Znaleziono w kategoriach:
Soundbar LOEWE Klang Bar5 Mr & Sub5

Instrukcja obsługi Soundbar LOEWE Klang Bar5 Mr & Sub5

Wróć
Loewe klang bar5 mr
See full manual online
Umfassendes Benutzerhandbuch
Comprehensive user guide
Uitgebreide gebruikershandleiding
Guide de l'utilisateur complet
Guida utente completa
Guía completa del usuario
Guia exaustivo do utilizador
Kompleksowa instrukcja obsługi
Kompletní uživatelská příručka
Komplexná používateľská príručka
Visaptveroša lietotāja rokasgrāmata
Bendrasis naudojimo vadovas
Üldine kasutusjuhend
Omfattende brugervejledning
Omfattande användarhandbok
Kattava käyttöopas
Detaljert bruksanvisning
Sažeti vodič za korisnike
Popoln uporabniški priročnik
Udhëzues gjithëpërfshirës i përdoruesit
Ghid de utilizare detaliat
Συνοπτικός οδηγός χρήσης
Общее руководство пользователя
Докладний посібник користувача
لماشلا مادختسا ليلد
Kapsamlı kullanım kılavuzu שמתשמל ףיקמ ךירדמה
85
Loewe klang bar5 mr
allemand
polski
Dziękujemy | Spis treści | Zawartość zestawu | Dokumentacja | Umiejscowienie tabliczki znamionowej
Dziękujemy
za wybranie produktu Loewe. Cieszymy się, że jesteś
naszym klientem. W Loewe łączymy najwyższe stan-
dardy technologii, wzornictwa i łatwości użytkowania.
Odnosi się to zarówno do urządzeń TV, wideo, audio
jak i innych akcesoriów. Same w sobie technologia ani
wzornictwo nie są wystarczające. Jednak ich połącze-
nie dostarcza naszym klientom wyjątkowych wraż
audiowizualnych.
Nasze wzornictwo nigdy nie podążało za chwilowymi
modami. Kupując produkt najwyższej jakości pragniesz
się nim cieszyć nie tylko dziś, ale także w przyszłości.
Spis trci
Zawartość zestawu ................................85
Dokumentacja ........................................85
Umiejscowienie tabliczki znamionowej
..85
Ważne instrukcje bezpieczeństwa........86
Pilot zdalnego sterowania......................88
Elementy urządzenia głównego ............89
Elementy subwoofera ............................ 90
Wybór miejsca .......................................90
Podłączenie zestawu sound-bar ........... 90
Odtwarzanie dźwięku z wykorzystaniem
funkcji Multiroom ................................... 92
Wbudowana funkcja Chromecast ........92
Podstawy obsługi ...................................92
Korzystanie z gniazd AUX / OPTICAL /
COAXIAL / HDMI ...................................93
Połączenie Bluetooth .............................94
Odtwarzanie z pamięci USB..................94
Spotify ....................................................94
Aktualizacja oprogramowania ..............94
Rozwiązywanie problemów ...................95
Dane techniczne ....................................96
Utylizacja ................................................96
Zawartość zestawu
Ostrożnie rozpakuj urządzenie i upewnij się, że wszyst-
kie akcesoria są w komplecie:
Zestaw sound-bar
Bezprzewodowy subwoofer
2 x przewód zasilający
Przewód HDMI
Pilot zdalnego sterowania (+ 2 baterie CR2032)
Skrócona instrukcja obsługi
Dokumentacja
Ta część instrukcji obsługi zawiera podstawowe infor-
macje. Szczegółową instrukcję obsługi z opisem funkcji
Twojego nowego urządzenia Loewe możesz pobrać w
wersji elektronicznej ze strony internetowej Loewe.
Zeskanuj kod QR umieszczony z przodu urządzenia lub
odwiedź naszą stronę internetową:
https://www.loewe.tv/int/support
W tej części znajdziesz również FAQ – często zadawane
pytania.
Oficjalne forum internetowe:
www.loewe-friends.de
Numer telefonu do działu obsługi klienta:
09261 99-500 (od pon do pt: 9:00 – 17:00)
Umiejscowienie tabliczki
znamionowej
Etykiety z numerem modelu i napięciem nominalnym
znajdują się na spodzie produktu.
86
Loewe klang bar5 mr
allemand
polski
Ważne instrukcje bezpieczeństwa
1 Ważne instrukcje
bezpieczeństwa
Uwaga: Aby zagwarantować bezpieczne
działanie urządzenia, przeczytaj uważnie
niniejszą stronę.
Używaj produktu zgodnie z instrukcją obsługi
i zasadami bezpieczeństwa.
Zachowaj instrukcję obsługi i zasady bezpie-
czeństwa na przyszłość.
Zapoznaj się ze wszystkimi ostrzeniami
umieszczonymi na produkcie i w instrukcji
obsługi.
Objaśnienie symboli
Urządzenie podwójnie izolowane (II klasa
izolacji). To urządzenie elektryczne zostało
zaprojektowane w taki sposób, by nie wyma-
gało podłączenia do uziemienia.
Ten symbol wskazuje na ryzyko związane z
użyciem wysokiego napięcia.
Ten symbol sygnalizuje użytkownikowi istnie-
nie innych, określonych zagreń.
Ten symbol ostrzega przed niebezpiecz-
stwami związanymi z ogniem.
1.1 Instalacja
1.1.1 Wybór miejsca
Umieść urządzenie na stabilnej, równej
powierzchni.
Nie umieszczaj opisywanego urządzenia w
pobliżu silnych pól magnetycznych.
1.1.2 Przewody
Ułóż przewody głośnikowe i przewód zasila-
jący tak, aby nie mogły zostać uszkodzone.
Przewód zasilający nie może być zgięty,
ułożony nad ostrymi krawędziami, nie można
na nim stawać, nie może być wystawiony na
działanie środków chemicznych; to ostatnie
dotyczy również całego systemu. Przewód
zasilający o uszkodzonej izolacji grozi pora-
żeniem prądem i pożarem. W związku z tym
przed kolejnym użyciem systemu należy go
wymienić.
1.1.3 Nie używaj urządzenia
w pobliżu wody
Urządzenie nie może być wystawione na
działanie wody – kropel czy rozbryzgów, np.
powstających w pobliżu wanny, umywalki, zle-
wu, pralki, w wilgotnej piwnicy czy na basenie.
Nigdy nie umieszczaj na urządzeniu pojem-
ników z płynami (np. wazonów z kwiatami).
1.1.4 Wentylacja
Szczeliny i otwory w obudowie służą do
wentylacji urządzenia, w celu zapewnienia
niezawodnego działania i ochrony przed
przegrzaniem. Nie zakrywaj otworów wen-
tylacyjnych. Zainstaluj urządzenie zgodnie z
instrukcją producenta. Nie doprowadzaj do
zakrycia otworów wentylacyjnych umiesz-
czając urządzenie na łóżku, sofie, kocu, ani
innych miękkich powierzchniach. Urządzenia
nie należy instalować na regale/półce ani we
wbudowanej szafie, chyba że zapewniona jest
odpowiednia wentylacja.
1.1.5 Ciepło
Nie instaluj urządzenia w pobliżu gorących
powierzchni, jak grzejniki, termowenty-
latory, kuchenki lub inne urządzenia (np.
wzmacniacze), które mogą się rozgrzewać.
Nigdy nie umieszczaj na urządzeniu/w jego
pobliżu przedmiotów z otwartym ogniem, np.
świeczek czy lampionów. Zainstalowane ba-
terie nie mogą być wystawiane na nadmierne
działanie ciepła, np. bezpośrednie działanie
promieni słonecznych, ognia itp.
1.1.6 Akcesoria
Używaj tylko akcesoriów wskazanych przez
producenta.
1.1.7 Połączenie sieciowe
Upewnij się, że na Twoim punkcie dostępu do
sieci (routerze) włączona jest funkcja zapory
ogniowej (firewall). Zapoznaj się z instrukcją
obsługi routera.
1.2 Użytkowanie
1.2.1 Przeznaczenie
Urządzenie jest przeznaczone do odbioru i
odtwarzania sygnałów dźwiękowych.
1.2.2 Pilot zdalnego sterowania
Wystawienie czujnika sygnału pilota zdalnego
sterowania na bezpośrednie działanie pro-
mieni słonecznych lub światła fluorescencyj-
nego (jarzeniowego) o wysokiej częstotliwości
może doprowadzić do jego uszkodzenia.
W celu uniknięcia awarii należy przenieść
system w inne miejsce.
Dostarczone baterie służą do testów działania
urządzenia, okres ich użytkowania może być
ograniczony. Jeśli zasięg pilota zmniejsza się,
wymień baterie na nowe.
1.2.3 Przeciążenie
Nigdy nie doprowadzaj do przeciążenia
gniazdek elektrycznych, przedłużaczy ani
rozgałęziaczy – stwarza to ryzyko pożaru lub
porażenia prądem.
1.2.4 Burze
Urządzenie należy odłączyć od zasilania pod-
czas burzy oraz jeśli pozostaje nieużywane
przez dłuższy czas.
1.2.5 Wniknięcie ciała obcego lub
cieczy
Uważaj, aby do wnętrza urządzenia przez
jego otwory wentylacyjne nie dostało się ciało
obce lub ciecz – może dojść do kontaktu z
elementami pod napięciem lub do zwarcia,
co może skutkować pożarem lub porażeniem
prądem. Nigdy nie dopuszczaj do rozlania
cieczy na urządzenie.
1.2.6 Ryzyka związane z wysokim
poziomem głośności
Urządzenie nie jest przystosowane do słu-
chania przez słuchawki. Aby zapobiec po-
tencjalnemu uszkodzeniu słuchu, nie słuchaj
urządzenia na wysokim poziomie głośności
przez dłuższy czas.
1.2.7 Odłączenie od zasilania
Przycisk zasilania nie odłącza całkowicie
zasilania, niezależnie od pozycji, w jakiej się
znajduje. Aby całkowicie odłączyć urządzenie
od zasilania należy odłączyć przewód zasila-
jący od gniazdka elektrycznego.
Wtyczka przewodu zasilającego musi być
łatwo dostępna, aby odłączenie urządzenia
od zasilania było możliwe w każdej chwili.
1.3 Konserwacja
1.3.1 Konserwacja urządzenia
Nigdy nie podejmuj prób konserwacji na
własną rękę, ponieważ wewnątrz urządze-
nia znajdują się elementy pod napięciem,
których dotknięcie może być niebezpieczne.
Pozostaw konserwację wykwalifikowanemu
personelowi serwisu.
1.3.2 Czyść tylko przy użyciu suchej
ściereczki!
Przed przystąpieniem do czyszczenia odłącz
przewód zasilający od gniazdka elektryczne-
go. Do czyszczenia nigdy nie używaj deter-
gentów w płynie ani środków czyszczących
w sprayu. Użyj wilgotnej ściereczki.
87
Loewe klang bar5 mr
allemand
polski
1.4 Baterie
Uwaga! Nie połykać baterii!
W pilocie zdalnego sterowania dostarczanym
z urządzeniem znajduje się bateria. Połknięcie
baterii grozi poważnymi poparzeniami we-
wnętrznymi (występującymi w ciągu dwóch
godzin od połknięcia) i może prowadzić do
śmierci.
Nowe i zużyte baterie przechowuj w miej-
scach niedostępnych dla dzieci.
Jeśli komora baterii nie domyka się, zaprze-
stań używania produktu i przechowuj go w
miejscu niedostępnym dla dzieci.
Jeśli podejrzewasz, że mogło dojść do po-
łknięcia baterii lub wniknięcia ich w części
ciała, niezwłocznie zgłoś się do lekarza.
Uwaga!
Wymiana baterii na baterie niewłaściwego
typu grozi wybuchem.
Nie podgrzewaj ani nie rozmontowuj baterii.
Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia ani wody.
Nie przenoś/nie przechowuj baterii z innymi
przedmiotami metalicznymi. Może dojść do
zwarcia, wycieku lub wybuchu baterii.
Nigdy nie doładowuj baterii, o ile nie jest
akumulatorem.
Jeśli nie zamierzasz używać pilota zdalnego
sterowania przez dłuższy czas (ponad mie-
siąc), wyjmij baterię, aby zapobiec wyciekowi.
Jeśli doszło do wycieku z baterii, wytrzyj
komorę baterii i wymień baterie na nowe.
Nie używaj baterii innych niż wskazane.
1.5 Naprawy
1.5.1 Uszkodzenia wymagające
naprawy
Konserwacja oraz naprawy muszą być prze-
prowadzane przez wykwalifikowany personel
serwisu. Konserwacja/naprawa jest koniecz-
na, jeśli: doszło do uszkodzenia urządzenia
(np. zasilacza), do urządzenia dostała się
ciecz lub inne ciała obce, urządzenie zostało
wystawione na działanie deszczu lub wilgoci,
urządzenie przestaje działać prawidłowo lub
spadło z wysokości.
1.5.2 Aby ograniczyć ryzyko
porenia prądem, pożaru itd.
Nie usuwaj śrub, nie zdejmuj pokryw ani
części obudowy.
1.6 Funkcja automatycznego
oszczędzania energii
Urządzenie jest wyposażone w funkcję auto-
matycznego oszczędzania energii. Funkcja
przełącza urządzenie do trybu czuwania po
15 minutach działania na niskim poziomie
głośności lub z wyłączonym dźwiękiem. Nie
ma możliwości zmiany tego ustawienia.
Deklaracja zgodności UE
Loewe Technology GmbH oświadcza niniejszym, że urzą-
dzenie radiowe Loewe klang bar5 jest zgodne z dyrekty-
wą 2014/53/UE. Pełen tekst deklaracji zgodności UE jest
dostępny pod następującym adresem internetowym:
https://www.loewe.tv/de/support
Ten produkt może być używany we wszystkich krajach
UE.
Ponieważ wbudowany moduł WLAN korzysta z zakresu
częstotliwości 5 GHz, w poniższych krajach urządzenia
można używać wyłącznie wewnątrz budynków:
AT BE BG CZ DK EE FR DE IS IE IT
EL ES CY LV LI LT LU HU MT NL NO
PL PT RO SL SK TR FI SE CH UK HR
Ważne instrukcje bezpieczeństwa
88
Loewe klang bar5 mr
allemand
polski
2 Pilot zdalnego
sterowania
Wyciszenie/wyłączenie wy-
ciszenia dźwięku.
Służy do włączenia zestawu sound-bar
lub przełączenia go do trybu czuwania.
Służy do wł./wył. trybu nocnego.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk,
aby włączyć/wyłączyć wyświetlacz
(ustawienie domyślne to wyłączo-
ny). Funkcja umożliwia wyświe-
tlenie dodatkowych informacji na
wyświetlaczu panelu przedniego
w określonych sytuacjach.
Umożliwia przełączanie między
trybami dźwięku przestrzennego.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby
otworzyć ustawienie poziomu gło-
śności dla głośników zewnętrznych.
Naciśnij przycisk, aby zmie-
nić źródło sygnału.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk w
trybie czuwania, aby wyświetlić wersję
oprogramowania na wyświetlaczu.
Korektor – wybierz jeden z zapro-
gramowanych trybów audio:
OFF (wył.), SPEECH (mowa),
CLASSICAL (muzyka klasyczna),
POP, CUSTOM FILM (film własny),
CUSTOM MUSIC (muzyka własna).
Umożliwia przejście do poprzed-
niej ścieżki dźwiękowej w trybie
USB / Bluetooth / PLAY-Fi.
Umożliwia przejście do następ-
nej ścieżki dźwiękowej w trybie
USB / Bluetooth / PLAY-Fi.
Umożliwia uruchomienie/zatrzymanie
odtwarzania ścieżki dźwiękowej w
trybie USB / Bluetooth / PLAY-Fi.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
przez osiem sekund, aby przy-
wrócić ustawienia fabryczne.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby
włączyć funkcję parowania w trybie
Bluetooth lub rozłączyć istniejące
sparowane urządzenie Bluetooth.
Służy do zmniejszenia po-
ziomu głośności.
Służy do zwiększenia po-
ziomu głośności.
Służy do ustawienia pozio-
mu tonów wysokich.
Służy do ustawienia po-
ziomu tonów niskich.
Pierwsze użycie urządzenia
Urządzenie posiada fabrycznie zainstalowane baterie
litowe (2 x CR2032). Usuń wkładkę ochronną, aby
aktywować baterię pilota.
1. Naciśnij i przesuń osłonę tylną, aby otworzyć
pojemnik na baterie w pilocie.
2. Usuń wkładkę ochronną.
3. Wsuń osłonę baterii z powrotem na miejsce.
Wymiana baterii w pilocie
zdalnego sterowania
Pilot wymaga dwóch sztuk baterii litowych CR2032, 3 V.
Naciśnij i przesuń osłonę tylną, aby otworzyć pojemnik
na baterie w pilocie.
1. Użyj narzędzia (np. osłony pojemnika na baterie)
do podważenia rowka między dwiema bateriami,
aby wyjąć zużyte baterie.
2. Włóż nowe baterie z boku i starannie dociśnij je do
pierwotnego położenia. Upewnij się, że strona ba-
terii oznaczona symbolem (+) znajduje się u góry.
3. Wsuń osłonę baterii z powrotem na miejsce.
Pilot zdalnego sterowania

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756