
صصخم
ث
اث
أ
ا
.
ةمعان
شامق
ةعطق
و
ن
وب
اصلا
و
ء
املاب
ث
اث
أ
ا
انع
فيظنت
بجي
.
وتسم
حطس
ع
ثاث
أ
ا
انع.
عيمج
عيمجت
بجي
EN
In case of
any missing or damaged parts before assembly – please do not r
eturn the product, just contact Distributors
Customer Service.
PL
W
przypadku stwierdzenia braku lub uszk
odzenia części przed montażem – prosimy nie zwracać pr
oduktu,
tylko sk
ontaktow
ać się z Dział
em Obsługi Klienta Dystrybutora produktu
.
HU
Amennyiben hiányzó
vagy sérült elemet észlel az
összeszerelés előt
t – kérjük, ne küldje
vissza a terméket, hanem lépjen k
apcsolatba a termék F
orgalmazójának Ügyfélszolgálati
Osztályá
val.
CZ
Pokud zjistíte pošk
ozené či chybějící díly ještě před montáží, produkt ne
vracejte, ale obr
at
,
te se na zákaznick
é
oddělení distributora pr
oduktu.
SK
V
prípade zistenia absencie alebo pošk
odenia dielu pred montážou – produkt prosím ne
vracajte,
iba kontaktujt
e oddelenie starostlivosti o zákazník
ov distribútor
a produktu.
SLO
Če pred montažo ugot
ovite, da kakšen element
manjkaja oziroma je pošk
odov
an, izdelka ne vr
ačajte, prosimo da se obrnite na servisno službo distribut
erja.
RO
În cazul în care se
constată lipsa sau defectarea unei piese înaint
e de montaj, v
ă rugăm să nu retunaţi produsul ci să luaţi legătura cu Departamentul
de Relaţii cu Clienţii al distribuitorului pr
odusului.
RU
В случае выявления дефекта или повреждения д
о монтажа, пожалуйста,
не возвращайте про
дукт
, просто свяжитесь с Отделом обслуживания покупа
телей дистрибьютора продукта.
HR
U slučaju
nestalog dijela ili oštećenja nek
og dijela prije montaže, nemojte
vratiti proizvod, samo k
ontaktirajte Službu za k
orisnike distributer
a
proizv
oda.
SRB
Ako pr
e montaže konstatujete nedostatak ili ošteć
enje delov
a, molimo ne vraćajt
e proizvod, samo k
ontaktirajte
K
orisnički servis distributera proizv
oda.
BIH
U slučaju nestalog dijela ili ošteć
enja nekog dijela prije montaže, nemojte
vratiti
proizv
od, samo kontaktirajte Službu za k
orisnike distributer
a proizvoda.
LT
Pastebėjus kokius nors trūkumus ar dalių pažeidimus
prieš montavimą, pr
ašome negrąžinti produkto, tik susisiekti su pr
odukto platintojo Klientų aptarnavimo skyriumi.
LV
Gadījumā,
ja pirms montāžas tiks konstat
ēti detaļu defekti v
ai bojājumi, lūdzam produktu neatdod, tikai k
ontaktēties ar produkta izplatītāja
Klientu Apkalpošanas
Daļu.
EST
Osade puudumise v
õi kahjustuste av
astamisel enne paigaldamist ärge tagastage toodet,
vaid
võtk
e
ühendust toote turustaja Kliendit
eenindusosakonnaga.
UA
У
разі виявлення дефекту або пошкодж
ення, бу
дь ласка, не повертайте
продукт
, просто зв
,
яжіться з Відділом обслуговування покупців дистриб
,
ютора про
дукту
.
BG
При у
становяване на липса или
повреда на частите пре
ди монтаж – не връщайте продукта, а се свърж
ете с Отд
ел по клиентски сервиз на Дистрибутора на
продукта.
AL
Në rast të mungesës apo demtimit të pjesë
ve para montimit
-ju lutemi të mos e ktheni produktin por
vetëm k
ontaktoni
shërbimin e konsumat
orit të distributorit.
DE
Sollt
en Sie bei der Montage feststellen, dass
T
eile fehlen oder beschädigt sind, bitte
geben Sie das Produkt nicht zurück, sondern
wenden Sie sich an den K
undendienst unseres
V
ertriebspartners.
F
R/B
En cas de
pièces manquantes ou endommagées a
vant l’assemblage, mer
ci de ne pas retourner le produit, contact
ez directement le Service
après-v
ente du Distributeur
.
ES
Si antes del montaje
verifica que alguna de las piezas falta o está dañada, por fa
vor
, no devuelv
a el
producto
, sino contacte con el servicio de atencion al client
e del Distribuidor
.
PT
Se v
erificar que alguma das peças falta ou está
danificada, por fav
or
, não devolv
a o produto, mas c
ontate com a atenção ao cliente do distribuidor
.
NL
W
anneer ontbrekende
of
beschadigde onderdelen v
óór de montage w
orden geconstat
eerd geliev
e het product niet te retourner
en, maar contact op
nemen met de Klantenservice
van de Distribut
eur
.
IT
Qualora si riscontrino elementi mancanti o danneggiati prima del montaggio,
si prega di non restituir
e il prodott
o ma di contattar
e il Servizio Clienti del distributore.
DK
I tilfælde af
manglende eller beskadigede
dele før montering – skal pr
oduktet ikke returner
es. Kontakt i st
edet forhandlerens kundeservice.
SE
Om det saknas delar eller
om delar är skadade före mont
ering – skicka inte tillbaka produkt
en, utan kontakta istället distributörens kundtjänst.
NO
V
ennligst
ikke r
eturner v
aren hvis en del skulle mangle eller
vær
e ødelagt før montering, men ta kontakt med forhandlerens kundeservic
e
i stedet.
FI
Mikäli hav
aitset puuttuvia tai
vaurioituneita osia ennen k
okoamista, älä palauta tuot
etta kauppaan
v
aan ota yhteyt
tä
jakelijan asiak
aspalveluun.
IL
ץ
י
פ
מ ל
ש ת
ו
ח
ו
ק
ל
ה ת
ו
ר
י
ש ת
ק
ל
ח
מ ם
ע ץ
ע
י
י
ת
ה א
ל
א ,
ר
צו
מ
ה ת
א ר
י
ז
ח
ת ל
א - ם
י
ר
ו
ב
ש ו
א ם
י
ר
ס
ח ם
י
ק
ל
ח ל
ש ה
ר
ק
מ
ב
רצ
ומה
GR
Σε περίπτωσ
η έλ
λειψης ή φθοράς κομματιώ
ν πριν τη
ν συναρμο
λόγησ
η παρακ
αλώ μην επισ
τρέφετε το προϊό
ν
, απλά
επικοι
νω
νήσ
τε με το Τ
μήμα Εξ
υπηρέτησης Π
ελάτη Διαν
ομέα
.
TR
K
urulum öncesi eksik
vey
a hasarlı parça tespit etmeniz halinde
lütfen ürünü iade etmeyiniz. Distribütör Müşt
eri Hizmetleri ile iletişime geçiniz.
AR
ىج
ري :عيمجتل
ا
لبق ةفل
ات و
أ ة
د
وقفم
ء
ا
زجأ
د
وج
و نع
فكشلا
لاح
ي
ز
�
جتنملا
ع
ز
ومل
ء
معل
ا
ةمدخ
مسق
ة
راشتس
ا
و
جتنملا
عاج
رإ
.
مدع
5
EN
CONTENTS
PL
ZA
W
ARTOŚĆ
HU
T
ART
ALOM
CZ
OBSAH
SK
OBSAH
SLO
VSEBINA
RO
CONŢINUT
RU
СОДЕР
ЖАНИЕ
HR
SADRŽAJ
SRB
SADRŽAJ
BIH
SADRŽAJ
LT
TURINYS
LV
SA
TURS
EST
SISU
UA
К
ОМПЛЕКТ
АЦІЯ
BG
СЪД
ЪР
ЖАНИЕ
A
L
PËRMBAJT
A
DE
INHAL
TSVERZEICHNIS
FR/B
T
ABLE DES MA
TIÈRES
ES
ÍNDICE
PT
ÍNDICE
NL
INHOUD
IT
CONTENUTI
DK
INDHOLD
SE
INNEHÅLL
NO
INNHOLD
FI
SISÄL
TÖ
IL
ןכותה
GR
ΠΕΡΊΕΧ
ΟΜΕΝΑ
TR
İÇINDEKILER
AR
ى
وتحملا
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na komunię
Prezent na urodziny
Ranking smartwatchy
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Co zrobić, gdy pies boi się transportera?
Czym jest MagSafe? Poznaj technologię, która upraszcza życie
Kody do The Forest – przedmioty, mutanty, budowanie i wiele więcej
Ghost of Yotei – Duchowa kontynuacja Ghost of Tsushima nadchodzi. Znamy datę premiery!
Zewnętrzna karta graficzna - sposób działania i zastosowanie
Ranking hulajnóg elektrycznych dla dzieci [TOP10]
Inteligentna lodówka smart – jak odmieni Twoje życie?
Telewizor w sypialni - czym się kierować podczas wyboru?
Kolagen od A do Z – wszystko, co musisz wiedzieć
Ranking kamer sportowych do 1000 zł [TOP10]
Ranking lodówek turystycznych [TOP10]
Ranking zmywarek do zabudowy 45 cm [TOP10]
Jakie szelki dla kota wybrać?
The Elder Scrolls V: Skyrim – kody na umiejętności, przedmioty i wiele innych
Meta AI w okularach Ray-Ban. Rewolucja w tłumaczeniu na żywo i interakcji z otoczeniem?
Sprawdź więcej poradników