Znaleziono w kategoriach:
Stojak wielofunkcyjny HMS PWS20

Instrukcja obsługi Stojak wielofunkcyjny HMS PWS20

Powrót
PWS20 STOJAK WIELOFUNKCYJNY
PWS20 MULTIFUNCTIONAL RACK
PWS20 POWER RACK
PWS20 MULTI-STÄNDER
PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
EN MANUAL INSTRUCTION
CZ NÁVOD K OBSLUZE
DE BEDIENUNGSANLEITUNG
Zwróć uwagę na mocowanie i obsługę
1. Po zainstalowaniu urządzenia należy zachować pudełko i instrukcję obsługi.
2. Należy regularnie sprawdzać stabilność śrub.
3. Urządzenie należy zainstalować w wygodnym miejscu.
4. Urządzenie należy ustawić na równym podłożu i zabezpieczyć podłogę matą.
5. Urządzenie jest przeznaczone dla osób zdrowych; nie używaj go, jeśli czujesz
się niekomfortowo.
6. Na nakrętce znajduje się osłona antypoślizgowa (małe nylonowe kółko na
nakrętce); należy je wzmocnić kluczem.
7. Produkt nadaje się tylko do odpowiednich ćwiczeń, nie należy wykonywać
innych ćwiczeń.
8. Należy wzmocnić śruby; w przeciwnym razie jest to bardzo niebezpieczne.
9. Jeśli produkt jest zniszczony lub zniekształcony, nie należy go używać.
10. Zmiana i naprawa maszyny jest niebezpieczna, więc jest to absolutnie
zabronione.
11. Należy unikać używania i przechowywania produktu w warunkach takich jak
wilgoć, wysoka temperatura i słońce.
12. Należy potwierdzić procedurę powiadomienia w celu długotrwałego
przechowywania i ponownego użycia.
13. Jeśli wystąpią pewne zmiany w sposobie, wyglądzie itp. Prosimy o
wybaczenie, że nie poinformowaliśmy Cię o tym.
Pay attention to fixing and operation
1. Please keep the box and the manual after installing the machine.
2. Checking the stability of the screws regularly.
3. Please install the machine in a commodious place.
4. Putting the machine on the level ground, and use a mat to protect the floor.
5. The machine is fit for the healthy people; please don't use it when you feel
uncomfortable.
6. There are slip proof cover on the nut (little nylon circle on the nut); please
strengthen them in wrench.
7. The product is only fit for corresponding exercise, please don't do other
exercise.
8. Please strengthen the screws; otherwise it is very dangerous.
9. When there are some dilapidation and distortion, please don't use it.
10. It's very dangerous to change and mend the machine, so it's absolutely forbid.
11. Avoiding use and storage the product on the circumstance such as dampness,
high temperature and under sun.
12. Please confirm the notice proceedings in order to long-term storage and using
again.
13. If there are some change in manner, appearance and so on. Please forgive us
not to inform you.
Dbejte na upevnění a provoz
1. Po instalaci stroje si uschovejte krabici a návod.
2. Pravidelně kontrolujte dotažení šroubů.
3. Stroj nainstalujte na vhodné místo.
4. Umístěte stroj na rovnou plochu a k ochraně podlahy použijte podložku.
5. Stroj je vhodný pro zdravé osoby; nepoužívejte jej, pokud se necítíte dobře.
6. V maticích jsou protiskluzové objímky (malé nylonové kolečko v matici);
matice utahujte klíčem.
7. Výrobek je vhodný pouze pro odpovídající cvičení, neprovádějte prosím jiná
cvičení.
8. Prosím, dotahujte šrouby; bez dotažení šroubů zařízení nepoužívejte.
9. Pokud se objeví nějaké poškození a deformace, zařízení přestaňte používat.
10. Zásahy do konstrukce a opravy stroje je velmi nebezpečné, proto je absolutně
zakázány.
11. Vyhněte se používání a skladování výrobku za okolností, jako je vlhkost,
vysoká teplota a přímé slunce sluncem.
12. Každý uživatel zařízení se musí seznámit s jeho údržbou a použitím.
13. Pokud dojde k nějaké změně ve způsobu, vzhledu apod. Prosíme, odpusťte
nám, že vás neinformujeme.
Achten Sie auf die sichere Befestigung und den richtigen Gebrauch
1. Bitte bewahren Sie die Verpackung und die Bedienungsanleitung nach der
Montage des Ständers auf.
2. Überprüfen Sie regelmäßig die richtige Befestigung der Schrauben.
3. Bitte stellen Sie das Gerät an einem geeigneten Ort auf.
4. Stellen Sie den Ständer auf einen ebenen Boden und verwenden Sie eine
Matte zum Schutz des Bodens.
5. Der Ständer ist für Menschen ohne gesundheitliche Probleme bestimmt; bitte
benutzen Sie ihn nicht, wenn Sie sich unwohl fühlen.
6. Es gibt eine rutschfeste Abdeckung auf der Mutter (ein kleines Nylonteil auf
der Mutter); bitte befestigen Sie sie mit einem Schraubenschlüssel.
7. Das Produkt ist nur für die ausgewählten Übungen vorgesehen; bitte machen
Sie keine anderen Übungen.
8. Bitte ziehen Sie die Schrauben fest an, sonst ist der Gebrauch sehr gefährlich.
9. Wenn das Produkt beschädigt oder schief ist, bitte verwenden Sie es nicht.
10. Es ist sehr gefährlich, das Produkt selbst zu ändern und zu reparieren. Das ist
verboten.
11. Vermeiden Sie die Verwendung und Lagerung des Produkts unter Umständen
wie Feuchtigkeit, hohe Temperatur und Sonne.
12. Wenn das Produkt langfristig gelagert wurde, bitte überprüfen Sie alle
Elemente aus Sicherheitsgründen vor dem Gebrauch.
13. Wenn es einige Änderungen in der Art, dem Aussehen des Produkts usw.
unternommen werden, bitte entschuldigen Sie uns, dass Sie nicht von uns
informiert wurden.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756