Znaleziono w kategoriach:
Chłodziarka do wina LIEBHERR WTes 5872

Instrukcja obsługi Chłodziarka do wina LIEBHERR WTes 5872

Powrót
7082 063-01
WT
Instrukcja obsługi strona 46
Witryna klimatyzacyjna do win
PL
46
Opis urządzenia
Filtr z węglem aktywnym
Nóżki
Elementy obsługowe i kontrolne
Tabliczka znamionowa
Zamek
Oświetlenie wewnętrzne
(listwa z diodami LED)
Filtr z węglem aktywnym
Oświetlenie wewnętrzne
(listwa z diodami LED)
Wysuwane półki
Wysuwane półki
Wysuwane półki
Filtr z węglem aktywnym Oświetlenie wewnętrzne
(listwa z diodami LED)
Wskazówka dot. usuwania odpadów
Urządzenie zawiera wartościowe materiały. Należy
je utylizowoddzielnie od niesortowanych odpadów
domowych. Zużyte urządzenia należy utylizować
w sposób właściwy i fachowy, zgodnie z przepisami
i ustawami obowiązującymi w danym kraju.
Podczas transportu zużytego urządzenia w celu jego
utylizacji nie dopuścić do uszkodzenia obiegu chłodniczego,
aby znajdujący się w nim czynnik chłodniczy (informacje na
tabliczce znamionowej) oraz olej nie mogły wydostawać się w
niekontrolowany sposób.
Urządzenie należy doprowadzić do stanu nieużywalności.
Wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego.
Przeciąć przewód przyłączeniowy.
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo uduszenia materiałami opakowania i folią!
Nie pozwolić dzieciom na zaba materiałami opakowania.
Materiał opakowania należy oddać w najbliższym punkcie zbiórki
surowców wtórnych.
Klasa klimatyczna
Klasa klimatyczna wskazuje w jakich
temperaturach pomieszczenia może być
użytkowane urządzenie, aby zapewnić
osiągnięcie maksymalnej wydajności
chłodzenia.
Klaklimatyczwskazano na tabliczce
znamionowej.
Rozmieszczenie tabliczki znamionowej wskazano w rozdziale
Opis urządzenia.
Klasa klimatyczna Temperatura pomieszczenia
SN +10 °C do +32 °C
N +16 °C do +32 °C
ST +16 °C do +38 °C
T +16 °C do +43 °C
SN-ST +10 °C do +38 °C
SN-T +10 °C do +43 °C
Nie ytkowurządzenia poza wskazanymi
temperaturami pomieszczenia!
47
PL
Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia
• Aby zapobiec szkodom osobowym i rzeczowym
wymagane jest aby urządzenie rozpakowywały i
ustawiały dwie osoby.
Przy stwierdzeniu uszkodzenia urządzenia należy
powiadomić dostawcę. Nie podłączać urządzenia
do sieci.
Dla zapewnienia bezpiecznej eksploatacji lo-
dówkę należy montowi podłączać wyłącznie
zgodnie ze wskazówkami zawartymi w instrukcji
obsługi.
W razie wystąpienia nieprawidłowości odłączyć
urządzenie od sieci - wyjąć wtyczkę z gniazda
sieciowego lub wyłączyć (wykręcić) bezpiecznik.
Przy odłączaniu od sieci nie ciągnąć za kabel tylko
za wtyczkę.
Naprawy i czynności konserwacyjne w obrębie
urządzenia należy powierzwyłącznie serwisowi
technicznemu, w przeciwnym wypadku powstają
poważne zagrożenia dla użytkownika.Ta sama
uwaga dotyczy wymiany przewodu zasilającego.
Do wnętrza urządzenia nie wkładać płonących
przedmiotów lub źródeł zapłonu. Podczas trans-
portu i czyszczenia urządzenia, nie uszkodzić
obiegu czynnika chłodniczego. W przypadku
uszkodzenia trzymać z dala od źródeł ognia i
dobrze przewietrzyć pomieszczenie.
Listwa cokołowa, szuadki, drzwiczki nie powinny
służyć za miejsca oparcia, nie stawnogami na
półki.
Urządzenie to może być używane przez dzieci
w wieku od 8 lat oraz przez osoby z ograniczo-
nymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi
i mentalnymi lub przez osoby posiadające nie-
dostateczne doświadczenie oraz wiedzę, gdy
znajdują się one pod nadzorem lub jeśli zostały
poinformowane o bezpiecznym stosowaniu urzą-
dzenia oraz o możliwych zagrożeniach. Dzieci
nie mogą się bawić urządzeniem. Czyszczenie
i konserwacja nie może być przeprowadzane
przez dzieci nie będące pod nadzorem.
Należy unikać przedłużonego kontaktu skóry
z zimnymi powierzchniami lub oziębionymi/za-
mrożonymi produktami. Może to być przyczyną
bólu, utraty czucia skórnego oraz odmrożeń. W
przypadku długotrwałego kontaktu ze skórą na-
leży stosowodpowiednie środki ochronne, np.
rękawice.
Nie należy spożywać przeterminowanych pro-
duktów żywnościowych, mogą one doprowadzić
do zatrucia pokarmowego.
W lodówce nie wolno przechowywżadnych
wybuchowych materiałów lub puszek zawierają-
cych aerozole z palnymi propelentami, takimi jak:
butan, propan, pentan itp. Ewentualnie uwolnione
gazy mogą zapalić się w zetknięciu z elektrycz-
nymi częściami urządzenia. Puszki takie można
rozpoznać na podstawie nadrukowanego opisu
zawartości lub symbolu płomienia naniesionego
na puszce.
Wewnątrz urządzenia nie używżadnych urzą-
dzeń elektrycznych.
W przypadku urządzeń zamykanych na klucz nie
należy przechowywklucza w pobliżu urządze-
nia i w miejscu dostępnym dla dzieci.
Urządzenie jest przeznaczone do zastosow
w pomieszczeniach zamkniętych. Nie należy
użytkowurządzenia na zewnątrz lub w miej-
scach wilgotnych albo narażonych na kontakt
z bryzgami wody.
Listwy z diodami LED zawarte w urządzeniu służą
do oświetlenia wnętrza urządzenia. Nie są one
przeznaczone do oświetlania pomieszczenia.
W przypadku transportu lub użytkowania urzą-
dzenia w miejscu położonym ponad 1500 m
n.p.m. może dojść do pęknięcia szklanej szyby
drzwi pod działaniem obniżonego ciśnienia
atmosferycznego. Odłamki szkła mają ostre
krawędzie i mogą spowodowciężkie zranienia.
48
Ustawienie
Nie ustawiać urządzenia w miejscu narażonym na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych, w sąsiedztwie kuchenki, grzej-
nika lub podobnych.
Podłoga w miejscu ustawienia urządzenia powinna być pozioma i
równa. Nierówności należy wyrównać regulując wysokość nóżek.
Nie zasłaniać szczelin
wentylacyjnych.
Pomieszczenie, w którym ustawione będzie
urządzenie musi zgodnie z normą EN 378
zapewnić 1 m3 objętości na 8 g czynnika chłod-
niczego R 600a, aby w przypadku wystąpienia
przecieku w układzie chłodzenia nie doszło w
pomieszczeniu do wytworzenia wybuchowej
mieszaniny gazu z powietrzem. Ilość czynnika
chłodniczego wskazano na tabliczce znamio-
nowej wewnątrz urządzenia.
Urządzenia zawsze ustawiać bezpośrednio
przy ścianie.
Przenieść urządzenie na miejsce osta-
tecznego ustawienia.
Wykręcić nóżkę ze wspornika łoży-
skowego, aby przylegał on do podłoża
i obrócić o dalsze 90°.
Zakres zastosowania urządzenia
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do prze-
chowywania wina w środowisku domowym lub
podobnym. Zalicza się do tego np. użytkowanie
- w kuchenkach dla personelu, pensjonatach ze
śniadaniem,
- przez gości w domach gościnnych, hotelach,
motelach i na innych kwaterach,
- w ramach cateringu i podobnych usług świad-
czonych przez handel hurtowy.
Urządzenia używwyłącznie w ramach gospodarstwa domowe-
go. Każde inne zastosowanie jest niedopuszczalne. Urządzenie
nie jest przeznaczone do przechowywania i chłodzenia leków,
osocza krwi, preparatów laboratoryjnych oraz innych materiałów
i produktów wymienianych w dyrektywie dotyczącej produktów
medycznych 2007/47/WE. Użytkowanie urządzenia niezgodne
z przeznaczeniem może doprowadzdo uszkodzenia lub zepsu-
cia się przechowywanych towarów. Ponadto urządzenie nie jest
przeznaczone do pracy w obszarach zagrożonych wybuchem.
Oszczędzanie energii
- Należy zawsze dbać o dobrą wentylację. Nie zakrywać otworów
wentylacyjnych wzgl. kratek wentylacyjnych.
- Szczeliny wentylacyjne muszą być zawsze odkryte.
- Nie należy ustawiać urządzenia w miejscach narażonych na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani obok kuchenki,
grzejnika itp.
- Zużycie energii jest zależne od warunków w miejscu ustawienia
np. od temperatury otoczenia.
- Otwierać urządzenie na możliwie jak najkrótszy czas.
Osady kurzu zwiększają zużycie energii:
- Agregat chłodniczy wraz z wymiennikiem ciepła - metalowa
kratka z tyłu urządzenia - należy odkurzać raz w roku.
Wymiary montażowe
Podłączenie elektryczne
Urządzenie użytkować wyłącznie przy zasilaniu prądem prze-
miennym.
Dopuszczalne napięcie i częstotliwość prądu wskazano na
tabliczce znamionowej. Rozmieszczenie tabliczki znamionowej
wskazano w rozdziale Opis urządzenia.
Gniazdo sieciowe musi być prawidłowo uziemione i chronione
odpowiednim bezpiecznikiem.
Prąd zadziałania bezpiecznika musi leżeć w zakresie 10 A i 16 A.
Gniazdo sieciowe nie może być położone za
urządzeniem i musi być łatwo dostępne.
Do podłączenia urządzenia nie stosować
przewodu przedłużającego lub listwy zasi-
lającej.
Nie stosow indywidualnych falowników
(przetworników prądu stałego na prąd prze-
mienny na prąd trójfazowy) albo wtyków
do oszczędzania energii. Niebezpieczeństwo
uszkodzenia układu elektronicznego!
49
Nastawienie temperatury
Temperaturę można nastawić dla wszystkich komór z osobna.
Wybrać przyciskiem Zone komorę,
w obrębie której wymagana jest
zmiana temperatury.
Symbol wskazuje aktywną
komorę.
Obniżenie temperatury/zimniej
Nacisnąć przycisk nastawienia temperatury Down.
Podwyższenie temperatury/cieplej
Nacisnąć przycisk nastawienia temperatury Up.
- Po naciśnięciu przycisku po raz pierwszy wskaźnik zaczyna
migotać.
- Zmienić nastawienie temperatury przez naciskanie przycisku.
- Po ok. 5 sekundach od naciśnięcia przycisku po raz ostatni,
następuje automatyczne przełączenie układu elektronicznego
i wyświetlona zostaje aktualna temperatura.
Temperaturę można nastawić w zakresie +5 °C do +20 °C.
Poniższe temperatury zalecanymi temperaturami serwowania
różnych rodzajów win.
Wino czerwone +14 °C do +18 °C
Wino różowe +10 °C do +12 °C
Wino białe +8 °C do +12 °C
Wina musujące typu Sekt, Prosecco +7 °C do +9 °C
Szampan +5 °C do +7 °C
Przy długotrwałym przechowywaniu win zalecane jest utrzymanie
temperatury od +10 °C do +12 °C.
PL
Włączenie i wyłączenie
Włączenie
Nacisnąć przycisk włączenia/wyłączenia On/O,
aby zaświecił się wyświetlacz temperatury.
Wyłączenie
Nacisnąć przycisk włączenia/wyłączenia On/O na przeciąg ok.
3 sekund, tak aby wyświetlacz temperatury został wygaszony.
1
Przycisk włączenia/wyłączenia (załączanie i wyłączanie urzą-
dzenia)
2
Przycisk wentylatora
3
Przycisk włączenia/wyłączenia oświetlenia wewnętrznego
4
Wyświetlacz
5
Przycisk aktywacji układu nastawienia temperatury dla poje-
dynczej komory
6
Przyciski nastawienia temperatury
7
Przycisk wyłączenia alarmu
Elementy obsługowe i kontrolne
Elektroniczne pole obsługowe jest wykonane w technice "po-
jemnościowego panelu dotykowego".
Każdą z funkcji można uaktywnić przez dotknięcie odpowied-
niego symbolu.
Punkt reakcji na dotyk leży
dokładnie między symbolem i napisem
Wyświetlacz temperatury
Te symbole wskazują, dla której ko-
mory nastawiana jest temperatura.
Wskaźnik temperatury - komora górna
Wskaźnik temperatury - komora środkowa
Wskaźnik temperatury - komora dolna
Symbole na wyświetlaczu
Alarm (symbol migocze, gdy temperatura wewnętrzna jest
zbyt wysoka)
Aktywny tryb prezentacyjny
Aktywny tryb nastawiania (aktywacja funkcji zabezpiecze-
nia przed dziećmi i nastawienie jasności wyświetlacza)
Wentylator wewnątrz urządzenia pracuje w sposób ciągły
Aktywna funkcja zabezpieczenia przed dziećmi
Oświetlenie wewnętrzne jest włączone na stałe

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756