Znaleziono w kategoriach:
Ekspres TEKA CLC 85-G1 GM BM

Instrukcja obsługi Ekspres TEKA CLC 85-G1 GM BM

Powrót
PL
User Manual
CLC Models
www.teka.com
EN
FR
GR
EN
ES
PT
ES
ES
PT
DE
IT
FR
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
User Manual
HLB 850 / HLB 840 / HLB 830
www.teka.com
2
SPIS TREŚCI
WPROWADZENIE ................................3
Symbole używane w niniejszej instrukcji ob-
sługi ...............................................................3
Litery w nawiasach ........................................3
Problemy i naprawy .......................................3
UWAGI DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA .............................3
Podstawowe uwagi dotyczące bezpieczeń-
stwa ...............................................................3
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ........5
Instrukcja obsługi ...........................................5
OPIS URZĄDZENIA .............................5
Opis urządzenia ............................................5
Opis panelu sterowania .................................5
CZYNNOŚCI WSTĘPNE ......................6
Kontrola urządzenia po transporcie ...............6
Instalowanie urządzenia ................................6
Podłączenie urządzenia .................................6
AUTOMATYCZNE OŚWIETLENIE
PODSTAWY POD FILIŻANKI .............. 6
INSTALOWANIE W ZABUDOWIE ....... 7
PIERWSZE WŁĄCZENIE
URZĄDZENIA ....................................... 9
Instalowanie filtra ...........................................9
Wymiana filtra .............................................10
Wyjmowanie filtra ........................................10
WŁĄCZENIE I PODGRZEWANIEO ... 10
PRZYGOTOWANIE KAWY (PRZY
UŻYCIU KAWY W ZIARNACH) ........10
ZMIANA ILOŚCI KAWY W
FILIŻANCE ..........................................12
USTAWIANIE MŁYNKA DO KAWY .. 12
PRZYGOTOWANIE KAWY ESPRESSO
PRZY UŻYCIU KAWY MIELONEJ
(ZAMIAST ZIAREN KAWY) ................ 13
WYTWARZANIE GORĄCEJ WODY .. 13
PRZYGOTOWANIE KAWY
CAPPUCCINO (PRZY UŻYCIU
FUNKCJI PARY WODNEJ) ............... 13
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA.... 14
Czyszczenie ekspresu do kawy ...................14
Czyszczenie pojemnika na zużytą kawę .....14
Czyszczenie zbiorniczka na skropliny .........15
Czyszczenie zbiornika na wodę ...................15
Czyszczenie otworów dyszy ........................15
Czyszczenie lejka do kawy mielonej ............15
Czyszczenie wnętrza ekspresu do kawy .....15
Czyszczenie automatu zaparzającego ........15
ZMIANA I USTAWIANIE PARAME-
TRÓW MENU ......................................16
Ustawianie zegara .......................................16
Ustawianie godziny automatycznego włącze-
nia ................................................................16
Odwapnianie ................................................17
Zmiana temperatury kawy ...........................18
Zmiana długości czasu włączenia
ekspresu ......................................................18
Programowanie twardości wody ..................18
Powrót do ustawień fabrycznych (reset) ......19
ZMIANA JĘZYKA ...............................19
WYŁĄCZANIE URZĄDZENIA ............ 19
DANE TECHNICZNE ..........................19
USUWANIE ......................................... 19
KOMUNIKATY WYŚWIETLANE NA
WYŚWIETLACZU ...............................20
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW .... 22
PRZEPISY ...........................................24
23
WPROWADZENIE
Dziękujemy za wybranie automatycznego ekspresu do
kawy i kawy cappuccino. Życzymy udanego korzystania
z Waszego nowego urządzenia. Prosimy o poświęcenie
kilku minut na przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi.
W ten sposób unikniecie niebezpieczeństwa lub uszko-
dzenia maszyny.
Symbole używane w niniejszej
instrukcji obsługi
Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa podają te sym-
bole. Należy bezwzględnie przestrzegać uwag dotyczą-
cych bezpieczeństwa. Błędy w przestrzeganiu podanych
wskazówek mogą wywołać porażenie prądem elektrycz-
nym, poważne obrażenia, oparzenia, pożary lub uszko-
dzenie urządzenia.
Niebezpieczeństwo!
Nieprzestrzeganie może być przyczyną obrażeń wskutek
porażenia prądem elektrycznym stwarzającego zagroże-
nie dla życia.
Uwaga!
Nieprzestrzeganie może być przyczyną obrażeń lub
uszkodzeń urządzenia.
Ryzyko oparzenia!
Nieprzestrzeganie może być przyczyną lekkich lub po-
ważnych oparzeń.
Zwróć uwagę:
Ten symbol podkreśla ważne porady i informacje dla użyt-
kownika.
Litery w nawiasach
Litery w nawiasach odpowiadają legendzie podanej w
opisie urządzenia.
Problemy i naprawy
W razie problemów należy najpierw postarać się rozwią-
zać je zgodnie z uwagami dotyczącymi bezpieczeństwa
w rozdziałach „Komunikaty wyświetlane na wyświetlaczu”
i „Rozwiązywanie problemów”. Jeżeli okażą się one nie-
skuteczne lub w celu uzyskania dodatkowych objaśnień,
należy się zwrócić do serwisu obsługi klienta dzwoniąc
pod numer podany w broszurze “serwis obsługi klienta”.
Jeżeli Waszego kraju nie ma na liście, należy zadzwonić
pod numer podany na gwarancji. W sprawie ewentual-
nej naprawy, należy się zwracać wyłącznie do serwisu
technicznego. Adresy podane zostały w karcie gwarancji
załączonej do urządzenia.
UWAGI DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
Podstawowe uwagi dotyczące
bezpieczeństwa
Urządzenia nie mogą używać osoby
(w tym dzieci) o ograniczonych zdol-
nościach zycznych, zmysłowych lub
psychicznych, lub osoby nieposiadają-
ce doświadczenia chyba, że będą one
nadzorowane lub zostaną pouczone na
temat bezpiecznego użytkowania przez
osobę odpowiadającą za ich bezpie-
czeństwo.
Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły
się urządzeniem.
Użytkowanie zgodne z przeznacze-
niem: niniejsze urządzenie jest prze-
znaczone do przygotowywania na-
pojów na bazie kawy, mleka i gorącej
wody. Wszelkie inne użycie uważa się
za niewłaściwe i w związku z tym nie-
bezpieczne. Producent nie ponosi od-
powiedzialności za szkody wynikające
z niewłaściwego użytkowania.
Powierzchnia elementu grzewczego
może być gorąca nawet po zakończe-
niu użytkowania, a zewnętrzne części
urządzenia mogą pozostawać gorące
przez kilka minut, w zależności od uży-
cia.
Dokładnie wyczyścić wszystkie kompo-
nenty, zwracając szczegòlną uwagę na
4
części wchodzące w kontakt z kawą i
mlekiem.
Czyszczenia i konserwacji leżących w
gestii użytkownika nie mogą wykony-
wać dzieci bez nadzoru.
Podczas czyszczenia nie zanurzać
urządzenia w wodzie.
UWAGA: do czyszczenia urządzenia
nie używać detergentów alkalicznych,
które mogłyby je uszkodzić: użyć mięk-
kiej szmatki i, jeżeli przewidziano, neu-
tralnego płynu do naczyń
Niniejsze urządzenie przeznaczone
jest wyłącznie do użytku domowego.
Nie zostało przewidziane do użytku w:
pomieszczeniach pełniących funkcję
kuchni dla pracowników sklepów, biur i
innych obszarów roboczych, ośrodkach
agroturystycznych, hotelach, motelach i
innych ośrodkach noclegowych, kwate-
rach prywatnych.
W razie uszkodzenia wtyczki lub kabla
zasilającego, zwrócić się o ich wymia-
wyłącznie do serwisu technicznego,
aby zapobiec wszelkiemu ryzyku.
Urządzenia z wyjmowanym kablem: nie
spryskiwać wodą łącznika kabla zasila-
jącego lub jego gniazda znajdującego
się z tyłu urządzenia
UWAGA: W przypadku modeli ze szkla-
nymi powierzchniami, nie stosować
urządzenia, jeżeli powierzchnia jest
pęknięta.
DOTYCZY WYŁĄCZNIE RYNKU EU-
ROPEJSKIEGO:
Niniejszego urządzenia mogą używać
dzieci powyżej 8 roku życia chyba, że
one nadzorowane lub zostały po-
uczone na temat bezpiecznego użytko-
wania i są świadome związanego z tym
ryzyka. Dzieciom nie wolno wykonywać
czyszczenia i konserwacji leżących w
gestii użytkownika chyba, że ukończy-
ły one 8 lat i nadzorowane.Trzymać
urządzenie i jego kabel zasilający poza
zasięgiem dzieci poniżej 8 roku życia.
Urządzenia mogą używać osoby o
ograniczonych zdolnościach zycz-
nych, zmysłowych lub psychicznych lub
osoby nieposiadające doświadczenia
pod warunkiem, że są one nadzorowa-
ne lub zostały pouczone na temat bez-
piecznego użytkowania oraz świado-
me związanego z tym ryzyka.
Dzieciom nie wolno bawić się urządze-
niem.
W przypadku pozostawienia urządze-
nia bez nadzoru oraz przed montażem,
demontażem lub czyszczeniem należy
je zawsze odłączyć od zasilania.
Powierzchnie, na których znajdu-
je się ten symbol, nagrzewają się pod-
czas użytkowania (symbol umieszcza-
ny jest tylko na niektórych modelach).
Niebezpieczeństwo! Ponieważ urządzenie
działa z użyciem prądu elektrycznego, nie można wyklu-
czyć wystąpienia porażenia prądem elektrycznym. Należy
zatem przestrzegać następujących uwag dotyczących
bezpieczeństwa:
Nie dotykać urządzenia mokrymi rękami.
Nie dotykać wtyczki mokrymi rękami.
Upewnić się, czy używane gniazdko zasilające jest
zawsze dostępne, ponieważ tylko w ten sposób
można w razie potrzeby wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Jeżeli chcemy wyjąć wtyczkę z gniazdka, należy po-
ciągnąć bezpośrednio za wtyczkę. Nigdy nie ciągnąć
45
za kabel, ponieważ może on zostać uszkodzony.
Aby całkowicie odłączyć urządzenie, należy wcisnąć
główny wyłącznik (A23), umieszczony z tyłu urządze-
nia, do poz. 0.
W razie usterki urządzenia, nie próbować go napra-
wiać. Urządzenie wyłączyć przy pomocy wyłącznika
głównego (A23), wyjąć wtyczkę z gniazdka zasilają-
cego i zwrócić się do serwisu technicznego.
Uwaga! Elementy opakowania (plastikowe
woreczki, styropian) należy trzymać z dala od dzieci.
RYZYKO UDUSZENIA: urządzenie może zawierać
drobne części. Podczas czyszczenia i konserwacji,
niektóre z nich mogą być wymontowane. Zachować
ostrożność podczas posługiwania się nimi i trzymać je
z dala od dzieci.
Ryzyko oparzenia! Niniejsze urządzenie wytwa-
rza gorącą wodę i w czasie jego działania może powstać
para wodna. Zwracać uwagę, by nie wejść w kontakt z
rozpryskującą się wodą lub gorącą parą wodną. W trakcie
użytkowania ekspresu nie dotykać gorących części urzą-
dzenia. Używać pokręteł lub uchwytów.
Uwaga!
Nie chwytać za ekspres do kawy po jego
wyjęciu z zabudowy. Nie kłaść na urządzeniu przedmiotów
zawierających płyny, łatwopalne lub korodujące materiały.
Akcesoria potrzebne do przygotowania kawy (na przykład
miarkę do kawy) przechowywać w schowku na akcesoria.
Nie kłaść na urządzeniu dużych przedmiotów, które mogą
uniemożliwić jego działanie, ani przedmiotów niestabil-
nych. Nie pozwolić, aby dzieci lub zwierzęta przebywały
w pobliżu urządzenia, gdy jest ono wyjęte z mebla. Unikać
pozostawiania urządzenia wyjętego z mebla, gdy działa.
Unikać pozostawiania urządzenia wyjętego z mebla, gdy
nie jest to konieczne. Zainstalować urządzenie zgodnie ze
wskazówkami podanymi w instrukcji, aby zagwarantować
idealne utrzymanie podczas wyjmowania z mebla.
Uwaga! Nigdy nie przygotowywać napojów,
gorącej wody i pary, jeżeli urządzenie zostało wyjęte z
zabudowy: przed wyjęciem należy zawsze poczekać,
zostanie wyłączone. Nieprzestrzeganie tego zalecenia
może doprowadzić do uszkodzenia ekspresu!
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Niniejsze urządzenie zostało opracowane do przygoto-
wywania kawy i podgrzewania napojów. Wszelkie inne
użycie uważa się za niewłaściwe.Niniejsze urządzenie
nie nadaje się do użytku komercyjnego. Producent nie
ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z niewła-
ściwego użycia urządzenia Niniejsze urządzenie można
zainstalować w zestawie z piekarnikiem w zabudowie,
jeżeli piekarnik wyposażony jest w wentylator chłodzący
umieszczony z tyłu urządzenia (maksymalna moc piekar-
nika 3 kW).
Instrukcja obsługi
Przeczytać uważnie niniejszą instrukcję obsługi przed
użyciem urządzenia.
Instrukcję obsługi należy starannie przechowywać.
W razie przekazania urządzenia innym osobom,
należy im również dostarczyć niniejszą instrukcję
obsługi.
Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji obsługi może
spowodować obrażenia i uszkodzenie urządzenia.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszko-
dzenia wynikające z nieprzestrzegania niniejszej
instrukcji obsługi.
OPIS URZĄDZENIA
Opis urządzenia
(str. 3 - A)
A1. Podstawa pod filiżanki
A2. Drzwiczki kontrolne
A3. Podajnik kawy
A4. Pojemnik na zużytą kawę
A5. Automat zaparzający
A6. Oświetlenie
A7. Pokrętło włączenia/stanu gotowości
A8. Panel sterowania
A9. Pokrętło wyboru funkcji pary
A10. Wyjmowana dysza do cappuccino
A11. Końcówka do cappuccino
A12. Zbiornik na wodę
A13. Dysza do kawy (z regulowaną wysokością)
A14. Zbiorniczek na skropliny
A15. Pokrywa pojemnika na ziarna kawy
A16. Pojemnik na ziarna kawy
A17. Pokrętło regulacji stopnia zmielenia kawy
A18. Otwór na lejek do kawy mielonej
A19. Miarka do kawy
A20. Schowek na miarkę do kawy
A21. Lejek do kawy mielonej

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756